iSensys MFG4730 - Impressora CANON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho iSensys MFG4730 CANON em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Impressora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual iSensys MFG4730 - CANON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. iSensys MFG4730 da marca CANON.
MANUAL DE UTILIZADOR iSensys MFG4730 CANON
Navegar no menu e método de introdução
Ligar o cabo de alimentação e a
Especicar as denições iniciais61
Selecionar o método de ligação da máquina
Ligar através de LAN com os
(apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w) 62
Ligar através de um cabo USB 62
Denir um tipo e tamanho de papel 63
Especicar as denições iniciais de fax
e ligar um cabo telefónico
(apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750) 63
Executar tarefas úteis 64
Retirar papel encravado 65
Substituir uma cartridge de toner 66
Tietoja laitteen mukana toimitettavista
para guardar ajustes
Manual Inicial (este manual):
Leia este manual primeiro. Este
manual descreve a instalação da
máquina, as denições e inclui uma
chamada de atenção. Leia este
manual antes de utilizar a máquina.
Guia de conguração da LAN
sem os (apenas MF4890dw/
Leia este manual juntamente com o
Manual Inicial. Este manual descreve
os procedimentos de conguração da
LAN sem os e as causas e soluções
de problemas que poderá encontrar
durante a conguração. Leia este
descreve a instalação do software.
às suas necessidades. O Manual
Eletrónico está organizado por
tópicos, para que possa encontrar
facilmente a informação pretendida.
Navegar no menu e método de introdução de texto
movimentação do cursor entre os
vários itens de menu
Selecione um item com [▲] ou [▼].
Avance para o item seguinte na
hierarquia com [OK] ou [▶]. Regresse
Conrmação da denição
Prima [OK]. No entanto, quando
aparecer no ecrã a mensagem
<Aplicar>, selecione <Aplicar>
e depois prima [OK].
Método de introdução de texto
Mudar o modo de introdução
Prima [▼] para realçar <Modo
Introd.> e prima [OK]. Também pode
] (Sinal) para mudar
o modo de introdução.
Introduzir texto, símbolos e
Para obter mais detalhes sobre
o modo de mudança ou o texto
disponível, consulte a página
Mover o cursor (Introduzir um
Mova o cursor com [◀] ou [▶]. Para
introduzir um espaço, mova o cursor
para o m do texto e prima [▶].
(Limpar) premida, são apagados
3 Clique em [Display Manuals] (Visualizar manuais). Dependendo do sistema operativo que estiver a utilizar, poderá aparecer uma mensagem de proteção de segurança.61
Introduzir texto, símbolos
e números Modo de introdução: <A>Modo de introdução: <a>Modo de introdução: <12>@.-_/ 1AÁÀÃBCÇabc 2DEÉÈÊF def 3GHIÍÌ ghi 4JKL jkl 5MNOÓÒÕÔmno 6PQRS pqrs 7TUÚV tuv 8WXYZ wxyz 9(não disponível) 0-.*#!”,;:^`_=/|’?$@ %&+\()[]{}<>(não disponível)(Mudar o modo de introdução)[A]→[a]→[12] Mudar o modo de introdução Modo de introduçãoTexto disponível<A> Letras maiúsculas e símbolos<a> Letras minúsculas e símbolos<12> Números
Ligar o cabo de alimentação e a ALIMENTAÇÃO OFF ON Não ligue o cabo USB neste momento. Ligue-o apenas quando instalar
Especicar as denições iniciais
Siga as instruções apresentadas no ecrã e dena o idioma e a hora. Para obter
mais detalhes sobre como navegar no menu e como introduzir os números,
consulte “Navegar no menu e método de introdução de texto” ( P. 60). ● MF4890dw/MF4780w Idioma Korean Norwegian Polish Portuguese Use LAN sem fios
(Pode conf. depois.)
imediato através de LAN
Comece no passo 4 de
“Congurar a LAN sem os”
no Guia de conguração da
Selecione também <Não>
quando pretender ligar a
máquina ao computador
(apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)” (P. 62). ●
Ligar ao computador através de um cabo USB Avance para “Ligar através de um cabo USB” (P. 62). ● Não ligar ao computador
Avance para “Especicar as denições iniciais de fax e ligar um cabo telefónico
(apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)” (P. 63) ● MF4870dn/MF4750/MF4730 Idioma Korean Norwegian Polish PortugueseCóp.: Prima Inic.100% A4 Densidade: 0 Tipo Original: Text ... Frente e Verso: Des ...
