TE 800 - Bohrmaschine HILTI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TE 800 HILTI als PDF.

📄 154 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik 🖨️ Drucken
Notice HILTI TE 800 - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HILTI

Modell : TE 800

Kategorie : Bohrmaschine

SKIP

Häufig gestellte Fragen - TE 800 HILTI

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TE 800 - HILTI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TE 800 von der Marke HILTI.

BEDIENUNGSANLEITUNG TE 800 HILTI

Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 04Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 041 1 Angaben zur Dokumentation

1.1 Zu dieser Dokumentation

  • Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Dokumentation durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung.
  • Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt.
  • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer am Produkt auf und geben Sie es nur mit dieser Anleitung an andere Personen weiter.

1.2 Zeichenerklärung

Warnhinweise warnen vor Gefahren im Umgang mit dem Produkt. Folgende Signalwörter werden in Kombination mit einem Symbol verwendet: GEFAHR! Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. WARNUNG! Für eine möglicherweise drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann. VORSICHT! Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschäden führen kann.

1.2.2 Symbole in der Dokumentation

Folgende Symbole werden in dieser Dokumentation verwendet: Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen

1.2.3 Symbole in Abbildungen

Folgende Symbole werden in Abbildungen verwendet: Diese Zahlen verweisen auf die jeweilige Abbildung am Anfang dieser Anleitung. Die Nummerierung gibt eine Abfolge der Arbeitsschritte im Bild wieder und kann von den Arbeits- schritten im Text abweichen. Positionsnummern werden in der Abbildung Übersicht verwendet und verweisen auf die Num- mern der Legende im Abschnitt Produktübersicht. Dieses Zeichen soll ihre besondere Aufmerksamkeit beim Umgang mit dem Produkt wecken.

1.3 Produktabhängige Symbole

1.3.1 Symbole am Produkt

Folgende Symbole werden am Produkt verwendet: Serviceanzeige Leistungswahl

1.4 Produktinformationen

Hilti Produkte sind für den professionellen Benutzer bestimmt und dürfen nur von autorisiertem, eingewiese- nem Personal bedient, gewartet und instand gehalten werden. Dieses Personal muss speziell über die auftre- tenden Gefahren unterrichtet sein. Vom Produkt und seinen Hilfsmitteln können Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäß behandelt oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden. Typenbezeichnung und Seriennummer sind auf dem Typenschild angegeben. ▶ Übertragen Sie die Seriennummer in die nachfolgende Tabelle. Die Produktangaben benötigen Sie bei Anfragen an unsere Vertretung oder Servicestelle. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 042 Produktangaben Meißelhammer TE 800-AVR Generation 01 Serien-Nr.

1.5 Konformitätserklärung

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt. Ein Abbild der Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Dokumentation. Die Technischen Dokumentationen sind hier hinterlegt: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Werkzeuge | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 2 Sicherheit

2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzun- gen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). Arbeitsplatzsicherheit ▶ Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeits- bereiche können zu Unfällen führen. ▶ Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. ▶ Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. Elektrische Sicherheit ▶ Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. ▶ Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. ▶ Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. ▶ Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. ▶ Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. ▶ Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. Sicherheit von Personen ▶ Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. ▶ Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen. ▶ Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektro- werkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 043 es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an der Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. ▶ Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug ein- schalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. ▶ Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. ▶ Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. ▶ Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektro- werkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. ▶ Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. ▶ Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteein- stellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs. ▶ Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. ▶ Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. ▶ Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. ▶ Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anwei- sungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. Service ▶ Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

2.2 Sicherheitshinweise für Hämmer

▶ Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. ▶ Benutzen Sie mit dem Gerät gelieferte Zusatzhandgriffe. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen. ▶ Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

