MDRC564FEE01 - Congelador MIDEA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MDRC564FEE01 MIDEA em formato PDF.
| Características técnicas | Congelador MIDEA MDRC564FEE01, capacidade de 564 litros, classe energética A+, sistema de refrigeração estática. |
|---|---|
| Dimensões | Largura: 120 cm, Altura: 85 cm, Profundidade: 70 cm. |
| Peso | Peso líquido: 70 kg. |
| Uso | Ideal para uso doméstico, armazenamento de produtos congelados, ajuste de temperatura via termostato. |
| Manutenção | Descongelamento manual recomendado, limpeza regular do interior e das vedações da porta. |
| Segurança | Sistema de travamento da porta, proteção contra sobrecargas elétricas. |
| Informações gerais | Garantia de 2 anos, consumo anual de energia: 300 kWh. |
Perguntas frequentes - MDRC564FEE01 MIDEA
Perguntas dos utilizadores sobre MDRC564FEE01 MIDEA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Congelador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MDRC564FEE01 - MIDEA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MDRC564FEE01 da marca MIDEA.
MANUAL DE UTILIZADOR MDRC564FEE01 MIDEA
CARTA DE AGRADECIMIENTO
CARTA DE AGRADECIMIENTO 01
ESPECIFICACIONES 02
VISTA GENERAL DEL PRODUCTO 03
INSTALACION DEL PRODUCTO 04
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMENTO 06
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 11
PROBLEMAS Y SOLUCIONES 12
APÉNDICE 14
ESPECIFICACIONES
Para aparatos frigorificos con classe climática
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Panel de control

CARTA DE AGRADECIMENTO
Muito obrigoado por escolher Midea! Antes de utiliser o seu novo produits Midea, leia este manual atentamente para garantir que saber usar as funcaionalidades e funções disponibilizadas pelo seu novo aparelho em segurar.
CONTEUDO
CARTA DE AGRADECIMENTO 01
ESPECIFICAÇÉS 02
APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 03
INSTALAÇÃO DO PRODUCTO 04
INSTRUÇÉS DE OPERação 06
LIMPEZA E MANUTENÇA 11
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 12
APENDICE 14
ESPECIFICAZOES
| Modelo do produits | MDRC152FEE MDRC207FEE MDRC280FEE |
| Tensão/Frequency nominal 220-240 V~/50 Hz | |
| Volume do compartmento de congelação(L) | 99 142 198 |
| Capacidade de congelamento(kg/24h) | 4,5 6,5 9 |
| Tempo para aumento da temperatura(h) | 17 15 21 |
| Refrigerante, Quantidade(g) R600a,42 R600a,46 R600a,56 | |
| Dimensoes gerais (LxPxA)mm 545x495x850 632x550x850 816x550x850 | |
| Modelo do produits | MDRC345FEE | MDRC405FEE | MDRC564FEE |
| Tensão/Frequency nominal | 220-240 V~/50 Hz | ||
| Volume do compartmento de congelação(L) | 249 | 290 | 418 |
| Capacidade de congelamento(kg/24h) | 11,5 | 14 19 | |
| Tempo para aumento da temperatura(h) | 28 | 45 | 50 |
| Refrigerante, Quantidade(g) | R600a,66 | R600a,62 | R600a,100 |
| Dimensoes gerais (LxPxA)mm | 985x600x850 | 1115x670x850 | 1416x750x825 |
APRESENTACÇÃO DO PRODUCTO
Nome dos componentes

1 Puxador da porta (optional)
7 Orificio de escoamento
2 Limpada (optional)
8 Estrutura
3 Cesto de prateleiras (optional)
4 Cabo de alimentacao
5 Grelha
6 Paine de controlo da temperatura
ATENÇA O
As imagensquiry mostradas destinam-seapanas a servir deexample.
INSTALAÇÃO DO PRODUCTO
Instruções de instalação
Para apareiros de refrigeracao com classe climática
- Dependendo da classe climática, este aparecido frigorífico destino-se a ser realizado nos intervalos de temperatura ambiente, tal como especified naanela segunte.
- A classe climática pode ser encontrar na placá de classificação. O produits podem não functionar corretemente a temperativas fora do intervalo spécifique.
