Smart 64 - Telefone móvel AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Smart 64 AEG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Telefone móvel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Smart 64 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Smart 64 da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR Smart 64 AEG
5 FUNCIONAMIENTO BÁSICO Pulse una vez para acceder al marcador.
1 PORQUE NOS PREOCUPAMOS Obrigado por comprar este produto. Este produto foi concebido e
montado com a máxima preocupação por si e pelo ambiente. É por
isso que fornecemos este produto com um guia de instalação rápida,
para reduzir a quantidade de papel (páginas) e, consequentemente,
salvar árvores que seriam cortadas para fazer o papel correspondente.
Pode encontrar o guia do utilizador completo e detalhado, com a
descrição de todas as caraterísticas, na nossa página de internet www.
aegtelephones.eu. Por favor, faça o download do guia completo do
utilizador caso queira utilizar todas as caraterísticas avançadas do seu
produto. Para proteger o ambiente, pedimos-lhe que não o imprima.
Obrigado por nos apoiar na proteção do nosso ambiente.
2 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao utilizar o seu equipamento de telefone, deverão ser sempre
seguidas as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de
incêndio, de choque elétrico e de ferimentos, incluindo as seguintes:
1. Leia e compreenda todas as instruções.
2. Siga todos os avisos e instruções marcadas no produto.
3. Desligue o produto da tomada da parede antes de o limpar. Não
utilize produtos de limpeza líquido ou de aerossóis. Utilize um
pano húmido para a limpeza.
4. Mantenha o seu telefone afastado de condições quentes e
húmidas ou de luz solar intensa, e evite que fique molhado ou
evite usar este produto perto da água (por exemplo, perto de uma
banheira, lavatório da cozinha, piscina).
5. Não sobrecarregue as tomadas da parede e extensões elétricas, já
que tal pode resultar em risco de incêndio ou de choque elétrico.
6. Para reparações, desligue o produto da tomada da parede e
recorra ao nosso Centro de Reparações nas seguintes condições:
•Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados.
•Se, seguindo as instruções de funcionamento, o produto não
funcionar normalmente.
•Se o produto caiu e o invólucro ficou danificado.
•Se o produto exibir uma mudança nítida na performance.76
7. NUNCA utilize o seu telefone no exterior durante uma trovoada –
desligue a base da linha telefónica e da tomada elétrica quando
existirem tempestades na sua área. Os danos provocados por
relâmpagos não são cobertos pela garantia.
8. Não utilize o telefone na vizinhança de uma fuga de gás para
9. Use apenas a bateria fornecida! Os períodos de funcionamento
para os telefones são aplicáveis apenas com as capacidades da
10. O uso de outros tipos de baterias ou de baterias não-
recarregáveis/ células primárias pode ser perigoso. Estas podem
causar interferência e/ou danificar a unidade ou redondezas. O
fabricante não será responsabilizado por danos resultantes de tais
11. Não utilize bases de carregamento de terceiros. Pode provocar
12. Por favor, assegure que as baterias estão corretamente inseridas.
13. Desfaça-se das baterias de forma segura. Não as mergulhe em
água, queime ou coloque em locais onde poderão ficar furadas.
3 UTILIZAÇÃO PRETENDIDA Este telefone destina-se a ser ligado a uma rede telefónica analógica
pública ou a uma extensão analógica de um sistema de PBX
•Mantenha o botão pressionado para ligar/desligar
•Pressione rapidamente para colocar ou retirar o
•Lente da câmara frontal..
•Posicione o seu ouvido sobre o auscultador quando
•Toque para voltar para o ecrã inicial.
•Toque para voltar para o ecrã anterior.
•Toque para esconder o teclado do ecrã, a caixa de
diálogo, o menu ou o painel de notificações.
Remover a Cobertura Traseira
•Utilize esta ranhura para ajudar a retirar a cobertura
•Ligue um auscultador com um conector de 3.5 mm
•Ajustar o volume para cima + / ou baixo -.
Porta Micro USB / Carregamento
•Ligue o seu telefone ao computador para transferir
•Ligue um adaptador AC 5V DC com conector micro-
USB para carregar o telefone.
