MADTA10BT - Receptor MADISON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MADTA10BT MADISON em formato PDF.
| Tipo de produto | Amplificador a válvulas |
| Marca | Madison |
| Modelo | MADTA10BT |
| Dimensões (L x P x A) | 270 x 280 x 140 mm |
| Alimentação | AC 220-240V ~ 50/60 Hz, 80W |
| Potência de saída | 40 W |
| Impedância de entrada | 47 kOhms |
| Sensibilidade de entrada | < 600 mV |
| Relação sinal/ruído | > 85 dB |
| Largura de banda | 20 Hz - 20 kHz +2 dB |
| Versão Bluetooth | 2.1, alcance 10 m |
| Entradas | RCA (CD, DVD, LINE), USB, Bluetooth |
| Saídas | Caixas de som (HP) esquerda/direita, fone de ouvido 3.5 mm |
| Controles | Volume, Agudos, Graves, Seletor de entrada, MP3 |
| Exibição | Medidor VU |
| Acessórios fornecidos | Manual de instruções |
| Segurança | Não expor à umidade, não abrir, usar em tomada adequada |
| Manutenção | Limpar com um pano macio e seco |
| Reparabilidade | Nenhuma peça reparável pelo usuário, entregar a um profissional |
| Conformidade | Normas europeias (RED 2014/53/UE, ROHS, ERP) |
Perguntas frequentes - MADTA10BT MADISON
Perguntas dos utilizadores sobre MADTA10BT MADISON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Receptor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MADTA10BT - MADISON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MADTA10BT da marca MADISON.
MANUAL DE UTILIZADOR MADTA10BT MADISON
Precauções de segurança importantes:
Parabéns pela sua aquisicao e obrigado por escolher o componente doSYSTEMA micro Hi-Fi. Para alcantar o maior de prazer e desempenho do seu novoSYSTEMA e, a fim de familiarizar-se com as suas caracteristicas, por favor leia este manual cuidadosamente antes da operacao. Isto irá asseguar anos de, desempenho livre de problemas fiel e prazer escutando.
Anotações Importantes :
- Estas instruções de segurança e operação devem ser guardadas para referencia futura.
- Este aparecido não deve ser exposto a gotas ou salpicos de liquidos. Nenhum的对象 com liquidos, como jarras ou copos deve ser colocado sobre ou pertoarethiste aparecido.
Evite instalar estaunities em locais, tais como:
Locais expostos à luz solar directa ou perto de aparelhos radiadores de calor, como aquecedores elétricos.
Em cima de other equipamento estereo que irradian muito calor.
- Espaços que bloqueiam ventilação ou em locais excessively empoeirados fechado.
Locais sujeitos a vibracao constante.
Locais humidos ou molhados.
- Nenhum tipo de chama, como velas acesas deve ser colocado sobre ou perto daunities.
- Antes de ligar o aparecido pela primarya vez, verifique se o cabo de alimentação está instalado corretemente, e totalmente desenrolada.
- Por razões de segurança, não remove quando tampa ou parafudos ou tentar ganharAceso ao interior do produits por quando motivo. Se o fazer, vai expo-lo a tensão perigosa e anulará a garantia imeditamente.
- Consulte qualquer service de tecnicos提供优质 e devidamente autorizados.
- Não há peças reparaveis能做到 qualquer lugar no interior daunities.
-
Quando a ficha de ALIMENTACAO ou um acoplador de apareiros é usado como o dispositorio de desconexão, o dispositorio de desconexão deve fazer prontamente operável;
-
As baterias (bateria ou baterias instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, como luz solar, fogo ou algo semelhante.



CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELETRICO NÃO RETIRE A TAMPA OU DE VOLTA. Não peças no interior, recorra aos serviços de QUALIFICADO.
TENSão PERIGOSA:

Tensões perigosas, que podem ser de magnitude suficiente para constituir um risco de什麽 elétrico para as pessoas está presente dentro da caixa do produits.
ATENÇA:
O manual do proprietário contém instruções importantes de utilizesçao e manutencao, para sua segurar, é necessario consultar o manual.
AVISO: PARA EVITAR UM INCÊNDIO OU DE CHOQUE ELETRICO, NÃO EXPOR Este APARELHO a gotas ou salpicos.
Pressão sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar perda auditiva.
NOTA:Esta unidad irá tornar-se quente quando utilizes durante um longo periodo de tempo. Isso é normal e não indica um problema com a unidade.
PRECAUÇÖES GERAIS:
Alguns fazer e não fazer sobre o uso seguro deste aparelhoétrico:
Este equipamento foi projetado e fabricado para atender aos padrões internzonais de segurar, mas como qualquer cuidado equipamento eletrico deve ser tomado se estiver a obter os melhores resultados e segurarce deve ser assegurada.
FAZ leia as instruções de functiónamento antes de tentar utiliser o equipamento.
FAZ garantir que todas as ligações electrolyicas (incluindo a ficha de alimentação, cabos de extensão e insira-conexões entre as peças do equipamento) está correctamente fabricadas e de acordo com as instruções do fabricante.
FAZ desligar e remove opluge da tomada antes de fazer ou alterar qualque ligaçao a esta unidade.
FAZ consulte o seu revendedor se você estiver em dupida sobre a instalação,的操作ação ou a segurará do seu equipamento.
Não remover qualquer tampa fixa uma vez que pode expo-lo a tensões perigosas e potencialmente mortais.
Não sobraquecer a unidade que pode causar danos e reduzir a vida útil do equipamento.
Não permitir que o equipamento eletrico fique exposto a pingos ou salpicos, ou objectos com liquidos, como vasos, deve ser colocado sobre o equipamento.
Não coloque objectos quentes ou fontes de chamas abertas, tais como velas acases ou lâmpadas nocturnas em cima ou perto do equipamento. As temperatas elevadas podem derreter o plácico e provocar incêndios.
Não ouvir em volume muito alto. Isso pode danIFICar permanente a sua audiência.
Não deixar o equipoamento ligado quando é autônoma. Desligue utilizes o interruptor no equipoamento.
Não continua a operar o equipoamento se tiver qualquer dupida sobre se ele está funcionando normalmente ou se está danificado de alguma forma. Desligá-lo e retiring oplugue da tomada e consulte o seu revendedor imeditamente.
ESD Observação: Em caso de avaria devido a descarga eletrostática, basta reiniciar o Sistema, desligando a alimentação eletrica da tomada por um periodo de 5 minutos. Volte a ligar à rede eletrica para retomar a operação normal.
NOTA: Não abra as tampas e não tente reparar thisistema de forma alguma se. O pessoal qualificado deve realizar lavorhos de reparacao.
Conteudo do Pacote:
- Amplificador a valvulas
- Manual de instruções
Descrição do poinl frontal:

