MADCD10 - Leitor/gravador de cd MADISON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MADCD10 MADISON em formato PDF.
| Marca | Madison |
| Modelo | MADCD10 |
| Tipo de produto | Leitor/gravador de CD |
| Dimensões (L x P x A) | 200 x 295 x 140 mm |
| Peso aproximado | 2 kg |
| Alimentação | 110-240 V, 50/60 Hz, 20 W |
| Formatos de áudio suportados | CD Audio, MP3, WMA |
| Leitor USB | Sim, FAT32 até 16 GB |
| Rádio FM | 87-108 MHz, 10 predefinições |
| Saída de áudio | RCA estéreo (L/R) |
| Controle remoto | Sim, com 2 pilhas AA incluídas |
| Funções de reprodução | Reproduzir, pausar, parar, faixa seguinte/anterior, avanço/retorno rápido |
| Sintonia FM | Automática, semiautomática, manual |
| Visor | LED |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano macio e seco. Não utilizar líquidos. |
| Segurança do laser | Laser de classe I, não abrir o aparelho |
| Proteção | Não expor à humidade, ao calor excessivo ou a vibrações |
| Peças sobressalentes | Controle remoto, pilhas, antena FM, cabo de áudio RCA incluídos |
| Reparabilidade | Nenhuma peça reparável pelo utilizador. Confie qualquer reparação a um profissional. |
| Consumo | 20 W |
| Relação sinal/ruído | > 85 dB |
| Largura de banda | 20 Hz - 20 kHz (+/- 2 dB) |
Perguntas frequentes - MADCD10 MADISON
Perguntas dos utilizadores sobre MADCD10 MADISON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor/gravador de cd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MADCD10 - MADISON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MADCD10 da marca MADISON.
MANUAL DE UTILIZADOR MADCD10 MADISON
PT - Manual de Instruções - pág. 35
RO - Manual de instructiuni - p. 40
SE - Bruksanvising - sid. 45
FUNZIONAMENTO DEL CD
FUNZIONAMENTO DELLA RADIO FM
4 Antes de ligar o aparelho à rede eletrica certifique-se que este está de acordo com as espécificações tecnicas. Consulte as espécificações tíncicas no fim do manual.
O aparecido não deve ser exposto a láquidos, ambientes excessivamente humidos nem colocar pesos ou recipientes com láquido sob o aparecido.
EXPLICACAO DOS SIMBOLOs
A unidade está em conformidade com os padrões CE
Apenas para uso interno
Classe de proteção I. Requer uma conexão à terra
Esta marcação indica que este produits não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domesticos em toda a UE. Para fazer possíveis danos ao ambiente ou à Saúde humana decorrentes da eliminação descontrolada de resíduos, reciccle-os de forma responsavel para promover a reutilização sustentarvel dos
recursos materiais. Para devolver o seu disposicao uso, utilize os sistemas de devolucao e recolha ou contacte o revendedor onde o produits foi adquirido. Podem levar this产品经理 para reciclagem ambientalmente segura.
LASER DE CLASSE I: Informações de Segurarca

Um征求意见 de laser está localizzato na parte traseira do aparelho e dentro do compartmento do CD. Não remove assemas avisos de segurar. Não tente abrir o aparelho ou acessar seu componentes internos. Nunca olhe diretamente para o feixe de laser,PGA a radiação do laser pode causar danos aohos.
INSTRUÇÉS E AVISOS IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Este aparecido foi projetado e fabricado para atender aos padrões internzonais de segurarça. No entanto, como qualquer dispositivo eletrico, é essential um cuidado adequado para garantir desempenho e segurarca ideais. Guarde estas instruções de segurarça e de operação para referencia futura.
- Não exponha este aparecido a respingos ou gotejamentos de láquidos. Evite colocar objetivos cheiros de láquidos, como vasos ou copos, sobre ou perto do aparecido.
- Evite instalar o aparelho em locais expostos à luz solar direta, perto de aparehos que emitem calor, como aquecedores elétricos, ou em cima de outros equipamentos de som que gerem muito calor.
- Não colque o aparecido em espécOs fechados que bloqueiem a ventilação, em和地区 muito empoeiradas, em locais sujeitos a vibrações constantes ou em ambientes úmidos.
- Mantenha todas as fontes de chamas abertas, como velas acesas, longe do aparelho.
- Antes de ligar o aparelhoPGA primeira vez, certificque-se de que o cabo de alimentacao esteja corretamente instalado e totalmente desenrolado.
