Boomerang 10 - Telefone AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Boomerang 10 AEG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Telefone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Boomerang 10 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Boomerang 10 da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR Boomerang 10 AEG
- Pulse para confirmar.
Obrigado por comprar este produto. Este produto foi concebido e montado com a máxima preocupação por si e pelo ambiente. É por isso que fornecemos este produto com um guia de instalação rápida, para reduzir a quantidade de papel (páginas) e, consequentemente, salvar árvores que seriam cortadas para fazer o papel correspondente. Pode encontrar o guia do utilizador completo e detalhado, com a descrição de todas as caraterísticas, na nossa página de internet www.aegtelephones.eu. Por favor, faça o download do guia completo do utilizador caso queira utilizar todas as caraterísticas avançadas do seu produto. Para proteger o ambiente, pedimos-lhe que não o imprima. Obrigado por nos apoiar na proteção do nosso ambiente.
2 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Por favor, siga estas instruções de segurança ao usar o seu equipamento de telefone para reduzir o risco de incêndio, de choque elétrico e de ferimentos:
- Leia e compreenda todas as instruções.
- Siga todos os avisos e instruções marcadas no produto.
- Desligue o produto da tomada da parede antes de o limpar. Não utilize produtos de limpeza líquido ou de aerossóis. Utilize um pano húmido para a limpeza.
- Mantenha o seu telefone afastado de condições quentes e húmidas ou de luz solar intensa, e evite que fique molhado ou evite usar este produto perto da água (por exemplo, perto de uma banheira, lavatório da cozinha, piscina).
- Não sobrecarregue as tomadas da parede e extensões elétricas, já que tal pode resultar em risco de incêndio ou de choque elétrico.
- Para reparações, desligue o produto da tomada da parede e recorra ao nosso Centro de Reparações nas seguintes condições: >Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados. >Se, seguindo as instruções de funcionamento, o produto não funcionar normalmente. > Se o produto caiu e o invólucro ficou danificado. > Se o produto exibir uma mudança nítida na performance.
- NUNCA utilize o seu telefone no exterior durante uma trovoada – desligue a base da linha telefónica e da tomada elétrica quando existirem tempestades na sua área. Os danos provocados por relâmpagos não são cobertos pela garantia.
- Não utilize o telefone na vizinhança de uma fuga de gás para comunicar a fuga.
- Utilize apenas as pilhas de NiMH (Hidreto Metálico de Níquel) que vieram com o seu telefone ou pilhas suplentes recomendadas pelo fabricante. Existe o risco de explosão se substituir a pilha por outra de um tipo não recomendado. Pode ser perigosa a utilização de outro tipo de pilhas ou de pilhas/células primárias não recarregáveis. Podem causar interferência e/ou danos na unidade ou redondezas. O fabricante não será responsabilizado por danos resultantes do não cumprimentos destas instruções.
- Não utilize pontos de carregamento de terceiros. Pode provocar danos nas pilhas.
- Por favor, assegure que as pilhas estão inseridas com a polaridade correta. Desfaça-se das pilhas de forma segura. Não queime, não mergulhe em água, não desmonte nem fure as pilhas.
3 UTILIZAÇÃO PRETENDIDA
Este telefone destina-se a ser ligado a uma rede telefónica analógica pública ou a uma extensão analógica de um sistema de PBX compatível.4 INSTALAR O SEU TELEFONE
4.1 Ligar a Estação de Base (Ver P4)
- Ligue o cabo de alimentação principal (15) e o cabo da linha telefónica (16) à estação de base.
- Ligue o adaptador de potência a uma tomada elétrica de 100 - 240Vac, 50 - 60Hz e o cabo da linha telefónica a uma ficha de linha telefónica. Aviso: Use sempre os cabos fornecidos na caixa. Utilize apenas o adaptador fornecido. A utilização de outro adaptador de potência pode danificar a unidade. Nota: Posicione a unidade da base num local de fácil acesso à tomada elétrica. Nunca tente prolongar o cabo de alimentação principal. A estação de base precisa de energia elétrica para o funcionamento normal e o telefone sem fios não funcionará de outra forma.
4.2 Instalar e Carregar as Pilhas Recarregáveis
- Insira as 2 pilhas fornecidas no compartimento das pilhas, tendo atenção à polaridade correta (ver as marcações no interior do compartimento de pilhas). Aviso: Use apenas as pilhas recarregáveis de NiMH fornecidas.
- Posicione a cobertura traseira sobre a parte de trás do telefone e pressione-a para baixo até ouvir um clique.
