Silképil 9 SkinSpa 9941 - Depiladora BRAUN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Silképil 9 SkinSpa 9941 BRAUN em formato PDF.
| Marca | Braun |
| Modelo | Silképil 9 SkinSpa 9941 |
| Tipo de produto | Depilador com acessórios |
| Uso | Corpo, axilas, biquíni, rosto |
| Tecnologias | Smartlight, microvibrações, rolos massageadores de alta frequência |
| Velocidades | 2 (I: extra suave, II: extra eficaz) |
| Alimentação | Bateria recarregável, carregamento via cabo especial |
| Tempo de carga | Cerca de 1 hora |
| Autonomia | Até 40 minutos sem fio |
| Indicador de carga | Luz verde piscando (carregando), verde fixa (carregado), vermelha piscando (baixo) |
| Uso na água | Sim (exceto cabeça de barbear) |
| Depilação | Cabeça depilatória extra larga, remove pelos a partir de 0,5 mm |
| Esfoliação | Escova esfoliante com 3000 microvibrações/min |
| Barbear | Cabeça de barbear rente para pernas, axilas, biquíni |
| Apara | Acessório aparador para contornos e pelos a 5 mm |
| Acessórios incluídos | Rolos massageadores, acessório de contato com a pele, acessório facial, escova esfoliante, cabeça de barbear, escova de limpeza |
| Segurança | Desligamento automático em caso de superaquecimento, não compartilhar, uso por crianças >8 anos sob supervisão |
| Manutenção | Limpeza com escova ou água corrente; lubrificação da cabeça de barbear a cada 3 meses |
| Peças de reposição | Recarga da escova (ref. 79 Spa), grade e bloco de lâminas disponíveis |
| Garantia | 2 anos (defeitos de fabricação) |
| Dimensões (aprox.) | 18 x 5 x 5 cm |
| Peso (aprox.) | 300 g |
Perguntas frequentes - Silképil 9 SkinSpa 9941 BRAUN
Perguntas dos utilizadores sobre Silképil 9 SkinSpa 9941 BRAUN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Depiladora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Silképil 9 SkinSpa 9941 - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Silképil 9 SkinSpa 9941 da marca BRAUN.
MANUAL DE UTILIZADOR Silképil 9 SkinSpa 9941 BRAUN
Os{nossos produits são concebidos para ir ao;.
encontrado dos mais elevados padros de qual-.
idade, funcionalidade e design. Esperamos que
desfrute em pleno da sua nova depiladora Braun Silk-epil 9 SkinSpa.
Leia com atenção as instruções de utilização antes de usar o aparhelo e guarde-as para consulta futura.
A depiladora Braun Silk-epil 9 SkinSpa ofere umsystema completeness paraconseguiruma pele maravilhosa:
- A cabeca de depilação extra-large (2) remove os pêlos mais curtos (0,5 mm) a partir da raíz, deixando a pele lia por semanas.
- A escova de esfoliação (9a) refina visivelmente a sua pele, eliminando as celulas mortas da superficie da pele com as suas micro-vibrações delicadas.
- ACESS OBLIGATION
- A casa de corte (10) foi desenhada para um corte de superficie rápido e rente das axillas e virilhas.
Este aparelho pode ser'utilizzato a seco ou no duche, excepto o acessatorio cabeza de corte que so deve ser uso em pele seca.
Importante
- Por razões higiénicas, não partilhe este aparecido com outras pessoas.
-
Este aparecido vem equipado com um cabo de alimentação especial e dispõe de um transformador de segurar de muito baixa tensão (Safety Extra Low Voltage) integrado. Para evaporar risco de eletrocussão, não substitua ou Manipule nenhum dos componentes que o compoem.
-
Este aparelho pode ser'util- zado no banho ou no duche. Nessas situacoes, e por razoes de seguranca, o aparelho so podera ser realizado sem o cabo.
