thermocontrol e 300 - Aquário EHEIM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho thermocontrol e 300 EHEIM em formato PDF.
| Tipo de produto | Aquecedor com regulação para aquário |
| Marca | EHEIM |
| Modelo | thermocontrol e 300 |
| Faixa de temperatura | 20 - 32 °C (68 - 90 °F) |
| Precisão de regulação | ±0,5 °C (±1,0 °F) |
| Potência | 300 W |
| Volume de aquário recomendado | Até 300 L |
| Classe de proteção | II |
| Índice de proteção | IP68 (imersão permanente) |
| Alimentação | Rede elétrica, 230 V / 50 Hz |
| Cabo de alimentação | Fixo, não substituível |
| Posição de montagem | Vertical, em uma zona com forte corrente de água |
| Nível mínimo de água | Marca MIN WATER LEVEL |
| Função de segurança | Disjuntor térmico em caso de superaquecimento ou funcionamento a seco |
| Lâmpada indicadora | Indica a ligação e quando a temperatura é atingida (verde) |
| Material do corpo de aquecimento | Vidro |
| Manutenção | Limpeza sob água corrente, não utilizar objetos duros ou produtos agressivos |
| Peças de reposição | Ventosas (ref. 7271100), suporte de sucção (ref. 7443900) |
| Garantia | 3 anos (exceto quebra de vidro e abertura do aparelho) |
| Dimensões (C x Ø) | Aproximadamente 31 x 3,5 cm |
| Peso | Aproximadamente 0,3 kg |
Perguntas frequentes - thermocontrol e 300 EHEIM
Perguntas dos utilizadores sobre thermocontrol e 300 EHEIM
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquário em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual thermocontrol e 300 - EHEIM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. thermocontrol e 300 da marca EHEIM.
MANUAL DE UTILIZADOR thermocontrol e 300 EHEIM
Manual de instruções (Traduição)
Aquecedor regulavel para aquarios thermocontrol 25-400
InstruçõesGERAIS para outilizador
Informações relativamente à'utilisation do manual de instruções

- Antes de colocar o aparecido pela primaira vez em referencia -mento, ou'utilizar tem de ter lido e compreendido o manual de instruções na sua integra.
- O manual de instruções é parte integrante do produits, devendo ser bemguardado, de forma a estar sempre accesível.
- No caso de entrega o aparecido aIMEiros, forneça tambem o presente manual de instruções.
Explicacao dos symbolos
Os seguições SYMBOLOS SÃO UTILIZados no aparecido.

O aparelho soit ser utilisé en espacios interiores para areas de aplicação da aquanofilia.

O aparelho possu o grau de protecao II.
IP68
O simbolo indica que o aparecido está protegado contra uma submersao constante.

O aparelho foi aprovado de acordo com as respetivas normas e direitivasnationais, e corresponde asnormas da UE.
Os seguições sinabolos e palavras de sinalização são utilizados neste manual de instruções.

PERIGO!
Perigo devo a una fonte de perigo geral, que pode causar a morte ou danos fisicos graves.

PERIGO!
Perigo devo aCHOque elticno, que pode causar a morte ou danos fisicos graves.

AVISO!
Aviso de potecimientos danos fisicos ou riscos para a salute.

AVISO!
Aviso de superficies quentes, que PODem causar possiveis queimaduras.

CUIDADO!
Aviso de perigo de danos materiais.

Indicacao com informacoes e dicas ueteis.
Informação sobre apresentation:
区A
Referência a uma figura,neste caso,a Figura A.
É Solicido a fazer uma medida.
Ámbito de aplicação
O EHEIM thermocontrol é um aquecedor regulavel para aquários. A sua gama de temperatura é de 20-32°C ±0,5 °C ou de 68-90°F ±1,0°F.
O aparelho e todas as peças incluidas no volume de fornecimento destinam-se ao uso privado, PODENDO EXCLUSIVAMENTE ser Utilizados para a area da aquariofilia em espacios interiores e em conformidade com os dados tecnicos.
O aparelho não pode ser utilisé para fins commerciais ou industriais.
Segurânca
Umutilização incorrente do aparelho ou uma'utilisation não deordo com a sua finalidade, ou o incumprimento das instruções de segurança, pode resultar em perigos para as pessoas e bens materiais.
Para a sua segurarca

- Mantenha a embalagem do aparecido e peças preocupas afastadas de crianças ou de pessoas que não tenham consciência dos seuicos, visto que pode representar um perigo (perigo de asfixial). Mantenha-a tambem afastada de animais.
Este aparecido não se destina à'utilisation por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com experiência e conhecempos insufficientes, a não ser que estejam a ser supervisionadas ou tenham sido instruidas acerca da'utilisation do mesmo por parte de uma persona responsavel pelha sua segança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não binquinem com o aparecido.
Apenas para mercados europeus:
Este aparecido pode ser realizado por crianças com mais de 3 anos de idade, e por pessoas com capacidades fisicas, sensórais ou mentalis reduzidas, ou com insufficienteexperienceelouconhecimentos, desdequeestejam a ser supervisionadas ou tenham sido instruidas acerca dautilização segura do mesmo e entendam os perigos associados. As crianças não podem brincar com o aparecido. As crianças não podem limpar nem fazer a manutenção de'utilizarao ao aparecido, a não ser que estejam a ser supervisionadas. - Antes de qualquer'utilisation, efetue una inspeção visual e certificado-se de que o aparecido, em particular o cabo de rede e a ficha, não aparecem danos. Certificado-se de que o corpo em vidro da barra de aquecimento não apareça ruturas ou fissuras.
- Antes da colocaqão em funcaoamento, o aparelho tem de ser submerso em agua,leo menos,ate a marca MIN.WATER LEVEL.O aparelho nunca pode ser operado fora da agua.
- Depois de Separado da rede, o aparecido tem de permanecer, no muito, durante 30 Minutes na água para arrefecer.
- Nunca pouse um aparelho quente sobre superficies sensiveis ao calor!
- Quaisquer reparacoes so poder ser realizadas pelo service de assistencia tecnica da EHEIM.
- O cabo de rede deeste aparelho nao pode ser substituicao. Em caso de danificacao do cabo, o aparelho deve ser considerado suscata.
- Execute apenas osabalhos descritos no presentemanual.
- Nunca efetue alteracoes tecnicas no aparelho.
Utilize exclusivamente peças de substituição e acessosórios originais para o aparelho.