- Coloque o telefone na base e carregue-o durante 15 horas antes de usar o telefone pela primeira vez. >O telefone fará um bip duplo quando estiver posicionado corretamente na base e o indicador de carregamento da bateria irá acender-se para indicar que está a carregar. Nota: O telefone pode ficar quente enquanto as pilhas estão a ser carregadas ou durante longos períodos de utilização. Tal é normal e não significa que exista uma avaria. CUIDADO Risco de explosão se a pilha for substituída por outra de tipo incorreto. Desfaça-se das pilhas usadas de acordo com as instruções.
4.3 Remover a cobertura traseira do Telefone (Ver P5)
Insira a chave fornecida na ranhura como indicado na ilustração e rode-a no sentido horário para libertar a cobertura traseira.
4.4 Definir a Língua do Ecrã
Pode mudar a língua do ecrã do seu telefone.
- A partir do ecrã inicial, pressione .
- Pressione para chegar a “Opções do Telefone” (HANDSET OPTS) pressionando de seguida para selecionar.
- Pressione para chegar a “Língua” (LANGUAGE) pressionando de seguida para selecionar.
- Pressione para selecionar a sua língua preferida e depois pressione para confirmar. >É emitido um som audível de confirmação.
- Pressione para voltar para o modo standby. Nota: Um vez a língua definida, o ecrã do telefone irá mudar automaticamente para a língua selecionada.PT
No modo standby, pressione para entrar na lista do Menu Principal. Pressione para selecionar um item ou para guardar uma entrada ou configuração.
No modo menu, pressione para deslocar para cima. Durante uma chamada ou reprodução de uma mensagem, pressione para aumentar o volume. No modo standby, pressione para aceder ao registo de chamadas (CID).
No modo standby, pressione para fazer ou atender uma chamada. Durante uma chamada, pressione para enviar um sinal Flash para os serviços da rede.
No modo standby, pressione para fazer ou atender uma chamada no modo altifalante. Durante uma chamada, pressione para alternar entre altifalante e auscultador.
No modo standby, pressione para aceder à lista de remarcações.
Pressione para cancelar uma ação. Durante a pré-marcação, pressione para apagar o último dígito introduzido. Durante uma chamada, pressione para silenciar o microfone e pressione novamente para voltar à conversação.
No modo menu, pressione para deslocar para baixo. Durante uma chamada, ou reprodução de uma chamada, pressione para diminuir o volume. No modo standby, pressione para aceder à lista da agenda telefónica.
Durante uma chamada, pressione para desligar. Durante uma chamada, pressione para cancelar e sair sem fazer alterações. No modo standby, mantenha pressionado para ligar/desligar o telefone.
Mantenha pressionado para desligar a campainha do telefone. Mantenha pressionado para adicionar uma pausa na marcação quando estiver a marcar ou a introduzir números na agenda telefónica.
No modo standby ou durante uma chamada, pressione para iniciar uma chamada de intercomunicação ou para transferir uma chamada.
5.2 Ícones e Símbolos no ecrã do telefone (Ver P2)
Ícone Significado Aparece no ecrã quando a bateria está completamente carregada. Os segmentos internos movem-se durante o carregamento. Aparece no ecrã quando a linha está a ser usada. Pisca quando está a receber uma chamada. Pisca quando tem uma nova mensagem no correio de voz. Aparece no ecrã quando tem chamadas novas não atendidas ou quando o registo de chamadas está a ser consultado.* Aparece no ecrã quando a agenda telefónica é acedida. Aparece quando o alarme é definido. Aparece quando a campainha do telefone está desligada. Aparece quando o telefone está registado e dentro do alcance da estação de base. Pisca quando o telefone está fora do alcance ou está à procura de uma base.Liga-se quando a confirmação da seleção ou a programação estão disponíveis. Liga-se durante o modo de edição da agenda telefónica para apagar o último dígito. Liga-se durante o modo do menu quando puder voltar para o estado anterior ou para o passo anterior. Liga-se quando o ecrã está ligado. *Tem de subscrever o serviço de Correio de Voz ou de Identificação de Chamadas dos seus provedores de rede para que esta caraterística funcione. Pode ter de pagar uma taxa de subscrição.
5.3 Unidade da Base (Ver P3)
Acende-se com a cor Vermelho quando um telefone estiver na base para indicar que está a carregar.
Pressione para encontrar/fazer paging de todos os telefones registados. Pressione novamente o botão ou qualquer tecla do telefone para desligar o sinal de paging. Mantenha pressionado para iniciar o processo de registo.
