EHEIM Filter 2322 - Aquário

Filter 2322 - Aquário EHEIM - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Filter 2322 EHEIM em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice EHEIM Filter 2322 - page 57
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Filter 2322 EHEIM

Perguntas dos utilizadores sobre Filter 2322 EHEIM

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aquário em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Filter 2322 - EHEIM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Filter 2322 da marca EHEIM.

MANUAL DE UTILIZADOR Filter 2322 EHEIM

Versão: veja placac de caractertisticas na tampa superior do filtrro

Muito obligado

pela compra do seu novo FILTER exterior EHEIM professionl. Ele ofrece-lhe uma performance ideal, assim como a maior confiança e eficácia. O grande volume da cuba e a estrutura adequada das massas filtrantes asseguram a eliminação eficaz das substâncias nocivas.

Para as versões com termofiltertro, por favor, observar as respectivas indicações.

Instruções de segurarca

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 1

Utilizar so em interiores e exclusivamente em aquariofilia.

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 2

Antes de introduzir a maior na agua do aquario, desligar todos os aparelhos electrolycicos da corrente.

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 3

O cabo de conexão do aparecido não pode ser substituído. Caso esteja danificado, o aparecido não pode ser realizado. Dirija-se à sua loja especializada ou à filial de assistência técnica da EHEIM.

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 4

Este aparelho não foi acontecido para ser realizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades fisicas, sensórais ou inlectuais limitadas ou sem experiência e/ou conheçimentos correspondentes, a não ser que sejam accompanieshas por uma pessoa responsavel pela segança ou que tenham recebido instruções esta sobre como utiliser o aparelho. Ha que vigiar as crianças para garantir que não brincam com este aparelho.

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 5

20 cm

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 6

Nestes aparehos os compos magnéticos podem provocar avarias ou danos no Sistemaétrico e mecanico. Isto también se aplicá aos portadores de Pacemakers. As distâncias de segurança exigidas PODem ser consultadas nosmanualsdestes aparehos medicinais.

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 7

Durante os tratalhos de manutenao existe perigo de esmagamento dos dedos devido a grandes foras magnéticas.

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 8

Umaz que no tratamento da madeira saoutilizadas diversas tintas e vernizes, os pés do aparelho podem deixar

marcas visiveis nos moveris e no parquet dos pavimentos devido a uma reacacao quimica. Por isso, o aparelho não deveria ser colocado sobre superficies de madeira sem protecao nos pés.

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 9

Não eliminar este produits com o lixo dométrico normal. Entregá-lo no posto de recolha de lixo especial da sua area.

Para a sua propria segurar, recomenda-se formar um loço com o cabo de conexão à corrente elétrica que evita que a agua escorra pelo cabo até à tomada.

Ao usar una extensão, esta deve ser colocada acima da conexão do已久的 redeléctrica.

Este produit foi homologado conforme as respectivas leis e regulamentosnationais e atende as exigencias das normas da U.E.

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 10

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 11

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 12

C

EHEIM Filter 2322 - Instruções de segurarca - 13

Quando tirar o fazer da caixa verifique se todas as peças está presentes.

Instalacao

(1) Levante os quatre clips desaperte-os e puxe para cima. Com a ajuda das两大 pegas a ca-beça da bomba pode ser fácilmente levantarada.
(2) Retire aomalofada finafiltrante e retire os recipientes para as materias filtrantes agarrando a pegarretractil e puxando para cima.
(3) Coloque nos recipientes para as matérias filtrantes, materias EHEIM para obter melhores resultados. Coloque no recipiente do fundo EHEIM MECH, mas deixe espoço suficiente de forma a que a almôada azul possa ser colocada dentro do recipiente debaixo da pegra retráctil. Coloque no segundo recipiente a materia biológica SUBSTRATpro até abaixo da borda.

Atença: Não encher demasiado o recipiente. Não impeça o fluxo atraves do tubo.

(4) Lave a materia filtrante dentro dos recipientes com agua corrente atédeerivar ficear turva.
(5) Coloque o recipiente e a «almofada» azul dentro da caixa do filtro e faça uma很小a pressao para boa ate este atingir a estrutura de suporte. Isto garante um fecho hermético entre o recipiente para as matérias filtrantes e a caixa do filtro.

Coloque o segundo recipiente da mesma forma. Verifique se o tubos para o fluxo da agua encaixam perfeitamente uns nos outros e se os 2 selos de borracha se ajustam perfeitamente nas aberturas de cada tubo, de forma a se obter um dato hermético.