Navegar no menu e método de introdução de texto ● MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
Def. da Hora Actual. Tem de recarregar a bateria durante 24h p/ guard. def. temp. Depois de desl./lig.62
Selecionar o método de ligação da
máquina ao computador
Ligar através de LAN com os (apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w) Consulte “Ligar através de LAN com os” Pode ligar a máquina ao computador através de um
router com os. Utilize os cabos LAN para ligar a
máquina ao router (ponto de acesso) com os. Certique-se de que o router tem uma porta disponível para ligar a máquina e o computador. Prepare um cabo LAN entrançado de categoria 5 ou superior. ●
Ligar através de um cabo USB Consulte “Ligar através de um cabo USB” Pode ligar a máquina ao computador utilizando um
Ligar através de LAN sem os (apenas MF4890dw/MF4780w) Consulte o Guia de conguração da LAN sem os. Pode ligar a máquina ao computador através de um
router sem os*. Uma vez que a ligação é feita num
ambiente sem os, não são necessários cabos LAN. * É necessário um router (ou ponto de acesso) sem os compatível com IEEE802.11b/g/n. Se não souber ao certo se tem um router sem os
Consulte o manual de instruções fornecido com o
O endereço IP será congurado automaticamente no
espaço de 2 minutos. Se pretender denir o endereço
IP manualmente, consulte os seguintes itens. Manual Eletrónico “Denições de rede” ▶ “Denições de rede básicas” ▶ “Denir o endereço IP” 2
Instale o controlador e o software utilizando o
User Software CD (CD de software do utilizador). Avance para “Denir um tipo e tamanho de papel” (P. 63).
Ligar através de um cabo USB Ligue o cabo USB depois de instalar os controladores
Ligue o cabo USB. Avance para “Denir um tipo e tamanho de papel” (P. 63).63
Para obter mais detalhes sobre os
procedimentos de instalação:
Consulte o MF Driver Installation Guide
• Pedimos a colaboração do utilizador no Product
Extended Survey Program. Para mais detalhes,
consulte as descrições no ecrã.
Denir um tipo e tamanho de papel
Siga as instruções apresentadas no ecrã e dena o
tamanho e o tipo de papel.
MF4730 Definições de Papel Bandeja MF Gaveta 1
1 A aplicar defin...Aguarde um pouco. Especicar as denições iniciais de fax
e ligar um cabo telefónico
(apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)
Especique as denições iniciais de fax.
*Seguinte: Prima OK Siga as instruções do “Manual de Conguração de Fax”
para especicar um número de fax, o nome de uma
unidade e um modo de receção. Para mais detalhes sobre
o modo de receção, consulte o Manual Eletrónico.
Manual Eletrónico “Fax” ▶ “Utilizar as funções de fax”
▶ “Receber faxes” ▶ “Modo RX”
Como usar um nome de utilizador
Quando envia um documento, as informações do remetente
registadas são impressas no papel do destinatário.
Quando aparecer no visor a mensagem <Ligue
a linha telef.>, ligue o cabo telefónico conforme
é exemplicado na imagem.
Quando instalar o auscultador opcional:
Para mais detalhes, consulte o manual fornecido com
Saia do Manual de Conguração de Fax
e reinicie a máquina.
Configuração de Fax?
OK Definição concluída.
Desligue a máquina e aguarde pelo menos 10 segundos
até voltar a ligá-la. Os tipos de linha telefónica não
são detetados automaticamente. Consulte o Manual
Eletrónico e dena uma linha telefónica manualmente.