5.4 Entrada de Texto e Número
Pode selecionar diferentes caracteres pressionando repetidamente o teclado alfanumérico. Isto será útil quando armazenar um nome na agenda telefónica ou mudar o nome do seu telefone. Os caracteres estão impressos nas teclas. Por exemplo, para introduzir o nome Tom: T Pressione o 8 uma vez O Pressione o 6 três vezes M Pressione o 6 uma vez No modo de edição, aparece um cursor para indicar a posição atual da entrada de texto. O cursor está posicionado à direita do último caractere introduzido. Dicas para Escrever:
- Uma vez selecionado um caractere, o cursor irá mover-se para a posição seguinte após uma curta pausa.
6.1 Fazer uma Chamada
- Pressione para remarcar o número de telefone.
6.1.2 Marcação Direta
- Pressione no seu telefone.
6.1.3 Telefonar a partir da Lista de Remarcações
- Pressione no modo standby. >É mostrado o último número marcado.
- Pressione para selecionar a entrada desejada na lista de remarcação e depois pressione para marcar o número da remarcação selecionado.
- Pressione para selecionar a entrada do registo de chamadas desejada e depois pressione para marcar o número do registo de chamadas selecionado. Nota: Tem de subscrever o Serviço de Identificação de Chamada para poder ver no registo de chamadas o número ou o nome de quem lhe está a telefonar.
- Pressione para selecionar a entrada desejada da agenda telefónica e depois pressione para marcar o número selecionado.
6.2 Atender e Terminar uma Chamada
- Quando o telefone tocar, pressione no seu telefone.
- Para terminar uma conversação, pressione no seu telefone. Aviso: Quando o telefone estiver a tocar, por favor não o posicione muito perto do seu ouvido, dado que o volume de toque pode danificar a sua audição. Nota: Para terminar uma chamada, pode simplesmente recolocar o telefone na estação de base, desde que não tenha desativado a funcionalidade de Desligar Automático (Auto hang-up).
6.3 Altifalante do Telefone
Durante uma chamada, pode pressionar para alternar entre o altifalante mãos-livres e o auscultador do telefone.
6.4 Ajustar o Volume do Auscultador
Existem 5 níveis de volume do auscultador no seu telefone.
- Durante uma chamada, pressione para selecionar desde o “VOLUME 1” até ao “VOLUME 5”. >É mostrada a configuração atual. >Quando termina uma chamada, a configuração irá permanecer no último nível selecionado.
6.5 Ajustar o Volume do Altifalante
Existem 5 níveis de volume do altifalante.
- Durante uma chamada de mãos-livres, pressione para selecionar do “VOLUME 1” ao “VOLUME 5”. >A configuração atual é mostrada. >Quando terminar uma chamada, a configuração irá permanecer no último nível selecionado.
6.6 Silenciar/Não Silenciar o Microfone
- Quando o microfone é silenciado, aparecerá no ecrã “Silêncio Ligado” (MUTE ON) e o seu interlocutor não poderá ouvi-lo.•Durante uma chamada, pressione para ligar/desligar o microfone.
6.7 Chamar por Paging
A funcionalidade de paging permite-lhe localizar um telefone perdido, se o telefone estiver dentro do alcance e tiver as pilhas carregadas.
- Pressione a tecla debaixo da unidade da base. >Todos os telefones registados que estiverem dentro do alcance começarão a tocar. Pode parar o paging pressionando qualquer tecla do telefone ou pressionando novamente a tecla debaixo da unidade da base.
6.8 Ligar/Desligar o Telefone
Mantenha pressionado no seu telefone por mais de 2 segundos para ligar ou desligar o telefone no modo standby. >Quando for ligado, o ecrã indicará “À procura...” (SEARCHING…) até que o telefone encontre a base. Nota: Pode desligar o telefone para poupar as pilhas, se o telefone não estiver na base. IMPORTANTE: Quando o telefone está “Desligado” (OFF), não pode ser usado para fazer chamadas, incluindo chamadas de emergência. Não irá tocar quando estiver a receber uma chamada. Para atender uma chamada, terá de o ligar novamente e pode demorar algum tempo até que o telefone estabeleça uma ligação rádio com a unidade da base.
6.9 Para Bloquear/Desbloquear o Teclado
Pode bloquear o teclado para evitar a realização de chamadas ou que se pressionem teclas acidentalmente.
