BOSCH AdvancedGrind 18 - Bateria

AdvancedGrind 18 - Bateria BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AdvancedGrind 18 BOSCH em formato PDF.

📄 323 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH AdvancedGrind 18 - page 47
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre AdvancedGrind 18 BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AdvancedGrind 18 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AdvancedGrind 18 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR AdvancedGrind 18 BOSCH

Plato lijador de goma

Instruções de segurarca

Indicações gerais de advertência para

ferramentas electrolycas

AVISO

Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas

as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecidas abaixo pode causarCHOque electrico, incendio e/ou graves lesoes.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

O termo "ferramenta eletrica" realizao a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).

Mantenha a sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de travailho insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta électrique em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas

  • Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de restracção é possível que perca o controlo sobre o aparecido.

Segurancaelectrica

A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizear uma ficha de adaptação尽头 com ferramentas eletricas protegidas por ligaçao a terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entraer em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devido aCHOque elcctrico, se o corpo estiver ligado a terra.
- Manter o aparelho afastado de chuva ou humididade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumento o risco deCHOQUE ELétrICO.
- Nãodeeráutilizar o cabo para otheras finalidades. Nuncautilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nem para puxar a ficha da tomada.Manterocabo afastado do calor,dooleo,dearestasafiadas ou de peças em movimento.Cabos danificadosou emaranhados augmentamor risco de umchoqueelectrico.
- Se trabajo com uma ferramenta eletrica ao ar livre, so devera utilizear cabos de extensao apropriados para areas exterioriores. Autilização de um cabo de extensão apropriadopara Areasexteiores reduz o risco de umCHOqueelectrico.
Se não for possível evaporar o Functionamento da ferramenta eletrica em和地区 humidas,deer ser utilizes um disjuntor de corrente de avaria.A Utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOque eletrico.

Segurarca de pessoas

Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizes uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear a ferramenta eletrica, pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempre oculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta elecrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacao de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de

transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eletrica ou se o aparecido for conectado à alimentação de rede quando estiver ligado, poderão ocorro acidentes.

  • Remove ferramentas de ajuste ou chaves de boa antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
    Evite uma posicao anormal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situacoes inesperadas.
  • Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
    Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e realizados correctamente. Autilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao po.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas

  • Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro工作的ar com a ferramenta elétrica apropriada na area de potência indicada.
  • Não utilizes uma ferramenta elétrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
    Puxar a ficha da toma e/ou remove o accumulator antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de segança evita o arranque involuntario da ferramenta electrica.
    Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estejam familiarizadas com o aparecido ou que nao tenham lido estas instruções realizem o aparecido. Ferramentas eletricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inexperientes.
  • Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controller se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas são reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
  • Manter as ferramentas de corte apiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte apiados emppram com menos frequencia e poder ser conducidas com maior dificuldade.
    Utilizar a ferramenta eletrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas

instrções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas electricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.

Manuseio e utilizescobildadoso ferrals com acumuladores

So carregar acumuladores en carregadores recomendados pelo fabricante. Ha perigo de incendido se um carregarador apropriadto para umCERTO tipo de acumuladores forutilizzato para carregar acumuladores deotvostips.
Sóutilizar ferramentas electricas com os acumuladoresapropriados.Autilizaçãodeoutros acumuladorespodelevarallesoeseperigo de incendio.
- Manter o acumulador que não está sentido utilizesdo afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como conssequencia queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer líquido do Accumulator. Evitar o contacto. No caso de um contacto accidental, deverá exhugar com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, tambiéndeerá consultar um medico. Líquido que escaça do Accumulator pode levar a irritações da pele ou a queimaduras.

Servico

  • So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e são com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparecido.

Instruções de segurarça para rebarbadoras

Indicações de segurarça comuns para operações de desbaste, de lixamento, de escovagem com arame ou de corte abrasivo

-这条法律要求在任何地方都必须遵守。
- 此条法律要求在任何地方都必须遵守。
- 此条法律要求在任何地方都必须遵守。
- 此条法律要求在任何地方都必须遵守。
- 此条法律要求在任何地方都必须遵守。
- 此条法律要求在任何地方都必须遵守。
- 此条法律要求在任何地方都必须遵守。
- Não é recomendado utilizez this ferramenta elétrica para executar operações de polimento. A execuçao de operações para as quais a ferramenta elétrica não foi concebida pode acarretar riscos e provocar lesões.
- Não utilizecessóriosque não tenham sidospecificamenteconcebidoserecommendadospelobrancamente da ferramenta.Mesmo que seja possiveladaparotocasarioa sua ferramentalelettrica,iso nãoconstituuiuma garantia deutilizaçãosegura.
A velocidade nominal do acessario deve ser, no minimo, igual a velocidade maxima indicada na

ferramenta eletrica. Os acessós que foram realizados a uma velocidade superior àquela para a qual foram concebidos poderao desintegrar-se e projetar fragmentos.