- Certifique-se de que todas as conexões electrolyicas (incluindo tomas, cabos de extensão e conexões entre peças de equipamentos) sejam feitas de acordo com as instruções do fabricante.
- Desligue e desconnecte a tomada principal antes de fazer ou alterar qualguer conexão.
- Se tiver duvidas sobre a instalacao, operacao ou segurance do equipamento, consulte o seu revendedor.
- NAO superaqueca o aparelho, bois也是如此可能导致 danos e reduzir a vidautildo equipamento.
- NAO ouca em volumes muito altos, bois也是如此 danificar permanente sua audicao.
- NÃO deixe o aparecido ligado quando não estiverico sendero supervisionado. Sempre desligue usingo o interruptor do aparecido.
- Por razoes de segurarca, nao remove coberturas ou parafusos nem tente acessar o interior do produits. Isto pode expo-lo a uma voltagem perigosa e anular imeditamente a sua garantia.
- Qualquer服务于管理部,可以为公司提供服务。
- Qualquer é a responsação de designar e fabricar o fabricação de algo que é produzido.
-
Qualquer é a responsação de designar e fabricar algo que é produzido.
-
As baterias (pacote de baterias ou baterias instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, como luz solar, fogo ou similar.
Note ESD: Se o aparecido GPLaparar mau funconamento devido a uma descarga eletrostatica, reinicie-o
desconectando a alimentacao da tomada por 5 minutos e, em seguida, reconecte-a para retomar a operacao normal.
DISPOSITIVO DE DESCONEXão: A tomada de energia deve ser instalada proxima ao aparecido e ser de fácil accesso.
CONTEUDO DA CAIXA:
Leitor de CD
- Controle remoto
- 2 pilhas AA
- Antena FM
- Cabo de audio RCA
- Manual do usuário
PAINEL FRONTAL:
- ON/OFF (Ligar/Desligar)
- Entrada USB para reprodução de arquivos de audio MP3 e WMA
- Display LED
- SeLECTIONA de faixa anterior
- SeLECTION DE PRÓXIMA FAIXA
- Parar faixa atual
- Abrir/Fechar a porta do CD
- SeLECTIONO de entrada CD/FM
- Reproduzir/Pausar
PAINEL TRASEIRO:
- Saída de audio analógico L/R (RCA)
- Antena de radio FM
- Entrada de alimentacao CA
FUNCOES DO CONTROLE REMOTO:
ABRIR/FECHAR : Abre e fecha a bandeja do CD.
SCAN (ESCANEAR): Faz a varredura das estações FM e as salva automaticamente.
CD/USB: SeLECTIONA a entrada de CD ou USB.
BOTÖES NUMÉRICOS 1-9: SeLECTIONA diretamente uma música ou predefinição de estação de rádio.
BOTAO NUMERICO 10+: SeLECTIONA faixas acima do numero 10.
AVANÇAR/RE « / »: Controla a velocidade de reprodução ou varre freqüências no modo FM.
REPRODUZIR/PAUSAR/PARAR /■: Controla a reproducao no modo CD.
MUTE (MUDO): Silencia ou ativa o som.
VOLUME + / - : Ajusta o volume.
CANAL/FAIXA +/- / >: SeLECTIONA aproxima ou anterior estagao predefinida no modo FM ou a proxima ou anterior faixa no modo CD/USB.
RESET: Retorna às configurações de fabrica.
OSD: Sem funcão.
INSTALAR AS PILHAS NO CONTROLE REMOTO
Remova a tampa da bateria da parte traseira do commando conforme indicado e insira 2 pilhas de tamanho AA garantindo a polaridade correta
- Certifique-se de que as pilhas AA está correctamente instaladas no controle remoto.
- Aponte o controle remoto diretamente para o microsystema dentro de um alcance de 7 metros.
- Remova as pilhas se o controle remoto não for uso por longos periodos para fazer bazamentos.
- Não guarde o controle remoto em condições empoeiradas, úmidas ou molhadas, nem sob luz solar direta.

RECOMENDAÇÖS PARA BATERIAS

Este sibolo indica que as baterias usadas nao devem ser descartadas com o lixo domestico, mas sim depositadas em pontos de coleta separados para reciclagem.
ATENCA: Perigo de explosao se a bateria for colocada incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente.
Mantenha as pilhas novas e velhas fora do alcance das crianças.
Se o compartmento da bateria nao fechar corretamente, pare de usar o produits e mantenha-o fora do alcance das crianças.
AVISO: O controle remoto fornecido contém uma celula de botão. Em caso de ingestão, pode fazer graves queimaduras internas em apenas 2 horas que podem levar à morte.