Altifalante esquerdo
Fusível
Cabo de alimentacao
Descrição do poinl traseiro:

Painel de controlo:
- Pressione este botão para reproducir e fazer
- Botão esquerdo para retroceder à faixa anterior
- Botão direito para fazer aproxima faixa
Gire o botao para seleccionar mais faixas

Selector de entrada
Existem 3 posições de entrada. No modo USB/BT, o aparelho está avançao ao modo USB quando um dispositivo é connectado. Se o dispositivo USB estiver desconnectado, o aparelho irá automaticamente fazer a varredura para pesquisar dispositivos BLUETOOTH.

Entrada de LINHA RCA
EsteSYSTEMa tem uma entrada de红线 RCA Stereo L/R no pailnel traseiro. É compatível com qualquer sinal de audio de红线 comum, tal como um aparelho de TV, leitores CD/DVD ou leitor MP3.
- Conecte o aparelho nas entradas de LINHA RCA (esquera e direita).
- Controle o volume através do controlo de volume no paine frontal.
Ligação dos auscultadores
Este Sistema está equipado com uma sina de ligação dos auscultadores atraves aULA fcha Jack 3.5mm fêmea. A ligação é umprocesso Plug&Play.
- O volume e as faixas são controlos a partir do paine frontal.
Ao ligar os auscultadores oSYSTEMA desliga a saida de audio para as colunas.
Reproduzir um dispositivo BLUETOOTH
Com este Sistema é possível connectar-se aosequipamentos equipados com a Tecnologia de comunização BLUETOOTH. A principalvantagem é a reprodução de faixas a partir do seu dispositivo (telemóvel, Tablet, leitor, etc.) desde que, esta equipo接口 com esta Tecnologia.
Ligue o amplificador no botao STANDBY/ON no paine frontal.
- Defina a entrada para BLUETOOTH. O LED BT ligar-se-a automaticamente.
Active a conexão BLUETOOTH do seu equipamento móvil e inicie uma pesquisa por dispositivos.
- Nos resultados da pesquisa procure por MAD-TA10BT.
- Se o seu dispositoivo necessitar de algoçumístico, é necessário digitar "0000" seguido de confirmação.
LIGACAO BLUETOOTH
O MAD-TA10BT apenas é detetável quando está no modo Bluetooth. Após selecionar o modo Bluetooth no MAD-TA10BT, ligue o Bluetooth do seu disposítivo e—inceira a subpoena até detetar MAD-TA10BT. Após detetarça emparelhar. Este disposítivo não necessita)código de emparelhamento.
Nota:
Se não consuerim emparelhar o seu disposito, é necessario reinicair o systema e促成 o processo desde o inico.
Se sentir dificuldades em conectar-se a um disposito anteriormente connectado, elimine o MAD-TA10BT da lista de dispositivos emparelhados e repita os procedimentos de emparelhamento.
Controlo de reproducao
O controlo remoto suporta as seguintes funções:
Volume (aumenta/diminui)
- Faixa (proxima/anterior)
Reproduz/pausa
- Silenciar audio
Especificações tíncicas :
| Descrição | Amplificador a valvulas |
| Tensão funcionaamento | AC 220-240V/ 50/60 HZ 80W |
| Especificações BLUETOOTH | Versão 2.1 Suporte receção: HFP 1.5, HSP, A2DP 1.0, AVRCP 1.0, OPP, PBAP Banda de Frequências: 2402-2480MHz Potência de emissão de RF max.: 2,95dBm Alcance: 10m |
| Saía de amplification | 40W |
| Impedência | 47kOhms |
| Sensibilitade | <600mV |
| Agudos / Graves | +/-10dB |
| Ruído de sinal: | >85dB |
| Canal principal (1KHz): | 0.01% |
| Frequência de resista | 20Hz-20KHz+2dB |
| Dimensoes: | 270 x 280 x 140mm |

Produtos eletricos não devem ser colocados no lixo dométrico. Por favor, traga-os a um centro de reciclagem. Pergunte as autoridades locais ou o seu