Smart 64 - Téléphone mobile AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Smart 64 AEG au format PDF.

Page 27
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : Smart 64

Catégorie : Téléphone mobile

Caractéristiques Détails
Modèle AEG Smart 64
Type d'appareil Téléphone mobile
Écran Écran tactile de 6,1 pouces, résolution HD
Processeur Quad-core, fréquence de 1,5 GHz
Mémoire RAM 3 Go
Stockage interne 32 Go, extensible via microSD
Caméra arrière 13 MP avec autofocus
Caméra avant 5 MP
Système d'exploitation Android 10
Batterie 3000 mAh, autonomie de 24 heures
Connectivité 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 5.0
Dimensions 156 x 75 x 8 mm
Poids 160 g
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran, mise à jour du système d'exploitation
Sécurité Verrouillage par code PIN, reconnaissance faciale
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Chargeur, câble USB, écouteurs

FOIRE AUX QUESTIONS - Smart 64 AEG

Comment réinitialiser mon AEG Smart 64 ?
Pour réinitialiser votre AEG Smart 64, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie de mon téléphone ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez les services de localisation lorsque non utilisés, et fermez les applications en arrière-plan.
Mon AEG Smart 64 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la batterie est chargée en branchant le téléphone sur le chargeur. Si cela ne fonctionne pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes pour forcer le redémarrage.
Comment ajouter une carte SIM à mon AEG Smart 64 ?
Utilisez l'outil d'éjection fourni pour ouvrir le tiroir de la carte SIM. Insérez la carte SIM dans le tiroir et remettez-le dans le téléphone.
Pourquoi mon AEG Smart 64 surchauffe-t-il ?
La surchauffe peut être causée par une utilisation intensive, des applications gourmandes en ressources, ou un problème matériel. Évitez d'utiliser votre téléphone pendant qu'il charge et fermez les applications inutiles.
Comment mettre à jour le logiciel de mon AEG Smart 64 ?
Accédez à 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone'. Sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Mon téléphone ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé dans les paramètres. Vérifiez également que vous êtes à portée du routeur et que le mot de passe est correct. Redémarrez le téléphone si nécessaire.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon AEG Smart 64 ?
Supprimez les applications inutilisées, videz le cache des applications, et transférez vos photos et vidéos sur un stockage externe ou dans le cloud.
Comment activer le mode avion sur mon AEG Smart 64 ?
Glissez vers le bas depuis le haut de l'écran pour accéder aux paramètres rapides et touchez l'icône 'Mode avion' pour l'activer.
Mon AEG Smart 64 a des problèmes de son, que faire ?
Vérifiez que le volume n'est pas au minimum et que le mode silencieux n'est pas activé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le téléphone ou de mettre à jour le logiciel.
Comment transférer mes données vers un nouvel AEG Smart 64 ?
Utilisez l'application de migration de données fournie avec votre téléphone ou sauvegardez vos données sur le cloud et restaurez-les sur le nouvel appareil.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Smart 64 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Smart 64 de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI Smart 64 AEG

1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d’avoir acheté ce produit. Ce produit a été conçu et fabriqué avec

le plus grand soin pour vous satisfaire tout en préservant l’environnement.

C’est pourquoi nous fournissons ce produit avec un guide de démarrage

rapide, afin de réduire la quantité de papier (le nombre de pages) utilisée

et d’éviter ainsi à des arbres d’être abattus pour fabriquer ce papier. Un

guide de l’utilisateur complet et détaillé décrivant toutes les fonctions

est disponible sur notre site web : www.aegtelephones.eu. Si vous

souhaitez utiliser l’ensemble des fonctions avancées de votre produit,

nous vous prions de bien vouloir télécharger le guide de l’utilisateur

complet. Afin de préserver l’environnement, nous vous demandons de

ne pas imprimer ce guide de l’utilisateur dans son intégralité. Merci de

nous aider à protéger l’environnement.

2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre téléphone, respectez toujours les

précautions élémentaires de sécurité décrites ci-dessous, afin de

réduire les risques d’incendie, de décharge électrique et de blessures :

1. Veuillez lire et vous assurer d’avoir compris toutes les consignes.

2. Respectez toutes les mises en garde et instructions figurant sur

3. Débranchez le produit de la prise murale avant de le nettoyer.

N’utilisez pas de produits d’entretien liquides ou en aérosol.

Nettoyez avec un chiffon humide.