Manual Eletrónico “Fax” ▶ “Utilizar as funções de fax”
▶ “Alterar denições de fax (Denições que podem ser
especicadas utilizando o botão [Menu])” ▶ “Congurar
as denições de envio” ▶ “Selecionar o tipo de linha”64
Cópias ampliadas/reduzidas
Pode ampliar ou reduzir documentos
de tamanho padrão para copiar
em papel de tamanho padrão ou
especicar o rácio de cópia sob a
forma de percentagem.
Cópia de frente e verso*
Pode copiar documentos de 1 face
em ambos os lados do papel.
Pode ordenar cópias em conjuntos
organizados por número de página.
Pode reduzir vários documentos para
os copiar para uma única folha.
Copiar um documento de
Pode copiar a frente e o verso de um
cartão para um lado de uma folha de
Enviar um documento diretamente
a partir de um computador (Fax a
Além de enviar e receber
normalmente faxes, pode utilizar o fax
a partir do computador.
Pode registar destinos de fax no
livro de endereços. Pode especicar
os destinos utilizando vários
métodos, o que lhe permitirá enviar
documentos rápida e facilmente.
• Procura de destinos
• Teclas de marcação com um toque
• Marcação codicada
• Transmissão diferida
Pode guardar os documentos
recebidos na memória. Pode imprimir
os documentos guardados a qualquer
altura e pode apagar os documentos
quando já não precisar deles.
Se tiver sido ligado um telefone
externo, pode mudar para o modo
de receção de fax imediatamente
marcando o número da ID de receção
de faxes utilizando os botões de
marcação do telefone durante uma
de um remetente quando pretender
Impressão ampliada/reduzida
Impressão de frente e verso*
Pode reduzir vários documentos para
os imprimir numa só folha.
Impressão de folheto*
Impressão de marca de água
Apresentar uma pré-visualização
Selecionar um “Perl”
Guardar os documentos utilizando
o painel de controlo da máquina
3 DadosDocumentos Guardar os documentos utilizando
operações de um computador
Digitalizar a partir de uma
Denições de rede****
Esta máquina vem equipada com
uma interface de rede que lhe permite
construir facilmente um ambiente de
rede. Pode imprimir um documento,
utilizar o fax a partir do computador
e utilizar a digitalização de rede a
partir de todos os computadores que
estão ligados à máquina. A máquina
suporta a possibilidade de aumentar
a eciência de trabalho como
máquina partilhada no escritório.
Pode car a saber em que condição
se encontra a máquina a partir dos
computadores ligados à rede. Pode
aceder à máquina e gerir trabalhos ou
especicar várias denições através
Executar tarefas úteis
Pode utilizar várias funções nesta máquina. As funções que se seguem correspondem a uma descrição geral das funções
* Apenas MF4890dw/MF4870dn ** Apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 *** Apenas Windows XP/Vista/7/8 **** Apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w65
Retirar papel encravado
Se aparecer o ecrã que se segue, isso signica que existe papel encravado no
alimentador ou no interior da máquina. Siga o procedimento apresentado no ecrã para
retirar o documento ou papel encravado. Este manual indica apenas as áreas onde
ocorrem encravamentos de papel. Para mais detalhes sobre cada função, consulte
o Manual Eletrónico.
Substituir uma cartridge de toner
As cartridges de toner são consumíveis. Se o toner car quase gasto ou acabar totalmente a meio de um trabalho, aparece
uma mensagem no ecrã ou poderão ocorrer os problemas que se seguem. Tome a medida adequada, consoante o problema.
Se aparecer uma mensagem
Se o toner car quase gasto a meio de um trabalho, aparece uma mensagem no ecrã.
Descrição e soluções
da cartridge. Manual Eletrónico “Antes de substituir a cartridge de toner” Recomendamos a substituição da cartridge de toner antes de imprimir um
cartridge. Manual Eletrónico “Antes de substituir a cartridge de toner” Se esta mensagem persistir, substitua a cartridge de toner. Manual Eletrónico “Substituir a cartridge de toner” Se esta mensagem for apresentada, o fax será guardado na memória sem
ser impresso. Além disso, os relatórios podem não ser impressos, mesmo
que estejam denidos para impressão automática.