O diametro externo e a espessura do acessório devem ser compatíveis com a potência nominal da sua ferramentaétrica. Os acessórios com um tamanho incorreto não podem ser devidamente protegidos ou controlados.
- Os acessórios roscados devem ser compatíveis com a rosca do veio da rebarbadora. No caso dos acessórios montados por meio de flanges, o orício de instalação do acessório deve adaptar-se ao diamétro fixo do flange. Os acessórios não compatíveis com o hardware de instalação da ferramentaétrica irão funciona de forma desequibrada, Vibrar excessivamente e poderão provocar a perda de controlo.
- Não utilize um acessório danificado. Antes de cada utilizesação, inspecione os acessórios como, por exemplo, discos abrasivos quando a Presence de lascas e fissuras, prato de apoio quando à Presence de fissuras ou desgaste excessivo, escova de arame quando à Presence de fios soltos ou partidos. SeDEXIAR CAIR A FERRAMENTA ELétrICA OU O ACCESSION, VERIFIQUE SE há danos ou instale um acessório intacto. Depois de inspecionar e instalar um acessório, proteja-se a si e às outras pessoas do plano do acessório rotativo e façautenar a ferramenta eletrica com o número máximo de rotações em vazio durante um minuto. Normalmente, os acessórios danificados desintegram-se durante este períodode de teste.
Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou oculos de proteção. Consoante o caso, use mascara de proteção contra pó, proteções auriculares, luvas e um avental de trabalho com capacidade para deter poucoços fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho. Os oculos de proteção devem proteger contra quaisquer detritos projetados durante as diversas operações. A mascara de proteção contra pó ou mascara respiratoria devem ter capacidade para filtrar a partículas geradas durante o seu trabalho. A exposicao prolongada a ruidos de elevada intensidade poderá causar perda de audiência.
- Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distência segura da区内 de trabalho. Qualquer pessoas que entre na区内 de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual. Os fragmentos de uma pea de trabalho ou de um acessório partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da区内 de trabalho imediata.
▶ Secure a ferramenta eletrica nas superficies de agarrar isoladas, so ao executar uma operacao ondo o acessorio de corte possa entraq em contacto com cabos escondidos. Ocontacto com um fio"sob tensao" iracolocar as partes metalicas expostas da ferramenta eletrica tambem"sob tensao"e pode dar umCHOque eletrico ao operador.

  • Nunca pouse a ferramenta elétrica até que o acessório tenha parado por completeness. Caso contrárrico, o acessório rotativo pode engatar na superficie e fazer-Ihe perdor o controlo da ferramenta elétrica.
  • Nunca coloque a ferramentaétrica em funcimento quando a transporte. Ocontacto acidental do acessório rotativo com a sua roupa pode puxar o acessório na direção do seu corpo.
    Limpe regularamente as aberturas de ventilacao da ferramenta eletrica. Caso contrario, o ventilador do motor ira aspirar o po para o interior da carca e a accumulacao excessiva de pos metalicos podera provocar ricos de natureza eletrica.
  • Não utilize a ferramenta eletrica muito a materiais inflamáveis. As faíscas produzidas podem inflamar esses materiais.
  • Não utilize acessórios que necessitem de refrigerantes liquidos. Autilização deágua ou de outros refrigerantes liquidos pode resultar em eletrocussão ouCHOque eletrico.

Efeito de coice e indicatoras relacionadas

O efeito de coice é uma reação subita a um disco rotativo, prato de apoio, escova ou及其他cesso entalado ou bloqueado. O entalamento oubloqueioprovacauma paragem rápida do acessório rotativo que, por sua vez, faz com que a ferramenta eletrica descontrolada sera impelida na direção oposta à rotação do acessório no punto dobloqueio.

Por exemplo, se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for entalado pela coisa de trabalho, a extremidade do disco que estiver em contacto com o punto de bloqueio pode penetrar a superficie do material, fazendo com que o disco suba ou salte. O disco poderá entraçar na direção do Utilizador ou para longearethedependindo da direçãodo movimento do disco no ponto de entalamento. Os discos abrasivos también podem partir-se restas condições.

O efeito de coice é o resulto de uma utilização abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da ferramentaétrica e pode ser evitado tomando as precações indicadas abaixo.

Secure a ferramenta eletrica com firmeza e posicao o seu corpo e braço de forma a poder resistir ao efeito de coice. Utilize sempre o punho auxiliar, se fornecido, para obter o maior controlo sobre o efeito de coice ou reacao do binario durante o arranque. O'utilizador pode controlar as reacoes do binario ou o efeito de coice caso tome as devidas precauções.
- Nunca coloque a sua maior parte do acessório rotativo. O acessório pode ressaltar para cima da sua maior.
- Não posicao o seu corpo na area para a qual a ferramenta eletrica poderá saltar caso ocorro o efeito de coice. Oefeito de coice irá impelir a ferramenta na direção oposta ao movimento do disco no punto de bloqueio.
Tenha especial cuidado ao trabalho em cantos, arestas aguçadas, etc. Evite que o acessório rassalte

ou fique preso. Os cantos, as arestas aguçadas ou o rressalto do acessario rotativo tendem a fazer com que este fique preso e provoque a perda de controlo ou oefeito de coice.
- Não instale uma corrente de serra para esculpirmadeira ou uma lámina de serra dentada. Tais láminasprovocam com frequência oefeito de coice e a perda decontrolo.