Seguidamente colque alimentada de filtragem fina (branca) de tal forma que o orificio redondo coincida com a abertura do tubo de fluxo de agua.

Atença: A massa filtrante branca (como algodão) deve ser colocado por cima dos cestos que se encontrar no copo doimento.

EHEIM Filter 2322 - Instalacao - 1

Termofiltro:

(6) Na versão de termofiltro verifique que o tubo de fluxoágua não é colocada directamente acima da resistência.
(7) Verifique se o vedante está sujo e se está bem colocado na ranhura na bomba.

(8) Coloque a bomba na caixa do FILTER de forma a que a ligaçao do tubo de entrada da bombafique alinhado com o tubo dos recipientes das materias filtrantes. Fecha os 4 clips.
(9) Nota: Antes de colocar o disposito do integrao para ligar a mangueira a cabeca doimento, é necessario vericar se os dos anei de vedação está intactos e colocados correctamente. A aplicacao de um很小a quantidade de vaselina faculdar a montagem dos anei de vedação.
(10) Insira o disposicao de ligaao integrado de dupla torneira, com os gramps voltados para cima, na abertura da casa da bomba. Para fixar os gramps para a posicao de fechar ponha a pega para baixo.

Instalacao dos tubos

(11) Fecha o disposítivo de dupla torneira deslocando as两大 alavancas para a posão OFF.
(12) Impulsione os tubos no local de entrada e saía de agua no disposítivo deorneira dupla até atingir o máximo. Como esta operação pode ser um pouco dificil vergulhe os tubos em agua quente para os tornar mais moles e fazer este trabalho.

Sugestão: É importante que use apenas tubos EHEIM.

(13) Colque as das partes do grampo à volta dos tubos já colocados, colque-os na posicao
(14) correcta e feche-o.
(15) Coloque o FILTER ja primo no compartmento abaixo do seu aquario e tenha em atencao as alturas de instalacao prescritas: A distancia entre a superficie da agua e a base do filtrao nao deve excesser 180 cm de forma a obter um optimo functiamento.
(16) Ligue o ralo de aspiracao ao tubo de entrada de agua e fixe-o ao vidro no interior do aquario
(17) com osinous clips e as ventosas.
(18) Ligue o tubo de segurar a barra de espalhamento de agua com um pouco pedao de tubo e colque-a dentro do aquario com os clips e as ventosas.

Cologne-a na retaguarda ou num dos cantos do aquario dependendo do espoço disponivel. Feche a barra de espalhamento de agua com a borracha final (anexa).

Suggestão: A barra de espalhamento deágua pode ser colocada quer à superficie daágua quer dentro deágua, dependendo da quantidade de oxigénio e do movimento desejado.

(19) Guie as mangueiras desde o filtro até ao aquário atraves de uma abertura no molev do aquário e ligue o tubo de entrada de água na zona de sucção e o tubo de saída de água no local de pressão.

Suggestao: Se colocar o tubo em agua quente antes de o manobrar este ficará mais mole e pode ser fácilmente aperture.

Comecar o functiomento

(20) Abra as torneiras do disposito do torneira dupla deslocando as das alavancas para a posicao ON.

(21) Nota: Retire entao o tubo de saida da barra espalhadora e monte o sifao, de preferencia com
(22) a Conjunto "Installation SET 1" para a entrada de agua EHEIM (n° 4004300, Ø 12 mm) ou como aparecido deucceedo (n° 4003540). O deposito ficará automaticamente cheio de agua. Volte a ligar a tubagem.
(23) Nota: Atrasoes daorneira integra (OUT) é possivel regular a potencia do FILTER do lado da pressao.

Atença: A potência da bomba nunca deve ser reduzida do lado da aspiração (IN).

(24) Verifique mais uma vez se todas as ligações está estanques e apenas de deposito de o fazer ligue o aparecido à corrente.

EHEIM Filter 2322 - Comecar o functiomento - 1

Termofiltro:

(25) Atença: Ligue a resistência (cabo分开ado) apenas quando o filtro estiver a trabalho com regularidade. Nunca ligue a resistência quando esta está em seco.

Depois da resistência ser ligada à corrente, aguarde algunos Minutes para que a sonda da caixa dorosso se adapte à actual temperatura da água.

(26) Rode o botão do controlo de temperatura para uma posicao vertical (seta), a qual correponde a um valor de temperatura compreendido entre 25^ e 27^ . A luz de controlo acende quando a resitência está em funcaoamento, e desliga quando a temperatura desejada foi atingida.
(27) Se desejaraculara temperatura,rode o botao no sentido dos ponteiros do relógio (com a luz de controlo apagada) até acender novamente a luz de controlo.

