Smart 64 - Telefone sem fio AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Smart 64 AEG em formato PDF.
| Tipo de produto | Telefone sem fio DECT com tela tátil |
| Marca | AEG |
| Modelo | Smart 64 |
| Sistema operacional | Android 4.2.2 Jelly Bean |
| Tela | 4 polegadas (10,16 cm) TFT LCD, 800 x 480 pixels, capacitivo multitoque |
| Bateria | Li-ion 3,7 V, 1500 mAh (modelo 465155) |
| Memória interna | 4 GB |
| Armazenamento expansível | Cartão microSD até 32 GB |
| Conectividade | Wi-Fi 802.11b/g/n, Bluetooth 4.0, DECT |
| Câmera | Frontal VGA (640 x 480) |
| Portas | Micro-USB, conector de fone de ouvido 3,5 mm |
| Alto-falante | Mono |
| Alimentação da base | Adaptador de energia 5 V CC, 300 mA (modelo S003IB0500030) |
| Alimentação do fone | Adaptador de energia 5 V CC, 1 A (modelo MLF-A00060501000FE0021) |
| Garantia | 24 meses |
| Manutenção | Limpar com pano úmido, evitar solventes e produtos químicos |
| Segurança | Não expor à umidade ou calor excessivo, usar apenas a bateria fornecida |
| Peças de reposição | Bateria substituível (modelo 465155), adaptadores de energia específicos |
| Reparabilidade | Contatar o serviço pós-venda via www.aegtelephones.eu |
| Informações gerais | Conforme a diretiva R&TTE 1999/5/EC |
Perguntas frequentes - Smart 64 AEG
Perguntas dos utilizadores sobre Smart 64 AEG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Telefone sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Smart 64 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Smart 64 da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR Smart 64 AEG
5 FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Obrigado por comprar este produto. Este produto foi concebido e montado com a máxima preocupação por si e pelo ambiente. É por isso que fornecemos este produto com um guia de instalação rápida, para reduzir a quantidade de papel (páginas) e, consequentemente, salvar árvores que seriam cortadas para fazer o papel correspondente. Pode encontrar o guia do utilizador completo e detalhado, com a descrição de todas as caraterísticas, na nossa página de internet www.aegtelephones.eu. Por favor, faça o download do guia completo do utilizador caso queira utilizar todas as caraterísticas avançadas do seu produto. Para proteger o ambiente, pedimos-lhe que não o imprima. Obrigado por nos apoiar na proteção do nosso ambiente.
2 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Ao utilizar o seu equipamento de telefone, deverão ser sempre seguidas as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndio, de choque elétrico e de ferimentos, incluindo as seguintes:
- Leia e compreenda todas as instruções.
- Siga todos os avisos e instruções marcadas no produto.
- Desligue o produto da tomada da parede antes de o limpar. Não utilize produtos de limpeza líquido ou de aerossóis. Utilize um pano húmido para a limpeza.
- Mantenha o seu telefone afastado de condições quentes e húmidas ou de luz solar intensa, e evite que fique molhado ou evite usar este produto perto da água (por exemplo, perto de uma banheira, lavatório da cozinha, piscina).
- Não sobrecarregue as tomadas da parede e extensões elétricas, já que tal pode resultar em risco de incêndio ou de choque elétrico.
- Para reparações, desligue o produto da tomada da parede e recorra ao nosso Centro de Reparações nas seguintes condições:
- Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados.
- Se, seguindo as instruções de funcionamento, o produto não funcionar normalmente.
- Se o produto caiu e o invólucro ficou danificado.
-
Se o produto exibir uma mudança nítida na performance.
-
NUNCA utilize o seu telefone no exterior durante uma trovoada – desligue a base da linha telefónica e da tomada elétrica quando existirem tempestades na sua área. Os danos provocados por relâmpagos não são cobertos pela garantia.
- Não utilize o telefone na vizinhança de uma fuga de gás para comunicar a fuga.
- Use apenas a bateria fornecida! Os períodos de funcionamento para os telefones são aplicáveis apenas com as capacidades da bateria padrão.
