Silképil 9 SkinSpa 9941 - епилатор BRAUN - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Silképil 9 SkinSpa 9941 BRAUN в PDF формат.
Често задавани въпроси - Silképil 9 SkinSpa 9941 BRAUN
Въпроси на потребители за Silképil 9 SkinSpa 9941 BRAUN
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия епилатор в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Silképil 9 SkinSpa 9941 - BRAUN и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Silképil 9 SkinSpa 9941 на марката BRAUN.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Silképil 9 SkinSpa 9941 BRAUN
Nos produits sont concus afin de répondre aux plus haute exigences en termes de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous Silk-epil 9 de Braun vous apportera entière satisfaction.
Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conserver-les en cas de besoin.
Braun Silk-epil 9 SkinSpa offre un système complet pour une peau sublimée:
La tete d'epilation extra large (2) enlève les poils les plus courts (0,5 mm) à la racine, faisant votre peau douce durant plusieurs semaines.
- Larosse exfoliante (9a) affine visibly le grain de peau en eliminant les peaux mortes grâce aux micro-vibrations.
- La tête de rasage (10) a été consçue pour un rasage de près rapide des aisselles et de la zone bikini.
Cet apparéil peut être utilisé dans le bain comme sous la douche, hormis avec la tête de rasage qui doit être utilisé uniquement sur peu seche.
Important
- Pour des raisons d'hygiène, ne partagez pas cet apparéil avec d'autres personnes.
-
Cet apparéil est équipé d'un cable spécifique avec alimentation intégrée dont la tension est très BASSE pour des raisons de sécurité. Ne changez ni ne manipulez aucune des pieces. Dans le cas contraire, vous risquerez de recevoir une décharge électrique.
-
Cet apparéil peut être utilisé dans le bain comme sous la douche. Pour des raisons de sécurité, utiliser l' apparéil uniquement sans fil.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été faits par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu'ils ne soient sous surveillance.
- Lorsqu'il est en marche, l'appareil ne doit jamais entraîre en contact avec vos cheveux, vos cils, vos rubans à cheveux, etc. afin d'éviter tout risque de blessure ainsi que tout blocage ou dommage sur l'appareil.
Description
1a Rouleaux massants haute frquence
1b Accessoire de contact avec la peau
2 Tete d'epilation extra large
3 Lumière Smartlight
4 Interrupteur avec boutons de verrouillage (4a)
5 Indicateur de charge
6 Bouton d'éjection
7 Cordon d'alimentation spécial
8 Accessoire visage
9 Adaptateur de larosse
9a Brosse exfoliante
9b Capot de protection
10 Tete de rasage
11 Brosse de nettoyage
Charge
- Chargez l'appareil avant utilisation. Pour des performances optimes, nous vous recommandons de tousjours utiliser un apparéil complètement charge. Branchez le bloc moteur arrêté directement sur une prise électrique à l'aide du cordon spécial. Le temps de charge est d'environ 1 heures.
Levoyant de charge (5) vert (+) clignote pour indiquer que I'epilateur est en charge. Lorsque la batterie est chargée, levoyant de chargesa rrete de clignoter et reste allumé. Une fois charged, utilisez l'appareil sur batterie sans cordon.
Lorsque I'indicateur rouge (-) de faible charge clignote, branchez l'appareil sur une prise electrique pour le recharger. -
À pleine charge, l'autonomie de l'appareil est de 40 minutes.
L'utilisation sous I'eau peut réduire l'autonomie. Nous vous recommendons de recharger I'appareil après chaque utilisation. -
La température ambiente optimale pour charger, utiliser et stocker l'appareil se situe entre 15 et 35^ . Si la température dépasse cette fourchette, le temps de chargement peut être plus long et l'autonomie sans-fil réduite.
Un système de sécurité permet d'éviter toute surchauffe de l'appareil, il est donc possible que l'indicateur de faible charge reste allumé en permanence pendant 8 secondes et que l'appareil s'arrête automatiquement. Dans ce cas, mettez l'interrupteur en position « 0 » (arrêt) et laissez refroidir l'appareil.
