POWX1331LI - Multiferramentas PowerPlus - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWX1331LI PowerPlus em formato PDF.
Perguntas frequentes - POWX1331LI PowerPlus
Perguntas dos utilizadores sobre POWX1331LI PowerPlus
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Multiferramentas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWX1331LI - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWX1331LI da marca PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZADOR POWX1331LI PowerPlus
Dependendo do acessario montado, esta ferramenta eletrica está Concebida para lixamento a seco de��enas areas e para serrar, raspar, polir e separar.

AVISO! Antes de utiliser a máquina, leia atentamente este manual para garantir a suapropria seguranca. Ceda apenas a sua ferramenta elétrica jintamente com este manual de instruções.
2 DESCRIÇÃO (FIG. A - FIG. 5)
- Alavanca de liberação rápida
- Interruptor On/Off
- Pega
- Indicador de energia de bateria
-
Linguuela de liberacao para o)... conjunto da bateria
-
Conjunto da bateria
- Orificios de ventilacao
- Marcação rápida
- Grampo de liberação
3 LISTA DE CONTEUDO DA EMBALAGEM
Retire todo o material da embalagem.
- Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
- Verifique a existência de todo o conteudo da embalagem.
- Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha eletrica e em todos os acessórios.
- Se possével, guarde a embalagem até ao fim do periodo de garantia. Elimine-a depuis através do seuSYSTEMA de recolha de resíduos local.

AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquados! As crianças não devem brincar com sacos de plácico! Perigo de asfixia!
1x ferramenta multiusos
1x placade lixa
1x placade lixa de dedos
1x Carregador
2x baterias
CasoILA partes em falta ou danificadas, por favor,contacte o seu comerciante.
4 SIMBOLOS
Neste manual e/ou na boaquina são utilizados os seguientes sintobolos:
| Atença: Apresenta risco de ferimentos pessoas ou danos na ferramenta. | Use em salas fechadas (para correçador e bateria). | |
| Leia cuidadosamente as instruções. | Não queime (para correçador e bateria). | |
| Em conformidade osrequireimentos essenciais aplicáveis da(s) direitiva(s) europeia(s). | Máquina classe II - Isolamento duplo - Não necessita de tomada com terra (apenas para correçador). | |
| Temperatura ambientemax. 40 °C (apenas para bateria). | Não exponha a água (para correçador e bateria). | |
| Utilize proteção auricular.Use proteção ocular. | Use luvas de proteção. | |
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANCA
Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocarchoqueelétrico,incência e/ou ferimentos graves.Garde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceitoutilizando a seguir de „Ferramentaélétrica"refere-seaferramentaselétricascom cabode alimentação ou alimentação porbateria (sem cabo elétrico).
5.1 Area de trabajo
- Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. A desordem e和地区 de trabalho com pouca illuminação podem desencadear acidentes.
- Não travaque com o aparecido em ambientes com risco de explosão, quando se encontrem liguidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electrolyicas produzem faíças, quando eles podem inflamar as poeiras ou vapeores.
- Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eletrica. Em caso de distração, pode perdor o controlo sobre o aparelho.
5.2 Segurarca elétrica
- Certifique-se sempre que a tensão de alimentação correponde à voltagem especializada na placá de caracteristicas.
- A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretoamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptorador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco deCHOque eletrico.
- Evite o contacto fisico com superficies ligadas à terra, tais como tubagens, apareiros de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de何时que eletrico, se tiver contacto fisico com terra.
- Mantenha o aparelho afastado de chuva ouhumidade. A entrada de agua num aparelho eletrico aumento o risco deCHOque eletrico.
POWX1331LI PT
- Não utilize o caboétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o caboétrico afastado do calor, oleo, arestas afiadas ou de peças de aparhos em movimento. Os cabosétricos danificados ou dobrados AUGmente um risco deCHOqueétrico.
- Se tratalhar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, utilize apenas extensoes que sejam也是非常indicadas para uso no exterior. Autilização de uma extensão apropriadava para uso no exterior diminui o risco deCHOque eletrico.
- Caso não sera posível evaporar operar a ferramenta eletrica num local humido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco deCHOQUE electrolyico.
5.3 Segurarca pessoal
- Esteja atento. Esteja concentrado e sera sensato ao travaçar com uma ferramenta eletrica. Não utilize o aparecido se estiverc cansado ou sob a influência de estupefacientes, alcoul ou medicamentos. Ummomento de distração durante autilização do aparecido pode provocar ferimentos graves.
- Use equipamento de proteção individual e use sempre oculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como mascaras anti-poeiras, calculado de segurarance anti-derrapante, capacete de segurarance ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicacao da ferramenta eletrica, diminui o risco de ferimentos.
- Evite uma entrada em functimento accidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posicao "OFF (0)" (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparecido ou ligar o aparecido à corrente eletrica com o interruptor ativado, pode resultar acidentes.
- Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa peça giratoria do aparelho pode provocar ferimentos.
- Não se sobrevalorize. Tenha atençao a uma postura correta e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparecido em situações inesperadas.
- Use vestuário apropriad. Não use roupas largas nem joias. Mantenha o Cableo, roupa e luvas a trabalho afastados de peças em movimento. As roupas soltas, joias ou Cableos compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
- Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se de que osleasedoesigadosesaoutilizadoscorretamente.Autilizaçãodestesdispositivos diminuios riscos associados a poeiras.
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precação
- Não sobrecarregue o aparecido. Utilize a ferramentaétrica指示a para o seu trabalho. Com a ferramentaétrica adequada, travailha melhor e de forma mais segura nas和地区 a trabalho indicadas.
- Não utilize uma ferramentaétrica com o interruptor danificado. Uma ferramentaétrica que não possa ser mais ligada ou desligada éperigosa e tem de ser reparada.
- Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substitir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precação impede o arranque accidental do aparelho.
- Guarde as ferramentas electrolyicas não realizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas foram uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas electrolyicas são perigosas, se foram realizadas por pessoas inexperientes.
- Faça a manutençao do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças moveris do aparelho funcionam corretemente e não bloqueiam, se as peças está partidas ou danificadas de forma a comprometer o functiimento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilizesação do aparelho. Muito acidentes tem a sua origem na manutençao incorreta das ferramentas electrolyicas.
POWX1331LI PT
- Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são mais tão os manusear.
- Utilize a ferramenta eletrica, acessosórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha también em atençao as condições a trabalho e a tarefa a executar. OEmpresa das ferramentas eletricas para aplicações differsentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
5.5 Bateria - Utilização eeguardados a ter
- Recarregue apenas com o carregarador especialico月至 fabricante. Um carregarador adequado para um determinado tipo de bateria pode provocar risco de incendio se usado noutro tipo de bateria.
- Use ferramentas electrolyicas apenas com as baterias especialamente designadas. O uso de qualquer除外o tipo de baterias pode provocar risco de ferimentos e incendio.
- Quando a bateria não estiver em utilizesao, mantenha-a afastada de objetos de metal, tais como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros微量元素 objetos de metal que possam servir de conduutoses de um terminal para除外. Provocar o curto-circuito dos terminais da bateria pode provocar queimaduras ou um incendio.
- Sob condições abusivas, pode ser ejetado liquido da bateria; evite o contacto.
- Caso ocorra o contacto acidental, lave com agua. Se o liquido entrada em contacto com os olhos, procure tambem apoio medico. O liquido derramado da bateria pode provocar irritacao ou queimaduras.
5.6 Assistência técnica
- Mande reparar o seu aparecido apenas por tecnicos especializados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurar do aparecido se mantém.
6 INSTRUÇÉS DE SERVICO ESPECÍCías DO APARELHO
- Apenas utilizar a ferramentaétrica para o corte a seco. A infiltração deágua num aparecido elétrico augmente o risco deCHOqueétrico.
- Manter as mãos afastadas da area de serrar. Não tocar naça a ser trabalhada pelo lado de baixo. há perigo de lesões no caso de contacto com a lamina de serra.
- Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulta a companhia eletrica local. O contacto com cabos electrolycos pode provoc fogo e choques electrolycos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A penetração num cano de água Cause danos materiais ou pode provoc umchoque electrolyco.
- Segurar a ferramenta eletrica firmamente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posicao firme. A ferramenta eletrica é conducira com segurarca com ambas as mãos.
Fixar a peça a ser travahada. Uma peça a ser travahada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. - Manter o seu local de trabalho limpo. Misturas de material são especialmente perigosas. Pó de metal leve pode queimar ou explodir.
- Evitar que o aparecido soit ligado sem querer. Assegure-se de que o interruptor de ligar/desligar está na posicao desligada, antes de colocar um acumulador. Não devera transporte a ferramenta eletrica com o seu dedo sobre o interruptor de ligar-desligar nem colocar o acumulador na ferramenta eletrica ligada,ursora Causear acidentes.
- NãoAbrir o acumulador. Hárisco de um curto-circuito. Proteger o acumulador contra calor, p.ex. tambem contra uma permanente radiação solar, e fogo. Hárisco de explosão.
-
Em caso de danos e de'utilização incorrente do acumulador, pode escapar vapores. Arejar bem o local de trabalho e consulutar um médico se forem constatados quaisquer sintomas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias.
-
Se o acumulador estiver com defeito, o fluido poderá escorrer e danificar as peças adjacentes. Controlar as peças em questionão. Estas peças devem ser limpas e se necessário substituções.
- So utiliser o accumulator+junto com a sua ferramenta elétrica. So assim é que o seu accumulator é protegido contra perigosa sobrecarga.
- Usar luvas de proteção ao substituir as ferramentas de trabalho. As ferramentas de trabalho tornam-se quentes antes uma'utilisation prolongada.
- Não raspar materiais humidos (p.ex. tapetes de parede) e nem sobre uma superficie humida. A infiltração deágua numa ferramentaétrica augmente o risco deCHOQUE eletrico.
- A superficie a ser travahada não deve ser tratada com liquidos que contenham solventes. Devido ao aquecimento das substancias durante o processo de raspar, poder ser produzidos vapores venenosos.
- Tenha cuidado especial no manuseio do raspador. A ferramenta é bem afiada e há perigo de lesões.
7 INSTRUÇões DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA BATERIAS E CARREGADORES
7.1 Baterias
-
Nunca tenteAbrir poralgum motivo.
-
Não guarde em locais quando a temperatura posso exceder 40^ C .
-
Carreque apenas a temperatas ambiente entre 4^ C e 40^ C .
-
Carrière apenas using o carregador fornecido com a ferramenta.
Ao descartar as baterias, siga as instruções fornecidas na seção "Proteger o ambiente".
-
Não provoque curto-circuitos. Caso está efetuada uma ligação entre o terminal positivo (+) e o negativo (-) direta ou acidentalmente ao contacto de objetivos metalicos, a bateria sofre um curto-circuito seguido-se uma corrente intensa que ia gerar calor que pode provocar rutura ou incendiço da caixa.
-
Não aquecer. Se as baterias foram aquecidas acima de 100^ , aVEDAÇÃO, os separadores de isolamento e outros componentes de polímero podem ficar danificados resultando em fuga de eletrólito e/ou curto-circuito interno que gera calor provocando rutura ou incéndio. Mais ainda, não descarte as baterias no fogo quando ocorrer uma explosão e/ou queimaduras graves.
-
Em condições extremas pode ocorro raga da bateria. Se observar liquido na bateria, proceeda como se segue:
-
Limpe cuidadosamente o liquido usingo um pano. Evite o contacto com a pele.
- Caso entre em contacto com os olhos, siga as instruções que se seguem:
✓ Lave imeditamente comágua. Neutralize com um acido suave como limão ou vinagre.
Em caso de contacto com os olhos, lave abundamente com agua limpa porPEGOs 10 minuto. Consulte um medico.