Se tiver duvidas se as pilhas foram engolidas ou introduzidas em qualquer outra parte do corpo, contacte imeditamente um medico.
OPERACAO DE CD
- O leitor de CD suporta discos compactos de 12 cm e 8 cm, mas não é compatível com DVDs ou SACDs.
- Tipos de arquivos de audio suportados: CD Audio, MP3 Audio (MPEG 1 e 2) e WMA Audio.
OPERACAO BASICA
- Prima ON no telecomando para ligar oSYSTEMA.
- Prima o botão INPUT repetidamente até que 'CD' apareça no visor do painel frontal.
- Prima o botão Ejectar (▲) no telecomando ou no painel frontal para Abrir a bandeja do CD.
- Coloque um disco na bandeja do CD com o lado impresso virado para cima e prima novamente o botão Eject (▲) para fechar a bandeja do CD.
Reproduzir um CD:
Prima o botão Play (▶) no telecomando ou no pail frontal e o CD começará a ser reproduzido a partir da faixa 1 do disco.
Pausar a reproducao:
Prima o botão Reproduzir/Pausar (▶||) no telecomando ou no pail frontal e o CD sera colocado em pausa.
Prima novamente Reproduzir/Pausar (▶||) para retomar a reprodução do disco na mesma posicao em que FOI colocado em pausa.
Pare a reproducao:
Prima o botão Parar (■) no telecomando ou no painei frontal e o CD irá parar. Premir o botão Play (▶) retomar a reprodução desde o inicio (faixa 1) do disco.
Reproduza una faixa pretendeda:
Durante a reprodução, prima o botão CHANNEL/TRACK « ou « no telecomando para的选择ar a faixa pretendida.
Prima um dos botões numéricos (1 a 9) do telecomando para aceder diretamente à faixa pretendida.
Durante a reproducao, prima sem soltar o botao FWD (▶) ou o botao RWD (▶) no telecomando para percorrer a faixa atual ate a parte pretendida.
- Para ouvir rádio FM, pressione o botão FM até que apareça a frequência de uma estação. O rádio opera em freqüências FM entre 87 MHz e 107 MHz.
- O Sistema suporta modelos de sintonia totalmente automaticos, semiautomáticos emanuals para estações de rádio.
OPERACAO BASICA
- Prima ON no telecomando para ligar oSYSTEMA.
- Prima o botão FM até que a frequência de uma estação de rádio apareça no visor do painel frontal.
SINTONIZANDO O RÁDIO
- Existem 3 modelos de sintonização para os modelos FM.
Sintonia Totalmente Automática - Enquanto estiver no modo rádio, pressione o botão 'AUTO' no commando, ou Sistema irá procurar eguardar automaticamente todas as frequências de estações fortes encontraras.
Sintonia semiautomática
- Enquanto estiver no modo rádio, prima e mantenha premido o botão « « » ou « « » no telecomando ou no paine frontal e o rádio irá procurar a frequência forte mais proxima na direção selecionada.
Sintonia manual
- Enquanto estiver no modo de rádio, prima o botão « « » ou « » no telecomando ou no pailen frontal e a frequência do rádio mudará um passo de cada vez. Prima o botão « « » ou « » até encontrar a frequência pretendida.
- Armazene as estações nas memórias:
- No modo de sintonização totalmente automatico e semiautomática, as frequências de rádio fortes serãoguardadas automaticamente.
- A sintonização manual guardará automaticamente a frequência quando parar de premir “↔ » ou « »” durante mais de 2 segundos. A frequência encontrarada sera guardada nas memórias de 1 à 10. Pode選擇哪一个 estação premindo o botão “Canal/faixa » ou « no comando à distância.
ENTRADA USB
- Este Sistema suporta arquivos de audio armazenados em pen drives USB formatados no Sistema de arquivos FAT32 com capacidade maxima de 16 GB.
- Os formatos de audio compatíveis incluem MP3 (MPEG 1 e 2, canada de audio 3) e WMA (Windows Media Audio).
OPERACAO BÁSICA
- Prima ON no paine frontal do leitor de CD para ligar oSYSTEMA.
- Em qualquer modo de entrada, insira uma unidade de memória flash USB compatível na entrada USB no panel frontal da secção do Leitor de CD. Para selecionar o modo de reprodução USB, prima o botão USB no telecomando ou no panel frontal.
- Reproduza una faixa de audio:
- Prima o botão Play (▶) no commando ou no paine frontal e o CD começará a ser reproduzido a partir da faixa 1 da pen USB.