- O uso de outros tipos de baterias ou de baterias não-recarregáveis/ células primárias pode ser perigoso. Estas podem causar interferência e/ou danificar a unidade ou redondezas. O fabricante não será responsabilizado por danos resultantes de tais inconformidades.
- Não utilize bases de carregamento de terceiros. Pode provocar danos nas baterias.
- Por favor, assegure que as baterias estão corretamente inseridas.
- Desfaça-se das baterias de forma segura. Não as mergulhe em água, queime ou coloque em locais onde poderão ficar furadas.
3 UTILIZAÇÃO PRETENDIDA
Este telefone destina-se a ser ligado a uma rede telefónica analógica pública ou a uma extensão analógica de um sistema de PBX compatível.
4 CONFIGURAR O SEU TELEFONE
4.1 Vista Geral do Telefone (Ver Pág. 1)
| # Descrição | ||
| 1 | Botão de EnergiaMantenha o botão pressionado para ligar/desligar o telefone.Pressione rapidamente para colocar ou retirar o telefone no modo de espera | |
| 2 | CâmaraLente da câmara frontal.. | |
| 3 | AuscultadorPosicione o seu ouvido sobre o auscultador quando fizer chamadas telefónicas normais. | |
| 4 | ![]() | MenuToque para aceder aos menus e submenus. |
| 5 | ![]() | InícioToque para voltar para o ecrã inicial. |
| 6 | ![]() | VoltarToque para voltar para o ecrã anterior.Toque para esconder o teclado do ecrã, a caixa de diálogo, o menu ou o painel de notificações. |
| 7 | Remover a Cobertura TraseiraUtilize esta ranhura para ajudar a retirar a cobertura traseira. | |
| 8 | Microfone | |
| 9 | Porta para AuscultadoresLigue um auscultador com um conector de 3.5 mm para ouvir através de auscultadores. | |
| 10 | AltifalanteUsado no modo Alta Voz e para ouvir música ou vídeos. | |
| 11 | VolumeAjustar o volume para cima + / ou baixo -. | |
| 12 | (KZZW) | Porta Micro USB / CarregamentoLigue o seu telefone ao computador para transferir ficheiros.Ligue um adaptador AC 5V DC com conector micro-USB para carregar o telefone. |
4.2 Inserir a Bateria no Telefone (Ver Pág.2)
Para aceder ao compartimento da bateria remova cuidadosamente a cobertura, levantando-a através da pequena ranhura no canto inferior como indicado. Depois insira a bateria e recoloque a cobertura.
Ao utilizar pela primeira vez o seu Telefone de Casa Android Smart S64, ligue ao telefone o cabo de alimentação fornecido ou coloque o telefone numa base de carregamento (se fornecida), e carregue-o por pelo menos 6 horas.
• Significa que a bateria ainda está a carregar.
• Significa que a bateria está totalmente carregada.
4.4 Ligar o Cabo de Alimentação e o Fio da Linha Telefónica
(Ver Pág.4)
- Insira a ponta do cabo de alimentação em Power Line In (Entrada Cabo de Alimentação), e a ficha do adaptador numa tomada elétrica.
- Insira uma ponta do cabo telefónico em Phone Line In (Entrada Linha Telefónica), e a outra ponta na ficha telefónica da parede.
1 Register Button (Botão Registar)
Mantenha este botão pressionado para registar um novo telefone na base.
2 Power Line In (Entrada Cabo de Alimentação)
Ligue à ficha micro-USB do adaptador de alimentação da base.
3 Phone Line In (Entrada Linha Telefónica)
Insira a sua linha telefónica nesta ficha.
4.5 Ligar o Seu Telefone
- Mantenha pressionado o botão Power (Ligar/Desligar) no topo do telefone até que a imagem de início apareça. O telefone demora cerca de um minuto até ligar completamente.
- Por definição, o ecrã do telefone estará bloqueado, toque e deslize

para a direita até aparecer

- O ecrã Home será mostrado.
4.6 Desligar o seu Telefone
- Mantenha o botão Power (Ligar/Desligar) pressionado.
- Toque em Power Off (Desligar).
- Toque em OK para confirmar.