Se <Continuar Impressão Quase sem Toner> em <Def. de Impressão RX>
estiver denido como <Ligado>, a impressão continuará, mas podem
aparecer riscas brancas ou manchas nas impressões. Manual Eletrónico “Imprimir o relatório automaticamente” Manual Eletrónico “Continuar Impressão Quase sem Toner” Quando aparecem riscas brancas na impressão ou a impressão ca parcialmente esbatida:
Quando aparecem riscas brancas na impressão ou a impressão ca parcialmente esbatida, isso signica que a cartridge de
toner chegou quase ao m, mesmo que não apareça qualquer mensagem no ecrã. Se a qualidade de impressão se tornar
inaceitável, consulte a secção que se segue para corrigir o problema.
Quando aparecem riscas brancas na impressão ou a impressão ca parcialmente esbatida
Quando o toner estiver quase a acabar, aparecem riscas brancas na impressão ou a impressão ca parcialmente esbatida.
Não é apresentada qualquer mensagem no ecrã quando o
toner estiver quase a acabar. Substitua a cartridge de toner
quando aparecerem riscas brancas na impressão ou quando a
impressão car parcialmente esbatida.
Quando acontece este problema:
Siga os passos indicados no procedimento abaixo antes de substituir a cartridge de toner. A máquina continua a imprimir até o
toner acabar totalmente. Manual Eletrónico “Antes de substituir a cartridge de toner” Se a qualidade de impressão permanecer inaceitável:
Se o problema persistir depois de executar os passos indicados no procedimento abaixo, substitua a cartridge de toner. Manual Eletrónico “Substituir a cartridge de toner”67
Símbolos utilizados neste manual
AVISO Indica um aviso relativo a operações que, se não forem efetuadas
corretamente, podem provocar a morte ou ferimentos. Para utilizar a
máquina em segurança, preste sempre atenção a estes avisos.
ATENÇÃO Indica um aviso relativo a operações que, se não forem efetuadas
corretamente, podem provocar ferimentos. Para utilizar a máquina
em segurança, preste sempre atenção a estes avisos.
Teclas e botões utilizados neste manual
Os símbolos e nomes de teclas que se seguem são alguns
exemplos de como são representadas neste manual as teclas a
• Teclas do painel de controlo: [Ícone da tecla] + (Nome da tecla)
• Botões e itens no ecrã do computador: [Preferences]
Ilustrações e ecrãs apresentados neste manual
As ilustrações e os ecrãs apresentados neste manual são os do
modelo MF4890dw, exceto especicação em contrário.
AVISO Para evitar o risco de ferimentos pessoais ou danos no
equipamento e para obter informações legais, leia o Aviso legal
e as Instruções de segurança importantes no Multi-lingual User
Manual CD (CD do Manual de Utilizador Multilingue) fornecido
Instruções de segurança importantes
Leia atentamente as “Instruções de segurança importantes”
incluídas neste manual e no Manual Eletrónico antes de utilizar a
Como estas instruções se destinam a evitar ferimentos no utilizador
e outras pessoas ou a evitar a destruição de bens, preste a devida
atenção a estas instruções e requisitos operacionais.
Tenha em atenção que o utilizador é responsável por todos os danos
causados pelo incumprimento das instruções disponibilizadas neste
manual, pela utilização do dispositivo para qualquer nalidade não
prevista ou por reparações ou alterações efetuadas por qualquer
pessoa que não seja um técnico aprovado pela Canon.
• Não instale a máquina perto de substâncias inamáveis, tais
como produtos à base de álcool ou diluentes de tinta. Se essas
substâncias entrarem em contacto com os componentes elétricos
no interior da máquina, podem entrar em ignição e provocar um
incêndio ou aumentar o risco de choque elétrico.
• Não coloque colares e outros objetos metálicos ou recipientes com
líquido sobre a máquina. Se substâncias estranhas entrarem em
contacto com os componentes elétricos no interior da máquina, tal
pode resultar num incêndio ou choque elétrico.
Se qualquer uma dessas substância cair para dentro da máquina,
desligue a alimentação da máquina de imediato e contacte o
agente local da Canon.
