Duo w.ub - Disco rígido externo TrekStor - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Duo w.ub TrekStor em formato PDF.
| Características técnicas | Detalhes não disponíveis |
|---|---|
| Uso | Detalhes não disponíveis |
| Manutenção e reparação | Detalhes não disponíveis |
| Segurança | Detalhes não disponíveis |
| Informações gerais | Detalhes não disponíveis |
Perguntas frequentes - Duo w.ub TrekStor
Perguntas dos utilizadores sobre Duo w.ub TrekStor
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Disco rígido externo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Duo w.ub - TrekStor e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Duo w.ub da marca TrekStor.
MANUAL DE UTILIZADOR Duo w.ub TrekStor
Damos-Ihe os parabénpela comprada DataStaion da TrekStor e temos a certeza que iradesfrutar do seu produto.
1) Instalação do controlador
Indicação para utilizesdo Windows Vista, XP, 2000, ME ou Mac OS X:
para estes sistemas operativos nao sao necessarios quaisquer controadores. Preste atencao para o facto de ser necessario instalar no Windows® 2000, pero menos, o Service-Pack 4 e, no Windows® XP, pero menos o Service-Pack 2.
Indicação para utilizes de Windows® 98 (SE):
antes de ligar o aparelho ao seu PC instale, em primeiro lugar, o controlador!
Introduza o CD fornecido na unidade de CD/DVD-ROM do seu PC.
Note: se a funcao de inicializacao automática do seu systeme estiver desactivada, pode aceder a sua unidade de CD/DVD atraves de "O MEU COMPUTADOR", executando o programa "MENU.EXE" no direc torio principal do CD.
- Na janela de dialogo surge o menu da TrekStor, onde pode selecionar em baixo a esquerda o idioma desejado de acordo com as bandeiras.
Clique em "INSTALAR CONTROLADOR WINDOWS® 98" e siga as instruções de instalação.
Reinicie o seu PC para activar o controlador anteriormente instalado.
2) Colocação em functimento
Ligue o cabo de rede fornecido à fonte de alimentacao e esta à ligação "DC IN 12/5V" do aparelho.
Utilize, exusivamente, o cabo de ligaço USB fornecido para ligar o aparelho a uma porta USB do seu PC.
Ligue a DataStation, premindo brevamente o botao para ligar/desligar .Mantenha o botao para ligar/desligar @ premido para desligar a DataStation.
3) Troca de dados
Após a colocação em funcaoamento bem sucedida do aparelho surge em "O MEU COMPUTADOR" (Windows®) ou no seu "DESKTOP" (Mac® OS X) um suporte de dados local "TREKSTOR".
Selezione os ficheiros ou as pastas desejadas com o rato.
- Posizione o cursor do rato por cima dos ficheiros ou pastas selecionadas e prima o botao direito do rato. A partir do menu decontexto exibido selezione o item "Ca#.
Em"COMPUTADOR"/"DEsKTOP" selecione o destino pretendido (p.ex.a unidade "TREKSTOR").
Prima o botao direito do rato e selecione a opcao * - para iniciar o processo de copia. No final do processo de copia, os dados encontrar-se na unidade de destino.
4) Terminar sessão e desligar a DataStation TrekStor do PC
Windows® 98 (SE): para terminar a sessão da DataStation, clique com o botão esquerdo do rato no símbolo "SAFEY REMOVE - DRIVE" em boa à direita na区内 de informação da barra de tarefas. A partir do menu decontexto exibido selecione o item "Safely Remove", colocando com o botão esquerdo do rato. Dessa forma, a DataStation éremovida doSYSTEMA operativo do seu computador. Nestemomento não pode retirar a DataStation do seu PC.
Windows Vista/XP/2000/ME: clique com o botão esquerdo do rato no símbolo "REMOVER O HARDWARE OU EJECTED" no lado inferior direito da barra de tarefas. A partir do menu decontexto exibido selecione o item "REMOVER DISPOSIVO DE ARMAZENAMIENTO DE MASSA USB"lickando com o botão esquerdo do rato. Dessa forma, a DataStation éremovida doSYSTEM operativo do seu computador. Neste momento ja pode退市ar a DataStation do seu PC.
Mac® OS X: tem de retiring a unidade do desktop, antes de a retirear ou desligar. Para isso, clique no símbolo da unidade em que est o arraste-o para o símbolo da reciclagem.
Nota: siga o processo de encerramento recomendao a fim de出击 danos no aparelho ou perda de dados!
5) Formatação do disco rígido
Importante: proteja todos os dados do seu disco rigido, antes de o formatar.
Atença: durante a formatação são apagados TODOS os dados do disco rigido.
A DataStation pode ser formatada no Windows® comorialquer outro disco rigido.
- Em O meu computador clique com o botão direito do rato no suporte de dados local "TREKSTOR".
A partir do menu decontexto exibido selezione o item "OxK...
Clique com o botão esquerdo do rato no botão "NCHIR" e confirma a formatação premindo no botão "OK".
6) Função directa de Push-for-Backup™
Com a funcao directa de Push-for-BackupTM, basta premir a tecla para Criar uma copia de seguranca de ficheiros ou pastas previamente selec tionado na DataStation.
- Antes de poder utiliser a funcao de Backup, tem de ser instalado o software de Backup necessario no seu PC. Para esse efeito, colocque o CD fornecido e, a partir do menu exibido, selecione o item "NERO BACKUP 2 ESSENTIALS". Siga ahora as instruções de instalacao.
Nota: não altere o número de série selecciónado previamente.
- Após a instalação do software de Backup reinicie o seu PC.
- Certifique-se de que a DataStation está conectada e ligada ao PC.
- Inicio o assistente de Backup "NRO BACKUP 2 ESSENTIALS" em "INICIAN" → "PROGRAMAS". Na primeira'utilisation, este pode ser iniciado direcamente atraves da tecla Push-for-BackupTM.
- Configure os seu procedimentos de Backup com a ajuda do assistente. As respectivas instruções encontrar-se no manual incluío no CD "NERO BACKUP 2" ou no menu Ajuda do programa de Backup.
Note: preste atenção ao facto de a opção para o suporte da tecla Push-for-Backup™ no assistente não poder ser selecionada quando a DataStation estiver conectada e ligada.
- Os procedimentos de Backup criados com o assistente são efectuados automaticamente na_altura definira. quando premir a tecla Push-for-Backup™ na DataStation aconteça uma proteção imediata dos dados. Todos os procedimentos de Backup configurados são efectuados consecutivamente.
Notas:
deve evapor-se a utilização de cabos USB com mais de 3 m de comprimento.
se sujeitar o aparelho a uma carga electrostatica, podera provocar uma interrupcao da transmissao de dados entre o aparelho e o computador, entre outros. Neste caso, o aparelho devero ser desligado da porta USB e ligado novamente.
O fabricante reserva-se o direito de desenvolver continuamente o produits. Estas alteracoes podem ser efectuadas sem descricao directa neste manual de operacao. As informacoes contidas在此manual de operacao nao está obrigadas a reflectir o estado da versao tecnica.
O fabricante garante apenas a qualificacao para a determinacao deste produto. Alem disso, o fabricante nao se responsabiliza por danos ou perdas de dados hem por danos consequentes.
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos os direitos reservados. Outros names de produits ou de entreprises referem-se, eventualmente, a MARCAS REGISTadas ou names de MARCAS do respectivo detentor.
