BISSELL Supreme Sweep Turbo - Aspirador de mão

Supreme Sweep Turbo - Aspirador de mão BISSELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Supreme Sweep Turbo BISSELL em formato PDF.

📄 128 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BISSELL Supreme Sweep Turbo - page 122
SKIP

Perguntas frequentes - Supreme Sweep Turbo BISSELL

Perguntas dos utilizadores sobre Supreme Sweep Turbo BISSELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador de mão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Supreme Sweep Turbo - BISSELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Supreme Sweep Turbo da marca BISSELL.

MANUAL DE UTILIZADOR Supreme Sweep Turbo BISSELL

Quando usa um dispositivo eletrico, precauçõesbasicasdevem ser tomadas, incluindo o segunte:

AVISO

PARA REDUZIR O RISCO DE INCÉNDIO, CHOQUE ELETRICO OU DANOS:

» Não use ao ar livre ou em superficies molhadas.
» Não permita que está usada como um brinque-do. É necessário muito atençao quando使用的 por ou perto decriancies.
» Não use para qualquer outra finalidade que não as descriñas no Manual do Utilizador. Use semente os acessórios recomendados pelo fabricante.
» Não use o fio ou fichas danificadas. Se o aparvelo não estiver a funcional como deveria, se tiver caido, sido danificado, deixado ao ar livre, ou caido na agua, deve ser reparado num centro de service autorizzato.
» Não puxe ou transporteelo fio, não use o fio como uma alça, não entale o fio numa porta, não puxe o fio perto dearestas cortantes ou cantos. Não pise o fio comaparelhos ou objetos. Mantenha o fio longe de superfícies quentes.

» Não desligue puxandoelo fio. Para desligar,secure na ficha, não no fio.
» Use o carregarador apenas em tomas elétricas padrao (120v - 60Hz).
» Não manuseie o carregaror, incluindo a ficha do carregaror e o terminal do carregaror com as mês molhadas.
» Desligue o carregarador, antes da manutenção ou da limpeza.
» Não corregue o aparelho ao ar livre.
» Use apenas o carregador fornecidoelo fabricante para recarregar.
» Não queime o aparecido mesmo que esteja severamente danificado. As baterias podem explodir em caso de incência.
» Não cologne qualquer的对象o na abertura.
» Não use com qualquer abertura bloqueada.

Mantenha as aberturas livres de poeira,Pelos,cabelos ou qualquer coisa que possa reduzir o fluxo de ar.
Mantenha os@cabelos, as roupas largas, os dedos e todas as partes do corpo longe das abertas e partes moveris.
» Redobre o cuidado quando limpar escaladas.
» Não use para apanhar materiais inflamáveis ou combustíveis (fluido de isqueiro, gasolina, querosene, etc.) ou use em和地区 onde estes possam estar presentes.
» Nãoapanhe material toxico (lixívia, amônia, liquidos de limpeza, etc.).
» Não use a sabrina num espaço

fechado preenchido com os vaporres emitidos por tintas a base deoleo, solventes de tinta,algumas substancias anti traças, poeira inflamavel ou outros vaporres explosivos ou toxicos.

» Nao apanhar objetos duros ou pontiagudos, como vidro, pregos, parafusos, moedas, etc.
» Nāoapanhe nada que estiver a arder ou a fumar, TSAIS como cigarros, fosforos ou cinzas quentes.
» Use apenas em superficies intestores secas. Este produit contém pilhas recarregáveis de niquel-cád mio. Não queime as baterias pois estas irão explodir quando exposas a altas temperatas.

O vazamento de celulas das baterias pode ocorro sob condições extremas. Se o conteudo das celulas da bateria entra em contacto com a pele, lave imeditamente com água e sabão e, em seguida, neutralize com um acido suave, como o vinagre ou sumo de limão.

Se o conteudo das celulas da bateria entrada nos olhos, lave imeditamente com agua limpa durante um-minimo de 15 Minutes. Procure ajuda medica.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS PARA USO FUTURO

Este modelo é para uso domesticoapanas.

Obrigado por comprar una sabrina BISSELL

Estamos felizes pela sua compra de uma sabrina BISSELL. Tudo o que sabemos sobreeguardos com pisos está no projeto e construcao destesystema avançado completeo delimpeza da casa.