Mise en marche
Allumez l'appareil en appuyant sur un bouton de verrouillage (4a) et en tournant l'interrupteur (4) dans le sens des aiguilles d'une montre. Vous pouvez selectionner la vitesse désirée « I » ou « II »
La lumière Smartlight (3) s'allume instantanement et reste allumée tant que l'appareil est branché. Elle revèle même les poils les plus fins.
Pour enlever la tête d'épilation (2), appuyez sur le bouton d'éjection (6). Pour changer d'accessoire, pressrez sur ses cotés lateraux et retirez l'accessoire en place.
I Epilation
Quelques conseils utiles
Si vous n'vez jamais utilisé d'épilateur aperavo
vant, ou si vous dernière épilation remonte à
quelques temps, votre peau peut avoir besoin
d'un peu de temps pour s'habituer à l'épilation.
La sensation d'inconfort ressentie au début va
s'attenuer considérablement avec l'utilisation
régulière de l'appareil, le temps que la peau
s'habitude au processus.
Il est recommendé de procéder à la toute première épilation le soir, afin de laisser le temps aux rougeurs eventuelles de disparaitre pendant la nuit. Nous vous conseillons d'appliquer une crème hydratante pour aider la peau à se relâcher après l'épilation.
Il est plus facile et plus comfortable de s'epiler lorsque le poil mesure entre 0,5 et 5 mm maximum. Au-delà, nous vous recommendons d'abord de vous raser, puis de laisser repousser les poils d'au moins 0,5 mm
Utilisation à sec : Assurez-vous que votre peu est seché et débarrassée de toute houle ou crème.
Utilisation sous l'eau : Pour obtenir les migliorures conditions de glisse pour l'appareil, assurez-vous que votre peau est bien humide. Àpres chaqueutilisation, lavez l'appareil à l'eau courante.
Comment s'epiler
Avant utilisation, assurez-vous que la tete d'epilation (2) est bien fixe, propre et compte un accessoire (1a ou 1b).
A Sélectionnéz la vitesse « I » pour une épilation extra douce et « Il » pour une épilation extra efficace.
B Assurez-vous de toujours bien étabir votre peaux lors de l'édération et que la tête d'épuration est bien en contact avec votre peau.
Guidez l'appareil avec un mouvement lent et continu sans exercer de pression, dans le sens inverse de la pousse du poil, interrupteur face à vous. comme les poils peuvent pousser dans des directions différentes, il peut être utile de déplacer l'appareil dans des directions différentes pour obtenir un résultat optimal. Les rouleaux massant haute fréquence (1a) assurent un meilleur comfort de la peau pendant l'épilation. Si vous étés habituée à la sensation de l'épilation, vous pouverez remplaquer l'accessoire rouleaux massants par l'acces
soire de contact avec la peau (1b) qui apporte un contact plus rapproché avec la peau et une adaptation améliorée à toutes les zones du corps.
C Epilation des jambes
Epilez vos jambes de bas en haut. Tendez bien la peau lorsque vous vous épiled derrière le genou.
D Epilation des aisselles et du maillot
Pour les zones sensibles, nous recommendons d'utiliser l'accessoire de contact avec la peau (1b). Pendant les premières épilations, ces zones sont particulièrement sensibles à la douleur. De plus, nous vous conseillons de selectionner la vitesse « I » lors des premières épilations. La douleur s'attenue avec la repetition des usages.
Avant de vous épiler, lavez abondamment la zone concernée pour enlever les événuels résidus ( comme le déodorant). Puis, séchez en douleur avec une serviette. Quand vous vous épiled les aisselles, conservez votre bras levé afin que votre peau soit tendue et guidez l'appareil dans différentes directions. La peau peut être plus sensible juste après l'épilation, évitez alors d'utiliser des substances irritantes telles que les déodorants avec alcool.
E Epilation du visage
Pour-retirer lespoils indesirables du visage ou de toute autre zone sensible,utilisez l'accessoire visage (8) et placeze-le sur la tete d'epilation 2). Pour les premières utilisations, nous vous recommandons de selectionner la vitesse «I» pour vous habituer en douceur à I'epilation des zones sensibles.
