MADISON MADCD10 - Player/înregistrator cd

MADCD10 - Player/înregistrator cd MADISON - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului MADCD10 MADISON în format PDF.

📄 62 pagini Română RO 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații
Notice MADISON MADCD10 - page 40
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : MADISON

Model : MADCD10

Categorie : Player/înregistrator cd

SKIP

Întrebări frecvente - MADCD10 MADISON

Descărcați instrucțiunile pentru Player/înregistrator cd în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MADCD10 - MADISON și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MADCD10 mărcii MADISON.

MANUAL DE UTILIZARE MADCD10 MADISON

Code: 10-7039MANUAL DE INSTRUCTIUNI AVERTIZARE Triunghiul care conține un simbol fulger este folosit pentru a indica ori de câte ori sănătatea dumneavoas- tră este în pericol (din cauza electrocutării, de exemplu). Un semn de exclamare într-un triunghi indică riscuri speciale în manipularea sau operarea aparatului.

EXPLICAȚIA SIMBOLURILOR

În conformitate cu cerințele standardului CE. Produsul este destinat doar utilizării în interior Clasei de protecție I Simbolul alăturat indică faptul că deșeurile de echipamente electrice și electronice nu se reciclează împreună cu deșeurile menajere. Pentru a preveni un posibil pericol față de mediul inconjurător sau față de sănătatea dumneavoastră din cauza reciclarii necontrolate a deșeurilor, vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de deșeuri și să-l reciclați în mod responsabil. Reciclarea controlată a aparatelor de uz casnic joacă un rol vital în refolosirea, recuperarea și reciclarea echipamentelor electrice și electronice duceți la un centru de reciclare. Pentru mai multe detalii adresați-vă autorităților locale sau distribuitorului dumnea- voastră. LASER CLASA I: Informații de Securitate Un semn de avertizare laser este amplasat pe spatele aparatului și în compartimentul CD. Nu îndepăr- tați aceste semne de avertizare. Nu încercați să deschideți aparatul sau să accesați componentele sale interne. Nu priviți niciodată direct în raza laser, deoarece radiația laser poate provoca leziuni oculare. INSTRUCȚIUNI ȘI AVERTISMENTE IMPORTANTE DE SECURITATE

  • Acest aparat a fost proiectat și fabricat pentru a respecta standardele internaționale de siguranță. Cu toate acestea, ca orice dispozitiv electric, este esențială o îngrijire adecvată pentru a asigura performanțe și sigu- ranță optime. Păstrați aceste instrucțiuni de securitate și operare pentru referințe viitoare.
  • Nu expuneți acest aparat la stropiri sau scurgeri de lichide. Evitați să plasați obiecte pline cu lichide, cum ar 󰊟 vaze sau pahare, deasupra sau în apropierea aparatului.
  • Evitați instalarea aparatului în locuri expuse la lumina directă a soarelui, lângă aparate care emit căldură, cum ar 󰊟 radiatoarele electrice, sau deasupra altor echipamente stereo care generează multă căldură.
  • Nu așezați aparatul în spații închise care blochează ventilația, în zone foarte prăfuite, în locuri supuse vibrațiilor constante sau în medii umede.
  • Păstrați toate sursele de 󰊠ăcări deschise, cum ar 󰊟 lumânările aprinse, departe de aparat.
  • Înainte de a porni aparatul pentru prima dată, asigurați-vă că cablul de alimentare este instalat corect și complet derulat.
  • Asigurați-vă că toate conexiunile electrice (inclusiv prizele de curent, prelungitoarele și conexiunile între echi- pamente) sunt realizate conform instrucțiunilor producătorului.
  • Opriți și deconectați aparatul de la priză înainte de a efectua sau modi󰊟ca orice conexiune.
  • Dacă aveți îndoieli cu privire la instalarea, funcționarea sau siguranța echipamentului, consultați distribuitorul dumneavoastră.
  • NU supraîncălziți aparatul, deoarece acesta poate provoca daune și poate reduce durata de viață a echipa- mentului.
  • NU ascultați la volume foarte mari, deoarece acest lucru vă poate deteriora permanent auzul.
  • NU lăsați aparatul pornit atunci când nu este supravegheat. Opriți-l întotdeauna folosind comutatorul aparatu- lui.
  • Din motive de siguranță, nu îndepărtați niciun capac sau șurub și nu încercați să accesați interiorul produsu- lui. Acest lucru vă poate expune la tensiuni periculoase și va anula imediat garanția. ATENȚIE

© Copyright LOTRONIC 2024• Orice serviciu de întreținere trebuie realizat de personal de service cali󰊟cat și autorizat. Nu există piese repa- rabile de către utilizator în acest aparat.