- Pode encontrar a classe climática na etiqueta do produits.
Intervalo efetivo de temperatas
- O produit é concebido para functionar normalmente no intervalo de temperatas especificado pela sua classificacao de classe.
| Classe Simbolo | Limite de temperatura ambiente °C | ||
| IEC 62552 (ISO 15502) | ISO 8561 | ||
| Temperatura alargada SN +10 a +32 +10 a +32 | |||
| Temperado N +16 a +32 +16 a +32 | |||
| Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38 | |||
| Tropical T +16 a +43 +18 a +43 | |||
Dimensoes e espaços
- Uma distança demasiado很小, de itemas adjacentes pode resultar na degradação da capacidade de congêna e no aumento dos custos de eletricidade. Permita mais de 100mm de escaço livre de cada parede adjacente ao instalar o aparelho.

ATENÇA O
A imagem acima é apenas para referencia. A configuraçao real dependerá do produits fisico ou da declaracao do distribuidor.
Ligar o aparelho
Apos instalar o aparelho, ligue a ficha de alimentacao a uma tomada de corrente.

- Abra a plac da tampa lateral com a ferramenta.
- abra a placacobertura,retire o cabode alimentacao e, em seguida, cubra aplaca de cobertura.
ATENÇA O
DepoS de ligar o cabo de alimentacao (ou ficha) a tomada, aguarde 2 ou 3 horas antes de colocar os alimentos no aparecido. Se colocar alimentos antes de o aparecido arrefecem Completely, os seu alimentos podem estragar-se.
Substituir a luz (optional)
- A substituição ou a manutenção das lâmpadas LED destinam-se a ser realizadas pelo fabricante, o seu agente de assistência técnica ou um professionalamente qualificado.
| Botão de operação e lâmpada | |
| 1. Lâmpada do indicator de advertência de alta temperatura | A. Área de visualização da lâmpada do indicator |
| 2. Lâmpada do indicator de congregação intensa B. | Área de visualização da temperatura |
| 3. Lâmpada do indicator de temperatura centigrada | |
| 4. Lâmpada do indicator de temperatura Fahrenheit | |
| 5. Tecla de congregação intensa | |
| 6. Tecla de regulação |
Controlo de visualização
- Ao ligar a arca congeladora, o visor ficará ligado durante 3 s e, em seguida, entrada no visor de funciona normal, o visor eletrificado original deve estar abaixo de 18^
-
Visor de funciona normal:
-
Se não houver falha, a temperatura definida ou o modo de funcção está exibido;
- Se houver algoema falha, oprogramming está exibido;
Mostrar funcao de suspensao:
- A funcão de suspensão sonora abrirá por predefinição às oeletrificação, às a confirmação da temperatura, o visor apagar-se-a às mais 30 s. O modo de suspensão sonora pode ser comutado atraves de combinação de teclas:
- Premindo simultaneamente a tecla de regulação “ 8 ” e a tecla de convigência intensa “ 16 ”—durante 5 s, quando for exibido uma vez “ON” na zona de visualização da temperatura, indica que a funcção foi ativada.
- Premindo simultaneamente a tecla de regulação “ 電 ” e a tecla de convigília intensa “ 電 ” durante 5 s, quando for exibido uma vez “OFF” na zona de visualização da temperatura, indica que a função foi desativada.
Controlo de funciona:
- Ativar a funcão de suspensão. Àpos a confirmação da temperatura sempre que regular, a zona de visualização irá apagar-se durante mais 30 s;
- Desativar a função de suspensão. Após a confirmação da temperatura sempre que regular, a zona de visualização não se apaga e mantém-se acesa;
Bloquear/Desbloquear
Após a ligação à eletricidade inicial, a tecla está no estado debloqueio por predefinição; é necessário'utilizar après o desbloqueio.
- Bloquear:undy, a zona de visualização piscária uma vez e a temperatura definida ficará ativa imeditamente, ao entrada no estado debloqueio, a zona de visualização não piscária;undy,agemutilamento sem tecla durante 30 s,agensomáicoe a zona de visualização piscária uma vez.
- Desbloquear:undy, a zona de visualização piscará uma vez para desbloquear. No estado de bloqueio, é necessário realizar a operação da teclaundy de desbloquear.