Perigo de incendio! Evite o curto-circuito de contactos de una bateria removida. Não queime a bateria.
7.2 Carregadores
- Use o carregarador fornecido com a ferramenta apenas para carregar a bateria.
- Nunca tente correbar baterias não recarregáveis.
- Substitua imeditamente cabos com defeito.
- Não exponha a água.
- Não abra o correçador.
-
Nao teste o carregarod.
-
O carregarador destino-se unicamente a uso no interior.
8 MONTAGEM

AVISO: Verifique sempre se a fonte de alimentação corresponde à tensão na placá de caracteristicas. Remova a ferramenta eletrica da embalagem. Não ligue à tomada antes de montar.
8.1 Montar o disco de lixa/ lamina de serra/ espátula (Fig. 1)

AVISO: Antes de montar e fazer ajustes deslige sempre a ficha da tomada.
Tenha cuidado com ferramentas apiadas tais como espátulas, láminas de serra ou láminas de corte.
- Solte a placac de fixacao (b) puxando para abrir completamente a alavanca de liberacao rapiida (1).
- Segure a abertura da instalacao rapiida de lamina de serra, disco de serra ou espátula em direção ao eixo de saía que se encontra entre a abraçadeira da tampa (a) e a placá de fixação (b), empurre o acessório para se posicionalr firmamente nos pinos disponíveis (c).
- Use a alavanca de liberacao rapiida para aperture (1) na posicao de bloqueio como戟ado na Fig. 1.
- Remova o acessório no sentido oposto.