  • Bateriile (pachetul de baterii sau bateriile instalate) nu trebuie expuse la căldură excesivă, cum ar 󰊟 lumina soarelui, focul sau altele similare. Notă ESD: Dacă aparatul nu funcționează corect din cauza descărcărilor electrostatice, resetați-l deconectând alimentarea de la priză timp de 5 minute și apoi reconectați-l pentru a relua funcționarea normală. DISPOZITIV DE DECONECTARE: Priza de alimentare trebuie instalată aproape de aparat și să 󰊟e ușor accesibilă. CONȚINUTUL CUTIEI:
  • Manual de utilizare PANOU FRONTAL: 1.  ON/OFF (Pornire/Oprire) 2.  Intrare USB pentru redarea fișierelor audio MP3 și WMA 3.  Afișaj LED 4.  Selectare piesă anterioară 5.  Selectare piesă următoare 6.  Oprire piesă curentă 7.  Deschidere/Închidere ușă CD 8.  Selectare intrare CD/FM 9.  Redare/Pauză PANOU SPATE: 1.  Ieșire audio analogică L/R (RCA) 2.  Antenă radio FM 3.  Intrare de alimentare CA FUNCȚIILE TELECOMENZII: DESCHIDERE/ÎNCHIDERE ⏏: Deschide și închide tava CD-ului. SCANARE: Scanează posturile FM și le salvează automat. CD/USB: Selectează intrarea CD sau USB. CD: Selectează modul CD. FM: Selectează modul tuner FM. BUTONE NUMERICE 1-9: Selectează direct o melodie sau o presetare de post radio. BUTON NUMERIC 10+: Selectează piese mai mari de numărul 10. ÎNAINTE/ÎNAPOI / : Controlează viteza de redare sau scanează frecvențele în modul FM. REDĂ/PAUZĂ/STOP ▶‖ / ▆: Controlează redarea în modul CD. MUTE (SILENȚIOS): Dezactivează sau reactivează sunetul. VOLUM +/-: Ajustează volumul. CANAL/PIESĂ +/- / : Selectează postul presetat următor sau anterior în modul FM sau piesa următoare sau anterioară în modul CD/USB. RESETARE: Revine la setările din fabrică. OSD: Fără funcție.

INSTALAREA BATERIILOR ÎN TELECOMANDĂ

Scoateți capacul bateriei din spatele telecomenzii așa cum se arată și intro- duceți 2 baterii de dimensiune AA, asigurând polaritatea corectă

  • Asigurați-vă că bateriile AA sunt instalate corect în telecomandă.
  • Îndreptați telecomanda direct către microsistem într-o rază de 7 metri.
  • Scoateți bateriile dacă telecomanda nu va 󰊟 utilizată pentru perioade lungi pentru a preveni scurgerile.
  • Nu depozitați telecomanda în condiții de praf, umiditate sau umezeală, nici în lumina directă a soarelui. REF: MAD-CD10

Code: 10-7039RECOMANDĂRI PENTRU BATERII Acest simbol indică faptul că bateriile uzate nu trebuie aruncate cu deșeurile menajere, ci depozitate în puncte sepa- rate de colectare pentru reciclare ATENȚIE Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiți doar cu același tip sau cu un tip echivalent. Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, cum ar 󰊟 soarele, focul sau altele asemenea. Când bateriile interne nu trebuie folosite, scoateți-le pentru a evita deteriorarea cauzată de scurgerea sau coroziunea bateriei. AVERTISMENT Nu înghițiți bateria. Pericol de arsuri chimice. Păstrați bateriile noi și vechi departe de a ajunge copiii la acestea. Dacă comparimentul pentru baterii nu se închide corect, nu mai utilizați produsul și păstrați-l departe de a ajunge copiii la acesta. Dacă aveți dubii dacă bateriile au fost înghițite sau introduse în orice altă parte a corpului, contactați imediat un medic. OPERARE CD