Instruções de segurarça especialicas para operações de desbaste e de corte abrasivo

  • Utilize apenas os temas de discs recomendados para a sua ferramenta eletrica e a protecao especifica concebida para o disco selecionado. Os discos inadequados para utilisaao na ferramenta eletrica nao podem ser devidamente protegidos e são perigosos.
    A superficie de desbaste dos discos com centro rebaixado deve encontrar-se abaixo do plano do rebordo de protecao. Um disco incorretamente instalado que ultrapasse o plano do rebordo de protecao não podera ser devidamente protegado.
    A proteção deve ser fixada com firmeza à ferramenta eletrica e posicionada de forma a proportionar a maior segurança, ou seja, com a menor porção de disco exposta relativamente ao Utilizador. A proteção ajuda a proteger o'utilizaros dos fragmentos de discos partidos, do contacto acidental com o disco e faíscas que podem inflamar o vestuário.
  • Os/discos devem serutilizados exclusivamente nas aplicacoes recomendadas. Porexample: não lixe com a parte lateraldo disco de corte.Os discos abrasivos de corte destinam-sea um desbaste periférico,a aplicacao de forças laterais nestes discos podera provocar sua desintegracao.
  • Utilize sempre flanges para discs intactas e de tamanho e forma adequados para o disco em questioning. As flanges adequadas proporcionam apoio ao disco e reduzem a possibidade de quebras. As flanges para discos de corte poderao ser differentes das flanges para discos de rebarbar.
  • Não utilize discos gastos de ferramentasétricas maiores. Os discos concebidos para ferramentasétricas maiores não são adequados para as velocidades mais elevadas das ferramentas mais compactas e podem desintegrar-se.

Indicações de segurarça adiconais, espécíficas para operações de corte abrasivo

  • Não "encrave" o disco de corte nem aplique uma pressão excessiva. Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva. A sobrecarga do disco aumenta a carga e a suscutibuldade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibuldade de ocorro oefeito de coice ou a quebra do disco.
  • Não posicao o seu corpo em LINHA e atrás do disco rotativo. quando o disco, no punto de operação, está afastar-se do seu corpo, o potencial efeito de coice pode

impelir o disco em rotação e a ferramenta elétrica na sua direcção.

  • Quando o disco está a bloquear ou se interrornper um corte por qualquer motivo, deslige a ferramenta eletrica e mantenha ferramenta eletrica imóvel até que o disco pare por completeness. Nunca tenteletalir o disco em rotação do corte, caso contrário, pode ocorro oefeito de coice. Investigue e tome as medidas necessarias para eliminar a causa dobloqueio do disco.
  • Não reinicé a operação de corte na peça de trabalho. Deixe o disco atingir a velocidade Tmaxa e introduzao cuidadosamente no corte. O disco pode bloquear, subir ou ressaltar caso a ferramenta eletrica seja actionada com o disco introduzido na peça de trabalho.
    Apoie os painés ou qualquer peça de trabalho de grandes dimensoes para reduzir o risco de entalamento e ressalto do disco. As peças de trabalho de grandes dimensoes tendem a abater sob o seu OWNIO peso. Coloque suportes sob a peça de trabalho muito à LINHA de corte e muito da extremidade da peça de trabalho, de eles os lados do disco.
    Tenha especial cuidado ao efetuar um "corte de imersao" em paredes existentes ou noutras areas cegas. O disco protuberante pode cortar canalizacoes de agua ou de gás, fios electrolycos ou objetos que podem provocar oefeito de coice.

Indicações de segurarça espécicas para operações de lixamento

  • Não utilize folhas de lixa redonda com tamanho excessivo. Siga as recomendações dos fabricantes ao的选择ar a folha de lixa. As folhas de lixa que ultrapassam os limites do prato de lixar representam um risco de laceração e podem provocar obloqueio, ruptura do disco ou efeito de coice.

Indicações de segurança espécíficas para operações de escovagem com arame

Tenha presente que as cerdas de arame são projectadas, mesmo durante uma utilização normal. Não aplicque uma energia excessiva na escova para não sobrecarregar as cerdas de arame. As cerdas de arame podem fazer a penetrar o vestuário leve e/ou a pele.
- Caso seja recomendado o uso de uma proteção para a escovagem com arame, não permita qualquer interferência da catrabucha em disco ou escova com a proteção. A catrabucha em disco ou escova podeLER augmentar de diametro devido a energia de travailho e forçascentrifugas.

Instruções de segurança adiconais

BOSCH AdvancedGrind 18 - Instruções de segurança adiconais - 1
Usar oculos de protecao.

Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contacto com cabos elétricos pode provoc fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à

explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais.

  • Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.
  • Destravar o interruptor de ligar/desligar e colocá-lo na posicao desligada, se a alimentacao de rede for interrompida, p. ex. devido a remocao da bateria. Assim é evitado um rearranque descontrolado do aparelho.
    Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão.
    Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, poder escapar vapores. A bateria pode incendar-se ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de aparecer queixas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias.
  • NãoAbrir o acumulador.Hárisco de um curto-circuito.
  • Os objetivos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
    Use a bateria apenas em produits do fabricante. So assimé que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.

