TE 800 - Furadeira HILTI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TE 800 HILTI em formato PDF.

📄 154 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice HILTI TE 800 - page 49
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HILTI

Modelo : TE 800

Categoria : Furadeira

SKIP

Perguntas frequentes - TE 800 HILTI

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TE 800 - HILTI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TE 800 da marca HILTI.

MANUAL DE UTILIZADOR TE 800 HILTI

1.1 Sobre esta documentação

  • Antes da colocação em funcionamento, leia esta documentação. Esta é a condição para um trabalho seguro e um manuseamento sem problemas.
  • Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto.
  • Guarde o manual de instruções sempre junto do produto e entregue-o a outras pessoas apenas juntamente com este manual.

1.2 Explicação dos símbolos

As advertências alertam para perigos durante a utilização do produto. As seguintes palavras-sinal são utilizadas em combinação com um símbolo: PERIGO! Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais. AVISO! Indica um possível perigo que pode causar graves ferimentos pessoais, até mesmo fatais. CUIDADO! Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos ligeiros ou danos materiais.

1.2.2 Símbolos na documentação

Nesta documentação são utilizados os seguintes símbolos: Leia o manual de instruções antes da utilização Instruções de utilização e outras informações úteis

1.2.3 Símbolos nas figuras

Em figuras são utilizados os seguintes símbolos: Estes números referem-se à respectiva figura no início deste manual. A numeração reproduz uma sequência dos passos de trabalho na imagem e pode divergir dos passos de trabalho no texto. Na figura Vista geral são utilizados números de posição que fazem referência aos números da legenda na secção Vista geral do produto. Este símbolo pretende despertar a sua atenção durante o manuseamento do produto.

1.3 Símbolos dependentes do produto

1.3.1 Símbolos no produto

No produto são utilizados os seguintes símbolos: Indicador de manutenção Selecção do nível de potência

1.4 Dados informativos sobre o produto

Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. Estas pessoas deverão estar informadas em particular sobre os potenciais perigos. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos. A designação e o número de série são indicados na placa de características. ▶ Registe o número de série na tabela seguinte. Precisa dos dados do produto para colocar questões ao nosso representante ou posto de serviço de atendimento aos clientes. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 0446 Dados do produto Martelo demolidor TE 800AVR Geração 01 N.° de série

1.5 Declaração de conformidade

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto aqui descrito está em conformidade com as directivas e normas em vigor. Na parte final desta documentação encontra uma reprodução da declaração de conformidade. A documentação técnica está depositada junto da: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Werkzeuge | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 2 Segurança