  • Playerul de CD acceptă discuri compacte de 12 cm și 8 cm, dar nu este compatibil cu DVD-uri sau SACDuri.
  • Tipuri de 󰊟șiere audio acceptate: CD Audio, MP3 Audio (MPEG 1 și 2) și WMA Audio.
  • Apăsați ON de pe telecomandă pentru a porni sistemul.
  • Apăsați butonul INPUT în mod repetat până când „CD” apare pe a󰊟șajul panoului frontal.
  • Apăsați butonul Eject (⏏) de pe telecomandă sau de pe panoul frontal pentru a deschide tava pentru CD.
  • Puneți un disc în tava pentru CD-uri cu partea imprimată în sus și apăsați din nou butonul Eject (⏏) pentru a închide tava pentru CD-uri. Pentru a reda un Compact Disc:
  • Apăsați butonul Redare (▶) de pe telecomandă sau de pe panoul frontal și CD-ul va începe redarea de la piesa 1 a discului. Pentru a întrerupe redarea:
  • Apăsați butonul Redare/Pauză (▶‖) de pe telecomandă sau de pe panoul frontal și CD-ul se va întrerupe.
  • Apăsați din nou butonul Redare/Pauză (▶‖) pentru a relua redarea sau discul pentru aceeași poziție de unde a fost întrerupt. Pentru a opri redarea:
  • Apăsați butonul Stop ( ▆ ) de pe telecomandă sau de pe panoul frontal și CD-ul se va opri. Apăsarea butonului Redare (▶) va relua redarea de la începutul (piesa 1) a discului. Pentru a reda o melodie dorită:
  • În timpul redării, apăsați butonul CHANNEL/TRACK sau de pe telecomandă pentru a selecta piesa dorită.
  • Apăsați unul dintre butoanele numerice (1~9) de pe telecomandă pentru a accesa direct piesa dorită. Pentru a selecta o anumită parte a unei piese:
  • În timpul redării, apăsați și mențineți apăsat butonul FWD () sau butonul RWD () de pe telecomandă pentru a scana piesa curentă la partea dorită.
  • Pentru a asculta radio FM, apăsați butonul FM până când apare frecvența unui post. Radioul funcționează pe frecvențe FM între 87 MHz și 107 MHz.
  • Sistemul suportă moduri de acord complet automate, semiautomate și manuale pentru posturile de radio.
  • Apăsați ON de pe telecomandă pentru a porni sistemul.
  • Apăsați butonul FM până când pe a󰊟șajul panoului frontal apare o frecvență de radio. REGLAREA RADIOULUI
  • Există 3 moduri de reglare pentru modurile FM. Acord complet automat
  • În modul radio, apăsați butonul „AUTO” de pe telecomandă, sistemul va căuta și va salva automat toate frecvențele puternice ale posturilor găsite. Acord semi-automat
  • În modul radio, țineți apăsat butonul « » sau « » de pe telecomandă sau de pe panoul frontal și radioul va scana la cea mai apropiată frecvență puternică în direcția selectată. ENGLISH
  • În modul radio, apăsați butonul « » sau « » de pe telecomandă sau de pe panoul frontal și frecvența radio se va schimba cu 1 pas la un moment dat. Apăsați butonul « » sau « » până când găsiți frecvența dorită. Stocați posturile în memorie:
  • În modul de reglare complet automat și semi-automat, frecvențele radio puternice vor 󰊟 salvate automat.
  • Reglajul manual va salva automat frecvența atunci când încetați să apăsați „ » sau « ” mai mult de 2 secunde. Frecvența găsită va 󰊟 stocată în memoriile de la 1 la 10. Puteți selecta o stație apăsând butonul „Canal/Pistă sau de pe telecomandă. INTRARE USB
  • Acest sistem suportă 󰊟șiere audio stocate pe stick-uri USB formatate în sistemul de 󰊟șiere FAT32, cu o capaci- tate maximă de 16 GB.
  • Formatele audio compatibile includ MP3 (MPEG 1 și 2, strat audio 3) și WMA (Windows Media Audio).
  • Apăsați ON de pe panoul frontal al CD player-ului pentru a porni sistemul.
  • În orice mod de intrare, introduceți o unitate de memorie 󰊠ash USB compatibilă în intrarea USB de pe panoul frontal al secțiunii CD Player. Pentru a selecta modul de redare USB, apăsați butonul USB de pe telecomandă sau de pe panoul frontal. Redați o pistă audio:
  • Apăsați butonul Redare (▶) de pe telecomandă sau de pe panoul frontal și CD-ul va începe redarea de pe piesa 1 a stick-ului USB. Întrerupeți redarea:
  • Apăsați butonul Pauză (‖) de pe telecomandă sau de pe panoul frontal și piesa se va întrerupe.
  • Apăsați din nou pe Redare (▶) pentru a relua redarea piesei pentru aceeași poziție din care a fost întreruptă. Opriți redarea:
  • Apăsați butonul Stop (▆) de pe telecomandă sau de pe panoul frontal și piesa se va opri. Apăsarea butonului Redare (▶) va relua redarea de la începutul (piesa 1) a stick-ului USB. Redați o melodie dorită:
  • În timpul redării, apăsați butoanele de salt înapoi/înainte ( sau ) de pe panoul frontal sau butoanele Ca- nal/Piesă „” sau „“ de pe telecomandă.
  • Apăsați unul dintre butoanele numerice (1 ~ 9) de pe telecomandă pentru a accesa direct piesa dorită. Selectați o anumită parte a unei piese:
  • În timpul redării, apăsați și mențineți apăsat butonul FWD () sau butonul RWD () de pe telecomandă pentru a scana piesa curentă la partea dorită. Scoaterea stick-ului de memorie USB:
  • Apăsați butonul Stop (▆) de pe telecomandă sau de pe panoul frontal și piesa se va opri. Apoi, este sigur să scoateți stick-ul USB de la intrarea USB de pe panoul frontal. CONEXIUNI EXTERNE Sistemul are o ieșire de linie RCA stereo compatibilă cu ampli󰊟catoare sau sisteme de recepție audio.
  • Conectați o pereche de cabluri stereo RCA de la mufele de intrare de linie ale ampli󰊟catorului sau receptorului dvs. audio la mufele „LINE OUT” roșii și albe de pe panoul din spate al secțiunii CD player a acestui sistem.
  • Acum puteți selecta 󰊟e CD player-ul, 󰊟e intrările USB ca sursă de ieșire dorită, dar volumul va 󰊟 controlat de ampli󰊟catorul sau receptorul dumneavoastră extern. Urmați instrucțiunile producătorului pentru mai multe informații despre utilizarea acestei con󰊟gurații. REF: MAD-CD10

