QRetraktor Fix - Cadeira de carro CASUALPLAY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho QRetraktor Fix CASUALPLAY em formato PDF.
Perguntas frequentes - QRetraktor Fix CASUALPLAY
Perguntas dos utilizadores sobre QRetraktor Fix CASUALPLAY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual QRetraktor Fix - CASUALPLAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. QRetraktor Fix da marca CASUALPLAY.
MANUAL DE UTILIZADOR QRetraktor Fix CASUALPLAY
P: Guarde o recibo como prova de compra e para futuras reclamações.
P: A Empresa reserva o direito de executar modifies no produits relativamente ao应该如何这是我方 de inquisções.
FUNCTIONAMENT DE LA SIVELLA
FUNZIONAMENTO DELLA FIBBIA
Conheça o Q-Retraktor Fix
- Encosto deCESSA
- Assento
- Protetores peitorais
- Arnès
- Fivela
- Alavanca de regulacao de encosto
- Botão de libertação Isofix
-
Alojamento barra de apoio
-
Anilha top tether
- Regulador alta arnes e encosto de cabeca
- Regulador ajuste isofix
- Base
- Conectores isofix
- Top tether
- Centradores isofix (2 unidas)




AVISO
- Este é umsystema de retenção“UNIVERSAL”.Esta aprovado segudo a Norma N^o 44, series de emendas 04, para uso geral em veículos e apropriadopara a maioria,mas não todos,dos assentes de automóvel.
- É necessária uma correcta instalação se o fabricante do Veçculo declarar no manual de instruções que o Veçculo está preparado para a instalação de umsystema de retenção“UNIVERSAL”para este grupo de idade.
- EsteSYSTEMa de retencionfoi classificado como“UNIVERSAL” sob as condições mais severas que as aplicadas aos desenhos anteriores que não aparemeste aviso.
- Em caso de duvida, consulte o fabricante da cadeira ou o revendedor.
AVISO
-
- Este Sistema de retenção de crianças é da categoria "SEMI-UNIVERSAL" e é adequado para ser instalado nos assentes dos veículos e posições de assento indicadas na lista de veículos do interior esta embalagem.
- Outros veículos e posções de assento podem ser también adequadas para aceitar este Sistema de retenção.
- Em caso de duvida consulte com o fabricante ou com o vendedor.
AVISO
- Este é um SISTEMA DE RETENÇÂO PARA CRIANÇAS ISOFIX. Foi homologado de acordo com o Regulamento n^ 44, Suplemento 5 da série 04 de emendas, para o uso geral em veículos equipados com系统的 fixação ISOFIX.
- Será instalado em veículosequipados com posições homologadas como posições ISOFIX (como indicaço no manual de instruções do vehicle), em funcão da categoria do assento dacriança e das fixações.
- O grupo de massa e classe do tamanho do ISOFIX para o que foi destinado o mecanismo é: 9 - 18 kg e Classe B1.
ESTE MANUAL DE INSTRUÇÉS DEVE SER CONSERVADO COM O Retraktor fix DURANTE O SEU PERÍODO DE UTILIZAZão.
Leia atentamente estas instruções antes de usar o artigo e guarde-as para qualquer consulta futura. A segança da criança pode ser afectada se não forem cumpridas estas instruções.
ADVERTÉNCIAS E NOTAS DE SEGURANÇA
- O Retraktor fix é umacadeira infantilpertencente ao Grupo 1 (de 9 a 18 kg).
- ACADEIRA pode ser fixada ao automóvel com os conectores isofix e o Top Tether (ou barra de apoio optional).
- O equipamento original não deve ser modificado.
- Depois de um acidente a cadeira deve ser verificada ou substituía.
- Proteja qualquer parte da cadeira do dano que possa provocar o assento rebativel ou a porta do veiculo.
- Proteja do calor do sol todas as partes metallicas que estejam em contacto com a criança.
- As correias do arnes não devem fazer nunca retorcidas.
- Utilize sempre aCADEira, mesmo em trajectos curtos e nunca deixe a crianca sozinha no interior do veiculo.
- Retire aCADEira do Veiculo sempre que não a utilizez e mantenha-a afastado do alcance das crianças.
- Recomendamos que qualquer equipamento ou objectos que possam provocar ferimentos em caso de colisão estejam bem seguros ou fixos.
- Garantimos a segurar a do produits quando é usado pelo primeiro comprador.
- Recomendamos a não'utilização de produits em segunda quando relacionados com autenha.
- É importante que os restantes passageiros do Veículos también viagem seguros com o cimento de segurança, quando em caso de acidente podem ser atirados e ferir o bebé.