Quando a resitência e a luz de controlo apagar novamente verifique a temperatura da água com um termometro. Se o valor ainda estiver muito boaixo repita o procedimento acima referido. Como orientação use a escala +/ -: cada sub divisão é equivalente a aproximately 1^ .

(28) Se a temperatura desejada for atingidaupona luz de controlo estiver acesa, rode o botão no sentido contrário acos dos ponteiros do relógio ate a mesma apagar.

A resistência mantem a temperatura constante. Imediamente que a temperatura baixe esta liga automatically, às se atingir o valor desejado. Durante o corte de energia electrica ao aparecido a luz de controlo fica a piscar. quando this for ligado, a resistência recomeça a trabalho correctamente.

Manutenção

EHEIM Filter 2322 - Manutenção - 1

Termofiltro:

Desligue em primeiro lugar a ficha da resistência, e são antes deslgue a ficha do filtró

(29) Fecha as两大 alavancas das torneiras (posicao OFF). Levante com cuidado o grampo e retire o disposicao integrado de torneira dupla da bomba.
(30) Retire o fazer do seu compartmento usingo as两大 pegas.

(31) Abra todos os clips e retire a bomba.
(32) Para limpar a bomba vire-a ao contrario e abra a cobertura rodando-a no sentido contrario ao
(33) dos ponteiros do relógio. Depois retire a cobertura da bomba, a turbina e a chumaceira.
(34) Lave preocupadosamente os componentes, a-camera da turbina e o canal de lubrificacao com o)... conjunction de limpeza EHEIM 4009580. Enxague bem a chumaceira (perigo de partir). Insira novamente a turbina e a chumaceira nos seures respectivos lugarares.

Tenha o cuidado de colocar a chumaceira e a cobertura da bomba. Para fechar rode-a no sentido dos protoniros do relógio.

(35) Maturia filtrante: Retire as alimentadas filtrantes e os recipientes. Lave cuidadosamente as materias filtrantes com agua retirada do aquário - às não se ver nenhuma sujidade.

Aomalofada filtranteina (branca) serve como filtracao mecanica e so devera ser usada uma vez. Visto que, as particas de sujidade ficam aderentes e não pode ser completeness retardadas. Utilize una novaomalofada filtrante n^2616225! A massa filtrante azul (1 x inclida no Conjunto n^ 2616220) pode ser utilizes a 2 ou 3 vezes. Enxague fortemente antes de usar.

Suggestão: quando renovar o SUBSTRATpro, mantenha 1/3 da materia filtrante já utilizada misturando-a com a nova, de forma a acelerar a colonização das bacteriias.

(36) Lave a caixa do FILTER e deposito colque as matérias filtrantes nos respectivos recipientes e estes dentro do FILTER. Pressione o recipiente até ao suporte, e deposito introduza o segundo recipiente. No processo o tubo de fluxo deve ser alinhado com o recipiente imeditamente acima, e os selos de borracha devem estar correctamente encaixados nas abertas para se poder alcantar um fecho hermético.

Atença: A massa filtrante branca (como algodão) deve ser colocado por cima dos cestos que se encontrar no copo doimento.

Coloque uma nova alimentada filtrante no recipiente superior. Verifique se o vedante encaixa perfeitamente na bomba e se este está limpo. Depois lubrifique ligeiramente o vedante da bomba com vaselina.

Verificar se os dos anes de vendação no disposito de integração está intactos e colocados correctamente. Aplicar uma很小a quantidade de vaselina, introduza-o e feche-o no local. Depois das两大 alavancas serem colocadas na posicao ON o filtro enchara automatistically. Ponha o filtro em funcaoamento ligando-o a corrente.

Aviso: Todas as ligações de mangueiradeerão ser revistas regularamente,de modo a preservarumaperfeitaunião.

Ouveirodeverátrabalharsempe na posicao direita.

EHEIM Filter 2322 - Termofiltro: - 1

Termofiltro:

(37) Lave a caixa do FILTER. Verifique periodicallymente se a resitência tem depósitos de sujidade e limpe-a se necessário. Não dobre os elementos da resistência. Não colque o padrão degua. Certifique-se que a resistência eletrica não está em contacto com salpicos de agua.

Cologne os recipientes das matérias filtrantes como foi acima descririto. Ligue a ficha do filtro à tomada. Somente depuis de ter o filtro a trabalho com regularidade, ligue a resistência.

EeTepiko piaTpo evuOpeiou 2222 kai 2224

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EHEIM

Modelo : Filter 2322

Categoria : Aquário