IMPORTANT:
As varias operacoes de tecla a seguir devem ser implementadas sob o estado de desbloqueio
Conversão de temperatura Fahrenheit e centigrada
- Premindo continuamente a tecla de regulacao "durante 3s, pode ser implementada a conversao de temperatura Fahrenheit e centigrada. quando a temperatura centigrada for exigida, a lampie do indicator de temperatura centigrada acende; e quando a temperatura Fahrenheit for exigida, a lampie do indicator de temperatura Fahrenheit na zona de visualizacao ficará acesa.
Definição de temperatura
- Premindo a tecla de regulacao "a janela do visor exibirá a temperatura da arca congeladora, premindo a tecla de regulacao "uma vez de cada vez, a temperatura do arca congeladora mudará 1 grau Celsius/Fahrenheit;
ATENÇAO
Para definições de -30 °C/-22 °F, é recomendada uma temperatura ambiente de 25 °C/77 °F ou menos
A mudança especialica de temperatura é alternada de acordo com a figura abaixo:

Ámbito de definição de temperatura Fahrenheit:

Função de conglomeração intensa
Entrar na congelação intensa:
Premindo a tecla de congelação intensa “a lampa do indicator de congelação intensa ” ficará acesa;
Ao definir a temperatura centigrada, "-30" sera exibido na zona de visualização da temperatura, se o compressor funciona continuamente, a lâmpada do indicator de temperatura centigrada "C" ficará acesa.
Ao definir a temperatura Fahrenheit, "-22" sera exibido na zona de visualização da temperatura, se o compressor funciona continuamente, a lâmpada do indicator de temperatura Fahrenheit "F" ficará acesa.
Sair da congelação intensa:
- Ligar après falha de energia;
- Funcionamento continuo do compressor durante 24 horas;
- Se a falha do sensor ocorrre no modo congelaçao intensa, pode sair da congelaçao intensa;
- No modo congregação intensa, pode sair do modo congregação intensa premindo a tecla congregação intensa “
Alarmde alta temperatura
- A lámpada do indicator “,”acenderá para o alarme de alta temperatura.
Memória de falha de energia
- Durante a falha de energia, o estado de funct ionamento repentino de falha de energia sera bloqueado, depuis de reposta a energia, o functi onamento deve continuar de acordo com a defini cão antes da falha de energia. A func tion de congelacao intensa sera encerrada deposita falha de energia.
Códio de falha
- Caso ocorro a falha, o visor做不到 os@codes de erro correspondentes conforme ao estrado na tabela abaixo, outilizardeveracontactarum especialista para manutencao, para assegurar autilização normal da arcacongeladora.
Códio da Anomalia Descrição da Anomalia
E2 Falha do sensor de temperatura
Suggestoes sobre o armazenamento de alimentos
- A baixa temperatura do congelador pode manter os alimentos frescos durante um longo tempo e é usado principalmente para armazenar alimentos congelados e fazer gelo.
- O congelador é adequado para o armazenamento de carne, peixe, camarão, classe de produits de pastelaria e outros alimentos que não sejam consumidos a curto prazo. Não armazenar liquidos em recipientes engarrafados ou fechados; artigos como cerveja engarrafada, bebidas, etc.
- Não é adequado armazenar recipientes de liquidos engarrafados ou fechados por um longo período; se quiser armazenar recipientes de liquidos engarrafados ou fechados, os recipientes armazenados não devem ficar muito à parede da arca congeladora.
- Existe umCERTO desvio entre a temperatura dentro da caixa e a temperatura de regulaçao real, o que nao afeta autilização normal.
- Ter em atençao que os alimentos devem ser consumidos dentro da validade.
- A funcão de congelamento rápido é concebida para fazer a nutricão dos alimentos. Pode congelar rapidamente os alimentos num curto escaço de tempo. Se uma grande quantidade de alimentos precisar de ser congelada de uma vez, é recomendável que os Utilizadores ativem a funcção de congelação rápido com 5 horas de antecedência. Neste caso, a velocidade de congelação da arca congeladora augmente, pode congelar rapidamente os alimentos e efetivamente manter o valor nutricional dos alimentos.