4.7 Inserir um Cartão de Memória (Ver Pág.5)
O seu telefone suporta cartões micro SD
Pode guardar músicas, imagens, ficheiros e aplicações num cartão de memória e aceder-lhes a partir do telefone.
- Desligue o telefone.
- Para aceder à ranhura do cartão de memória, abra a tampa traseira, veja „Inserir a Bateria no Telefone”.
- Remova a bateria.
- Insira o cartão de memória, deslizando firmemente o cartão para o interior da ranhura para cartões de memória, como indicado no diagrama.
- Insira a bateria.
- Volte a colocar a tampa.
- Ligue o telefone.
5 FUNCIONAMENTO BÁSICO
![]() | Toque uma vez para aceder ao marcador de chamadas.Toque uma vez para atender uma chamada. |
![]() | Toque uma vez para aceder ao menu de opções. |
![]() | Toque uma vez para voltar ao ecrã anterior.Toque uma vez para esconder o teclado do ecrã, a caixa de diálogo, o menu de opções ou o painel de notificações. |
![]() | Toque para voltar ao ecrã de início. |
![]() | Toque no Program Launcher (Lançador de Programas) para aceder às suas APPS (Aplicações) e WIDGETS. |
6 USANDO O TOUCHSCREEN
| Ação Função | Operação | |
| Tocar | Seleccionar itens no ecrã, tais como, ícones de aplicações e de configurações. Seleccionar botões no ecrã. Escrever usando o teclado do ecrã. | Toque suavemente num item do ecrã para selecionar o item que deseja ativar. |
| Tocar & Manter | Abrir outras opções de um item, por exemplo, toque e mantenha o dedo num contato ou num link numa página de internet. Pense nisto como se estivesse a usar o botão direito de um rato. | Toque num item do ecrã, depois mantenha o toque durante 2 ~ 3 segundos. |
| Arrastar | Mover itens no ecrã ou mudar de um ecrã para outro. | Toque num item no ecrã e mantenha o toque durante 2 ~ 3 segundos, depois deslize-o para a posição desejada. |
| Deslizar | Mover verticalmente ou horizontalmente ao longo do ecrã. | Deslize o dedo no ecrã. |
| Movimento Rápido | Consultar rapidamente uma lista de itens na direção vertical. | O movimento rápido é semelhante ao deslizar, com exceção que o movimento rápido envolve deslizar no ecrã com movimentos mais leves e rápidos. |
| Zoom | Fazer/desfazer o zoom do ecrã para ver uma parte maior ou menor da imagem. | Ao ver fotografias ou uma página de internet, use dois dedos sobre o ecrã e afaste-os para fazer um zoom ou una-os para desfazer um zoom. |
7 LIGAÇÃO SEM-FIOS (WI-FI®)
A Wi-Fi do telefone pode ser acedida em qualquer altura usando o menu de configurações. Para usar a Wi-Fi certifique-se primeiro de que a mesma está ligada.
- A partir do ecrã de Início, toque em 📄> Settings.
- Deslize a barra junto a Wi-Fi para a posição ON (Ligada).

-
Toque em Wi-Fi e selecione a rede a que se quer ligar.
-
Se a rede tiver segurança, será direcionado para introduzir uma palavra-passe..
-
Se a sua rede Wi-Fi não aparecer no menu, tente procu tocando em Scan (Procurar).
-
Toque na caixa de edição da Password (Palavra-Passe) para lançar o teclado do ecrã.
-
Insira a palavra-passe da rede Wi-Fi e toque em Done (Terminado).
-
Toque em Connect (Ligar).
-
O telefone irá procurar o endereço IP da rede que selecionou. Isto pode demorar alguns minutos.
- Quando ligado, aparece, na barra de estado do telefone.
8 REGISTAR O TELEFONE NA BASE
Nota: Isto só será requerido se quiser registar outro telefone. O telefone fornecido com a sua base já deverá estar registado e não será necessário registá-lo novamente.
-
Mantenha pressionado o Register Button (Botão Registar) da base durante pelo menos 5 segundos.
-
No ecrã do telefone toque em ⚙️> Settings > Dect manager > Register the handset > OK.
