FT 4925 AEG

FT 4925 - Termômetro AEG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FT 4925 AEG em formato PDF.

Page 50
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AEG

Modelo : FT 4925

Categoria : Termômetro

Baixe as instruções para o seu Termômetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FT 4925 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FT 4925 da marca AEG.

MANUAL DE UTILIZADOR FT 4925 AEG

Manual de instruções

Termómetro Infravermelhos para Medição de Temperatura no Ouvido

Especicações técnicas ...59Übersicht der Bedienelemente

Situation des commandes

Localização dos controlos

Descrição geral do produto

Agradecemos a sua escolha deste produto. Este termómetro retira a tem-

peratura em segundos medindo o calor gerado pelo ouvido ou pela pele da

superfície da testa. As vantagens são as seguintes:

Mede a temperatura ambiente e a temperatura corporal no ouvido ou

na testa. Além disso, apresenta a hora actual.

Apresenta a leitura em segundos.

3) Sonda conveniente sem cobertura e fácil de utilizar.

4)Adetecçãoexactaeextremamenterápidapermite-lheumaleitura

precisa da temperatura.

5)Retirandoacoberturafrontal,aapresentaçãodetemperaturadatesta

é automaticamente convertida em apresentação de temperatura do

Quandoaleituradetemperaturaexcedeos38,0°C,otermómetroemi-

te um som “Bip-Bip-Bip“, um tom longo seguido de dois tons curtos, e

o ícone “Febre“ acende-se.

7) Apresentação automática da memória

Sempre que ligar o aparelho, será apresentada a leitura anterior.Português

Leia atentamente as instruções antes de utilizar o aparelho e

guarde-as para consulta futura!

Dispositivo médico tipo B Precauções de utilização do produto

Estetermómetrodestina-seautilizaçãopráticaemcasa.

Não substitui uma consulta médica!

Comumapontaimpermeável,otermómetropodeserlimpocomum

pano ou papel limpo e álcool depois de cada utilização.

Contudo, o termómetro não deve ser mergulhado em

Nãoexponhaodispositivoatemperaturasextremas

do carro, sob luz solar directa.

Nãodeixecairodispositivonemobatacontraoutra

superfície. Não toque com os dedos na lente da sonda.

Não desmonte o aparelho por si.

Odispositivofoiconcebidosemprotecçõesparaos

ouvidos, uma vez que não são necessários. Mantenha a sonda limpa,

impedindo a acumulação de cerume, suor e manchas de óleo. Caso

contrário, a função de medição por infravermelhos será afectada.Português

Nãomeçaatemperaturacorporalaté30minutosapósasrefeições,a

práticadeexercíciofísicooutomarbanho.

Emcasodealteraçõesambientais(porexemplo,dointeriorparaoex-

terior), aguarde cerca de 30 minutos no novo ambiente antes de medir

novamente a temperatura.

Aoefectuarmediçõescontínuas,osintervalosentremediçõesdevem

serde10segundos.Énormalqueexistamdesviosnamediçãocontínua

entre intervalos curtos e, neste caso, poderá considerar a leitura média

corporal à mesma hora do dia.

Quandoatemperaturaambientalexcedeointervalodetemperatura

funcional do dispositivo, este apresenta o símbolo “Err“.

Quandoatemperaturamedidaéinferiora32°C,éapresentadoosím-

bolo “Lo“ no visor; quando a temperatura medida é superior a 42,9 °C, é

apresentado o símbolo “Hi“ no ecrã.

Localização dos controlos

1 Botão de alimentação / detecção

3 Cobertura frontal / Acessório para medição na testa

6 Compartimento de pilhas

7 Botão de denição de horasPortuguês

Denição dos símbolos

Modo de detecção no ouvido

Modo de detecção na testa

Apresentação da última temperatura memorizadaPortuguês

Descrição do visor LCD Visor Signicado Acção

Apresenta a hora e a temperatura

ambiente alternadamente quando

não é utilizado para medir a

temperatura corporal.