- No modo standby, mantenha pressionado durante 2 segundos para bloquear o teclado. >O ecrã do telefone indica “Teclas Bloqueadas” (KEYS LOCKED).
- Para desbloquear o teclado, mantenha novamente pressionado
Nota: As chamadas recebidas ainda podem ser atendidas se o teclado estiver bloqueado.
6.10 Iniciar uma chamada de intercomunicação
- No modo standby, pressione >O intercomunicador começa imediatamente a tocar se existirem apenas 2 telefones registados. >Se existirem mais do que 2 telefones registados, os números dos telefones disponíveis para intercomunicação aparecem no ecrã.
- Pressione o número do telefone ao qual deseja ligar ou para ligar para todos os telefones.
- Pressione no telefone que está a receber a chamada para atender e iniciar uma conversação.
- Para terminar a chamada de intercomunicação, pressione nos dois telefones. Nota:
- Pode cancelar a chamada de intercomunicação antes de ser atendida pressionando ou no telefone que está a efetuar a chamada.
- Se não houver resposta por parte do telefone receptor no espaço de 1 minuto, a chamada é automaticamente cancelada.
- Se não existir mais nenhum telefone registado na unidade de base, serão ouvidos 4 bips e o dispositivo voltará para o modo standby.
6.11 Transferir uma chamada externa para outro telefone
- Durante a chamada, pressione para colocar a chamada externa em espera. >O intercomunicador começa imediatamente a tocar se existirem apenas 2 telefones registados. >Se existirem mais do que 2 telefones registados, os números dos telefones disponíveis para a intercomunicação serão mostrados.PT
- Pressione o número do telefone ao qual deseja telefonar ou pressione para telefonar para todos os telefones. Nota: Se não houver resposta por parte do telefone para o qual está a ligar, ou se desejar cancelar a chamada de intercomunicação antes que esta seja atendida, pressione para voltar para a chamada externa.
- Pressione no telefone receptor para atender a chamada e iniciar uma conversação.
- Pressione no telefone que está a fazer a chamada para transferir a chamada externa para o telefone receptor. >A chamada externa é transferida.
A unidade pode guardar até 200 entradas de agenda telefónica. Cada entrada da agenda telefónica pode ter no máximo 24 dígitos para o número de telefone e 12 caracteres para o nome.
7.1 Guardar um Contato na Agenda Telefónica
- A partir do ecrã inicial, pressione .
- Pressione até “Agenda Telefónica“ (PHONEBOOK) e depois pressione para selecionar.
- Pressione para selecionar “Nova Entrada” (NEW ENTRY). >No ecrã aparece “Introduzir o Nome” (ENTER NAME).
- Introduza o nome do contato (no máximo 12 caracteres) usando o teclado.
- Se se enganar, pressione para apagar o último caractere introduzido.
- Pressione para confirmar a entrada do nome. >No ecrã aparece “Introduzir o Número” (ENTER NUMBER).
- Pressione para confirmar. >Ouve-se um som de confirmação.
- Pressione para voltar para o modo standby. Nota: Não pode guardar uma nova entrada na agenda telefónica se a memória estiver cheia. Neste caso, tem de apagar entradas já existentes para criar espaço para novas entradas.
- Alternativamente, a partir do ecrã inicial, pode pressionar , depois para chegar até “Agenda Telefónica” (PHONEBOOK), depois pressione e para “Ver Entradas” (VIEW ENTRIES), depois pressione para abrir a lista da agenda telefónica. >As entradas da agenda telefónica estão listadas por ordem alfabética.
para ver os detalhes da entrada selecionada.
- Pressione para voltar para o modo standby. Nota: Em vez de pressionar para procurar as entradas da agenda telefónica, pode pressionar a tecla numérica que corresponde à primeira letra da entrada que deseja localizar. Por exemplo, se pressionar o 2 irá ver no seu ecrã a primeira entrada que começa pela letra A. Pressionando o 2 novamente irá ver a primeira entrada com a letra B, e assim sucessivamente...., e depois pressione para encontrar a entrada que deseja.7.3 Modificar uma Entrada da Agenda Telefónica
- Pressione para abrir o menu de opções da agenda telefónica.
- Pressione até “Editar Entrada” (EDIT ENTRY) e posteriormente pressione para selecionar. >O nome atual é mostrado.
- Edite o nome usando o teclado, recorrendo a para apagar caracteres.
- Pressione para confirmar.
- Edite o número e depois pressione para confirmar. >Ouve-se um som de confirmação.