- Este aparelho não foi acontecido para ser uso por crianças com idade inferior a 8 anos ou por pessoas com limitações sensoriais, fibras ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiência e conheçimentos, a menos que esteyam sob a supervisão de uma pessoa responsavel pela sua segurarce e comprehendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do aparelho não deve ser efectuada por crianças exceto quando mais velhas que 8 anos e que esteyam sob a supervisão de algoém responsivenesselPGA sua segurarca.
- Quando ligado, o aparecido nunca deve entrada em conta com o seu Cableo, pestanas, lacos, etc., para evitar qualquer perigo de acidente, assim como para impedir o bloqueio ou danos no aparecido.
Descrição
1a Sistema de massagem de alta frequencia
1b Acessório de contacto com a pele
2 Cabeça de depilação extra larga
3 Luz Smart light
4 Botao com teclas de bloqueio (4a)
5 Luz de carregamento
6 Botão de libertação
7 Cabo de alimentação especial
8 Acessório facial
9 Adaptador da escova
9a Escova de esfoliação
9b Tampa de proteção
10 Cabeça de corte
11 Escova de limpeza
Carregamento
- Antes de usar o aparelho, corregue a bateria. Para um melhor desempenho, recomendamos que utilize sempre o aparelho com a energia maxima. Com o aparelho desligado, ligue o cabo de alimentacao especial a uma tomada elettrica. O tempo de corregamento é de 1 hora aproximamente.
- A luz verde (+) do indicator de energia (5) pisa para indicar que o aparelho está a carregar. Quando a bateria estiver completeness, a luz verde do indicator de energia permanecera acesa. DepoS de carregaro por completeness, use a depiladora sem o cabo de alimentacao.
- Quando a luz vermelha do indicator de cargo baixa (-) piscar,ippo significa que devera recarregar o aparelho. Ligue-o a uma tomada eletrica atravês do cabo de alimentação especial.
- Uma energia completa proporcióna até 40 minutos de autonomía sem cabo.
- A utilização na água pode reduzir o tempo deestrutura. Recomendados que recarreguem a bateria do aparecido antes de cada'utilisation.
- A melhor temperatura ambiente para o carre-gamento, Utilização e armazenamento do apar-helo situa-se entre os 15^ e os 35^ . Caso a temperatura sera diferente dos values indicados,
o tempo de carregamento poderá ser maior e a autonoma do aparenho sem cabo poderá ser menor.
Proteção contra o sobreaquecidonto
Como medida de precauacao, e de forma a evitar a improvavel eventualidade de sobreaquecisiondo aparelho, a luz vermelha do indicator decarga (5) podera piscar permanentementedurante 8 segundos e em seguida o aparelhodesligar-se-á automaticamente. Neste caso,rode o interruptor para a posicao «0» (desligado)e deixe o aparelho arrefecer.
Como ligar o aparelho
Premindo a tecla de bloqueio (4a), rode o botão (4) no sentido dos poteiros do relógio. Pode選擇ar a velocidade «|» ou «||>.
A luz Smart light (3) aparece instantanamente quando a depiladora estiver ligada, o que lhe proporciona uma melhor visibuldade dos pêlos mais finos e da pele.
Para remover aCESSA de depilação (2), prima o botão de libertação (6). Para Mudar os acessórios, pressione os botões laterais e puxe.
I Depilação
Conselhos sobre depilação
Se nunca usou uma depiladora, ou caso se encontrar há algo tempo sem se depilar, a sua pele poderá levar um curto periodo de tempo a adaptar-se à depilação. O desconforto sentido no inico diminuiça consideravelmente com o uso repetido, à medida que a pele se adapta aoprocesso.
Ao depilar-se pela primeira vez, é aconselhavel fazé-lo à noite, para que qualquer eventual ver-
melhidão ou irritação de pele que possa surgir desapareça durante a noite. Para relaxar a pele, recomendamos que aplique um creme hidratamente antes de depilação.
A depilação é mais fácil e comfortavel quando os pêlos atingem o comprimento ideal de 0,5 a 5 mm. Se os pêlos estiverem mais compridos, recomendamos que faça primarya depilação de corte e deixe os pêlos voltar a crescer ate atingirem um comprimento minimo de 0,5 mm.