A sua sabrina BISSELL é de boa qualidade, e Oferecemos uma garantia limitada de um ano. Nós también o apoíamos com um experiente e dedicado Serviço de Atendimento ao Consumidor, por isso, se tiver um problema, vai receber uma assistência e atenciosa.

O meu bisavo inventou a sabrina em 1876. Hoje, a BISSELL é LHider mundial na conceção, fabrico e服务于 produits de problemas domicíarias de alta qualidade como a sua sabrina BISSELL.

Obrigado mais uma vez, de todos nos da BISSELL.

= 7

Mark J. Bissell

Presidente do Conselho de

Administração

Instruções de segurarça . . . 122

Manutenção e Cuidados . . . 126

Garantia do Consumidor . . . 127

Apoio ao Consumidor . . . . 127

!AVISORISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ESÉTRICO OU LESÃO.
DICANOTA OU SUGESTÂO QUE Não é ESSENCIAL, MAS PODE MELHORAR A USABIILDADE.
GUIALEIA O GUIA DO UTILIZADOR PARA INSTRUÇÂOs COMPLETAS DE SEGURANÇÂE DE UTILIZÂÇÃO.
REEENÂO DEITE FORA O APARELHO JUNTO COM O LIXO DOMÊSTICO NO FINAL DA SUA VIDA, ENTREGUE-O NUM PONTO DE RECOLHA OFICIAL PARA RECICLAGEM. AO FAZER ISSO AJUDA A PRESERVAR O MEIO AMBIENTE.

Vista do Produto

BISSELL Supreme Sweep Turbo - Vista do Produto - 1

1 Pega do Cabo
2 Alca de Extensao de Metal
3 Ligação do Cabo
4 Interruptor de Corrente
5 Copo do Lixo
6 Escova Rotativa
7 Escovas Rotativas Duplas
8 Carregarador com Adaptador DC
9 Porta de Carga
10 Luz Indicadora de Carga

BISSELL Supreme Sweep Turbo - Vista do Produto - 2

BISSELL Supreme Sweep Turbo - Vista do Produto - 3

BISSELL Supreme Sweep Turbo - Vista do Produto - 4

AVISO

O这部电影 de plastico pode ser perigo. Para fazer risco de sufocacao,entar hao longe de bebés e crianças.

AVISO

Para reduzir o risco deCHOque elétrico, deslgue e tire da tomada elétrica antes de realizar manutenções ou resolução de problemas.

AVISO

Não ligue a sua sabrina até estar familiarizzato com todas as instruções e procedimentos operadores.

Montagem

A sua sabrina requires much more pouca montagem. Remova-a da caixa e verifique contra a ilustracao para se familiarizar com os componentes listedos. O diagrama de vista detalhada com os nomes das peças también serautil se precisar de encomendar umapeça no futuro.

  1. Monte o cabo aparafusando das partes da alca extensao metalica. Coloque o aperto da alca colorida na parte superior do Conjunto de extensao metalica e torca no sentido horario ate estar seguro. Aparafuse o clipe da alca na parte inferior do Conjunto de extensao metalica.

AVISO

Os aparehos eletricos/eletronicos não devem ser submetidos a temperatas extremas ou humididade elevada. Não guarde a sabrina em zonas balneares ou perto de fogões, fornos ou radiadores.

Montagem

  1. Coloque a parte inferior do cabo na abertura no topo da vassoura. Empurre com firmeza até que o botãoança 'clique' no fundo da abertura.
  2. A sua sabrina deve ser totalmente carregada antes de usar. Para_carregar o aparelho, lique o adaptador DC numa tomada elétrica padrão (220-240 V - 50/60 Hz); lique a extremidade oposta na porta de cargo na parte deTRS da sua sabrina. O indicator de cargo acende quando ligado corretemente e não se desliga quando totalmente carregado. A sabrina está ahora a carregar.

NOTA: O Interruptor de Corrente deve estar na posicao OFF durante o correamento.

Carregar a bateria

  1. Quando completenesse carregada, a sua sabrina fornece até 60 instantos de tempo de limpeza.
  2. quandoregarpela primeira vez,permita quecarregue ininterruptamente durantepeloenos16hours.Apartirdai,carreguepelomenos12hourspara renovarcompletamenteabateria.Oindicadordecargaacende-sequando ligado corretamente e não se desliga quandocarregado totalmente.