- Se aCADEira estiver no automóvel e não for usada, transporte a mesma sempre com o isofix ligado e o Top Tether (o barra de apoio optional).
- Verificar as differedes partes do produits regularamente.
A cadeira não deve ser usada sem a cobertura. -
Deverá usar apenas a cobertura fornecida pelo fabricante da cadeira, porque constitui parte integrante da mesma.
-
Recorde que é responsavel pela segurarça da criança.
IMPORTANTE: CONSULTE O MANUAL DE INSTRUCTIONS DO SEU VEICULO PARA CONHECER A LOCALIZACAO DOS PONTOS DE FIXAÇAO DO SISTEMA ISOFIX E A ANILHA PARA O TOP TETHER, ASSIM COMO OS VEICULOS AUTORIZADOS PARA A INSTALAÇAO COM BARRA DE APOIO (OPCIONAL). EM CASO DE DUVIDA CONSULTE O SEU CONCESSIONÁRIO.
AJUSTE DO ENCOSTO DE CABEÇA
- Através dos pinos laterais regule a alta do encosto de casa como pretendedo (fig.1).
- O encosto de casa deve ficar de modo que o arnes fique a alta dos ombros da crianca ou um pouco acima (fig.2).
Funcionamento da fivela
- Para Abrir a fivela, pressione o botão de cor vermelha (fig.3).
- Para fechar a fivela, junte as两大 linguetas e introduza as mesma na fivela (fig.4).
MUDANÇA DE INCLINAÇÃO
- A regulação da inclinação do assento infantil realiza-se mediante o botão situado na parte inferior do assento (fig.5).
- Mantenha o botão pressionado até atingir a posicao pretendida, um "clique" indica as differentes posições de inclinação.
MONTAGEM DAS EMBOCADURAS
NOTA: Em caso do seu(bevelo estar equipado de origem com as embocadurasmentionadas, não é necessario montar as mesmas.
- Posizione as embocaduras em fronte a outros os fixadores isofix, que se encontrar situados entre o assento e o encosto (fig.6).
INSTALAÇÃO DO ASSENTO INFANTIL NO VEICULO (ISOFIX + TOP TETHER)
- Monte as embocaduras. Consulte a classe referente à montagem das embocaduras, se necessário.
- Coloque o assento infantil voltado para a fronte sobre o assento do veiculo.
-
Extraia os connectores isofix atraves do perno frontal. Puxe pelo perno e rode para a direita (fig.7).
-
Pressione aCADEira de segurarça contra o assento do Veúculo (fig.8) até que eles os connectores isofix fiquem fixos aos fixadores do assento. Um "clique" indica a correctá fixação (fig.9) e um sinal de cor verde aparecerá em cada um dos connectores (fig10).
- Ajuste a inclinação da cadeira. Para thiso consulte a secção relativa à mudança de inclinação.
- Com o perno central, ajuste o chassis da cadeira de segurarca até que este toque o encosto do assento do veiculo. Puxe pelo perno e rode para a esquerda (fig.11).
- Ligue o mosquetão do Top Tether (lado do ajustador) na anilha situada na parte posterior do encosto (fig.12), e o除外 extremo ao punto de fixação do automóvel (fig.13).
NOTA: consulte o manual de instruções do seuvehicleo para localizar a situação da anilha para Top Tether.
- Tensionar o Top Tether até que a pestana de cor vermelha do tensor desapareça (fig.14-15).
Desaperte a fivela do arnes - Sente a criança no assento infantil.
- Ajuste do encosto de casa.
- Extraia as correias do arnes puxando pela parte superior ao mesmo tempo que puxa as linguetas e passe as correias sobre os ombros da criança..
- Feche a fívela de segurarça unido as两大as linguetas e introduza as masmas na fívela.
- O arnes do Retraktor fix vai equipado com um enrolador automatico que ajusta as correias ao corpo da criança.
- Finalmente, assegure-se de que o arnes fica bem ajustado ao corpo da criança e, se necessário, puxe um peu o banda abdominal para eliminar folgas.
NOTA: O Q-Retraktor Fix dispõe de um enrolador automatico, igual ao do cimento de segurarca do seu veiculo, que bloqueará as correias do arnes no caso de travagens bruscas e acidentes.
DESINSTALAÇÃO DO ASSENTO INFANTIL (ISOFIX + TOP TETHER)
- Desaperte a fívela do arnes de segurar e retire a criança do assento infantil.
- Desmonte o top tether retirando tensão ao ajustador (fig.16) e desengate
ambos os mosquetoes (fig.17).