AVISO:Esta ferramenta está equipada com acessórios para instalação rápida durante a operação; não use acessórios inadequados.

AVISO: Verifique se a aplicação/cessório da ferramenta assenta corretamente. Aplicações/cessórios incorretos ou apertados incorretamente podem ficar soltos durante a operação e tornar-se perigo.
8.2 Colocar/mudar o papel de lixa
Com o entange rápido e o Sistema de liberação<rapida.
- Posizione o papel de lixa e pressione manualmente.
-
Pressione o papel de lixa empurrando-o ligeiramente com firmeza contra a superficie plana da placacde lixa e liquea ferramenta eltrica.
-
Isto garanthe uma boa aderencia e evita o desgaste prematuro.
-
Se a ponta aparecer desgaste, retire o papel de lixa, rode-o 120^ coloque-o novamente ou mude o papel de lixa.
8.3 Montar a extração de po (Fig. 4)
Remova o adaptordo po (10) e aparafuse-o na parte inferior da maquina. Lembre-se que o parafuso tem de estar na parte inferior do adaptordo po, assim pode aperta-lo suavamente no orificio do parafuso. Apos montar esta peça na maquina, pode instalar o tubo de po (11) no adaptordo po. Empurre firmamente o tubo. Pode sempreajsantar a direcao do tubo ao mover um peu para a direcao pretendida.
9 FUNCIONAMENTO
9.1 Carregar o Conjunto da bateria (Fig. 4)
a. Ficha
c. Adaptador
O Conjunto da bateria foi enviado numa condição de energia reduzida para fazer possíveis problemas. Deve corregrar o Conjunto antes de usar.
Note: As baterias não atingem a cargo total no seu primeiro corregamento. Permita diversos ciclos (perfuração seguida de cargo) para que o artigo corregue totalmente. A bateria apenas deve ser usada no interior.
A bateria fornicida não está totalmente carregada. Assim, inicialmente permita que a ferramenta carregue durante 7 horas. Após a cargo inicial, emutilação normal, a sua ferramenta deve ficar totalmente carregada ao fim de 1 ou 1,5 horas.
O Conjunto da bateria ficará ligeiramente quente ao toque durante o carregamento, isto é normal e não indica um problema.
Não coloque o carregarador numa area de calor ou frio extremo, recomenda-se a temperatura ambiente.
Indicação de corregamento:
O adaptador (c) possui uma luz LED. (Ver Fig. 4)
- Ligue o adaptador (c) numa tomada de corrente adequaca. O indicator de ligado (c) irao ficar verde quando a ligacao for completeness.
- Ligue a ficha do carregarador (a) na tomada de corregamento (b) do Conjunto da bateria (6) e certifique-se de o ligar firmamente. O indicator de ligado (d) fica vermelho no adaptorador (c) quando o Conjunto da bateria está a corregar.
- quando a bateria está carregada, o indicator de corrente (c) muda de vermelho para verde até que o carregarador sera desligado da corrente.
NOTA: Se a bateria não encaixar perfeitamente, deslige-a e confirme se o Conjunto da bateria é do modelo correto para este carregarador como muito no esquema de(specificação.
Não corregue qualquer及其他 conjunto de bateria ou qualquerconjunto de bateria que não encaixe em segurarce no carregarador.
- Monitorize regularamente o carregarador e o Conjunto da bateria quando estiver ligado.
- Remova o carregarador da tomada e deslige-o do conjunto da bateria quando terminar.
- Permita que o Conjunto da bateria arrefeca totalmente antes de o usar.
- Armazene o corregador e o Conjunto da bateria no interior, fora do alcance de crianças.
NOTA: Se a bateria não estiver quente après ou uso continuo na ferramenta, permita que arrefeca à temperatura ambiente antes de carregar. Isto ia prolongar o tempo de vidautil das suas baterias.
9.2 Remover/Inserir a bateria
AVISO: Antes de realizar quaisquer ajustes, certifique-se de que a ferramenta multifunções está desligada.
1 Secure a ferramenta multifunções com uma boa e o Conjunto da bateria (6) com a outra.
2 Para instalar: puxe e deslize o Conjunto da bateria na porta da bateria, certificque-se que os linguetes (5) em eles os lados da bateria entamat em posicao e a bateria está fixa antes de iniciaar a operacao.
3 Para remover: use o seu polegar e dedos, pressione as linguetas de liberacao da bateria para dentro e puxe a bateria para fora ao mesmo tempo.
9.3 Ajuste de velocidade (Fig. 3)
A ferramenta pode ser definida para 6 posições de ajuste. A posão "1" indica a mais baixa e a posão "6" indica a mais alta, pode ajustar differentes velocidades rodando oestrador de controlo de velocidade (8) da posão "1" para "6". O operador pode ter de variar a velocidade para otimizar a eficiência de operação.
| Acessório (Fig. 5) | Material |
| A: Lâmina de serra de 3,0 cm | Materiais de madeira, plácico, metal, gesso e outros materiais suaves. |
| B: Lâmina de serra de 3,2 cm | Materiais de madeira, plácico, metal, gesso e outros materiais suaves. |
| C: Lâmina de serra de 2,0 cm | Materiais de madeira, plácico, metal, gesso e outros materiais suaves. |
| D: Lâmina de serra de 1,0 cm | Materiais de madeira, plácico, metal, gesso e outros materiais suaves. |
| E: Lâmina de segmentode 9,0 cm | Materiais de madeira, plácico, metal, gesso e outros materiais suaves. |
| F: Lâmina de raspagem de 3,0 cm | Adequado para a remoção de tinta e carpete. |
| G: Lâmina de segmento de carboneto de 9,0 cm | Corta ranhuras em gesso cartonado, gesso, betão levee e materiais similares |
| I: Almofada de lixa triangular | Almofada de lixa para papéis de lixa de 90x90x90. |
| J: Papéis de lixa triangular | Papéis de lixa em不同类型ções: • 120 • 180 • 240 |
| K: Almofada de lixa de dedos | Almofada de lixa para papéis de lixa de dedos. |
| L: Papéis de lixa de dedos | Papéis de lixa de dedos em不同类型ções: • 120 • 180 • 240 |
9.4.2 Serrar