- Pausar a reproducao:
-
Prima o botão Pause (||) no telecomando ou no pail frontal e a faixa está colocada em pausa.
-
Prima novamente Play (▶) para retomar a reprodução da faixa na mesma posicao em que foi colocada em pausa.
- Parar a reprodução:
- Prima o botão Parar (■) no telecomando ou no paine frontal e a faixa irá parar. Premir o botão Play (▶) retomá a reprodução desde o inicio (faixa 1) da pen USB.
- Reproduza uma faixa pretendeda:
- Durante a reprodução, prima os botões deavanço/retroprocesso (▶/▶) no paine frontal ou os botões Canal/Fai-xa “▶” ou “▶” no telecomando.
- Prima um dos botões numéricos (1 ~ 9) do telecomando para aceder diretamente à faixa pretendeda.
- Durante a reproducao, prima sem soltar o botao FWD (▶) ou o botao RWD (↔) no telecomando para digitalizar a faixa atual ate a parte pretendida.
- Remação do cartão de memória USB:
- Prima o botão Parar (■) no telecomando ou no pailen frontal e a faixa irá parar. Assim é seguro remover o pendrive da entrada USB do pailen frontal.
CONEXOES EXTERNAS
Oistema possui uma saia de linha RCA estereo compativel com amplificadores ou sistemas de recepcao de som.
OPERACAO BASICA
Ligue um par de cabos estéreo RCA dos connectores de entrada de LINha do seu amplificador ou recetor de audio aos connectores vermelhos e brancos «LINE OUT» no pailne traseiro da secção do leitor de CD desteSYSTEMA.
- Agora pode selecionar o leitor de CD ou as entradas USB apenas como fonte de saída desejada; no entanto, o volume está already controlled due to the use of a portable amplifier. Siga as instruções do fabricante para obter mais informações sobre a utilização esta configuração.
GUIA DE SOLUÇAO DE PROBLEMAS
Se você encontrar problemas como falta de som, faixas puladas ou interferências, consulte o guia de soluão de problemas para resolver problemas comuns.
| PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO | ||
| Controle remoto : | ||
| Comando remoto não funciona | As baterias está esgotadas Substitua por pilhas novas | |
| O controlo remoto está demasiado longe doSYSTEMA principal, o ângulo de controlo é demasiado grande ou existe um Obstáculo entre eles. | Opere o telecomando dentro do intervalo de funzonamento recomendado. | |
| Leitor de CD | ||
| Sem som | Não há disco. Coloque um disco. | |
| O disco não está colocado com o lado impresso virado para cima. | Carregue-o com o lado impresso virado para cima. | |
| Está em modo de pausa. Cancele o modo de pausa. | ||
| O disco está sujo ou riscado. Limpe-o oucoloque及其他 disco. | ||
| Salto de som ou faixa O disco está sujo ou riscado. Limpe-o oucoloque及其他 disco. | ||
| Rádio FM | ||
| Não recebendo estações | A antenna está desligada. Ligue a antenna. | |
| A frequência de transmissão não está definida corretramente | Defina a frequência de transmissão corretramente | |
| Não receiveber a thisação predefinida | Uma frequência de thisação incorrente foi memorizada. | Memorize a frequência correta da thisação. |
| A memória predefinida foi apagada porque o cabo de entrada CA esteve desligado durante mais do que outros dias. | Memorize novamente a thisação. | |
| Interferência | Ruído relacionado com a influência de um aparelhoétrico. | Deslgue os aparelhos desnecessários nasproximidas. |
| Ruído relacionado com um aparelho de TV préximo. | Instale oSYSTEMA mais longe do aparelho de TV. | |
| Entrada USB : | ||
| Sem faixa disponible para reprodução | Não existem ficheiros no pendrive. Adicione ficheiros ao pendrive. | |
| O pen USB não está formatadoutilizar-do ouSYSTEMA de ficheiros FAT32. | Reformate o pendrive'utilizando o Sistema de ficheiros FAT32. | |
| Os ficheiros na pendrive não está no formato de âudio MP3. | Adicione ficheiros de âudio MP3 ao pendrive. | |
ESPECIFICAÇÖNES
Tensao de entrada 110-240V\~/50/60Hz
Consumo de energia 20W
Faixa de frequência do sintonizador FM: 87-108MHz
Relacao sinal/ruido. >85dB
Resposta de frequencia 20Hz-20KHz+2dB
Dimensoes 200 x 295 x 140mm
Baixe o manual em portugues em nosso site