MADCD10 - Reproductor/grabador de cd MADISON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MADCD10 MADISON en formato PDF.
Preguntas frecuentes - MADCD10 MADISON
Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MADCD10 - MADISON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MADCD10 de la marca MADISON.
MANUAL DE USUARIO MADCD10 MADISON
EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS
El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del equipo con una magnitud suciente para provocar una electrocución. El punto de exclamación dentro del triángulo avisa al usuario de instrucciones importantes de uso y de mantenimiento contenidas en la documentación incluida Conforme con los requisitos de la norma CE Este producto, es adecuado solo para uso en interiores Clase de aislamiento I Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el minorista donde compró el producto. Ellos pueden recoger este producto para reciclarlo de forma segura para el medio ambiente. LÁSER CLASE I: Información de seguridad Un letrero de advertencia de láser está ubicado en la parte trasera del aparato y dentro del comparti- mento del CD. No quite estos letreros de advertencia. No intente abrir el aparato ni acceder a sus componentes internos. Nunca mire directamente al rayo láser, ya que la radiación láser puede causar daño ocular.
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este equipo está diseñado y fabricado para cumplir con las normas internacionales de seguridad. Sin embargo, al igual que con cualquier dispositivo eléctrico, es fundamental un cuidado adecuado para garantizar un rendi- miento óptimo y seguridad. Conserve estas instrucciones de seguridad y operación para futuras referencias.
- No exponga este aparato a goteos o salpicaduras de líquidos. Evite colocar objetos llenos de líquidos, como jarrones o vasos, sobre o cerca del aparato.
- Evite instalar la unidad en lugares expuestos a la luz solar directa, cerca de aparatos que emiten calor como calefactores eléctricos o encima de otros equipos de audio que generen mucho calor.
- No coloque la unidad en espacios cerrados que bloqueen la ventilación, en áreas demasiado polvorientas, en lugares sujetos a vibraciones constantes o en ambientes húmedos.
- Mantenga todas las fuentes de llamas abiertas, como velas encendidas, alejadas de la unidad.
- Antes de encender el aparato por primera vez, asegúrese de que el cable de alimentación esté correctamente instalado y completamente desenrollado.
- Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas (incluidos los enchufes, cables de extensión y conexiones entre equipos) se realicen de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- Apague y desenchufe el enchufe principal antes de realizar o cambiar cualquier conexión.
- Si tiene dudas sobre la instalación, el funcionamiento o la seguridad de su equipo, consulte a su distribuidor.
- NO sobrecaliente la unidad, ya que puede causar daños y reducir la vida útil del equipo.
- NO escuche a volúmenes muy altos, ya que esto puede dañar su audición de forma permanente.
- NO deje el equipo encendido cuando esté desatendido. Siempre apáguelo usando el interruptor del equipo.
- Por razones de seguridad, no retire ninguna cubierta ni tornillo ni intente acceder al interior del producto. Hacerlo puede exponerlo a voltajes peligrosos y anular su garantía.
- Cualquier servicio de mantenimiento debe ser realizado por personal de servicio calicado y autorizado. No hay piezas reparables por el usuario dentro de esta unidad. REF: MAD-CD10
Code: 10-7039• Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse a un calor excesivo, como luz solar, fuego o similar. Nota sobre ESD: Si la unidad funciona incorrectamente debido a una descarga electrostática, reiníciela des- conectando la alimentación de la toma de corriente durante 5 minutos y luego vuelva a conectarla para reanu- dar el funcionamiento normal. DISPOSITIVO DE DESCONECTAR: La toma de corriente debe instalarse cerca del equipo y ser fácilmente accesible. CONTENIDO DE LA CAJA:
- Guía del usuario PANEL FRONTAL: 1. ON/OFF (Encendido/Apagado) 2. Entrada USB para reproducción de archivos de audio MP3 y WMA 3. Pantalla LED 4. Selección de pista anterior 5. Selección de pista siguiente 6. Detener pista actual 7. Apertura/Cierre de la puerta del CD 8. Selección de entrada CD/FM 9. Reproducir/Pausar PANEL TRASERO: 1. Salida de audio analógica L/R (RCA) 2. Antena de radio FM 3. Entrada de alimentación de CA FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO: ABRIR/CERRAR ⏏: Abre y cierra la bandeja del CD. ESCANEAR: Escanea las estaciones FM y las guarda automáticamente. CD/USB: Selecciona la entrada de CD o USB. CD: Selecciona el modo CD. FM: Selecciona el modo de sintonizador FM. BOTONES NUMÉRICOS 1-9: Selecciona directamente una canción o preselección de estación de radio. BOTÓN NUMÉRICO 10+: Selecciona pistas superiores al número 10. AVANCE RÁPIDO/REBOBINADO /: Controla la velocidad de reproducción o escanea frecuencias en modo FM. REPRODUCIR/PAUSAR/DETENER ▶‖ / ▆: Controla la reproducción en modo CD. MUTE (SILENCIO): Silencia o restaura el sonido. VOLUMEN +/-: Ajusta el volumen. CANAL/PISTA +/- / : Selecciona la siguiente o anterior estación predenida en modo FM o la siguiente o anterior pista en modo CD/USB. RESET: Vuelve a la conguración de fábrica. OSD: Sin función.