BOSCH AdvancedGrind 18 - Instruções de segurança adiconais - 2

Proteger a bateria contra calor, p. ex.也是非常contra una permanente radiacao solar, fogo, sujidade, agua e humididade. Hárisco de explosao ou de um curto-circuito.

Descrição do produits e do service

BOSCH AdvancedGrind 18 - Descrição do produits e do service - 1

Leia todas as instruções de segurar e instruções. A inobservança das instruções de segurar e das instruções podem fazerCHOque elétrico, incendio e/ou ferimentos graves.

Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.

Utilização adequada

A ferramenta elétrica destiná-se aURTAR, lixar, desbastar e escovar materiais de metal sem usar agua.

ParaURTARcomprodutosabrasivosligadoseneccasiorusaruma tampa de protecaoespecial paraocorte.

Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiracao de po suficiente.

Com as ferramentas de lixar permitidas é possivel utiliser a ferramenta elétrica para lixar com papel de areia.

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refere-se àlyapresentation da ferramenta eltrica na pagsina de esquemas.

(1) Alavanca de desbloqueio para tampa de protecao
(2) Tecla de bloqueio do veio
(3) Seta do sentido de rotação na carcaça
(4) Interruptor de ligar/desligar
(5) Indicador do nível de energia
(6) Bateria
(7) Roda da pré-seLECTIONA da velocidade de rotação
(8) Tecla de destravamento da bateria
(9) Punho adicional (superficie do punho isolada)
(10) Tampa de proteção para lixar
(11) Flange de admissão com O-ring
(12) Disco del iixa
(13) Tampa de proteção paraURTAR
(14) Disco de corte
(15) Mo tipo tacho de metal duroa
(16) Porca de aperto rápido com arco
(17) Veio de trabalho
(18) Proteção para as mêsa)
(19) Prato abrasivo de borracha a)
(20) Folha de lixa
(21) Porca redonda
(22) Catrabucha tipo tacho a)
(23) Punho (superficie do punho isolada)
(24) Tampa de aspiração paraURT com patim de guia a
(25) Disco de corte de diamante

a) Acessórios aparecido ou descrições não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxo programa de acessórios.

Dados&Tecnicos

Rebarbadora AdvancedGrind 18

Número de produits3 603 CD9 0..
Tensão nominal V=18
Número de rotações nominaisA)r.p.m. 11500
Ajuste do número de rotaçõesr.p.m. 2800-11500
Diâmetro máx. dos discos abrasivosmm 125
Rosca do veio de trabalho M 14
Comprimento máx. da rosca do veio de trabalhomm 21,7
Constant Electronic ●
Pre-seLECTIONA da velocidade de rotação
Arranque suave ●
Proteção contra rearranque involuntário
Rebarbadora AdvancedGrind 18
Proteção contra sobrecarga ●
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014B)
- com punho adicular com amortecimento das vibraçõeskg 2,7 (2,5 Ah)-3,2 (6,0 Ah)
- com punho adicular padrãokg 2,4 (2,5 Ah)-3,0 (6,0 Ah)
Temperatura ambienteprecomenda durante ocarregamento°C 0 ... +35
Temperatura ambienteadissível emfunçãoce) e durante oarmazenamento°C -20 ... +50
Baterias recomendadas PBA 18V...W-.
CarregadorescomdadosD)AL 18...

A) Medido a 20-25°C com bateria PBA 18V 6.0Ah.
B) dependendo da bateria realizada
C) potência limitada com temperaturas <0°C
D) Os seguiates corregadores não são compatíveis com a bateria PBA: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV

Informação sobre ruidos/vibrações

Os valore de emissão de ruido determinados de acordo com EN 60745-2-3.

O;nivel sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de: 86 dB(A); nivel de potência sonora 97 dB(A). Incerteza K = 3 dB.

Utilizar proteção auditiva!

Valores totais de vibração a_h (somas dos vetores das vezes direções) e incerteza K determinada segundo

EN 60745-2-3:

Lixar superficies (desbastar):

a_n = 10,0m / s^2 K = 1,5m / s^2

Lixar com folha de lixa:

a_n = 4,0m / s^2,K = 1,5m / s^2

O nível de vibrações indicado nestas instruções de serviços foci mecido de acordo com um processo de medicação normalização e pode ser realizado para a comparação de apareiros. Ele también é apropiado para uma avaliação provisória da energia de vibrações.

O nível de vibrações indicado representa as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficiente, é possível que o nível de vibrações sera diferente. Isso pode augmentar consideravelmente a cargo de vibrações durante o períodocompleto de trabalho.

Para uma avaliação exata da energia de vibrações, quando deveriam ser considerados os periodos nos quais a ferramenta está desligada ou funciona, mas não está sentido正常使用. Isto pode reduzir consideravelmente a energia de vibrações durante o periodo completeness do trabalho.

Além disso tambiéndeerão ser estipuladas medidas de segança para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemplo: manutençao de ferramentas elétricas e acessórios, manter as mês quentes e organização dos processos de trabalho.

Montagem

Carregarabateria

Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos. Só estas carregadores são apropriados para as baterias de litio realizadas na sua ferramentaétrica.

Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para assegurar a completeness da bateria, a bateria deverá ser carregada completeness no carregarador antes da primeira utilização.

A bateria de litio pode ser carregada a qualquer alta, sem que a sua vidautilsequa reduzida.Uma interrupcao doprocesso de carganao danifica a bateria.

O acumulador de iões de litio está protegido contra descarga completenessaistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta eletrica é desligada atraves de um disjuntor de proteção, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho não se movimenta mais.

  • Não continue a premir o interruptor de ligar/desligar antes o desligamento automatico da ferramenta eletrica. A bateria pode ser danificada.

Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica.

Retirar a bateria

BOSCH AdvancedGrind 18 - Retirar a bateria - 1

Paraunarbateria6primaatelecladedesbloqueio8epuxeabateriaparaaretrar da ferramentaleletrica.Nao empregar forca.

O indicator do nthelde carga da bateria (5) mostra durante.
alguns segundos o nthelde carga da bateria, premindo
parcial ou totalmente o interruptor de ligar/desligar (4), e
composto por 3 LEDs verdes.

LED Capacidade
Luz permanente 3 x verde ≥ 66%
Luz permanente 2 x verde 33 - 66%
Luz permanente 1 x verde 11 - 33%
Luz intermitente lenta 1 x verde ≤ 10%

Os 3 LEDs do indicator do nível de energia piscam rapidamente quando a temperatura da bateria está fora da faixa de temperatura de service de -30 até +65 °C e/ ou a proteção contra sobrecarga foi ativada.

Montar o disposicao de protecao

A bateria devaraseretiradaanpestodosotrabalhos na ferramenta eltrica (p.ex.manutenao,troca de ferramenta etc.)eantesdetransportaroudearmazenarmesma.Ha perigo deferimentos se ointerruptedor ligar/desligarforacionadoinvoluntariamente.

Note: Se o disco abrasivo quebrar durante o functimento ou se os dispositivos de fixação na tampa de proteção/na ferramenta eletrica estiverem danificados, sera necessário que a ferramenta eletrica sera enviada imeditamente ao service pos-venda, os endereços encontrar-se na secção "Servico pos-venda e aconselhoamento".

Tampa de proteção para lixar

BOSCH AdvancedGrind 18 - Tampa de proteção para lixar - 1

Coloque a tampa de protecao (10) no encaixe na ferramenta eltrica ate as saliencias de codificacao da tampa de protecao coincidirem com o encaixe. Para tal, prima e secure a alavanca de destravamento (1). Pressione a tampa de protecao (10) na gola do veio ate o colar da tampa de protecao assentar no flange da ferramenta eltrica e rode a tampa de protecao, ate esta

encaixar de forma audivel.

Ajuste a posicao da tampa de protecao (10) de acordo com os requisitos da operationa. Para tal, prima a alavanca de destravamento (1) para cima e rode a tampa de protecao (10) para a posicao desejada.

  • Ajuste sempre a tampa de proteção (10) de forma a que osinous cames da alavanca de destravamento (1) encaixem nos respetivos entalhes da tampa de proteção (10).
    Ajuste a tampa de proteção (10)de modo a evacitar que voem faísca na direção do operador.
    A tampa de proteção (10) não pode rodar quando se aconteça a alavanca de destravamento (1)! Caso contrário, nãodeerde modoalgumcontinuar a utilizesarfamentaleletrica,masenvia-laao servicepos-venda.

Nota: As saliências de codificação nas tampas de proteção (10)asseguram que sé montada a tampa de proteção adequada na ferramentaétrica.

Tampa de proteção paraURT

ParaURTARcomprodutosabrasivosligadosutilize sempreuma tampa de protecao especial para o corte (13).
Ao cortar em pedra assegure uma aspiracao de po suficiente.

A tampa de proteção paraURT (13) é montada como a tampa de proteção para lixar (10).

Tampa de aspiração paraURTAR com patim de guia

A tampa de aspiração paraURTAR com patim de guia (24) emontada como a tampa de proteção para lixar (10).

Punho adicional

Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho adicional (9).

Dependendo do modo de operacao, enrosque o punho adicondional (9) a direita ou a esquerda na cabeca do mecanismo de actionamento.

Punho adicondional antivibracoes

BOSCH AdvancedGrind 18 - Punho adicondional antivibracoes - 1

Dependendo do modo de operacao, enrosque o punho adicular (9) a direita ou a esquerda na

cabeça do mecanismo de acontecimiento.

O punho adicondional antivibracoes reduz as vibrações, proporcionando um trabalho agradavel e seguro.

  • Não efetua quaisquer alterações no punho adicional.

Não continua autilizar um punho adicular danificado.

Proteção dasões

Para trabalhos com o prato de lixar em borracha (19) ou com catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco/disco de lixa em lamelas monte sempre a protecao das maois (18).

Fixe a proteção das mãos (18) com o punho adácional (9).

A bateriadehyde ser retirada antes de todos os travaíhos na ferramenta eletrica (p. ex. manutençao, troca de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. Ha perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.

  • Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.

Limpe o veio de retificaçao (17) e todas as peças a serem montadas.

Para fixar e soltar as ferramentas de lixar, pressione a tecla de bloqueio do veio (2), para bloquear o veio de retificação.