9 GARANTIA E MANUTENCÃO
O telefone tem garantia de 24 meses a partir da data da compra indicada no recibo de compra. Esta garantia não cobre quaisquer falhas ou defeitos provocados por acidentes, uso indevido, desgaste normal, negligência, falhas na linha telefónica, relâmpagos, adulteração do equipamento ou qualquer tentativa de ajuste ou reparação efetuada por agentes não autorizados.
Por favor guarde o seu recibo de compra, esta é a sua prova de garantia.
9.1 Enquanto a unidade estiver coberta pela Garantia
- Desligue a unidade da base da linha telefónica e a fonte de alimentação elétrica.
- Empacote todas as peças do seu sistema de telefone, usando a embalagem original.
- Devolva a unidade à loja onde a comprou, assegurando-se de que leva consigo o seu recibo de compra.
- Lembre-se de incluir o adaptador principal.
9.2 Depois de a Garantia ter expirado
Se a unidade já não estiver coberta pela garantia, contate-nos através de
www.aegtelephones.eu
10 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Sistema Operativo Android OS 4.2.2 (Jelly Bean)
| Informação da Bateria | Shenzhen JETECH Energy Technology Co., Ltd. |
Modelo da Bateria 465155
| Tipo de Bateria 3.7V iões-Li, 1500mAhUse apenas a bateria fornecida |
Dimensões do Ecrã LCD TFT de 4", WVGA, 800 x 480 pixéis
| Vidro Multi Touch (5 Dedos) Capacitivo |
| Conectividade Bluetooth 4.0 (Para Transferência de Dados) |
| Cartão de Memória Suportado | Micro-SD (não incluído) até 32GB SDHC |
| Tipo do Porto do Telefone | Micro-USB |
| Auscultadores Entrada de 3.5mm | |
| Auscultador do Telefone | Mono |
| Ligação Wi-Fi 802.11b/g/n | |
| Câmara do Telefone VGA (640x480) Virada para a Frente | |
| Memória Interna 4GB | |
| Banda de Frequência DECT | 1.88G - 1.90 GHz (largura de banda 20MHz) |
| Adaptador de Potência da Base | Use apenas o adaptador de potência fornecido |
| Fabricante Ten Pao International LTD. | |
| Modelo S003IB0500030 | |
| Classificação da Entrada | 100~240VAC, 180mA |
| Classificação da Saída | 5VDC, 300mA |
| Adaptador de Potência do Telefone | Use apenas o adaptador de potência fornecido |
| Fabricante DongGuan MLF Tech. Co., Ltd | |
| Modelo MLF-A00060501000FE0021 / MLFMLF- A00060501000FU0021 | |
| Classificação da Entrada | 100~240VAC, 180mA |
| Classificação da Saída | 5VDC 1A |
11 DECLARAÇÃO CE

Este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da diretiva R&TTE 1999/5/EC.
A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em:
www.aegtelephones.eu
12 DESFAZER-SE DO DISPOSITIVO (AMBIENTE)

No final do ciclo de vida do produto, não deverá deitá-lo para o lixo doméstico normal, mas sim levá-lo até um ponto de coleta de equipamento elétrico e electrónico para reciclagem. Isto é indicado pelo símbolo no produto, o guia do utilizador e/ou a caixa. Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados se os levar até um ponto de reciclagem. Ao reutilizar algumas peças ou matérias primas de produtos usados está a fazer uma contribuição importante para a proteção do ambiente. Por favor contate as suas autoridades locais caso precise de mais informação sobre os pontos de coleta na sua zona.
As baterias têm de ser removidas antes de se desfazer do dispositivo. Desfaça-se das baterias de forma ambientalista, de acordo com os regulamentos do seu país.
13 LIMPEZA E CUIDADO
Não limpe nenhuma peça do seu telefone com benzeno, diluentes ou outros químicos solventes, dado que este podem provocar danos permanentes que não são cobertos pela Garantia.
Quando necessário, limpe-o com um pano húmido.
Mantenha o seu sistema de telefone afastado de condições quentes e húmidas ou da luz solar intensa, e evite que fique molhado.