INSTALACION DE LAS PILAS
Retire la tapa del compartimento de las pilas en la parte trasera del mando a distancia e inserte 2 pilas AA (LR6) respetando la polaridad.
- Asegúrese de que las pilas AA estén correctamente instaladas en el control remoto.
- Apunte el control remoto directamente al micro sistema dentro de un rango de 7 metros.
- Retire las baterías si el control remoto no se va a usar durante largos períodos para evitar fugas. ENGLISH
© Copyright LOTRONIC 2024• No guarde el control remoto en condiciones polvorientas, húmedas o mojadas, ni en la luz solar directa.
RECOMENDACIONES PARA LAS PILAS
Este pictograma indica que las pilas y las Baterias usadas no deben ser tiradas a las basuras domésticas si no que deben ser llevadas a puntos de recogida para que puedan ser recicladas. Mantenga las pilas alejadas del calor excesivo tal como puede ser el Sol, el fuego o similares. Cuándo las pilas no sean utilizadas, retírelas para evitar los daños causados por fugas o corrosión de las pilas. ATENCION: Peligro de explosión si la pila no es cambiada correctamente. Reemplázala por una de idénticas características. ADVERTENCIAS: No ingiera la pila. Peligro de quemadura química. Conserve las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimento de las pilas no cierra correctamente, deje de utilizar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños. En caso de duda concerniente a si la pila puede haber sido tragada o introducida en cualquier parte del cuerpo, consulte in- mediatamente a un médico.
- El reproductor de CD admite discos compactos de 12 cm y 8 cm, pero no es compatible con DVD o SACD.
- Tipos de archivos de audio compatibles: CD Audio, MP3 Audio (MPEG 1 & 2) y WMA Audio.
- Pulse ON en el control remoto para encender el sistema.
- Pulse el botón INPUT repetidamente hasta que aparezca "CD" en la pantalla del panel frontal.
- Pulse el botón Eject (⏏) en el control remoto o en el panel frontal para abrir la bandeja de CD.
- Coloque un disco en la bandeja de CD con el lado impreso hacia arriba y pulse el botón Eject (⏏) de nuevo para cerrar la bandeja de CD. Reproducir un CD:
- Pulse el botón Play ( ▶‖) en el control remoto o en el panel frontal y el CD comenzará a reproducirse desde la pista 1 del disco. Pausar la reproducción:
- Pulse el botón Play/Pause ( ▶‖) en el control remoto o en el panel frontal y el CD se pausará.
- Pulse Play/Pause ( ▶‖) de nuevo para reanudar la reproducción o el disco en la misma posición desde donde se pausó. Detener la reproducción:
- Pulse el botón Stop (▆) en el control remoto o en el panel frontal y el CD se detendrá. Al pulsar el botón Play (▶‖) se reanudará la reproducción desde el principio (pista 1) del disco. Reproducir una pista deseada:
- Durante la reproducción, presione el botón / en el control remoto para seleccionar la pista deseada.
- Presione uno de los botones numéricos (1~9) en el control remoto para acceder directamente a la pista de- seada. Seleccionar una parte de una pista:
- Durante la reproducción, presione y mantenga presionado el botón FWD () o el botón RWD () en el control remoto para escanear la pista actual hasta la parte deseada.
OPERACIÓN DE RADIO FM
- Para escuchar la radio FM, presione el botón FM hasta que aparezca la frecuencia de una estación. La radio funciona en frecuencias FM entre 87 MHz y 107 MHz.
- El sistema admite modos de sintonización totalmente automáticos, semiautomáticos y manuales para las estaciones de radio.
- Pulse ON en el control remoto para encender el sistema.
- Pulse el botón FM hasta que aparezca la frecuencia de una estación de radio en la pantalla del panel frontal. Sintonización de la radio Hay 3 modos de sintonización para los modos FM. Sintonización completamente automática
- En el modo de radio, pulse el botón "AUTO" en el control remoto; el sistema buscará y guardará automática- mente todas las frecuencias de estaciones fuertes que encuentre. REF: MAD-CD10
Code: 10-7039Sintonización semiautomática
- En el modo de radio, mantenga pulsado el botón « » o « » en el control remoto o el panel frontal y la radio buscará la frecuencia fuerte más cercana en la dirección seleccionada. Sintonización manual
- En el modo de radio, pulse el botón « » o « » en el control remoto o el panel frontal y la frecuencia de radio cambiará de a 1 paso por vez. Pulse el botón « » o « » hasta encontrar la frecuencia deseada. Almacene estaciones en las memorias:
- En el modo de sintonización completamente automática y semiautomática, las frecuencias de radio fuertes se guardarán automáticamente.
- La sintonización manual guardará automáticamente la frecuencia cuando deje de presionar “ » o « ” du- rante más de 2 segundos. La frecuencia encontrada se almacenará en las memorias de 1 a 10. Puede selec- cionar una estación presionando el botón “ o ” en el control remoto. ENTRADA USB
- Este sistema admite archivos de audio almacenados en memorias USB formateadas en el sistema de archivos FAT32 con una capacidad máxima de 16 GB.