2.1 Normas de segurança gerais para ferramentas eléctricas

AVISO Leia todas as normas de segurança e instruções. O não cumprimento das normas de segurança e instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves. Guarde bem todas as normas de segurança e instruções para futura referência. O termo "ferramenta eléctrica" utilizado nas normas de segurança refere-se a ferramentas com ligação à corrente eléctrica (com cabo de alimentação) ou ferramentas a bateria (sem cabo). Segurança no posto de trabalho ▶ Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Locais desarrumados ou mal iluminados podem ocasionar acidentes. ▶ Não utilize a ferramenta eléctrica em ambientes explosivos ou na proximidade de líquidos ou gases inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores. ▶ Mantenha crianças e terceiros afastados durante os trabalhos. Distracções podem conduzir à perda de controlo sobre a ferramenta. Segurança eléctrica ▶ A ficha da ferramenta eléctrica deve servir na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algum. Não utilize quaisquer adaptadores com ferramentas eléctricas com ligação terra. Fichas originais (não modificadas) e tomadas adequadas reduzem o risco de choque eléctrico. ▶ Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como, por exemplo, canos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado de choque eléctrico se o corpo estiver com ligação à terra. ▶ As ferramentas eléctricas não devem ser expostas à chuva nem à humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. ▶ Não use o cabo para transportar, arrastar ou desligar a ferramenta eléctrica da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, arestas vivas ou partes em movimento da ferramenta. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico. ▶ Quando operar uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize apenas cabos de extensão próprios para utilização no exterior. O uso de um cabo apropriado para espaços exteriores, reduz o risco de choques eléctricos. ▶ Utilize um disjuntor diferencial se não puder ser evitada a utilização da ferramenta eléctrica em ambiente húmido. A utilização e um disjuntor diferencial reduz o risco de choque eléctrico. Segurança física ▶ Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudência ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Se estiver cansado ou sob influência de drogas, álcool ou medicamentos não efectue nenhum trabalho com ferramentas eléctricas. Um momento de distracção ao operar a ferramenta eléctrica pode causar ferimentos graves. ▶ Use equipamento de segurança. Use sempre óculos de protecção. Equipamento de segurança, como, por exemplo, máscara antipoeiras, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduzem o risco de lesões. ▶ Evite um arranque involuntário. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica está desligada antes de a ligar à fonte de alimentação e/ou à bateria, pegar nela ou a transportar. Transportar a ferramenta Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 0447 eléctrica com o dedo no interruptor ou ligar uma ferramenta à tomada com o interruptor ligado (ON) pode resultar em acidentes. ▶ Remova quaisquer chaves de ajuste (chaves de fenda), antes de ligar a ferramenta eléctrica. Um acessório ou chave deixado preso numa parte rotativa da ferramenta pode causar ferimentos. ▶ Evite posturas corporais desfavoráveis. Mantenha sempre uma posição correcta, em perfeito equilíbrio. Desta forma será mais fácil manter o controlo sobre a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. ▶ Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados das peças móveis. Roupas largas, jóias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis. ▶ Se poderem ser montados sistemas de remoção e de recolha de pó, assegure-se de que estes estão ligados e são utilizados correctamente. A utilização de um sistema de remoção de pó pode reduzir os perigos relacionados com a exposição ao mesmo. Utilização e manuseamento da ferramenta eléctrica ▶ Não sobrecarregue a ferramenta. Use para o seu trabalho a ferramenta eléctrica correcta. Com a ferramenta eléctrica adequada obterá maior eficiência e segurança se respeitar os seus limites. ▶ Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor estiver defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que já não possa ser accionada pelo interruptor é perigosa e deve ser reparada. ▶ Retire a ficha da tomada e/ou remova a bateria antes de efectuar ajustes na ferramenta, substituir acessórios ou guardar a ferramenta eléctrica. Esta medida preventiva evita o accionamento acidental da ferramenta eléctrica. ▶ Guarde ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas eléctricas operadas por pessoas não treinadas são perigosas. ▶ Faça uma manutenção regular das ferramentas eléctricas. Verifique se as partes móveis funcionam perfeitamente e não emperram ou se há peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com manutenção deficiente. ▶ Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Acessórios com gumes afiados tratados correctamente emperram menos e são mais fáceis de controlar. ▶ Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, bits, etc., de acordo com estas instruções. Tome também em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins além dos previstos, pode ocasionar situações de perigo. Manutenção ▶ A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais. Isto assegurará que a segurança da ferramenta eléctrica se mantenha.

2.2 Normas de segurança para martelos

▶ Use protecção auricular. Ruído em excesso pode levar à perda de audição. ▶ Utilize os punhos auxiliares fornecidos com a ferramenta. A perda de controlo da ferramenta pode causar ferimentos. ▶ Segure a ferramenta pelas áreas isoladas dos punhos, quando executar trabalhos onde o acessório pode encontrar cabos eléctricos encobertos ou o próprio cabo de rede. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar partes metálicas da ferramenta sob tensão e causar um choque eléctrico.