NOTA: O interruptor de currente deve estar na posicao OFF durante o corregamento.

  1. A diminuência do tempo deestrutura para recarregar, primeiro esgote completenessa a bateria, recarregue-a, e antes descarregue-a novamente antes de recarregar aça. Uma segunda vez. Este procedimento pode ser necessário mais do que uma vez.
  2. quando a entrega estiver completeness, não se esqueça de desligar do carregarador.

Operaciones

Usando a sua sabrina

A sua sabrina é uma maneira rápida e fácil de limpar o chão e as carpetes.

  1. Coloque o cabo na posicao de uso típico e bata suavamente no interruptor de alimentacao na sabrina com o pé.

NOTA: Aunities continue a functionar mesmo se o copo do lixo não estiver seguro.

  1. Para limpar和地区rientes, retire o cabo pressionando o botao ond e cabo liga a sabrina e puxe o cabo para fora. Use a sabrina segurar do no cabo incorporado.
  2. quando terminar, encaixe o cabo (se retirado) e arrume até aproxima'utilisation.

BISSELL Supreme Sweep Turbo - NOTA: Aunities continue a functionar mesmo se o copo do lixo não estiver seguro. - 1
Ligue à port de l'nergie no lado do motor da sabrina Supreme Turbo.

ATENÇÂO

Se a recarga da sua bateria falha ou não mantém a energia por uma或多ça normal, visite o meu sitei em:

www.Bissell.com

AVISO

A sabrina não apanha lápis, berlindes ou outros objetivos grandes ou duros.

Manutendra Cuidado

AVISO

Para reduzir o risco deCHOque eltrico, deslige e tire da toma de eltrica antes de realizar manutenoes ou resolution de problemas.

Esvaziar o copo do lixo

  1. Certifique-se de que a sabrina está na posicao 'OFF'.
  2. Com a sabrina virada para si, tire o copo do lixo para fora.
  3. Leve o copo do lixo ao caixote do lixo e esva-zie-o.
  4. Introduza o copo do lixo, pressionando-o suavamente para dentro do pé da sabrina. Certifique-se de que ele se encaixa de forma segura.
  5. Limpe as superficies externas com um pano macio humedecido apenas com agua. Não utilize detergentes fortes ou及其他 coisa de limpeza - que podem danIFICAR o aconteamento. Desligue sempre a sabrina do correlgador antes de limpar a superficie.

BISSELL Supreme Sweep Turbo - Esvaziar o copo do lixo - 1

Remoção e descarte da bateria

NOTA: É necessário que a bateria seja removada da sabrina antes de ser descartada.

  1. Importante: deslique o carregador.
  2. Retire o cabo e o copo do lixo.
  3. Remova os parafusos de casa Philips (10) na tampa inferior, comoamente na imagem.
  4. Separe a tampa superior da inferior.
  5. Retire os conectores de fio da bateria.
  6. Mantenha as baterias juntas - NAO separe as baterias individuais. Para obter instruções espécíficas de eliminação, entre em contacto com as autoridades locais, para obter os requisitos e regulamentos sobre a eliminação segura ou de reciclagem na sua area.
  7. Descarte o restante do produits.

3.

BISSELL Supreme Sweep Turbo - 3. - 1
10 Parafusos

AVISO

Este produit contém uma bateria de hidreto metalico de niquel recarregavel (por vezes referida como bateria "NiMH"). A vida media de uma bateria NiMH é de 5 a 7 anos, dependendo da frequência de uso. É necessária a remoção adequada e reciclagem das baterias NiMH.

Garantia do consumidor

Esta garantia aplicá-se apenas fora dos EUA e Caná. Ela é fornecida pelà BISSELL International Trading Company BV ('BISSELL').

Esta garantía é fornecida pela BISSELL. Dá-lhe direitos espécíficos. Ela é oferecida como um Beneficial adicional aos seu direitos nos termos da lei. Temem otheros direitos ao abrigo da legislação que pode variar de paws para paws. Pode descobrir mais sobre os seu direitos legais e recursos entrando em contacto com o服务于 local de orientação ao consumidor. Nada na presente garantia irás substituir ou diminuiar qualquer dos seu direitos legais ou recursos. Se precisar de instruções adiconais sobre esta Garantia ou tiver duvidas sobre o que pode abranger, por favor, entre em contacto com o Apoio ao Consumador da BISSELL ou entre em contacto com o seu distribuidor local.