- Los formatos de audio compatibles incluyen MP3 (MPEG 1 & 2, capa de audio 3) y WMA (Windows Media Au- dio).
- Presione ON en el panel frontal del reproductor de CD para encender el sistema.
- Mientras esté en cualquier modo de entrada, inserte una unidad de memoria ash USB compatible en la en- trada USB en el panel frontal de la sección del reproductor de CD. Para seleccionar el modo de reproducción USB, presione el botón USB en el control remoto o el panel frontal. Reproducir una pista de audio:
- Presione el botón Reproducir (▶) en el control remoto o el panel frontal y el CD comenzará a reproducirse desde la pista 1 de la memoria USB.
- Pausar la reproducción:
- Presione el botón Pausa (‖) en el control remoto o el panel frontal y la pista se pausará.
- Presione Reproducir (▶) nuevamente para reanudar la reproducción de la pista en la misma posición desde donde se pausó. Detener la reproducción:
- Presione el botón Detener (▆) en el control remoto o el panel frontal y la pista se detendrá. Presionar el botón Reproducir (▶) reanudará la reproducción desde el comienzo (pista 1) de la memoria USB. Reproducir una pista deseada:
- Durante la reproducción, presione los botones de salto hacia atrás/adelante (/) en el panel frontal o en el control remoto.
- Presione uno de los botones numéricos (1 ~ 9) en el control remoto para acceder directamente a la pista deseada. Seleccione una parte especíca de una pista:
- Durante la reproducción, mantenga presionado el botón FWD () o el botón RWD () en el control remoto para escanear la pista actual hasta la parte deseada. Extracción de la memoria USB:
- Presione el botón Detener (▆) en el control remoto o el panel frontal y la pista se detendrá. Luego, es seguro retirar la memoria USB de la entrada USB del panel frontal. CONEXIONES EXTERNAS
- Este sistema tiene una salida de línea RCA estéreo L/R en el panel trasero de la sección del reproductor de CD. Es compatible con las tomas de entrada de línea RCA en cualquier amplicador o receptor doméstico común. Funcionamiento básico:
- Conecte un par de cables estéreo RCA desde las entradas de línea de su amplicador o receptor de audio a las entradas de línea roja y blanca «LINE OUT» en el panel trasero de la sección del reproductor de CD de este sistema.
- Ahora puede seleccionar el reproductor de CD o las entradas USB como su fuente de salida deseada úni- ENGLISH
© Copyright LOTRONIC 2024camente, sin embargo, el volumen ahora será controlado por su amplicador o receptor externo. Siga las instrucciones del fabricante para obtener más información sobre el uso de esta conguración. GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si encuentra problemas como ausencia de sonido, saltos de pistas o interferencias, consulte la guía de solución de problemas para resolver problemas comunes.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Mando a distancia : El control remoto no funciona Las pilas están agotadas Reemplace con baterías nuevas. Utilice el control remoto dentro del rango ope- rativo recomendado. El control remoto está demasiado lejos del sistema principal, el ángulo de control es demasiado grande o hay un obstáculo en el medio. Operate the remote within the recom- mended operative range. Reproductor de CD : Sin sonido No hay disco. Cargue un disco. El disco no está cargado con la cara impresa hacia arriba. Cargue el disco con la cara impresa hacia arriba. Se omite el sonido o la pista Cancele el modo de pausa. El disco está sucio o rayado. Límpielo o cargue otro disco. Se omite el sonido o la pista El disco está sucio o rayado. Límpielo o cargue otro disco. Radio FM : No se reciben estaciones La antena está desconectada. Conecte la antena. La frecuencia de transmisión no está congurada correctamente Congure la frecuencia de transmisión correctamente No se recibe la estación preestablecida Se ha memorizado una frecuencia de estación incorrecta. Memorice la frecuencia de la estación correcta. La memoria preestablecida se borró porque el cable de entrada de CA ha estado desconectado durante más de unos días. Memorice la estación nuevamente. Interferencia Ruido relacionado con la inuencia de un aparato eléctrico. Apague los electrodomésticos cercanos que no necesite. Ruido relacionado con un televisor cercano. Instale el sistema más lejos del televi- sor. Entrada USB : No hay pistas disponibles para reproducir No hay archivos en la memoria USB. Añade archivos a la memoria USB. La memoria USB no está formateada con el sistema de archivos FAT32. Formatea nuevamente la memoria USB con el sistema de archivos FAT32. Los archivos de la memoria USB no tienen formato de audio MP3. Añade archivos de audio MP3 a la me- moria USB. ESPECIFICACIONES Voltaje de entrada .......................................................................................................... 110-240V~/50/60Hz Consumo de energía ................................................................................................................................ 20W Rango de frecuencia del sintonizador .....................................................................................FM: 87-108MHz Relación señal/ruido ............................................................................................................................ >85dB Respuesta de frecuencia .................................................................................................... 20Hz-20KHz+2dB Dimensiones ................................................................................................................... 200 x 295 x 140mm REF: MAD-CD10
ManualFacil