Acerte a hora ao utilizar o

dispositivo pela primeira vez

ou ao reinstalar a pilha.

Apresentado durante 1 segun-

do ao ligar o termómetro pela

Aguarde até ser apresentada a

última temperatura memoriza-

Apresentado depois de aparecer o

ecrã completo. Identica a última

medição armazenada na memória.

O termómetro está pronto para

Embora ainda seja possível

utilizar a pilha, aconselha-se a

substituí-la assim que possível.

Se não substituir a pilha, não

poderá utilizar o produto para

objecto medido é superior a

objecto medido é inferior a

dispositivo.Português

Visor Signicado Acção

O termómetro desliga-se

descarregue durante o transporte.

Acerte a hora ao utilizar o dispositivo pela primeira vez ou ao reinstalar a

pilha. Em seguida, a função de apresentação da temperatura ambiente e

da hora será automaticamente iniciada.

1) Método de denição

Prima o botão de alimentação para ligar o termómetro.

Abra a cobertura da tampa na parte traseira, prima o

botão de denição de horas para começar a acertar a

hora(onúmerodahorapisca)eosminutos(onúmero

dos minutos pisca) e prima o botão de detecção para

regular os números. Prima o botão de denição de

horasparaconrmar(consulteaFigura6.1,6.2).

2) Modo de apresentação

Uma vez denida a hora, o termómetro apresentará

alternadamente a hora e a temperatura ambiente

quando não estiver a ser utilizado para medir a tempe-

Mudar a escala de medição

O termómetro infravermelhos pode apresentar medições de temperatura

em °C ou °F. A operação para mudar a escala de medição de °C para °F é a

seguinte: Depois de serem apresentados todos os ícones e quando aparecer

a indicação “--°C“ ou “°F--“, prima o botão de detecção e mude de °C para

°F ou de °F para °C. Aguarde 3 segundos para que o termómetro entre

automaticamente no modo de medição.

O termómetro permite leituras em Fahrenheit e Celsius nos países em

que a unidade Fahrenheit foi adoptada, caso contrário, permite apenas

aunidadeCelsius.Seoseuprodutonãomudarde°Cpara°F,nãoexiste

Medição de temperatura em modo de temperatura do ouvido

1)Quandoosistemaseencontranoestadodeapresentaçãodehora/tem-

peratura ambiente, prima o botão de detecção para que

seja apresentada a última medição de temperatura; em

seguida, depois do som “Bip-Bip“, o sistema entra no

2)Retireatampadasondaeotermómetroentranomodo

demediçãonoouvido(consulteaFigura7.1).

3) Pressione cuidadosamente a orelha para trás para esticar

o canal auditivo. Ao medir a temperatura do ouvido,

insiraprimeiroasondanoouvido(consulteaFigura7.2)

e, em seguida, prima o botão de detecção. Passado um

segundo, irá ouvir o som “Bip“ e pode retirar o termóme-

tro. A medição está concluída.

(Figura 7.3)Português

4)Quandoatemperaturamedidaexceder38,0°C,otermómetroemitiráo

som “Bip-Bip-Bip“, um tom longo e dois tons curtos, e o visor apresen-

taráoíconedefebre(consulteaFigura7.3).

Mantenhaasuperfíciedasondalimpa,casocontrário,amedição

podenãoserexacta.

Limpeasondacomumpanooupapellimpo,humedecidocomágua

ou álcool, e efectue a medição depois de a água na superfície da

sonda evaporar completamente.

Medição de temperatura em modo de temperatura do ouvido

1)Quandoosistemaseencontranoestadodeapresentação

de hora/temperatura ambiente, prima o botão de detecção

e será apresentada a última leitura de temperatura. Em

seguida, o sistema emitirá o som “Bip-Bip“ e entrará no

mododemedição(consulteaFigura8.1-8.3).