Esta garantia é dada ao comprador original do produit novo e não é transferivel. Você deve ser capaz provar a data da compra, a fim de reclamar nos termos esta garantia.

Garantia limitada de um ano

Sujeito as *EXCEÇOES E EXCLUSÓES abaixo identificadas, a BISSELL vari, durante um ano a partir da data da compra pelo comprador original, reparar ou substituir (com componentes novos ou recondicionados ou com produits), a critério da BISSELL, gratuitoamente, qualquer peça com defeito ou mau functimento ou produits.

A BISSELL recomenda que a embalagem original e a prova da data da compra sejam mantidas durante a duração do periodo de garantia, para reclamar em caso de necessidade sobre a Garantia dentro do prazo. Manter a embalagem original vaiaabdar com qualquer embalagem e transporte necessario, mas não é uma condição da garantia.

Se o seu produit for substituido pela BISSELL nos termos esta garantia, o novo item irá beneficiar do restante periodo de vigência这其中 Garantia (calculado a partir da data da compra original). O期内o这对于 Garantia não sera prorrogado se o seu produits for reparado ou substituido.

*EXCEÇÉS E EXCLUSÉS DOS TERMOS DA GARANTIA

Esta garantía aplicá-se a produits realizados para uso dométrico pessoal e não fins commerciais ou de aluguer. Componentes consumíveis,/tsais como filtros, correias e mopas,devem ser substituidas ou convertadas pelo utiliser ao longo do tempo, e não está cobertos por esta garantía.

Esta garantia não se aplica a qualquer defeito decorrente do desgaste natural. Danos ou defeitos causados pelo Utilizador ou por terreiros,

como resultado de acidente, negligência, abuso ou qualquer或其他 inadequação que não está jea de accordo com o Manual do Utilizador não está cobertos pelga garantia.

Uma reparacao não autorizada (ou tentativa de reparacao) anulará esta Garantia quer o dano tenha sido ou não causado poressa reparacao/tentativa.

A remoção ou adulteração da Etiqueta de Classificacao do Produktó no produits tornando-a ilegivel anulará está garantia.

SALVO O ESTABECIDO ABAIXO, A BISSELL E SEUS DISTRIBUTORES NÃO SE RESPONSABILIZAM POR OUASQUER PERDA OU DANOQUE NÃO SEJA PREVISIVEL OU POR DANOS CONSEQUENTES DE QUALQUER NATUREZA ASSOCIADAS AO USO DESE PRODUTO INCLUINDO SEM LIMITACION, PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGOCIOS, PERDA DE OPORTUNIDADES, ANGUSTIA, INONVENIÊNCIA OU DESAPONTAMENTO. SALVO CONFORME ESTABECIDO ABAIXO A RESPONSABILIDADE DA BISSELL NÃO PODE EXCEDER O PREÇO DE COMPRA DO PRODUTO.

A BISSELL NÃO EXCLUI OU LIMITA DE FORMA ALGUMA A SUA
RESPONSABILIDAPEOR (A) MORTE OU DANOS PESSOAIS CAUSADOS
POR NOSSA NEGLIGÊNCIA OU NEGLIGÊNCIA DOS NOSSOS FUNCIONÁRIOS, AGENTES OU SUBCONTRATADOS; (B) FRAUDE OU DETURPACão
FRAUDOLENTA; (C) OU POR QUALQUER OUTRO ASSUNTO QUE NÃO PODE
SER EXCLUIDO OU LIMITADO PELA LEGISLAÇÃO.

Apoio ao Consumidor

Se o seu produit BISSELL exigir serviços ou reclamações ao abrigo da minha Garantia Limitada de um ano, por favor visite:

Website

www.Bissell.com

Acessórios está disponible para compra. Paraadirir visite www.Bissell.com

Visite o situio Web: www.Bissell.com

quando contactar a BISSELL, tenha do modelo da sabrina à mão. Por favor guarde o seu Nível de Modelo: _ Por favor guarde a sua Data de Compra: _

NOTA: Por favor guarde o seu recibo original. Este fornece prova da data de comprar caso aconte a Garantia. Veja a Garantia para detalles.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BISSELL

Modelo : Supreme Sweep Turbo

Categoria : Aspirador de mão