- Pressione para voltar para o modo standby. 8 INDICAÇÃO DE QUEM LHE TELEFONA (DEPENDENTE DA REDE) Se subscreveu o serviço de Identificação da Linha que lhe Telefona (CLI) com o seu provedor de serviços de rede telefónica, o número de telefone de quem lhe está a ligar aparecerá no ecrã do telefone quando estiver a receber uma chamada e será guardado no seu Registo de Chamadas (Call Log). Se o número de quem lhe está a ligar estiver guardado na sua agenda telefónica, juntamente com um nome, o nome aparecerá no ecrã do telefone e no Registo de Chamadas (Call Log) quando a chamada está a ser recebida. Nota: Se a chamada for de alguém cujo número esteja indisponível (p.ex. uma chamada internacional ou de uma entidade privada), o telefone mostrará “Indisponível” (UNAVAILABLE) quando receber a chamada, bem como, no Registo de Chamadas (Call Log). Se a chamada for de alguém cujo nome está escondido, no ecrã aparecerá “Escondido” (WITHHELD) quando receber a chamada, bem como no Registo de Chamadas (Call Log). Se não subscreveu o serviço de Identificação da Linha que Telefona, o ecrã do telefone irá mostrar “Desconhecido” (UNKNOWN) quando receber a chamada e não será registado no Registo de Chamadas (Call Log). A informação sobre as chamadas recebidas varia consoante o país e os operador de rede telefónica.
8.1 Registo de Chamadas
O Registo de Chamadas guarda as últimas 20 chamadas externas independentemente de terem sido atendidas ou não. Se existirem chamadas repetidas do mesmo número, é gravada apenas a chamada mais recente. Quando o Registo de Chamadas estiver cheio, a próxima chamada irá substituir a entrada mais antiga.
8.1.1 Aceder ao Registo de Chamadas
- A partir do ecrã inicial, pressione .
- Pressione para procurar ao longo da lista de chamadas. >As chamadas são mostradas por ordem cronológica com a chamada mais recente no topo da lista.
8.1.2 Apagar uma entrada do Registo de Chamadas
- A partir do ecrã inicial, pressione .
- Pressione para selecionar uma entrada e depois pressione
- Pressione para Apagar (DELETE) e depois pressione para selecionar. >Aparece no ecrã Confirmar? (CONFIRM?).
- Pressione outra vez para confirmar. >É emitido um tom de confirmação.
- Pressione para voltar para o modo standby.PT
9 LISTA DE REMARCAÇÃO
A lista de remarcação guarda os últimos 10 números marcados. Podem ser mostrados no máximo 24 dígitos para cada entrada.
9.1 Aceder à Lista de Remarcação
- A partir do ecrã inicial pressione .
- Pressione para procurar ao longo da lista de remarcação. >O ultimo número marcado aparecerá em primeiro lugar na lista de remarcação. >Se o número tiver mais de 14 dígitos, pressione
para ver os outros dígitos. 10 CONFIGURAÇÕES
10.1 Registo do Telefone
IMPORTANTE: Quando compra a sua unidade, os telefones já estão todos registados na sua base, pelo que não precisa de os registar. O registo de um telefone só é necessário se comprar telefones extra ou se um telefone deixar de funcionar. Pode registar até quatro telefones numa estação de base, com cada número do telefone (1 a 4) indicado no seu ecrã. Nota: Cada telefone só pode ser registado numa base. Tem de inserir o Master PIN para poder registar ou eliminar o registo de um telefone. Por defeito, o Master PIN é 0000.
10.2 Registar Telefones Adicionais
- Mantenha pressionada a tecla debaixo da unidade de base durante aproximadamente 5 segundos. >O indicador de mensagens da base irá piscar até 1 minuto, enquanto estiver no modo de registo.
- Pressione até “Configurações” (SETTINGS) e depois pressione para selecionar.
- Pressione até “Registo” (REGISTRATION) e depois pressione para selecionar.
- Introduza Master PIN e depois pressione para confirmar. Nota: Depois de introduzir o Master PIN, >A palavra Espera (WAITING) pisca no ecrã. >é tocado um tom de confirmação para indicar que o registo foi efetuado com sucesso e o telefone volta para o modo stanby, mostrando o seu número de telefone no ecrã. >Se não for encontrada nenhuma base com o PIN introduzido, serão tocados tons de erro para indicar que o registo falhou e aparece no ecrã “PLS REG H/S“. Terá de repetir o procedimento a partir do passo 1 acima indicado. >Durante os passos 2-5, se não for pressionada nenhuma tecla num intervalo de 10 segundos, o procedimento de registo será abortado. Se tal acontecer, repita a partir do passo 1 acima indicado.