4.2 Inserir a Bateria no Telefone (Ver Pág.2)
Para aceder ao compartimento da bateria remova cuidadosamente a
cobertura, levantando-a através da pequena ranhura no canto inferior
como indicado. Depois insira a bateria e recoloque a cobertura.
4.3 Carregar a Bateria do Telefone (Ver Pág.3)
Ao utilizar pela primeira vez o seu Telefone de Casa Android Smart
S64, ligue ao telefone o cabo de alimentação fornecido ou coloque o
telefone numa base de carregamento (se fornecida), e carregue-o por
• Significa que a bateria ainda está a carregar.
• Significa que a bateria está totalmente carregada.
4.4 Ligar o Cabo de Alimentação e o Fio da Linha Telefónica
1. Insira a ponta do cabo de alimentação em Power Line In (Entrada
Cabo de Alimentação), e a ficha do adaptador numa tomada elétrica.
2. Insira uma ponta do cabo telefónico em Phone Line In (Entrada
Linha Telefónica), e a outra ponta na ficha telefónica da parede.
1 Register Button (Botão Registar)
Mantenha este botão pressionado para registar um novo telefone
2 Power Line In (Entrada Cabo de Alimentação)
Ligue à ficha micro-USB do adaptador de alimentação da base.
3 Phone Line In (Entrada Linha Telefónica)
Insira a sua linha telefónica nesta ficha.79
4.5 Ligar o Seu Telefone
1. Mantenha pressionado o botão Power (Ligar/Desligar) no topo do
telefone até que a imagem de início apareça. O telefone demora
cerca de um minuto até ligar completamente.
2. Por definição, o ecrã do telefone estará bloqueado, toque e deslize
para a direita até aparecer
3. O ecrã Home será mostrado.
4.6 Desligar o seu Telefone
1. Mantenha o botão Power (Ligar/Desligar) pressionado.
2. Toque em Power Off (Desligar).
3. Toque em OK para confirmar.
4.7 Inserir um Cartão de Memória (Ver Pág.5)
O seu telefone suporta cartões micro SD até 32GB.
Pode guardar músicas, imagens, ficheiros e aplicações num cartão de
memória e aceder-lhes a partir do telefone.
1. Desligue o telefone.
3. Remova a bateria.
4. Insira o cartão de memória, deslizando firmemente o cartão para
o interior da ranhura para cartões de memória, como indicado no
5 FUNCIONAMENTO BÁSICO Toque uma vez para aceder ao marcador de
Toque uma vez para atender uma chamada.
Toque uma vez para aceder ao menu de opções.
Toque uma vez para voltar ao ecrã anterior.
Toque uma vez para esconder o teclado do ecrã, a
caixa de diálogo, o menu de opções ou o painel de
Toque para voltar ao ecrã de início.
Toque no Program Launcher (Lançador de
Programas) para aceder às suas APPS (Aplicações)
6 USANDO O TOUCHSCREEN Ação Função Operação
ícones de aplicações
Selecionar botões no
ecrã. Escrever usando
Abrir outras opções de
estivesse a usar o botão
Toque num item do ecrã,
depois mantenha o toque
depois deslize-o para
Deslize o dedo no ecrã.82
uma lista de itens na
O movimento rápido é
semelhante ao deslizar,
mais leves e rápidos.
zoom do ecrã para ver
uma página de internet,
use dois dedos sobre
o ecrã e afaste-os para
fazer um zoom ou una-os
para desfazer um zoom.83
7 LIGAÇÃO SEM-FIOS (WI-FI®)
A Wi-Fi do telefone pode ser acedida em qualquer altura usando o
menu de configurações. Para usar a Wi-Fi certifique-se primeiro de
que a mesma está ligada.
1. A partir do ecrã de Início, toque em > Settings.
2. Deslize a barra junto a Wi-Fi para a posição ON (Ligada).
3. Toque em Wi-Fi e selecione a rede a que se quer ligar.
• Searedetiversegurança,serádirecionadoparaintroduziruma
•Sea sua redeWi-Fi não aparecer nomenu, tente procurá-la
tocando em > Scan (Procurar).