Nosvourecommendons de nettoyer la peau avec de I'alcool avant I'epilation.Lorsque you vasewe epiled zevisage,etirezlapeauavec une main et deplacez lentementI'epilateur avec I'autremain,interrupteurverslebas.
F Nettoyage de la tete d'epilation
1 Nettoyage avec la brosse de nettoyage (11): Retirez l'accessoire et Brossez-le. Nettoyez soignement les pincettes situées à l'arrête de la tete d'épilation avec la brosse préalablement trempée dans l'alcool. Pendant le nettoyage, vous pouvez tourner les pincettes manuellement. Cette méthode de nettoyage garantit une hygiène optimale pour la tete d'épilation.
2 Nettoyage à l'eau courante :
Aprés chaque utilisation sous l'eau, nettoyez soigneusement l'appareil sous l'eau courante. Retirez le capot et nettoyez la tête d'épilation sous l'eau chaude. Ensuite, pressez le bouton d'éjection (6) pour retirer la tête d'épilation. Secouez energiquement la tête d'épilation et l'apparil pour bien les égoutter et laissez secher séparément tous les éléments avant de les réassembler.
Informations generales sur l'epilation
Toutes les méthodes d'épilation à la racine peuvent entrainer des irritations cutanées (par exemple, démangeaison, gène ou rougissement de la peau), en fonction de l'état de la peau et despoils. Il s'agit d'une réaction normale qui doit disparaitre rapidement. Cette réaction peut être plus importante les premières fois que vous vous épiledzou si vous avez une peau sensible. Si vous peu montre encore des signes d'irritation après 36 heures, nous vous recommandons de consulter notre médecin. En général, la réaction de la peau et la sensation de douleur tendent à diminuier considérablement avec l'utilisation régulière de Silk-épil.
Dans certains cas, une inflammation de la peau peut survenir lorsque des bacteriées pénétrent sous la peau (par exemple, lorsque vous faites glisser l'appareil sur la peau). Un nettoyage minutieux de la tête d'épilation avant chaque utilisation minimise les risques d'infection. Si vous
avez des doutes concernant l'utilisation de cet apparéil, consultez votre médecin. Une consultation chez le médecin est nécessaire avant toute utilisation de cet apparéil dans les cas suivants : eczema, coupures, réactions inflammatoires de la peau telles qu'unefolliculite(follicules pileux purulents) et varices autour de grains de beaué, immunité réduite de la peau, par exemple, en cas de diabète non insinodépendant, de grossesse, de maladie de Raynaud, d'hémophilie, de candida ou de déficit immunitaire.
II Exfoliation
Quelques conseils utiles
Larosse exfoliante (9a) a ete developpoe pour un usage sur tout le corps, et plus particulierement pour les jambes, les bras et le decolleté. Elle n'a pas ete conque pour une utilisation sur le visage. L'action de brossage en douceur avec plus de 3000 micro-vibrations par minute retirefficacement les peaux mortes pour une peau visiblement plus belle.
Vou pousse utiliser la brosse exfoliante de façon hebdomadaire sur une peau seche ou humidependant votre douche. Cependant, quand vous l'utilise dans le bain, ne I'immergez pas entierement sous I'eau sinon elle n'aura pas une performance d'exfoliation maximale.
Utiliser la Brosse sur peu humide procure des résultats d'exfoliation 4 fois supérieurs à un produit exfoliant appliqué manuellement et seul. Pour deGXmeurs résultats d'exfoliation, plus de comfort et une experience agreable, nous you recommandons d'utiliser la Brosse exfoliante sur peu humide avec I'exfoliant de votrechoix ou du gel douche.
Comment exfolier
Fixez larosse exfoliante (9a) sur I'adaptateur (9). Fixez I'adaptateur sur I'appareil.
A Sélectionnez la vitesse « I » pour les zones sensibles et la vitesse « II » pour les autres zones.