2.3 Normas de segurança adicionais para martelo demolidor

Segurança física ▶ Utilize o produto somente se estiver em perfeitas condições técnicas. ▶ Nunca manipule ou altere a ferramenta. ▶ Utilize os punhos auxiliares fornecidos com a ferramenta. A perda de controlo da ferramenta pode causar ferimentos. ▶ Ao realizar trabalhos de perfuração, vede a área que se encontra do lado oposto dos trabalhos. Restos de demolição podem desprender-se e/ou cair e ferir outras pessoas. ▶ Segure a ferramenta sempre com as duas mãos nos punhos previstos para o efeito. Mantenha os punhos secos e limpos. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 0448 ▶ Segure a ferramenta apenas pelas áreas isoladas dos punhos quando executar trabalhos onde o acessório pode encontrar cabos eléctricos encobertos. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar partes metálicas da ferramenta sob tensão e causar um choque eléctrico. ▶ Durante a utilização da ferramenta, use óculos de protecção adequados, capacete de protecção, protecção auricular, luvas de protecção e máscara antipoeiras. ▶ Também deve usar luvas de protecção durante a substituição de acessórios. Tocar no acessório pode causar ferimentos por corte e queimaduras. ▶ Utilize óculos de protecção. Os estilhaços podem provocar ferimentos corporais, nomeadamente nos olhos. ▶ Antes de iniciar os trabalhos, apure a classe de perigo do pó gerado. Utilize um aspirador industrial com protecção aprovada e que esteja de acordo com as regulamentações locais sobre emissão de poeiras nocivas para o ambiente. Pós de materiais, como tinta com chumbo, algumas madeiras, betão/alvenaria/rochas quartzíferas, minerais e metal podem ser nocivos. ▶ Garanta uma boa ventilação do local de trabalho e, se necessário, use uma máscara de protecção respiratória, adequada para o respectivo pó. O contacto ou inalação do pó podem provocar reacções alérgicas e/ou doenças das vias respiratórias no utilizador ou em pessoas que se encontrem nas proximidades. Determinados pós, como os de carvalho ou de faia, são considerados cancerígenos, especialmente em combinação com aditivos para o tratamento de madeiras (cromato, produtos para a preservação de madeiras). Material que contenha amianto só pode ser manuseado por pessoal especializado. ▶ Faça pausas durante o trabalho e exercícios para melhorar a circulação sanguínea nos dedos. Ao trabalhar durante períodos mais prolongados, as vibrações podem causar perturbações nos vasos sanguíneos ou no sistema nervoso nos dedos, mãos ou pulsos. Segurança eléctrica ▶ Antes de iniciar os trabalhos, verifique o local de trabalho relativamente a cabos eléctricos encobertos, bem como tubos de gás e água. Partes metálicas externas da ferramenta podem causar um choque eléctrico se, inadvertidamente, danificarem uma linha eléctrica. Utilização e manutenção de ferramentas eléctricas ▶ Aguarde até que a ferramenta eléctrica esteja parada, antes de a pousar. 3 Descrição

3.1 Componentes, comandos operativos e elementos de indicação 1

Indicador de manutenção

Indicador do nível de potência

3.2 Utilização correcta

O produto descrito é um martelo demolidor eléctrico com mecanismo electropneumático de percussão. Está concebido para trabalhos de cinzelamento pesados em alvenaria e betão. ▶ Certifique-se de que a corrente eléctrica à qual a ferramenta é ligada está de acordo com a mencionada na placa de características.

3.3 Active Vibration Reduction (AVR)

TE 800-AVR O martelo demolidor está equipado com um sistema Active Vibration Reduction (AVR) que reduz muito a vibração.

3.4 Indicador de manutenção

O martelo demolidor está equipado com um indicador de manutenção com sinal luminoso. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 0449 Estado Significado Indicador de manutenção acende. • Foi atingido o tempo de trabalho predeterminado e requer-se agora uma manutenção. Depois de a luz acender pela primeira vez, poderá continuar a utilizar-se durante algumas horas, antes de ser activada a desactivação automática. Leve o produto atempadamente ao Centro de Assistência Técnica Hilti. Deste modo permanece sempre pronto para funcionar.

3.5 Indicador do nível de potência

O martelo demolidor está equipado com um indicador do nível de potência com sinal luminoso. Estado Significado Indicador do nível de potência acende. • A capacidade de cinzelamento está reduzida a 70%. Para a capacidade de cinzelamento plena, pressione novamente o selector do nível de potência. Só quando a ferramenta está ligada a uma alimentação eléctrica é que pode ajustar a capacidade de cinzelamento.

3.6 Incluído no fornecimento

Martelo demolidor, punho auxiliar, manual de instruções. Nota Poderá encontrar outros produtos de sistema aprovados para o seu produto no seu Centro de Assistência Hilti ou online, em: www.hilti.com. 4 Características técnicas