2.3 Zusätzliche Sicherheitshinweise Meisselhammer

Sicherheit von Personen ▶ Benutzen Sie das Produkt nur in technisch einwandfreiem Zustand. ▶ Nehmen Sie niemals Manipulationen oder Veränderungen am Gerät vor. ▶ Benutzen Sie mit dem Gerät gelieferte Zusatzhandgriffe. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen. ▶ Sichern Sie bei Durchbruchsarbeiten den Bereich auf der gegenüberliegenden Seite der Arbeiten ab. Abbruchteile können heraus und / oder herunterfallen und andere Personen verletzen. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 044 ▶ Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen an den vorgesehenen Handgriffen fest. Halten Sie die Handgriffe trocken und sauber. ▶ Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. ▶ Tragen Sie während des Einsatzes des Gerätes eine geeignete Schutzbrille, Schutzhelm, Gehörschutz, Schutzhandschuhe und einen leichten Atemschutz. ▶ Tragen Sie auch beim Werkzeugwechsel Schutzhandschuhe. Das Berühren des Einsatzwerkzeuges kann zu Schnittverletzungen und Verbrennungen führen. ▶ Verwenden Sie einen Augenschutz. Absplitterndes Material kann Körper und Augen verletzen. ▶ Klären Sie vor Arbeitsbeginn die Gefahrenklasse des beim Arbeiten entstehenden Staubguts ab. Ver- wenden Sie einen Baustaubsauger mit einer offiziell zugelassenen Schutzklassifizierung, die Ihren lokalen Staubschutzbestimmungen entspricht. Staub von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Beton/Mauerwerk/Gestein die Quarze enthalten und Mineralien sowie Metall können gesund- heitsschädlich sein. ▶ Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes und tragen Sie gegebenenfalls eine Atemschutzmaske, welche für den jeweiligen Staub geeignet ist. Berühren oder Einatmen von Staub können allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen. Bestimmter Staub wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten gehandhabt werden. ▶ Machen Sie Arbeitspausen und Übungen zur besseren Durchblutung Ihrer Finger. Bei längeren Arbeiten kann es durch Vibrationen zu Störungen an Blutgefäßen oder des Nervensystems an Fingern, Händen oder Handgelenken kommen. Elektrische Sicherheit ▶ Prüfen Sie den Arbeitsbereich vor Arbeitsbeginn auf verdeckt liegende elektrische Leitungen, Gas und Wasserrohre. Außenliegende Metallteile am Gerät können einen elektrischen Schlag verursachen, wenn Sie versehentlich eine Stromleitung beschädigen. Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen ▶ Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen. 3 Beschreibung

3.1 Gerätebauteile, Bedienungs- und Anzeigeelemente 1

Werkzeugaufnahme und Meisselpositionie- rung

Leistungswahlanzeige

3.2 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das beschriebene Produkt ist ein elektrisch betriebener Meißelhammer mit pneumatischem Schlagwerk. Es ist für schwere Meißelarbeiten auf Mauerwerk und Beton bestimmt. ▶ Der Betrieb darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung und Frequenz erfolgen.

3.3 Active Vibration Reduction (AVR)

TE 800-AVR Der Meißelhammer ist mit einem Active Vibration Reduction (AVR) System ausgerüstet, das die Vibration sehr stark reduziert.

Der Meißelhammer ist mit einer Serviceanzeige mit Lichtsignal ausgestattet. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 045 Zustand Bedeutung Serviceanzeige leuchtet. • Die Laufzeit für einen Service ist erreicht. Ab Beginn des Aufleuchtens kann noch einige Stunden gearbeitet werden, bis die automatische Abschaltung in Kraft tritt. Bringen Sie das Produkt rechtzeitig zum Hilti Service. So bleibt es immer betriebsbereit.

3.5 Leistungswahlanzeige

Der Meißelhammer ist mit einer Leistungswahlanzeige mit Lichtsignal ausgestattet. Zustand Bedeutung Leistungswahlanzeige leuchtet. • Die Meißelleistung ist auf 70% reduziert. Für die volle Meißelleistung, drücken Sie den Leistungswahlschalter erneut. Sie können die Meißelleistung ist nur einstellen, wenn das Gerät an eine Spannungsversorgung angeschlossen ist.

Meißelhammer, Seitenhandgriff, Bedienungsanleitung. Hinweis Weitere, für Ihr Produkt zugelassene Systemprodukte finden Sie in Ihrem Hilti Center oder online unter: www.hilti.com. 4 Technische Daten

4.1 Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe. Schallleistungspegel (L

98 dB(A) Unsicherheit Schallleistungspegel (K

3 dB(A) Gemessener Schallleistungspegel (L

94 dB(A) Garantierter Schallleistungspegel (L WAd

98 dB(A) Emissions-Schalldruckpegel (L

87 dB(A) Unsicherheit Schalldruckpegel (K

4.2 Schwingungswerte ermittelt entsprechend EN 60745

16 m/s² 8 m/s² Unsicherheit (K) 1,5 m/s² 1,5 m/s² Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 046