4. Toque na caixa de edição da Password (Palavra-Passe) para lançar
5. Insira a palavra-passe da rede Wi-Fi e toque em Done (Terminado).
6. Toque em Connect (Ligar).
•OtelefoneiráprocuraroendereçoIPdaredequeselecionou.
Isto pode demorar alguns minutos.
•Quandoligado,aparece, na barra de estado do telefone.
8 REGISTAR O TELEFONE NA BASE Nota: Isto só será requerido se quiser registar outro telefone. O
telefone fornecido com a sua base já deverá estar registado e não
será necessário registá-lo novamente.
1. Mantenha pressionado o Register Button (Botão Registar) da base
durante pelo menos 5 segundos.
2. No ecrã do telefone toque em > Settings > Dect manager >
Register the handset > OK.84
9 GARANTIA E MANUTENCÃO O telefone tem garantia de 24 meses a partir da data da compra
indicada no recibo de compra. Esta garantia não cobre quaisquer
falhas ou defeitos provocados por acidentes, uso indevido, desgaste
normal, negligência, falhas na linha telefónica, relâmpagos,
adulteração do equipamento ou qualquer tentativa de ajuste ou
reparação efetuada por agentes não autorizados.
Por favor guarde o seu recibo de compra, esta é a sua prova de
9.1 Enquanto a unidade estiver coberta pela Garantia
•Desligue a unidade da base da linha telefónica e a fonte de
alimentação elétrica.
•Empacote todas as peças do seu sistema de telefone, usando a
•Devolva a unidade à loja onde a comprou, assegurando-se de que
leva consigo o seu recibo de compra.
•Lembre-se de incluir o adaptador principal.
9.2 Depois de a Garantia ter expirado
Se a unidade já não estiver coberta pela garantia, contate-nos
Modelo da Bateria 465155
Tipo de Bateria 3.7V iões-Li, 1500mAh
Use apenas a bateria fornecida
Dimensões do Ecrã LCD TFT de 4’’, WVGA , 800 x 480 pixéis
Vidro Multi Touch (5 Dedos) Capacitivo
Conectividade Bluetooth 4.0 (Para Transferência de Dados)85
PT Cartão de Memória
Micro-SD (não incluído) até 32GB SDHC Tipo do Porto
Ligação Wi-Fi 802.11b/g/n
Câmara do Telefone VGA (640x480) Virada para a Frente
Memória Interna 4GB Banda de
100~240VAC, 180mA Classificação
100~240VAC, 180mA Classificação
11 DECLARAÇÃO CE Este produto está em conformidade com os requisitos essenciais
e outras provisões relevantes da diretiva R&TTE 1999/5/EC.
A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em:
www.aegtelephones.eu
12 DESFAZER-SE DO DISPOSITIVO
No final do ciclo de vida do produto, não deverá deitá-lo para o
lixo doméstico normal, mas sim levá-lo até um ponto de coleta de
equipamento elétrico e electrónico para reciclagem. Isto é indicado
pelo símbolo no produto, o guia do utilizador e/ou a caixa. Alguns
dos materiais do produto podem ser reutilizados se os levar até um
ponto de reciclagem. Ao reutilizar algumas peças ou matérias primas
de produtos usados está a fazer uma contribuição importante para a
proteção do ambiente. Por favor contate as suas autoridades locais
caso precise de mais informação sobre os pontos de coleta na sua
As baterias têm de ser removidas antes de se desfazer do dispositivo.
Desfaça-se das baterias de forma ambientalista, de acordo com os
regulamentos do seu país.87
13 LIMPEZA E CUIDADO Não limpe nenhuma peça do seu telefone com benzeno, diluentes
ou outros químicos solventes, dado que este podem provocar
danos permanentes que não são cobertos pela Garantia.
Quando necessário, limpe-o com um pano húmido.
Mantenha o seu sistema de telefone afastado de condições
quentes e húmidas ou da luz solar intensa, e evite que fique
Notice-Facile