Utilização a seco: A sua pele deverá estar seca e sem vestigios de creme ou substancias gordurosas.
Utilização no banho: Para obter os melhores resultados de deslizamento do aparelho, a sua peledeer estábastante humedecida.
Como depilar-se
Certifique-se de que aCESSA de depilação (2) está limpa e fornecida com um acessório (1a ou 1b).
A Seleciona a velocidade 1 para uma depilação delicada e a velocidade 1 para uma depilação eficaz.
B Estique sempre a pele ao fazer a depilação. Certifique-se sempre que a area da depilação está em estreito quando com a sua pele. Guie o aparecido num movimento lento e continuo sem exercer pressão, no sentido contrário ao do crescimento dos pêlos e na direção do botão. Como os pêlos podem crescer em direções发展目标, poderá tambem serutil orientar o aparecido em direções distinctas para obtermelhores resultados. Osystema de massagem de alta frequência (1a) maximiza o comfortsdo pele durante a depilação. Se está acostumada à sensação da depilação, pode substituiar acessório de massagem com o acessório de contacto com a pele (1b),que proporciona um
contacto maisproximo da pele e uma melhor adaptação para todas as和地区 do corpo.
C Depilação das pernas
Depile as susas pernas a partir da parte inferior no sentido ascendente. Ao depilar os pêlos na zona posterior do joelho, mantenha a perna esticada e direita.
Depilação das axillas e LINHA do biquini
Emzonas sensiveis recomendamos que use o acesssorio decontacto com a pele (1b). Sobretudo no inico, estas areas sao particulamente sensiveis auma sensao de desconfo. Por isso, recomendamos que seleciona a velocidade 1 para as primeirasutilizacoes. Com ou uso repetido, esta sensacao diminuira.
Antes de se depilar, limpe muito bem a area respetiva para eliminar quaisquer residuos (como desodorizante). Em seguida, seque cuidadosamente com uma toalha, sem esfregar. Ao depilar as axillas, mantenha o braco levanto, de modo a que a pele fique esticada e guie o aparecido em diferentes direções. Como a pele pode fazer mais sensivel imeditamente apso a depilaçao, evite uso substancias que irrimem a pele, como, por exemplo, desodorizantes com alcool.
E Depilhaacao facial
Para eliminar os pêlos indesejados do rosto ou de qualquer outra area sensivel, utilize o acesssorio facial (8) como acesssorio optional que se colocna na cabeca de depilação (2). Para as primeiras'utilizacoes, recomendamos que seleciona a velocidade «l» para se Habituar a sensação de depilação Nessas areas sensiveis.
Antes devenir a depilação, recomendamos que limpe a pele ciudadosamente com um tónico que contenha alcool. quando fazer depilação no rosto, estique a pele com uma boa e guie lentamente a depiladora com a outra boa, na direção do botão.
F Limpeza da casa de depilação
1 Limpeza com a escova (11): Retire o acessario e escove-o. Limpe cuidadosamente as pincas da parte posterior da casa de depilação com a escova embebida em alcool. Ao fazê-lo, rode o Conjunto das pincasmanualmente. Este método de limpeza assegura as melhores condições de higiene para a casa de depilação.
2 Limpeza sob agua corrente: Após cada utilizesçao en pele humida, limpe custadosamente o aparelho sob agua corrente. Retire o acessario e segure o aparelho com a cabeca de depilação sob agua morna corrente. Em seguida, prima o botão de libertação (6) para retirar a cabeca de depilação. Sacuda o aparelho e a cabeca de depilação para eliminar o excesso de água eaxeixas às peças secar ao ar. Antes de as voltar a remontar, certifique-se que está Completely secas.