ATENÇA O
- DepoS de uma utilização durante um longo periodo, poderá existir um determinado grau de desgaste na dobradiça, irá provocar ruido quando abrir/fechar a porta e reduzir a duração da mesma. É recomendado colocar o lubrificante na dobradiça para manutençao regular, pode eliminar o ruido de forma eficaz eLERentar a duração da dobradiça.
- O peso dos objetivos no cesto não deve excesser os 5 kg.
- Se o produits estiver embalado com umaPEGULA finala, pode ser produzida condensacao na superficie da caixa e aPEGULA quando a temperatura e a humidade do ambiente de transporte muda rapidamente. Este fenomeno é um fenomeno fico normal, não afeta a utilizesao do produits.
A sua arca congeladora é Concebida para utilizesao durante todo o ano e requires a limpeza e manutenao minimas. Para fazer a sua arca congeladora a funcionar eficientemente e sem odores, recomendamos que a limpe regularmente.
Descongelar
A arca congeladora deve ser descongelada manualmente.
- Desligar a arca congeladora eAbrir a porta da mesma, remover os alimentos e o cesto de arrumacao antes de descongelar;Abrir o orificio de escoamento e o orificio de drenagem (e colocar o recipiente da agua no orificio de escoamento); o gelo no interior ira derreter naturalmente, limpar a agua da descongelaçao com um pano seco e macio. quando o gelo fica mais macio, pode ser uso um raspador de gelo para acelerar o processo de remoção do mesmo.
- Remover os alimentos e colocar osleasedos num local frio quando estiver a fazer a descongelacao antes de remover os acessórios.
Pare de usar
- Os alimentos podem ser conservados durante algumas horas mesmo novero no caso de falha de energia; é recomendado reduzir a frequência da abertura da porta e não colocar alimentos frescos no congelador.
- Não utilizes durante muito tempo: deslieque o congelador deixado sem'utilisation durante muito tempo para limpeza. Mantenha a porta aberta para fazer o mau cheiro.
- Mover: não vire nem agite a arca congeladora, o Ângulo de transporte não pode ser superior à 45^ . Não segurar na porta e na dobradiça quando estiver a mover este aparecido.
ATENÇA O
- Não devem ser usados outros dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo exceto os recomendados pelo fabricante. Não danifique o circuito de refrigeração.
- É recomendado um functiomento continuo quando o congelador é ligado. Por favor, não pare a arca congeladora em circunstancias normais para não afetar a vidautil da arca congeladora.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Podem serSolutionados pelo uso de sistemas para soluções dos problemas simples. Por favor, contacte o Departamento de Serviços para os problemas não foram resolvidos.
| Problema Motivo possível | |
| Não funciona | • Quer o frigorífico está jea ligado e ligado à alimentação; |
| • Tensão baixa | |
| • Se o botão de controle de temperatura está na区内de trabalho | |
| • Falha de energia ou disparo do disjunto. | |
| Odores | • Os alimentos com odeores fortes devem ser embalados e bemfechados; |
| • Verifique se há comida estragada | |
| • Se o interior tiver de ser limpo. | |
| Funcionamento prolongado docompressor | • É normal que o congelador funcione por mais tempo noverão, quando a temperatura ambiente é mais elevada; |
| • Não colque demasiados alimentos no congelador de uma só vez; | |
| • Não colque alimentos sem que antes tenham arrefecido; | |
| • Abertura frequente da porta do congelador; | |
| • Camada espessa de gelo (descongelar se necessário). | |
| A luz não funciona | • Com o congelador ligado à alimentação, a lâmpada podeestar danificada. |
| Não é possivelfechar corretementea porta | • A porta da arca congeladora está retida por embalagens delimentos; |
| • Demasiados alimentos; | |
| • Congelador está desequilibrado. | |