So acontece a tecla de bloqueio do veio com o veio de reticacao parado. Caso contrario e possivel que a ferramenta eltrica sera danificada.

Disco abrasivo/de corte

Observe as dimensionalasferramentadelixar.O diametro do furo tem de ser adequado ao flange de admisao.Nao utilize adaptadores nem peças redutoras.

Ao utilizear discos de corte diamantados, ter em atençao se a seta do sentido de rotação e o sentido de rotação da ferramenta eletrica (ver seta do sentido de rotação na carcaça) coincidem.

A ordem da montagem pode ser consultada na网页 de esquemas.

Para fixar o disco abrasivo/de corte use a porca de aperto rápido (16) sem mais ferramentas.

A porca de aperto rápido (16)solepoder serutilizada para discos abrasivos e de corte.
Utilize apenas una porca de aperto rápido (16)que esteja em perfeito estado e sem danos.
Ao enroscar tenha atenção para que o lado marcado da porca de aperto rápido (16) não aponte para o disco abrasivo.
Para fixar um disco abrasivo/de corte use apenas a porca de aperto rápido fornecido (16).

BOSCH AdvancedGrind 18 - Disco abrasivo/de corte - 1

Pressione a tecla de bloqueio do veio (2), para bloquear o veio de reticuldade. Para aperture a porca de aperto rapiido (16),vire o aro da porca de aperto rapiido para cima e rodea porca de aperto rapiido com forca para adireita.Depois vire o aro para baixo para fixar a porca de aperto rapiido.
Naoe possivel aperture no rebordo do disco.

BOSCH AdvancedGrind 18 - Disco abrasivo/de corte - 2

É possével soltar manualmente uma porca de aperto rápido (16) bem fixada e sem danos. Para isso, vire o aro da porca de aperto rápido para cima e rode com forca a porca de aperto rápido para a esquerda. Nunca solte uma porca de aperto rápido presa com uma ferramenta, utilize sempre a chave de dois furos.

BOSCH AdvancedGrind 18 - Disco abrasivo/de corte - 3

Depois da montagem da flange de admissao e do disco abrasivo/de corte, o comprimento livre da rosca do veio de reticacao tem de ter no minimum 4 mm.

Certifique-se do assento correto da ferramenta de lixar, para que a mesma não se solte do veio durante o funciona da ferramenta eletrica.

BOSCH AdvancedGrind 18 - Disco abrasivo/de corte - 4

No flange de admissao (11) encontrar-se colocada, a volta do colar de centragem, uma peça de plástico (O-ring). Se o O-ring estiver em falta ou danificado, o flange de admissao (11) tem de ser obligatoriamente substituido

antes de se Continuing autilização.

  • Após montar a ferramenta abrasivadeerácontrolar, antes del ligar a ferramenta elétrica,seaferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livrente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com atampa de proteção ou otheras peças.

Disco de lixa em lamelas

Paraetrabalhos com o disco de lixa em lamelas montesemprea protecao das mao (18).

Paraetrabalhos com o prato de lixar em borracha (19) montespresenta protecao das mao (18).

A ordem da montagem pode ser consultada na网页 de esquemas.

Coloque o prato abrasivo de borracha (19) no veio de travailho (17).

Coloque a folha de lixa (20) no lado de baixo do no prato abrasivo de borracha (19).

Enrosque a porca redonda e (21)aperte-a com a chave de dois furos.

Catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco

Para osabalhos com a catrabucha tipo tacho ou a catrabucha em disco monte sempre a protecao das mao (18).

A ordem da montagem pode ser consultada na págin de esquemas.

Tem de ser possivel enroscar a catrabucha tipo tacho/ catrabucha em disco ate ao veio de retificação, de forma a que este fique bem encostado ao flange do veio de retificação no fim da roscá do veio de retificação. Aperte a catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco com uma chave de bocas.

Autilização de umo tipo tacho sé é permitida com a tampa de proteção adequada.

Pode utiliser todas as ferramentas de lixar Mentionadas;neste manual de instruções.

O número de rotações [r.p.m.] ou a velocidade periférica [m/s] admissivel das ferramentas de lixar realizadas tem de corresponder,leo menos,aos dados daabela segunte.

Por isso, respeite o número de rotações ou velocidade periférica admissivel mentionado no rótilo da ferramenta de lixar.

max.[mm][mm]

BOSCH AdvancedGrind 18 - max.[mm][mm] - 1

BOSCH AdvancedGrind 18 - max.[mm][mm] - 2

D bd [r.p.m.][m/s]

BOSCH AdvancedGrind 18 - D bd [r.p.m.][m/s] - 1

115722,21150080
125722,21150080

BOSCH AdvancedGrind 18 - D bd [r.p.m.][m/s] - 2

115--1150080
125--1150080

BOSCH AdvancedGrind 18 - D bd [r.p.m.][m/s] - 3

7530M141150045

BOSCH AdvancedGrind 18 - D bd [r.p.m.][m/s] - 4

Aspiração de pó/de aparas

Pós de materiais como por exemplo,inentas que contentem chumbo,alguns tips de madeira,minerais e metais,podem ser nocivos a saude. Ocontacto ou a inalacao dospos pode provocar reacoes alergicas e/ou doencas nas vias respiratoriasdoutilizador ou das pessoasque se encontrem por perto.