Informações gereis sobre depilação
Todo os métodos de remoçao de pêlos pela raiz podem levar ao aparecido de irritação da pele (como, por exemplo, comichão, desconforto e vermelhidão da pele), dependendo do estado da pele e dos pêlos.于此 é uma reação normal que deverá desaparecer rapidamente, mas que poderá ser mais acentuada quando se removev pêlos pela raiz durante as primeiras sessões de depilação ou quando se tem a pele sensivel. Se, passadas 36 horas, a pele não aparecer irritação, recomendamos que contacte o seumedicalo. Em geral, a reação da pele e a sensação de desconforto tendem a diminuir consideravelmente com autilização repetida da Silk-épil.
Emalguns casos, a inflamação da pele pode ocorro quando as bacteriias penetram na pele (porexample, ao deslarz o aparelho sobre a pele). A limpeza completenessa da cabeca de depila-25
cão antes de cada Utilização minimária o risco de infeção. Se tiver alguma dupida sobre autilizaçãodeste aparelho, consulto ou seumedicalo antes de ouutilizar. Este aparelho so devera serutilizandoapos consulta com o seumedicalo nos seguintescasos: eczema,feridas,reacoes inflamatórios da pele, tais comofoliculite(inflamaçao purulenta dos foliculos),varizes,perto de verrugas,imunidade reduzida dapele como,porexample,diabetes mellitus,duranteagravidz,sindromaof Raynaud hemofilia,candidiaseou imunodeficiência.
II Esfoliação
Conselhos para a esfoliacao
A escova de esfoliação (9a) foi desenvolida para ser realizada em todo o corpo, em especial nas pernas, braços e zona do decote. Não foi concebida para ser realizada no rosto. A ação delicada da escova, com mais de 3000 microvibrações por minuto, elimina eficazmente as celulas mortas da superficie da pele, melhorando visivelmente o aspeto da pele.
Pode utilize a escova de esfoliação uma vez por semana em pele seca ou humida durante o banho. Contudo, quando a utilizes na banheira, não a mergerulhe totalmente na água,agem do que assim não obterá os melhoros resultados de esfoliação.
Autilização da escova em pele humida proporti-ciona-lhe Resultados de esfoliação quatro vezes mais eficazes do que um produits cosmétrico de esfoliação aplicado manualmente.
Para obter os melhores resultados de esfoliação, um maior conserto e mimar o seu corpo, recomendamos que utilize a escova em pele humedecida com o seu esfoliante corporal ou gel de ducha preferido.
Como fazer a esfoliacao
Pressione a escova de esfoliação (9a) no adaptor da escova (9) até encaixar com um «clique».
Encaixe o adaptor da escova no aparelho.
A SeLECTIONA Velocidade para as areas sensiveis da pele e a velocidade para pele normal.
B Guie lentamente a escova de esfoliação em movimento circulares sobre a pele para a refinar delicadamente. Evite fazer a escova na mesma area da pele durante muito tempo. Não utilize a escova de esfoliação no rosto.
O uso regular da escova de esfoliação (uma vez pormana, por exemplo) ajuda a minimizar a formação de pêlos encravados: as celulas mortas da pele são eliminadas, permitindo que os pêlos finos que crescem de novo alcancem fácilmente a superficie da pele. Recomendamos que faça uma esfoliação, pelo menos, 1 a 2 dias antes de fazer a depilação.
C Limpeza da escova de esfoliação
Apos a'utilisation, passe a escova de esfoliação sob água corrente. Caso está necessário, poderá usar um pouco de sabonete liquido para uma limpeza maisCompleta.
Sacuda a escova para eliminar o excesso de agua eaxe-a secar ao ar.
Coloque a tampa de proteção (9b) antes de guardar a escova.
D Substituacao da escova de esfoliacao
Com umautilizaçãosemanal,comendamos que substitua unidade da escova (9a) passados 12 meSES. As recargas da escova (referencia n79 Spa)podem ser adquiridas na sua loja habitual, no Servico de Atendimento a Clientes Braun ou atraves do site www.service. braun.com.
A casa de corte (10) foi desenhada para um corte de superficie rápido e rente das pernas, axillas e virilhas, contorno de corte e corte de pélos para 5 mm de comprimento. Quando a
cabela de corte está anexada, utilize o aparenhoapanas sobre a pele seca e com configuração develocacao «II».