4.1 Valores de emissão de ruído determinados em conformidade com a norma EN 60745

O nível de vibração indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um processo de medição que consta da norma EN 60745 e pode ser utilizado para a intercomparação de ferramentas eléctricas. É também apropriado para uma estimativa preliminar da carga alternativa. O nível de vibração indicado representa as aplicações principais da ferramenta eléctrica. No entanto, se a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações, com acessórios diferentes dos indicados ou devido a manutenção insuficiente, o nível de vibração pode ser diferente. Isso pode aumentar notoriamente a carga alternativa durante todo o período de trabalho. Para uma avaliação exacta da carga alternativa também se devem considerar os períodos durante os quais a ferramenta está desligada ou, embora ligada, não esteja de facto a ser utilizada. Isso pode reduzir notoriamente a carga alternativa durante todo o período de trabalho. Defina medidas de segurança adicionais para protecção do operador contra a acção de vibrações, como, por exemplo: manutenção da ferramenta eléctrica e dos acessórios, medidas para manter as mãos quentes, organização dos processos de trabalho. Nível de emissão sonora (L

98 dB(A) Incerteza para nível de emissão sonora (K

3 dB(A) Nível de potência acústica medido (L

94 dB(A) Nível de potência acústica garantido (L WAd

98 dB(A) Nível de pressão da emissão sonora (L

87 dB(A) Incerteza para nível de pressão da emissão sonora (K

4.2 Valores das vibrações determinados em conformidade com a norma EN 60745

Em caso alimentação por um gerador ou transformador, a respectiva potência de saída mínima deverá corresponder ao dobro da potência nominal indicada na placa de características da ferramenta. A tensão em carga do transformador ou gerador deverá encontrar-se sempre entre +5% e -15% da tensão nominal da ferramenta. As indicações são válidas para uma tensão nominal de 230 V. As indicações podem variar no caso de tensões diferentes e de versões apenas disponíveis em alguns países. Verifique sempre a tensão nominal, a frequência e a potência ou corrente nominais na placa de características. Potência nominal 1 850 W Energia de impacto de acordo com o procedimento EPTA de 05/2009 21 J 5 Utilização

5.1 Montagem do punho auxiliar 2

CUIDADO Risco de ferimentos Perda do controlo sobre o martelo demolidor. ▶ Certifique-se de que o punho auxiliar está correctamente montado e devidamente apertado. ▶ Monte o punho auxiliar.

5.2 Substituir o acessório 3

AVISO Risco de ferimentos O acessório fica quente após utilização prolongada. ▶ Use luvas de protecção quando substituir os acessórios.

1. Lubrifique ligeiramente o encabadouro do acessório.

2. Encaixe o acessório até ao encosto no porta-ferramentas e deixe-o engatar.

◁ O produto está operacional.

3. Puxe o bloqueio da ferramenta para trás, até ao batente, e retire o acessório.

Nota Utilize apenas massa lubrificante original da Hilti. A utilização de uma massa lubrificante não adequada pode provocar danos no produto.

5.3 Retirar o acessório 4

PERIGO Perigo de incêndio Perigo em caso de contacto entre o acessório quente e materiais facilmente inflamáveis. ▶ Não pouse o acessório ainda quente sobre materiais facilmente inflamáveis. AVISO Risco de ferimentos O acessório fica quente após utilização prolongada. ▶ Use luvas de protecção quando substituir os acessórios. ▶ Retire o acessório. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 0451

5.4 Posicionar o cinzel

CUIDADO Risco de ferimentos Perda do controlo sobre a direcção de cinzelamento. ▶ Não trabalhe na posição "Posicionar cinzel". Coloque o selector de funções na posição "Cinzelar", até engatar. Nota O cinzel pode ser fixo em 6 posições diferentes (em incrementos de 60°). Assim, tanto os cinzéis planos como os cinzéis côncavos podem ser ajustados na posição ideal para o trabalho em causa. ▶ Insira o acessório.→ Página 50

5.5 Ajustar a capacidade de cinzelamento

1. Pressione o selector do nível de potência.

◁ O indicador do nível de potência acende a amarelo. ◁ A capacidade de cinzelamento é reduzida para 70%. Nota Quando quiser cinzelar de forma precisa, reduza a potência para 70%. Nota Para poder ajustar a potência, a ferramenta tem de estar ligada uma alimentação eléctrica.

2. Para voltar a cinzelar com plena potência, pressione o selector do nível de potência.

Nota Quando trabalhar em locais com baixas temperaturas: O mecanismo de percussão só funciona quando a máquina atinge uma temperatura de funcionamento mínima. Para a atingir, coloque a ferramenta em contacto com o material base e deixe-a trabalhar em vazio. Se necessário, repita este procedimento até que o mecanismo de percussão funcione.