- Liberté os dois connectores isofix puxando pela alavanca frontal (de cor vermelha) (fig.18). Um "clique" indica a sua libertação e um sinal de cor vermelha aparecerá em outros os connectores (fig.19).
- Retire o assento infantil do assento do veiculo.
INSTALAÇÃO DO ASSENTO INFANTIL NO VEÍCULO (ISOFIX + BARRA DE APOIO)
NOTA: A barra de apoio é um complemento optional que se vendé em separado.
- Monte as embocaduras. Consulte a classe referente à montagem das embocaduras, se necessário.
- Coloque o assento infantil voltado para arente sobre o assento dovehicle.
- Extraia os connectores isofix atraves do perno frontal. Puxe pelo perno e rode para a direita (fig.7).
- Pressione aCADEira de segurarça contra o assento do Veúculo (fig.8) até que eles os connectores isofix fiquem fixos aos fixadores do assento. Um “clique” indica a correctá fixação (fig.9) e um sinal de cor verde aparecerá em cada um dos connectores (fig. 10).
- Ajuste a inclinação da cadeira. Para isso consulta a secção relativa à mudança de inclinação.
- Com o perno central, ajuste o chassis da cadeira de segurar a te que este toque o encosto do assento do veiculo. Puxe pelo perno e rode para a esquerda (fig.11).
- Retire osinous tampões da parte frontal da base (fig.20).
- Pressione osinous pinos situados nos tubos superiores (fig.21).
- Introduza también os tubos nos alojamentos frontais. Um 'clique' indica a sua fixação correcta (fig.22).
- Para regular a ALTERA da barra de apoio, puxe o botão de cor vermelho situado na barra e puxe o pé de apoio até tocar o solo. Soltar a peça vermelha e comprovar que não tenha ficado entre das两大 posições de bloqueio (fig.23).
AVISO: Para obter o maior apoio possivel, colocar na posicao de bloqueio correcta.
AVISO: O pé de apoio não deve ficar suspensoro no ar ou estar apoiado sobre um objecto (fig.24).
Desaperte a fivela do arnes
- Sente a criança no assento infantil.
- Ajuste do encosto deCESSA.
- Extraia as correias do arnes puxando pela parte superior ao mesmo tempo que puxa as linguetas e passe as correias sobre os ombros da criança..
- Feche a fívela de segurarça unido as两大i linguetas e introduza as vezes na fívela.
- O arnes do Retraktor fix vai equipado com um enrolador automatico que ajusta as correias ao corpo da criança.
- Finalmente, assegure-se de que o arnes fica bem ajustado ao corpo da criança e, se necessário, puxe um peu o banda abdominal para eliminar folgas.
DESINSTITUAÇÃO DO ASSENTO INFANTIL (ISOFIX + BARRA DE APOIO)
- Desaperte a fívela do arnês de segurarça e retire acriança do assento infantil.
- Retire a barra de apoio do assento infantil. Pressione os dois botões situados na parte superior da base e ao mesmo tempo puxe pela barra de apoio (fig.25).
- Liberté osinous connectores isofix puxando pela alavanca frontal (de cor vermelha) (fig.18). Um "clique" indica a sua libertação e um sinal de cor vermelha aparecerá em outros os connectores (fig.19).
- Retire o assento infantil do assento do veiculo.
ADVERTÉNCIA: Em caso de bloqueio do retrator, para o desbloquear puxe pelasCNTas peitorais do arnes ou introduza a cinta no retrator pressionando sobre a platina metalica de uniao de arneses.
RETIRAR A COBERTURA
- Se necessario desaperte a fivela do arnes.
- Desloque o encosto de casa até a posicao mais elevada.
- Retire a funda do encosto de casa, libertando as correias eláticas situadas na parte posterior.
- Liberté osinous plácicos do encosto (fig.26). PuxePGA funda
para os lados por boa do encosto de cabeca.
- Desaperte os fechos e liberte as correias eláticas situadas nos apoisos de braços, à esquerda e à direita (fig.27-28).
- Passe a fívela através da cobertura.
- Porultimate, puxe a cobertura para cima.
COLOCAÇÃO DA COBERTURA
- Repita pela ordem inversa as operações descritas na sequção anterior.
- Assegure-se que as correias do arnes passam correamente pelas aberturas na cobertura e que não ficam retorcidas.
MANUTENÇA O
- Siga as instruções de lavagem indicadas nas发展目标es de estatistés.
- As partes plácicas podem ser lavadas com uma solução saponácea, não use Produtos abrasivos.