A Corte de superficie: selecionar « 0 »
B Aparador de contornos: seleccionar 一 _ 0 ^ 一
C Aparador de pego para um comprimento de 5 mm selecionar «θ» e colocar o acessório aparador (a).
D Limpeza:ão limpe a lamina de corte (b) com o pincel, poi isso pode danificar o papel aluminio.
E As peças de corte precisam ser lubricadas regularmente a cada 3 vezes.
F Substitua a estrutura da lâmina (b) e bloco de corte (c), quando notar um desempenho reduzido. Substituções de peças podem ser obtidas a partir de seu revendedor ou Centro de Atendimento ao也不会 via www.service.braun.com Braun. Não utilise a cabeca de corte caso está esteja danificada.
Nota ambiental
Este produit contém baterias recarregá-veis. Com o objectivo de proteger o meio ambiente, por favor não deite o produits no lixo domestico, no final da sua vidautil colque-os nos recipientes especialicos dos ecopontos, à disposicao no seu pais.

Sujeto a alteracoes sem aviso previo.
Garantia
Os)nossos produtosdispoemdeuma garantia de 2anosapartirdata de compra.Qualquer defeito do aparelho imputavel,quer acos materiais, quer ao fabrico, que torno necessario reparar, substituipeças ou trocar de aparelho dentro de periodo de garantia nao teracosteus adcionais.
A garantia não cobre avarias por'utilisation indevida, funciona um voltagem diferente da指示a, ligationa uma tomada de corrente elettrica incorrecta, ruptura, desgaste normal. para utilizesao quecauseudefeitos ou diminuiacao da qualidade de funcioamento do produits.
A garantia perdá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não foram realizados acessórios originais Braun.
A garantia sé é valida se a data de compra for confirmada pela apareção da faktura ou documento de compra correspondente.
Esta garantia é valida para todos os paises sobre este produit sera distribuído pela Braun ou por um distribuíedor Braun autorizzato.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Tecnica Oficial Braun mais proxies: www.service.braun.com.
So para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Servico Braun mais proximo, no caso de surgir alguma duda relativamente aoFUNICIONamento deste produto,contacte-nos por favor pelo telephone 808200033.
Italiano
PpOeTaia ano uneppepaovn
Tia loyouc aopalaia cai omv antiavn nepiTTwon utepepmuang ncauokueh, n evekikni Luyvia opioncs (5) mnpoe va avabeKkoKkivo yia 8 deutepoAenTt Ka ot ouveia n ouakeun va anepepyoanOe autouata. Z e auyn TpvpiTTwo, yupioTe vot diaoknt niow oTm thoN «0» (off) kai apnoTe m ouakeun va kpuwaet.
Aetoupyia
EvpyoOnote Tn ouakeun nieovtac to NAnktpo aopaiionc (4a) kai nepiotpepovtac tov biakotm (4) 6EioToPpa oT hcn 己 _ 己 nII
O wTiooC Smartlight (3) avaBcKai npauevei avauevocKa0dAn mdiapkeia Aetoupyiac Tc ouakeunc. O oTiauoc napexi Kautepnp aotota Taw nepioxwEeAeTtec TpiXcKai Tc EIIbepuiBaC
Tia va aapaepoet ne kepaan anotpiwoanc (2), niote to nknpto aneueoepwoc (6).Tia va aaalete Eapntmuata, iote TIC naivec pa8oec Touk kai pabnEte ta.
AnotpiXomega
Euoua c anotpixwns:
Eav 6eEEXeXpnoiOnoHoeI note EaV anotpiXwTik ouakeun n EAV 6eExe Kavei anotpiXOWn iya eYALo xovIKo diaomua, unpei va Xpeiaotei Aiyoc xpovoc ia vna paoapooTe to depa oac otyn anotpiXOW. H evxlanou aiaovAe The OTN apx, 0eW0e Onuavnka Me tv