2. Coloque o cinzel aprox. 80 mm a 100 mm (3¹⁄₈" a 4") do rebordo.

3. Para ligar a ferramenta, pressione o interruptor on/off para a direita.

◁ O interruptor on/off está bloqueado na posição direita.

4. Para desligar a ferramenta, pressione o interruptor on/off para a esquerda.

◁ O interruptor on/off está bloqueado na posição esquerda. Nota Uma pressão de encosto insuficiente faz com que o cinzel salte. Uma pressão de encosto excessiva reduz a capacidade de cinzelamento. No caso de ferros da armadura, conduza o cinzel sempre contra o rebordo do material, não contra o ferro da armadura. 6 Ajuda em caso de avarias

6.1 Localização de avarias

No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê-las por si mesmo, contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 0452 Avaria Causa possível Solução A ferramenta não arranca. Inicialização da parte electrónica (isto leva até cerca de 1 segundo após introdução da ficha na to- mada) ou bloqueio electrónico acti- vado após interrupção de corrente. ▶ Em seguida, desligue a ferra- menta e volte a ligá-la. Não recebe corrente eléctrica. ▶ Insira outra ferramenta eléctrica e verifique o funcionamento. Cabo de alimentação ou ficha com defeito. ▶ Mandar verificar e, se necessá- rio, substituir por um electricista especializado. Interruptor avariado. ▶ Mande verificar a ferramenta por um electricista especializado e, se necessário substitua as escovas de carvão. Gerador em "Sleep Mode" ▶ Aplique uma carga ao gerador, conectando um outro consumi- dor (p. ex., uma lâmpada). A ferramenta não arranca e o indicador de manutenção acende a vermelho. As escovas de carvão estão gas- tas. ▶ Mandar verificar e, se necessá- rio, substituir por um electricista especializado. Avaria na ferramenta. ▶ Mande reparar a ferramenta num Centro de Assistência Técnica Hilti . Não tem percussão. Ferramenta demasiado fria. ▶ Coloque a ferramenta em contacto com o material base durante alguns instantes e deixe-a trabalhar em vazio para que atinja a temperatura de funcionamento. Avaria na ferramenta. ▶ Mande reparar a ferramenta num Centro de Assistência Técnica Hilti . A ferramenta não arranca. Inicialização da parte electrónica (isto leva até cerca de 1 segundo após introdução da ficha na to- mada) ou bloqueio electrónico acti- vado após interrupção de corrente. ▶ Em seguida, desligue a ferra- menta e volte a ligá-la. Não recebe corrente eléctrica. ▶ Insira outra ferramenta eléctrica e verifique o funcionamento. Cabo de alimentação ou ficha com defeito. ▶ Mandar verificar e, se necessá- rio, substituir por um electricista especializado. Interruptor avariado. ▶ Mande verificar a ferramenta por um electricista especializado e, se necessário substitua as escovas de carvão. Gerador em "Sleep Mode" ▶ Aplique uma carga ao gerador, conectando um outro consumi- dor (p. ex., uma lâmpada). A ferramenta arranca e o indi- cador de manutenção acende a vermelho. Indicador de manutenção acende. ▶ Deixe que a manutenção ou reparação seja realizada pelo Centro de Assistência Técnica Hilti. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 0453 Avaria Causa possível Solução Fraca performance da ferra- menta. Redução da capacidade activada. ▶ Selector do nível de potência accionado (prestar atenção ao indicador do nível de potência). Em seguida, desligue a ferramenta e volte a ligá-la. Extensão de cabo demasiado comprida e/ou com secção inadequada. ▶ Utilize extensões de cabo com secção permitida. (1,5 mm² até 40 m; 2,5 mm², até 65 m). A tensão fornecida pela rede de alimentação é demasiado baixa. ▶ Ligue a ferramenta a uma outra fonte de alimentação. Não é possível soltar o cinzel do bloqueio. O mandril não está completamente puxado para trás. ▶ Puxe o bloqueio da ferramenta para trás, até ao encosto, e retire a ferramenta. 7 Reciclagem As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor. ▶ Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! 8 Garantia do fabricante ▶ Em caso de dúvidas quanto às condições de garantia, contacte o seu parceiro Hilti local. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 0454 1 Dati per la documentazione