2) Certique-se de que a tampa da sonda está colocada.

Prima a sonda do termómetro directamente na testa.

3) Prima o botão de detecção. Passado um segundo, irá ou-

vir o som “Bip“ e pode retirar o termómetro. A medição

4Quandoatemperaturamedidaexceder38,0°C,oter-

mómetro emitirá o som “Bip-Bip-Bip“, um tom longo e

(Figura 8.4)Português

Quandooprodutoéutilizadoparamediratemperaturanatesta,a

leitura é apenas de referência, uma vez que a temperatura da pele é

signicativamente afectada pelo ambiente.

Emcasodepresençadesuorououtrasmatériasnatesta,porexem-

plo,cosméticos,atemperaturamedidapodenãoserexacta.

Energia e substituição da pilha

Quandoaquantidadedeenergiaeléctricanãoforsucien-

te, o ícone de bateria fraca irá aparecer na parte inferior do

ecrã. Embora possa continuar a utilizar a pilha, é aconselhá-

velsubstituí-la(consulteaFigura9.1).

Quandoaquantidadedeenergiaeléctricadapilhafor

inferior ao valor mínimo, o símbolo “Lo“ será apresentado

no visor, o ícone de bateria pisca e é emitido o som “Bip“

(consulteaFigura9.2).Senãosubstituirporumapilhanova,

não poderá utilizar o termómetro para efectuar medições.

Operação de substituição da pilha

Retireapilhausada:abraatampadapilha(consulteaFigu-

ra 9.3). Coloque uma nova pilha: coloque uma pilha de lítio

CR2032comocátodoparabaixo,paraosuportedapilha

(consulteaFigura9.4).

Manuseamento de pilhas

Mantenha as pilhas afastadas das crianças. As baterias não são brin-

(Figura 9.4)Português

Existeoriscodeingestãodaspilhas,oquepodeserfatal.Emcasode

ingestão de uma pilha, a assistência médica imediata é crucial.

Nuncalancepilhasnofogo.Perigo de explosão!

Nãoforceaspilhasparaabri-las.

Emcasodederramedeumapilha,tenhacuidadoparanãoesfregar

o ácido da pilha nos olhos ou nas membranas mucosas. Lave as mãos

depois do contacto, lave os olhos com água limpa e, se os sintomas

persistirem, consulte um médico.

Especicações técnicas

Modelo FT4925(FDIR-V1)

Intervalo de medição de

Intervalo de medição de

temperatura ambiente

10,0°C-40,0°C(50,0°F-104,0°F)

Precisão de medição da tem-

Resoluçãodovisor0,1 °C/0,1 °F Ambiente operativo 10,0°C-40,0°C(50,0°F-104,0°F),Rh80%ouinferior

Ambiente de armazenamento -25,0°C-55,0°C(-13,0°F-131,0°F),Rh95%ou

Fonte de alimentação 1xpilhadelítioCR2032de3V Classicação IIa(MD,AnexoIX,regra10)

Critérios de referência e

certicações de acordo com

a directiva UE relativa a

Em caso de dúvidas, contacte:

Eliminação das pilhas

Oseuaparelhofuncionacompilhas.Quandoestaspilhasestiverem

gastas, cumpra com as seguintes instruções:

Nãoelimineaspilhasjuntamentecomolixodomésticonormal!

Comoutilizador,estáobrigadoporleiadevolveraspilhasgastas.

Aspilhasdevemserretiradasdoaparelho.

Podedevolverassuaspilhasvelhassemqualquerencargonolocalonde

Contacteasuaautoridadelocalparainformaçõessobreospontos

públicos de recolha.

Protecção do meio ambiente

Nãoelimineaspilhasdesteaparelhojuntamentecomolixodo-

méstico normal! Devolva-as aos pontos públicos de recolha para

a sua reciclagem. Ao fazer isto, está a contribuir para a protecção

do meio ambiente.Italiano