So utilizar lâminas de serra em perfeito estado e que não aparecem danos. Lâminas de serrar tortas, obtusas ou danificadas podem quebrar.

Noprocesso deserrar por imersao so devem ser processados materiais macios como madeira, gesso acartonado!
Antes de serrar madeira, aglomerado de madeira, materiais de construcao, etc., com as laminas de serra verifique a existencia de objetos estranhos tais como pregos, parafusos ou similar. Se necessario, remove objetos estranhos ou use laminas de serra para metal.
9.4.3 Lixar
A potência abrasiva e o resultdo de trabalho são principalmente determinados pelas selecao da folha de lixa, do numero de vibrações selecionado e da forca de pressao.
Apenas folhas de lixar em perfeito estado proportionam uma perfeita potência abrasiva e poupam a ferramenta eletrica.
Trabalhar com umarengtha de pressao uniforme para augmentar a vidautil das folhas de lixar. Um aumento demasiado darengtha de pressao nao leva auma potencia abrasiva mais alta, mas a um desgaste mais forte da ferramenta eletrica e da folha de lixar.
Para lixar ángulos, cantos e areas de dificil acesso también é possível travañar apenas com a ponta ou com o canto da placá de lixar.
Ao lixar num punto so, a lixa pode se aquecer fortemente.
Reduzir o número de oscilações e permitir que a lixa arrefeca em intervalos regulares. Jamais'utilizar uma folha de serra com a qual foi processado metal, para processor outros materiais.
9.4.4 Raspar
Para raspardeferaseLECTIONarumaaltafrequencydevibracoes.Trabalhar sobreuma superficiemacia(p.ex.madeira),numanguloplanoe comreduzidaforcade pressao.Caso contrarioa espátulapoderacortarasuperficie.
10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Antes de levar a cabo intervenções no equipamento, remove a ficha da tomada.
- Mantenha as ranhuras de ventilação da boaquina limpas, de modo a fazer o sobrequeamento do motor.
- Limpe regularamente a carcaça da boaina com um pano macio, de preferência antes cada UTILIZACão.
- Mantenha as ranhuras de ventilacao livres de poeira e suiidade.
- Se a sujidade não puder ser eliminada, use um pano macio humedecido com água e sabão.
- Nunca utilize solmente tais como o petróleo, alcool, agua amoniacal, etc. Estes solentes poderão danificar as peças de plácico.