• Não utilize a máquina perto de qualquer equipamento médico.
As ondas de rádio emitidas pela máquina podem interferir com os
equipamentos médicos, o que pode originar acidentes graves.
• Não instale a máquina nos locais seguintes. Tal poderá originar
ferimentos pessoais, incêndio ou choque elétrico.
− Num local instável
− Num local sujeito a vibrações excessivas
− Num local em que as ranhuras de ventilação quem tapadas
(demasiado perto de paredes, tapete com muito pelo e outros
objetos semelhantes)
− Num local com humidade ou pó
− Num local exposto a luz solar direta ou um local exterior
− Num local sujeito a temperaturas elevadas
− Num local perto de chamas abertas
− Num local com um fraco sistema de ventilação
• Embora a máquina gere ozono durante o funcionamento, isso não
tem qualquer efeito no corpo humano. No entanto, se pretender
utilizar a máquina durante longos períodos de tempo, certique-se
de que o local de instalação tem boa ventilação.
• Não ligue cabos não aprovados à máquina. Tal poderá originar
um incêndio ou choque elétrico.
• Os equipamentos com um disco rígido poderão não funcionar
corretamente se utilizados em altitudes elevadas de aprox.
3.000 metros acima do nível do mar ou em altitudes superiores.
Fonte de alimentação
• Não utilize cabos de alimentação para além do cabo fornecido, pois
isso pode causar um incêndio ou choque elétrico.
• Não modique nem dobre o cabo de alimentação e não puxe o cabo
com demasiada força. Não coloque objetos pesados sobre o cabo
de alimentação. Um cabo de alimentação danicado poderá originar
um incêndio ou choque elétrico.
• Não insira nem retire a cha com as mãos molhadas, pois pode
sofrer um choque elétrico.
• Não utilize cabos de extensão nem extensões de várias tomadas
com a máquina. Tal poderá originar um incêndio ou choque elétrico.
• Não junte nem ate o cabo de alimentação num nó, pois pode causar
um incêndio ou choque elétrico.
• Insira completamente a cha na tomada de CA. A inobservância
destes passos pode causar um incêndio ou choque elétrico.
• Retire totalmente a cha da tomada elétrica durante períodos de
trovoada. A inobservância destes passos pode causar um incêndio,
choque elétrico ou avaria.
• Utilize apenas uma fonte de alimentação que cumpra os
requisitos de tensão indicados neste manual. A inobservância
destes passos pode causar um incêndio ou choque elétrico.
• Não tape a tomada à qual a máquina é ligada, para ser
possível desligar facilmente o cabo de alimentação em caso de
• Não desmonte nem modique a máquina. Existem componentes
extremamente quentes ou de alta tensão no interior da máquina que
podem provocar um incêndio ou choque elétrico.
• Não deixe que as crianças mexam em ou brinquem com o cabo de
alimentação, os cabos ou os componentes internos ou elétricos.
Tal poderá originar ferimentos pessoais graves.
• Contacte um agente autorizado da Canon se a máquina emitir um ruído
invulgar, um odor estranho ou fumo ou calor excessivo. A utilização
continuada da máquina poderá originar um incêndio ou choque elétrico.
• Não utilize vaporizadores inamáveis perto da máquina. Se substâncias
inamáveis entrarem em contacto com os componentes elétricos no
interior da máquina, pode ocorrer um incêndio ou choque elétrico.69
• Por motivos de segurança, desligue o cabo de alimentação se
não pretender utilizar a máquina durante um período de tempo
• Tenha cuidado ao abrir e fechar as tampas, para evitar ferimentos
• Mantenha as mãos e o vestuário afastados dos rolos na área de
saída. Se os rolos prenderem as mãos ou o vestuário, tal pode
causar ferimentos pessoais.
• O interior da máquina e a ranhura de saída cam muito quentes
durante e imediatamente após a utilização. Evite o contacto com
essas áreas para não sofrer queimaduras. Além disso, o papel
impresso poderá car quente imediatamente após a saída, por
isso o utilizador deve ter cuidado ao manusear o papel. Caso
contrário, o utilizador pode sofrer queimaduras.