Ceros pós, como por exemplo é de carvalho e faía não considerados como serem cancerígenos, especialmente quando juntos com substancías para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores demadeira). Material que contém asbesto é deve ser processado por pessoal especializzato.

  • Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
  • É recomendável usar uma masçara de proteção respiratória comoreacha da classe P2.

Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu País.

Evite a acumulacao de po no local de travailho. Posing podementravlementeignico.

Funcionamento

Colocacao em funcaoamento

Colocar a bateria

Introduza a bateria (6) carregada na base da ferramenta eletrica, até a bateria estar travada com firmeza.

Ligar/desligar

Para a colocacao em funcaoamento da ferramenta eltrica,desloque o interruptor de ligar/desligar (4) para a frente.

Para fixar o interruptor de ligar/desligar (4) pressione o interruptor de ligar/desligar (4) à fronte para baixo até este engatar.

Para desligar a ferramenta elétrica liberte o interruptor de ligar/desligar (4) ou se este estiver bloqueado, pressione o interruptor de ligar/desligar (4) brevemente atrás para baixo e(before liberte-o.

Verifique as ferramentas de lixar antes dautilização. A ferramenta de lixar tem de estar corretramente montada e poder ser livrente rodada. Efetue um

teste deestruturadoente,pelo menos,1 minuto,semcarga.Naoutilizeferramentadelixar danificadas,nao redondasou comvibracoes.As ferramentades lixar danificadas podemrebentar ecaesar ferimentos.

Proteção contra rearranque involuntário

A proteção contra rearranque involuntário evita que a ferramentaétrica possa arrancar descentroladamente après uma Interrupção da alimentação de correnteétrica. Para recolocar em Functionamento coloque o interruptor de ligar/desligar (4) na posicao desligada e ligue novamente a ferramentaétrica.

Constant-electronic

A Constant-Electronic mantém o número de rotações durante a marcha em vazio e sobogaque que constante e assegura um desempenho de trabalho uniforme.

Arranque suave

O arranque suave eletronico limita o binario ao ligar e aumenta a durabilitadede motor.

Pre-seLECTIONA da velocidade de rotação

Com a roda de pré-seLECTION da velocidade de rotação (7) pode pré-seLECTIONAR o número de rotações necessário mesmo durante a operação. As indicações aparecidas na ].abela segunte são valore recomendados.

Material Aplicação Ferramenta de trabalho Posicao da roda de ajuste
Metal Remover tintas Prato de lixar com folha de lixa 2-3
Madeira, metal Escovar,(desenferrujar Escova tipo tacho, lixa 3
Metal, pedra Lixar Disco de lixa 4-6
Metal Desbastar Disco de lixa 6
Metal Cortar Disco de corte 6
Pedra Cortar Disco de corte de diamante epatim de guia (só é permitido cortar pedra com o patim de guia) 6

Os valuores indicados dos níveis de rotação são valuores de referencia.

A velocidade nominal do acessario deve ser, no minimum, igual à velocidade maior indica na ferramenta eletrica. Os acessórios que foram realizados a uma velocidade superior àsquela para a qual foram concebidos poderao desintegrar-se e projetar fragmentos.

Instruções de trabalho

Cuidado com ranhuras em paredes de suporte, ver a sequcao "Indicações sobre estática".
Aperte a peça se está não fazer seguraapanas com o seu propre peso.
- Não sobrecarregar demasiado a ferramentaétrica, provocando uma paragem.
- Após um trabalho com cargo elevada,deerá permitir que a ferramenta eletrica funciona algunos instantos em vazio,para que o acessório possa arrefecer.
- Não utilizes a ferramenta eletrica com um suporte para rebarbadoras.
- Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.

Desbastar

Nunca utilize os discos de corte para desbastar.

Com um ângulo de penetração de 30^ a 40^ obtém o melhor resultado de trabalho ao desbastar. Desloque a ferramenta eletrica para这只是 para arente com uma pressão

constante. Desta forma a peça de trabalho não fing demasiado quente, não muda de cor e não ficam sulcos.

Disco de lixa em lamelas

Com o disco de lixa em lamelas (cessórios) pode processoracular superficies curvas e perfis.

Os discos de lixa em lamelas tem uma durabilitadeconderavelmente maior, um menor;nivel sonoro etemperatas mais baixas ao liar do que os discos abrasivosconventionais.

Cortar metal

  • ParaURTAR com produits abrasivos ligados utilize sempre um tampa de proteção especial para o corte (13).

Ao cortar, travahe com um avanco uniforme e adequado ao material a processor. Não exerça pressão sobre o disco de corte, não incline nem oscile.

Não travos discos de corte na saída por contrapressão lateral.

BOSCH AdvancedGrind 18 - Cortar metal - 1

A ferramenta elétrica tem de ser sempre conducizada no sentido oposto às rotações. Caso contrário há risco que a ferramenta está pressionada de forma descontrolada para fora do corte.