Certifique-se que nenhuma agua poderá entrada na ferramenta elétrica!
11 DADOS TECNICOS
| Modelo no. | POWX1331LI |
| Tensão | 18 V |
| Capacidade da bateria | 1300 mAh |
| Velocidade semarga | 5000-19000/min-1 |
| Número de configurações de velocidade | 6 |
| Célula da bateria | INR18650E |
| Conjunto da bateria | WTLB-01 |
| Carregaror | |
| Tempo de energia | 1 h |
| Tensão de entrada do carregaror | 100-240VAC, 25W |
| Tensão de saída do carregaror | 21,4VDC, 1.3AMAX |
12 RUIDO
Valores de emissao sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K = 3)
Nível de pressão acústica LpA 81 dB(A)
Nível de potência acústica LwA 92 dB(A)

ATENÇAIO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A).
Vibração
9.6 m/s²
K = 1.5 m/s²
13 GARANTIA
- Este produit tem uma garantia de um periodo de 36 vezes efetivos, a partir da data de aquisicao ao primeiro uso.
- Esta garantia cobre todas as falhas do material ou producao, mas nao inclui: baterias, corregadores, peças com defeito por desgaste de utilisaao normal, como suportes, escvas, cabos e tomadas ou acessosios como brocas, laminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilisaao indevida, acidentes ou alteracoes, nem os custos de transporte.
- Danos e/ou defeitos resultantes de utilizesao inadequada tambem nao está cobertos pelas condições de garantia.
- Renunciamos también qualquer responsabilitadpe por quaisquer ferimentos corporais resultantes deutilização inadequada da ferramenta.
- As reparacoesapanas devem ser levadas a cabo por um centro de service ao cliente autorizzato para ferramentas Powerplus.
A qualquermomento podobeter mais informacao atravesdo numero 003232929290. - Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, exceto se acordado de outra forma por escrito.
- Ao mesmo tempo, não pode ser entrega qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparecido resulta de uma manutençao negligente ou de uma sobrecarga.
- Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de liquidos, penetração excessiva de poira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de custados), uso não apropriadó (utilização para fins não adequados para este aparelho), Utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorrente, queda de raio, voltagem de rede incorrente. Esta lista não é restritiva.
- Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao inico de um novo perfo do garantia em caso da substituicao do aparelho.
- Por isso, aparehos ou componentes substituados sob garantia ficam na posse de Varo NV.
- Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer revindicação onde a aquisicao não possa ser verificada ou quando é visivel que o produits não foi utilizescdo corretoamente. (Limpeza das ranhuras de ventilacao, escovas de carvaoutilizadas com regularidade,...)
- Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisicao do produits.
- A sua ferramenta desmontadadeera ser devolida aorepresentante num estado delimpeza aceitavel, na sua caixa de transporte original (aplicavel as unidadesacompanhadas da prova de compra).
- A sua ferramenta tem de ser carregada, pelo menos, 1 vez por mês para garantir a operação ideal esta ferramenta.
14 MEIO-AMBIENTE

Se a sua boa necessitar de ser substituira après uma utilização prolongada, não a colque no lixo dométrico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura.
O lixo produzido pelas miguias elétricas não pode ser eliminado com o lixo dométrico normal. Faça a reciclagem ond existam instalações adequadas.
Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminacao.
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - Bélgica, declar que,
Designação do aparecido: Ferramenta multiusos
Marca: POWERplus
Modelo n#.POWX1331LI
se encontrar em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisos relevantes das
Diretivas Comunitarias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias
harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipoamento anula esta declaração.
Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura):
2011/65/EU
2014/30/EU
2006/42/EC
Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até a data de assinatura):
EN60745-1:2009
EN60745-2-4:2009
EN55014-1:2006
EN55014-2:2015
Detentor da Documentação Tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
O signatário atua em nome da administração da Empresa,

Hugo Cuypers
Gestor de Certificacao
ManualFácil