Code: 10-7039GHID DE SOLUȚIONARE A PROBLEMELOR Dacă întâmpinați probleme, cum ar 󰊟 lipsa sunetului, piese sărite sau interferențe, consultați ghidul de soluțio- nare a problemelor pentru a rezolva problemele comune.

PROBLEMĂ CAUZA POSIBILA SOLUŢIE

Telecomanda : Telecomanda nu funcționează Bateriile sunt epuizate Înlocuiți cu baterii noi Acționați tele- comanda în intervalul de funcționare recomandat. Telecomanda este prea departe de sistemul principal, unghiul de control este prea mare sau există un obstacol între ele. Acționați telecomanda în intervalul de funcționare recomandat. CD Player : Fără sunet Nu există disc. Încărcați un disc. Discul nu este încărcat cu faţa impri- mată în sus. Încărcați-l cu partea imprimată în sus. Este în modul pauză. Anulați modul de pauză. Discul este murdar sau zgâriat. Curățați-l sau încărcați un alt disc. Omiterea sunetului sau a piesei Discul este murdar sau zgâriat. Curățați-l sau încărcați un alt disc. Radio FM : Nu primesc posturi Antena este deconectată. Conectați antena. Frecvența de difuzare nu este setată corect Setați corect frecvența de difuzare Nu se recepţionează pos- tul presetat A fost memorată o frecvență incorectă a stației. Memorați frecvența corectă a postului. Memoria presetată a fost șters deoare- ce cablul de intrare AC a fost deconec- tat de mai mult de câteva zile. Memorează din nou stația. Interferență Zgomot legat de in󰊠uența unui aparat electric. Opriți aparatele care nu sunt necesare din apropiere. Zgomot legat de un televizor din apro- piere. Instalați sistemul mai departe de tele- vizor. Intrare USB : Nu există piese disponi- bile pentru redare Nu există 󰊟șiere pe stick-ul USB. Adăugați 󰊟șiere pe stick-ul USB. Stick-ul USB nu este formatat folosind sistemul de 󰊟șiere FAT32. Reformatați stick-ul USB utilizând siste- mul de 󰊟șiere FAT32. Fișierele de pe stick-ul USB nu sunt în format audio MP3. Adăugați 󰊟șiere audio MP3 pe stick-ul USB. SPECIFICAȚII Tensiune de intrare ........................................................................................................ 110-240V~/50/60Hz Consum de energie ................................................................................................................................. 20W Gama de frecvențe a tunerului ...............................................................................................FM: 87-108MHz Raport semnal-zgomot ........................................................................................................................ >85dB Răspuns în frecvență ......................................................................................................... 20Hz-20KHz+2dB Dimensiuni ...................................................................................................................... 200 x 295 x 140mm ENGLISH