ParaURTAR perfis e tubos quadrados o melhor sera

aplicar≦pequenos cortes transversais.

Cortar pedra (ver figura A)

Ao cortar em pedra assegure uma aspiracao de po suficiente.
Usar uma mascara de proteção contra po.
A ferramenta eletrica so pode ser realizada para corte/ lixamento a seco.

ParaURTARpedra,OMelhoréutilizarumdisco de corte de diamante.

Ao utilizes a tampa de aspiração paraURTAR com patim de guia (24), o aspirador tem de estar homologado para a aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores痫iados.

BOSCH AdvancedGrind 18 - Cortar pedra (ver figura A) - 1

Ligue a ferramenta elétrica e coloque-a sobre a peça com a parte dienteira do patim de guía. Desloque a ferramenta elétrica com um avanço uniforme e adequado ao material a processor.

Ao cortar materiais especialmente duros, p. ex.

beteo com alto teor de sileca, o disco de corte de diamante.
pode sobreaquecer e ficar danificado. Esse
sobreaquecisione claramente denunciado por una coroa
de faisca a volta do disco de corte de diamante.

Neste caso, interrcompa o processo de corte e deixe o disco de corte de diamante funcionar algo tempo em vazio com o numero de rotações máximo, para o arrefecer.

Um avanco do trabalho mais demorado e uma coroa de fazer a volta são sinais de um disco de corte de diamante rombo. Pode voltar a afia-lo com muitenos cortes em material abrasivo, p. ex. arenito calcário.

Indicações sobre estática

Os cortes em paredes de suporte está sujeitos à norma DIN 1053 Parte 1 ou às disposções específicas do País. Estas direitivas tem de ser impreterivelmente respeitadas. Antes do inico do trabalho, consulutar os engenheiros de estruturas, arquitetos responsaveis ou a gestão de boa competente.

Indicações sobre o manuseio ideal da bateria

Proteger a bateria contra humidade eágua.

Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de -20 ^ C a 50^ .Por exemple, nao deixe a bateria dentro do automóvel no verão.

Limpar de vez em quando as aberturas de ventilação da bateria com um pincel macio, limpo e seco.

Um tempo de funciona reduzido antes o corregamento indica que a bateria está gasta e que deve ser substituído.

Observe as indentações sobre a eliminação de forma ecológica.

Manutenção e assistência técnica

Manutenção e limpeza

A bateriadeerarseretiradaanpestodosotrabalhosnaferramentaleletrica(p.ex.manutenao,troca deferramentoetc.)eantesdetransportaroudearmazenaramesma.Ha perigo deferimentos se ointerruptedorligar/desligarforacionadoinvoluntariamente.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.

Os accesórios devem ser armazenados e tratados com cuidado.

Servico pós-venda e aconselhamento

OServiço pos-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes también em:

www.bosch-pt.com

A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duidas a respeito dos outros produits e acessórios.

Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placacde carateristicadoporto.

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E-3E

1800 Lisboa

Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.

Tel.: 218500000

Fax: 218511096

Encontrathersendereosdaassistencia Tecnica em:

As baterias de iões de lítio, contidas, está sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigações. Naedinção por terreiros (por ex: transporte aereo ou expelled), devem ser observadas as especialis exigências quanto à embalagem e a designação. Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosao preparar a peça a ser realizada.

So enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe también eventuels diretivas{nacionais suplementares.

Eliminação

BOSCH AdvancedGrind 18 - Eliminação - 1

As ferramentas electrolyicas, as baterias, os acessórios e as embalagens devem serenviados a uma reciclagem ecológica demateria prima.

BOSCH AdvancedGrind 18 - Eliminação - 2

Não deitar ferramentas electrolyticas e baterias/ pilhas no lixo domestico!

Apenas para paises da UE:

Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE e segundo a Diretiva Europeia 2006/66/CE é necessário recolher separamente as ferramentas elétricas que ja não são mais usadas e as baterias/pilhas defeituosas ou gastas e encaminha-las para uma reciclagem ecologica.

Baterias/pilhas:

Litio:

Observar as indicatoroes no capuito Transporte (ver "Transporte", Pagina 56).

Italiano

agll laaio pSjllpIeaiol

JusuI bje no sJull ayas pui. aai

LgjBaoaJbJIoo

J 1

-1aJIg eLw2Ig jUJ jog JjaoWb

jbg jia jbi baiw aigbglg

jaa oJg

BOSCH AdvancedGrind 18 - Italiano - 1

Ibbl IaI JnJd

gaiu 111 1c21 cjuu wluo u

aIla jIwSjU dOJoo

.dol

.

auiuS auius

jUJn jsiJU

jglgulduojsogoslgsjgcuu

aJl aos gss Laaal

jluuJU uoJg

4

.dolgdoIolJlgll

yuii Saoj,claw jc 1sio,uiuill sic

aJslssjI aosJ Joo g mW

.aaIcUJyraJIy JwAaIJj

J

JdIaob Jals

JaiI aabg alssig,alolJI aicjw

.(j)

aJg aJg aJg gJg

Jaljol loij aui jss o sll Joooslc

JwU abg

Ua

a aal g jol jol jol jol

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : AdvancedGrind 18

Categoria : Bateria