10.3 Restaurar a Unidade
Com esta funcionalidade pode restaurar o seu telefone para as configurações que vinham por defeito. Nota: Ao restaurar, todas as suas configurações pessoais, entradas do registo de chamadas e da lista de remarcação serão eliminadas e o telefone voltará às configurações que vinham por defeito, incluindo o Master Pin. No entanto, a sua agenda telefónica permanecerá inalterada após o restauro, bem como, todas as mensagens gravadas, enquanto que todas as outras configurações serão restauradas.
- A partir do ecrã inicial pressione .
- Pressione até “Configurações” (SETTINGS) e depois pressione para selecionar.•Pressione para selecionar “Restaurar” (RESET) e depois pressione para selecionar.
- Pressione outra vez para confirmar. >Ouve-se um som de confirmação e a unidade é restaurada para as configurações que vinham por defeito.
11 LIMPEZA E CUIDADO
Não limpe nenhuma peça do seu telefone com benzeno, diluentes ou outros químicos solventes, dado que este podem provocar danos permanentes que não são cobertos pela Garantia. Quando necessário, limpe-o com um pano húmido. Mantenha o seu sistema de telefone afastado de condições quentes e húmidas ou da luz solar intensa, e evite que fique molhado.
12 GARANTIA E MANUTENCÃO
A unidade está garantida durante 24 meses a partir da data de compra constante no seu. Esta garantia não cobre quaisquer falhas ou defeitos provocados por acidentes, uso indevido, desgaste normal, negligência, falhas na linha telefónica, relâmpagos, adulteração do equipamento ou qualquer tentativa de ajuste ou reparação efetuada por agentes não autorizados. Por favor guarde o seu recibo de compra, esta é a sua prova de garantia.
12.1 Enquanto a unidade estiver coberta pela Garantia
- Desligue a unidade da base da linha telefónica e a fonte de alimentação elétrica.
- Empacote todas as peças do seu sistema de telefone, usando a embalagem original.
- Devolva a unidade à loja onde a comprou, assegurando-se de que leva consigo o seu recibo de compra.
- Lembre-se de incluir o adaptador principal.
12.2 Depois de a Garantia ter expirado
Se a unidade já não estiver coberta pela garantia, contate-nos através de www.aegtelephones.eu Este produto funciona apenas com baterias recarregáveis. Se colocar baterias não-recarregáveis no telefone e o colocar na base, o telefone ficará danificado e tal NÃO é coberto pelas condições da garantia.
Este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da diretiva R&TTE 1999/5/EC. A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em: www.aegtelephones.euPT 14 ELIMINAÇÃO DO SEU EQUIPAMENTO (AMBIENTE) No final do período de vida do equipamento, não deverá deitar este produto para o lixo normal caseiro, mas sim levá-lo para um ponto de coleta para a reciclagem de equipamentos elétricos e electrónicos. O símbolo no produto, no guia do utilizador e/ou na caixa indicam esta situação. Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados se os levar para o ponto de reciclagem. Ao reutilizar algumas das peças ou matérias-primas de produtos usados está a fazer uma contribuição importante para a proteção do ambiente. Por favor, contate as suas autoridades locais no caso de precisar de mais informação sobre os pontos de coleta na sua área. As pilhas têm de ser removidas antes da eliminação do equipamento. Elimine as pilhas de forma ambiental de acordo com os regulamentos do seu país.
15 DETALHES TÉCNICOS
Padrão DECT Intervalo de frequência
Alcance de Funcionamento Até 300m no exterior; Até 50m no interior Autonomia em operação Standby: 230 horas; Em conversação: 13 horas Tempo de carregamento das pilhas: 15 horas Intervalo de temperatura Em funcionamento: 0°C a 40°C; Armazenado: -20°C a 60°C Energia elétrica Adaptador de potência da unidade de base: Ten Pao: S003IB0600050 & S003IV0600050 Entrada 100-240Vac 50-60Hz; Saída 6VDC/500mA. Adaptador da unidade de carregamento: Ten Pao: S003IB0600050 & S003IV0600050 Entrada 100-240Vac 50-60Hz; Saída 6VDC/500mA. Informação das pilhas: 2 X 1.2V Tamanho AAA, 650mAh NiMH (Recarregável)© 2014 Binatone Electronics International Limited All rights reserved Subject to avaibility. Rights of modification reserved. AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ) www.aegtelephones.eu
Notice-Facile