Manutenção e inspeções
• Desligue a máquina e desligue o cabo de alimentação da tomada
antes de limpar a máquina. A inobservância destes passos pode
causar um incêndio ou choque elétrico.
• Desligue a cha da tomada regularmente e limpe a área à volta
da base dos pinos metálicos da cha e a tomada com um pano
seco, para remover o pó e a sujidade. Quando ca húmido, o pó
acumulado pode causar um curto-circuito ou incêndio.
• Utilize um pano húmido e bem torcido para limpar a máquina.
Humedeça os panos de limpeza apenas com água. Não utilize
álcool, benzinas, diluentes de tinta ou outras substâncias
inamáveis. Se essas substâncias entrarem em contacto com os
componentes elétricos no interior da máquina, pode ocorrer um
incêndio ou choque elétrico.
• Verique regularmente se existem danos no cabo de alimentação
e na cha. Verique se a máquina apresenta ferrugem,
amolgadelas, riscos e ssuras, ou se emite calor excessivo.
A utilização do equipamento em más condições de manutenção
poderá originar um incêndio ou choque elétrico.
• Para eliminar as cartridges de toner usadas, não as queime em
chamas vivas. As cartridges podem entrar em ignição e causar
queimaduras ou um incêndio.
• Se derramar ou espalhar o toner acidentalmente, limpe
cuidadosamente o toner solto com um pano macio e húmido,
e evite inalar partículas de toner. Nunca utilize um aspirador
para limpar toner solto. Se o zer, pode provocar uma avaria
no aspirador ou uma explosão de pó causada por descarga de
eletricidade estática.
• Mantenha as cartridges do toner e outros consumíveis fora do
alcance das crianças. Em caso de ingestão de toner, consulte
imediatamente um médico ou um centro de controlo de venenos.
• Não tente desmontar a cartridge de toner. O toner pode espalhar-
se e entrar para os olhos ou para a boca. Se o toner entrar em
contacto com os olhos ou com a boca, lave-os imediatamente
com água fria e consulte um médico.
• Se o toner verter da cartridge, evite inalar o toner ou permitir que
entre em contacto com a pele. Se o toner entrar em contacto
com a pele, lave-a imediatamente com sabão. Se inalar o toner
ou se a pele car irritada devido a contacto com o toner, consulte
imediatamente um médico ou um centro de controlo de venenos.
• Se utilizar um pacemaker cardíaco:
Esta máquina gera um campo magnético de baixo nível. Se sentir
qualquer anomalia no corpo durante a utilização da máquina,
afaste-se da mesma e consulte imediatamente um médico.
Limitações legais relativas à utilização do
produto e utilização de imagens
A utilização da máquina para fazer leituras, imprimir ou de outro
modo reproduzir determinados documentos, e a utilização das
imagens lidas, impressas ou de outro modo reproduzidas pela
máquina, pode ser proibida por lei e resultar em responsabilidades
criminais e/ou civis. Uma lista não exaustiva destes documentos
está denida a seguir. Esta lista serve apenas como guia. Se não
estiver certo quanto à legalidade da utilização da máquina para
fazer leituras, imprimir ou de outro modo reproduzir um determinado
documento, e/ou quanto à legalidade da utilização das imagens
lidas, impressas ou de outro modo reproduzidas, consulte
previamente o seu advogado.
− Senhas de refeição
− Certicados de depósito
− Selos postais (válidos ou não)
− Documentos de imigração
− Emblemas e insígnias de identicação
− Selos scais (válidos ou não)
− Documentos para o serviço militar
− Obrigações ou outros certicados de endividamento
− Cheques ou letras emitidas por entidades governamentais
− Certicados de ações
− Cartas de condução e títulos de registo de propriedade
− Trabalhos/Obras de arte sujeitos a direitos de autor sem a
autorização do titular dos direitos de autor
Foi efetuado um esforço considerável para garantir que os manuais
da máquina estão isentos de imprecisões e omissões. No entanto,
e visto que estamos constantemente a melhorar os nossos produtos,
contacte a Canon se necessitar de uma especicação exata.
Notice-Facile