- Recomendamos que todos os aparehos electrolycos de aquários sejam protegidos atraves de um disposito diferencial residual com uma corrente diferencial residual nominal de, no maximo, 30mA .
- Desígue sempre todos os apareiros no aquário da rede elétrica quando não está a ser realizados, antes de montar ou desmontar componentes e antes de quaisquer创建工作 de manutenção e limpeza.
Proteja a tomad a e ficha de rede contra humidade e agua. Deixe obligatoriamente o cabo de rede um pouco solto, formando uma curva de goztejamento.
Isto evita que os pingos de agua, que se encontrartram eventualmente no cabo, possam escorrer e entrada na tomada, causando assim um curto-circuito.

Os dados eletricos do aparecido tem de estar em conformidade com os dados da rede eletrica. Estes dados podem ser consultados na placar de caracteristicas, na embalagem ou no presentemanual.

Perigo de queimaduras! O aparecido fica muito quente durante e diretamente antes o seu functimento. Nunca entra em contacto com peças quentes ou com a zona de aquecimento!
Colocacao em funcaoamento
Montar o aqueecedor (D-A)
- Remova a protecao de transporte ⑤
- Cologne as ventosas ② no suporte das ventosas ①
- Coloque ou所提供 de vestosas no aquecedor (nao na zona de aquecimento 4) nem na luz de controlo ③).
-
Fixe o aparelho abaixo da superficie de agua, na parede interno do seu aquario (≥ C) . Tenha em atencao o nivel minimo de agua e a profundidade Tmaxa de imersao.
-
Para um aquecimento uniforme da água, o aquecedor tem de ser bem circulado porágua. Por isso, posicao o aquecedor numa zona com uma forte circulacao.
Monte o aquecedor apenas em posicao vertical
Operação
Ligar/desligar o aquecedor
- Ligue a ficha de rede à tomada de rede. A luz de controlo ③ acende-se.
- Para uma desativação, desígue a ficha de rede da tomada de rede.
Ajustar a temperatura
- Rode primeiro o anel de ajuste 6 totalmente para traté ao batente (20 ^ C ou 68 F).
- Ajuste a temperatura pretendida, rodando o anel de ajuste. Durante o aquecimento, a luz de controlo (3) acende-se a vemelho. Ao atingir a temperatura ajustada, a luz de controlo acende-se a verde.
- Controle a temperatura da agua em intervalos regulares.
tes de retardar o aqueecedor

AVISO! Queimaduras e perigo de incência devo a superficies quentes.
Deixe arrefecer o aparecido durante, no minimo, 30 horas na agua antes de o retirar.
No caso de ter retirado acidentalmente o aquecedor durante ofunçamento:
Nunca volta a mergulhar o aquecedor na agua
Nunca toque em superficies quentes.
Deslige a ficha de rede e deleixe arrefecor o aquecedor sobre uma superficie insensivel ao calor durante, no minimo, 1 hora.
Disjuntor temino
O aquecedor está equipado com um disjuntor témico para proteção contra um sobreaqueamento e um consequente perigo de incério. O aquecedor desiga-se no caso de um Functionamento acidental fora da água ou no caso de um nível de agua demasiado baixo. Às o arrefecimento, o aquecedor volta a ligar-se automaticamente.
Manutenção

Para fins de limpeza, nunca utilize objetosuros ou agentes delimpeza agressivos.
- O aparelho não é apropiado para lavagem na区内 de lavar louça! Não lave o aparelho na区内 de lavar louça.
Limpeza
- Desligue o aquecedor da rede eltrica.
- Deixe o aparecido arrefecer na água durante, no minimo, 30 Minutes.
- Retire o aparelho do aquario.
- Limpe o aquecedor sob agua corrente.
Colocacao fora deestrutura e eliminação
Eliminação

Na eliminação do aparelho, respeite as respetivas disposções legais aplicáveis. Informações sobre a eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos na Comunidade Europeia: No territorio da Comunidade Europaia, a eliminação de equipamentos elétricos é controlada atraves de regulamentos nationals, que se baseiam no Direta da União Europeia 2012/19/UE relativamente à residuos de equipamentoles electrolycos e eletronicos (REE). Consequentemente, o aparelho não pode ser recolhido como residuos domesticos ou urbanos. O aparelho pode ser entrega gratuiamente em centros de recolha ou de reciclagem municipais. A embalagem do produits é reciclavel. Elimine a mesma de forma ecológica num ponto de reciclagem.
Peças de substituição
4 unidas de ventosas n. de arterigo 7271100, suporte de ventosas com 2 ventosas n. de arterigo 7443900
Garantia: 3 anos
Não se aplicánas seguições situações: vidros danificados, manuseamento incorreto e abertura do aparelho.