4.3 Technische Daten

Bei Betrieb an einem Generator oder Transformator muss dessen Abgabeleistung mindestens doppelt so hoch sein wie die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Bemessungsaufnahme. Die Betriebsspan- nung des Transformators oder Generators muss jederzeit innerhalb +5 % und -15 % der Bemessungsspan- nung des Gerätes liegen. Die Angaben gelten für eine Bemessungsspannung von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und länderspezifischen Ausführungen können die Angaben variieren. Die Bemessungsspannung und Frequenz sowie die Bemessungsaufnahme bzw. den Bemessungsstrom entnehmen Sie bitte dem Typenschild. Bemessungsaufnahme

Einzelschlagenergie entsprechend EPTA- Procedure 05/2009 21 J 5 Bedienung

5.1 Seitenhandgriff montieren 2

VORSICHT Verletzungsgefahr Verlust der Kontrolle über den Meißelhammer. ▶ Vergewissern Sie sich, dass der Seitenhandgriff richtig montiert und ordnungsgemäß befestigt ist. ▶ Montieren Sie den Seitenhandgriff.

5.2 Einsatzwerkzeug wechseln 3

WARNUNG Verletzungsgefahr Das Werkzeug wird durch den Einsatz heiß. ▶ Tragen Sie Schutzhandschuhe beim Werkzeugwechsel.

1. Fetten Sie das Einsteckende des Einsatzwerkzeuges leicht ein.

2. Stecken Sie das Einsatzwerkzeug bis zum Anschlag in die Werkzeugaufnahme und lassen Sie es

einrasten. ◁ Das Produkt ist funktionsbereit.

3. Ziehen Sie die Werkzeugverriegelung bis zum Anschlag zurück und nehmen Sie das Einsatzwerkzeug

heraus. Hinweis Verwenden Sie nur Originalfett von Hilti. Die Verwendung eines nicht geeigneten Fettes kann Schäden am Produkt verursachen.

5.3 Werkzeug herausnehmen 4

GEFAHR Brandgefahr Gefahr bei Kontakt zwischen heißem Werkzeug und leicht entflammbaren Materialien. ▶ Legen Sie das heiße Werkzeug nicht auf leicht entflammbaren Materialien ab. WARNUNG Verletzungsgefahr Das Werkzeug wird durch den Einsatz heiß. ▶ Tragen Sie Schutzhandschuhe beim Werkzeugwechsel. ▶ Nehmen Sie das Werkzeug heraus. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 047

5.4 Meißel positionieren

VORSICHT Verletzungsgefahr Verlust der Kontrolle über die Meißelrichtung. ▶ Arbeiten Sie nicht in der Stellung "Meißel positionieren". Stellen Sie den Funktionswahlschalter auf die Stellung "Meißeln", bis er einrastet. Hinweis Der Meißel kann in 6 verschiedenen Positionen (in 60° Schritten) positioniert werden. Dadurch kann mit Flach- und Formmeißeln immer in der jeweils optimalen Arbeitsstellung gearbeitet werden. ▶ Setzen Sie das Einsatzwerkzeug ein.→ Seite 6

5.5 Meißelleistung einstellen

1. Drücken Sie den Leistungswahlschalter.

◁ Die Leistungswahlanzeige leuchtet gelb. ◁ Die Leistung wird auf 70% reduziert. Hinweis Wenn Sie präzise meißeln wollen, reduzieren Sie die Leistung auf 70%. Hinweis Um die Leistung einstellen zu können, muss das Gerät an eine Spannungsversorgung angeschlos- sen sein.

2. Um wieder mit der vollen Leistung zu meißeln, drücken Sie den Leistungswahlschalter.

1. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

Hinweis Arbeiten bei niedrigen Temperaturen: Das Gerät benötigt eine Mindest-Betriebstemperatur bis das Schlagwerk arbeitet. Um diese zu erreichen, setzen Sie das Gerät kurz auf den Untergrund auf und lassen Sie das Gerät im Leerlauf laufen. Wenn nötig wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Schlagwerk arbeitet.

2. Setzen Sie den Meißel circa 80-100 mm (3¹⁄₈" - 4") von der Kante an.

3. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie den Ein-/Ausschalter nach rechts.

◁ Der Ein-/Ausschalter arretiert in der rechten Position.

4. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den Ein-/Ausschalter nach links.