| Ruídos-altos | ·Mesmo com o piso plano e a colocação do congelador está estável; |
| ·Mesmo com os acessórios do congelador corretamente colocados. | |
| Dificuldade temporária emAbrir a porta | ·Depois da refrigeração,haverá uma dificência de pressão entre o interior e o exterior do congelador que resultará numa dificuldade emAbrir a porta. Este é um fenómeno físico normal. |
| Sobreaquecimento da parede lateral | ·A estrutura do congelador pode emitir calor durante oufunçãodo condensador e é um fenómeno normal. |
| Condensação na superficie | ·Condensação: o fenómeno da condensação sera detetado na superficie exterior e nos vedantes da arca congeladora quando a humidade ambiente é elevada, isto é um fenómeno normal e a condensação pode ser removida com uma toalha seca. |
| Som de saía de ar Zumbido Ruído metálico | ·Os refrigerantes que circulam nas linhas de refrigeração produziraouma erupçao de som e rangidos que é normal e não afeta oefeito de refrigeração. |
| ·Sera produzido um zumbido quando o compressor está emfunção,especially when arranging a vez deslga. | |
| ·A válvula do solenóide ou a válvula do disjuntorétrico irão fazer um ruído metálico, o que é um fenómeno normal e não afeta oFUNÇÃO. | |
APÉNDICE
Especial relativamente à nova norma europeia
As peças encomendadas naanela segunte podem ser adquiridas no canal do fornecedor de serviços
| Peça encomendada | Fornecida por | Tempo minimo necessário para o fornecimento |
| Termóstatos Pessoal de manutenção profissional | Pelo menos 7 anos antes o ultimate modelo ser lançado no mercado | |
| Sensores de temperatura | Pessoal de manutenção profissional | Pelo menos 7 anos antes o ultimate modelo ser lançado nomercado |
| Placas de circuito impresso | Pessoal de manutenção profissional | Pelo menos 7 anos antes o ultimate modelo ser lançado nomercado |
| Fonte de luz Pessoal de manutenção profissional | Pelo menos 7 anos antes o ultimate modelo ser lançado nomercado | |
| Pegas da porta Reparadores professionais e utilizesdores finalis | Pelo menos 7 anos antes o ultimate modelo ser lançado nomercado | |
| Dobradiças da porta | Reparadores professionais e utilizesdores finalis | Pelo menos 7 anos antes o ultimate modelo ser lançado nomercado |
| Tabuleiros Reparadores professionais e utilizesdores finalis | Pelo menos 7 anos antes o ultimate modelo ser lançado nomercado | |
| Cestos Reparadores professionais e utilizesdores finalis | Pelo menos 7 anos antes o ultimate modelo ser lançado nomercado | |
| Juntas da porta Reparadores professionais e utilizesdores finalis | Pelo menos 10 anos antes o ultimate modelo ser lançado nomercado |
Caro(a) cliente
- Se pretender devolver ou substituir o produit, deve contactar o estabelecimento comercial onde o mesmo foi comprado.
(Lembre-se de trazer a fatura de compra) - Se o seu produit não avariar e necessitar de reparação, deve contactar o的服务o pos-venda.
ATENÇAO
A informação do modelo na base de dados do produto, bem como o identífico do modelos, pode ser obtidos atraves de umatório QR, se existir, no rotulo de eficiência energetica do produto.
Para mais informações sobre a eficiência energetica do aparelho, visite https://ec.europa.eu e pesquise using o nome do modelo.
O nome do Modelo pode ser encontrar na etiqueta de classificacao do aparelho.
EYXAPIETIEZ
Zac euxapiotoue Tnou eTNIeEaTe Tnv Midea! PpotaXpnoiOToiOneTe To voe aoc poiov TnS Midea, diaaote TPOoEKtka auto To EYxepio yia va baowte otiywpiTe TWC VA Xepieote Tc DuvatOTNTc Ka Tc Aetoupyic Tou PPOepe n Vea aoc oukeun e aopaleia.
ΠΕΡΙEXOMENA
EYXAPIETIE0
IPOAIAIAPAE02
ENIZKONHSEH IPOIONTOE 03
ERKATAEIAEH IPOIONTO 04
OaHIEAeIOTyPIA 06
KAOAPIEMOESKAI SYNTHPHSH 11
ANTIMETIINH IPOBAHMATON 12
IAPAPTHMA 14
ПОДIАГРАФЕΣ
Movtéλo προίóvτος MDRC152FEE MDRC207FEE MDRC280FEE
Ovopaotikn tao/Σuxvotnta 220-240V\~/50Hz