B Passez doucement larosse exfoliante en mouvements circulaires sur toute peau pour affiner le grain de peau en douceur. Evitez de maintainir larosse sur la meme zone pendant une durée prolongée. N'utilise pas larosse exfoliante sur toute visage.
L'utilisation reguliere de larosse exfoliante (ex: une fois par semaine) aide a limiter le risque de poils incarnes : les cellules mortes sont retirees permettant ainsi aux poils fins de ne pas rester bloqués sous la peau. Nous vous recommendons de vous exfolier au moins 1 à 2 jours avant de vous épiler.
C Nettoyage de larosse exfoliante
Apres utilise, rincez la Brosse exfoliante sous I'eau. Vous pouvez utiliser du savon liquide si besoin. Secouze la Brosse pour égoutter l'excess d'eau et laissez-la secher. Placez le capot de protection (9b) avant de ranger la Brosse.
D Remplacer larosse exfoliante
Lors d'une utilisation hebdomadaire, nous vous recommendons de replacer larosse (9a) au bout de 12 mois. Les recharges derosse (ref.no.79 Spa) sont disponibles chezvoitre revendeur ou dans le Centre Service Agrees Braun ou via www.service.braun.com.
III Utilisation de la tete rasoir
La tete rasoir (10) est conque pour un rasage rapide de prés des jambes, aisselles, et zone bikini, tandre des contours et tandre les poils à 5 mm de longueur. Avec la tete de rasage, utilisez l'appareil seulement sur peu seche et avec la vitesse régée à « || »
A Rasage: selectionnez «
B Tonte des contours: selectionnez «θ».
C Tonte des poils à 5 mm de longueur : selectionnez « » et mettez l'accessoire tondeuse (a).
D Nettoyage: ne pas laver la grille du rasoir (b) avec la brosse car cela pourrait endommager la grille.
E Les pièces de rasage doivent être lubrifiées régulierément tous les trois mois.
F Remplacez la grille (b) et le bloc couteau (c) quand vous remarquez une diminution de la performance du rasage. Les pieces de rechange sont disponibles chez les revendeurs Braun ou auprès des centres service agrees Braun ou via www.service.braun.com. Ne vous rasez pas avec une grille endommagée.
Avis environmental
Ce produit contient des batteries rechargeables et des éléments électroniques recyclables. Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les déchets menagers. Vous pouvez le déposer dans un Centre Service agrée Braun ou dans l'un des points de collecte adapté.

Sujet à toute modification sans préavis.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, a partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuityement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de decide si certaines pieces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échéné.
Cette garantie s'etend a tous les pays ou cet appeil est commerciaisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnées par une utilisation inadéquate, l'usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défains d'usures qui ont un effet négligible sur la valeur ou l'utilisation de l'appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectues par des personnes non agrées par Braun et si des pieces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, returnez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à vous revendeur ou à un Centre Service Agreeé Braun.
Veuillez vous reférer à www.service.braun.com ou appeler le 0 800 944 802 (service consommateurs - appel gratuite depuis un poste fixe) pour connaître le Centre Service Agree Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices caches prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Espanol
Padomi par epilešanu
Ja iepriekš epilators nav lietots nemaz vai epilacija nav veikta ilgaku laika periodu, adai var but nepiecesams neigs pielagoisanas laiks. Sakotneji izjustais diskomforts pec atkartotas lietoisanas ievrojami samazinasies, jo adaBUS pielagojusies.
Veicot epilaciju piro reizi, iesakam to darit vakara, lai iespejamais apsartums pa nakti izzustu. Lai nomierinatu adu, pec epilacijas iesakam uzklat mitrinošu kremu.
Epilacija ir vienkara saka un ertaka, ja matinu garums ir 0,5-5 mm. Ja matini ir garaki, iesakam vispirms tos noskut un ataudzet vismaz lidz 0,5 mm garumam.
Lietosana sausuma: adai jabut sausai, un ta nadrikst but ieziesta ar ziedi vai kremu.
Lietosana mitruma: nodrosiniet pietiekamu adas mitrumu, laierice varetu brvi slidet.