◁ Der Ein-/Ausschalter arretiert in der linken Position. Hinweis Zu geringer Anpressdruck führt dazu, dass der Meißel springt. Zu hoher Anpressdruck bewirkt eine Verringerung der Meißelleistung. Bei Bewehrungseisen führen Sie bitte den Meißel immer gegen die Kante des Materials, nicht gegen das Bewehrungseisen. 6 Hilfe bei Störungen

Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an unseren Hilti Service. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 048 Störung Mögliche Ursache Lösung Gerät läuft nicht an. Initialisierung von Elektronik läuft ( bis ca. 1 Sekunde ab einstecken des Steckers) oder elektronische Anlaufsperre nach Stromversor- gungsunterbrechung aktiviert. ▶ Schalten Sie danach Gerät aus und wieder ein. Netzstromversorgung unterbro- chen. ▶ Stecken Sie anderes Elektro- gerät ein und prüfen Sie die Funktion. Netzkabel oder Stecker defekt. ▶ Von Elektrofachkraft prüfen und gegebenenfalls ersetzen lassen. Steuerschalter defekt. ▶ Lassen Sie das Gerät von einer Elektrofachkraft prüfen und die Kohlen gegebenenfalls ersetzen. Generator im Sleep Mode ▶ Belasten Sie den Generator mit einem zweitem Verbraucher (z. B. Baustellenlampe). Gerät läuft nicht an und die Serviceanzeige leuchtet rot. Kohlen verschlissen. ▶ Von einer Elektrofachkraft prüfen und gegebenenfalls ersetzen lassen. Schaden am Gerät. ▶ Lassen Sie Gerät vom Hilti Service reparieren. Kein Schlag. Gerät zu kalt. ▶ Setzen Sie das Gerät kurz auf den Untergrund auf und lassen Sie es im Leerlauf drehen, um es auf Betriebstemperatur zu bringen. Schaden am Gerät. ▶ Lassen Sie Gerät vom Hilti Service reparieren. Gerät läuft nicht an. Initialisierung von Elektronik läuft ( bis ca. 1 Sekunde ab einstecken des Steckers) oder elektronische Anlaufsperre nach Stromversor- gungsunterbrechung aktiviert. ▶ Schalten Sie danach Gerät aus und wieder ein. Netzstromversorgung unterbro- chen. ▶ Stecken Sie anderes Elektro- gerät ein und prüfen Sie die Funktion. Netzkabel oder Stecker defekt. ▶ Von Elektrofachkraft prüfen und gegebenenfalls ersetzen lassen. Steuerschalter defekt. ▶ Lassen Sie das Gerät von einer Elektrofachkraft prüfen und die Kohlen gegebenenfalls ersetzen. Generator im Sleep Mode ▶ Belasten Sie den Generator mit einem zweitem Verbraucher (z. B. Baustellenlampe). Gerät läuft und die Servicean- zeige leuchtet rot. Serviceanzeige leuchtet. ▶ Lassen Sie Service oder Re- paratur durch Hilti Service durchführen. Gerät hat nicht die volle Leis- tung. Leistungsreduzierung aktiviert. ▶ Leistungswahlschalter betä- tigen (Leistungswahlanzeige beachten). Schalten Sie danach Gerät aus und wieder ein. Verlängerungskabel zu lang und / oder mit zu geringem Querschnitt. ▶ Verwenden Sie Verlängerungs- kabel mit ausreichendem Quer- schnitt. (1,5 mm² bis zu 40 m; 2,5 mm² bis zu 65 m). Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 049 Störung Mögliche Ursache Lösung Gerät hat nicht die volle Leis- tung. Stromversorgung hat zu niedrige Spannung. ▶ Schließen Sie das Gerät an eine andere Stromversorgung an. Meißel lässt sich nicht aus der Verriegelung lösen. Werkzeugaufnahme nicht vollstän- dig zurückgezogen. ▶ Ziehen Sie die Werkzeugverrie- gelung bis zum Anschlag zurück und nehmen Sie das Werkzeug heraus. 7 Entsorgung Hilti Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemäße Stofftrennung. In vielen Ländern nimmt Hilti Ihr Altgerät zur Verwertung zurück. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater. ▶ Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! 8 Herstellergewährleistung ▶ Bitte wenden Sie sich bei Fragen zu den Garantiebedingungen an Ihren lokalen Hilti Partner. Printed: 01.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5200550 / 000 / 0410 1 Information about the documentation

4.3 Technische gegevens