4. Maintenez votre téléphone à l’abri de la chaleur, de l’humidité ou

d’un rayonnement solaire intense. Ne le laissez pas être mouillé et

ne l’utilisez pas à proximité d’un point d’eau (par exemple, près

d’une baignoire, d’un évier, ou d’une piscine).

5. Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges ; cela peut

entraîner un risque d’incendie ou de décharge électrique.

6. Dans les situations suivantes, débranchez ce produit de la prise

murale et faites appel à notre Centre de réparation :

•lorsque le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e) ;

•si le produit ne fonctionne pas normalement en respectant les

consignes d’utilisation ;

•si le produit est tombé et que le boîtier a été endommagé ;

•si les performances du produit changent de manière significative.28

7. N’utilisez JAMAIS votre téléphone à l’extérieur pendant un orage ;

débranchez la base de la ligne téléphonique et de la prise secteur

en cas de risque d’orage. Les dommages causés par la foudre ne

sont pas couverts par la garantie.

8. N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous

vous trouvez à proximité de celle-ci.

9. Utilisez uniquement la batterie fournie ! L‘autonomie par défaut

des combinés s’applique uniquement lorsqu‘ils sont utilisés avec

leur batterie d‘origine.

10. L’utilisation d’autres types de batteries ou de piles non

rechargeables/cellules primaires peut être dangereuse. Celles-

ci peuvent provoquer des interférences et/ou endommager

l’appareil ou ses environs. Le fabricant ne pourra pas être tenu

responsable des dommages résultant d’une telle utilisation non

11. N’utilisez pas de socles de chargement autres que ceux conseillés

par le fabricant. Les batteries pourraient être endommagées.

12. Veuillez vous assurer que la polarité des batteries est bien

13. Jetez les batteries en toute sécurité. Ne les immergez pas dans

l’eau ; ne les brûlez pas et ne les mettez pas dans un endroit où

elles pourraient être percées.

3 UTILISATION CONFORME Ce téléphone est destiné à être raccordé à un réseau téléphonique

analogique public ou à l’extension analogique d’un standard

téléphonique (PABX) compatible.29

4 CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉPHONE

4.1 Vue d’ensemble du combiné (voir P1)

Touche Power (marche)

•Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée

pour allumer/éteindre le combiné.

•Appuyez brièvement pour mettre le combiné en

mode veille ou pour sortir du mode veille.

•Objectif d’appareil photo frontal.

•Placez votre oreille contre l’écouteur lors des appels

téléphoniques normaux.

•Appuyez pour accéder aux menus et sous-menus.

•Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil.

•Appuyez pour revenir à l’écran précédent.

•Appuyez pour masquer le clavier virtuel, la boîte de

dialogue, le menu, ou le panneau des notifications. .

Retirez le couvercle arrière

•Utilisez cette fente pour faciliter le démontage du

•Branchez un casque avec prise jack 3,5mm pour

écouter par l’intermédiaire des écouteurs.

•Utilisé en mode haut-parleur et pour écouter de la

musique ou regarder des vidéos.

Port de chargement/Micro USB

•Connectez votre combiné à votre ordinateur pour

transférer des fichiers.

•Branchez un adaptateur secteur 5V DC à prise micro-

USB pour charger le téléphone.

4.2 Mise en place de la batterie du téléphone (Voir P2)

Pour accéder au compartiment de la batterie, enlevez délicatement

le couvercle en soulevant au niveau de la petite encoche située dans

le coin inférieur comme illustré. Puis insérez la batterie et remettez le

4.3 Chargement de la batterie du téléphone (Voir P3)

Lors de la première utilisation de votre smartphone résidentiel S64

Android, branchez le cordon d’alimentation fourni sur le combiné

ou placez le combiné sur une station d’accueil (si fournie) et laissez

charger pendant au moins 6 heures.

• Signifie que la batterie est encore en charge.

• Signifie que la batterie est entièrement chargée.

4.4 Raccordement du câble d’alimentation et du cordon de la

ligne téléphonique (Voir P4)

1. Branchez l’extrémité du câble d’alimentation sur la prise

d’alimentation Power Line In (Prise d’alimentation), et l’adaptateur

secteur sur une prise secteur.

2. Branchez l’une des extrémités du cordon de la ligne téléphonique

sur la prise de téléphone Phone Line In (Prise de téléphone), et

l’autre extrémité sur une prise téléphonique murale.

1 Touche Register (enregistrer)

Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour

enregistrer un nouveau combiné sur la station d’accueil.

2 Power Line In (Prise d’alimentation)

Raccordez la à la fiche micro-USB de l’adaptateur secteur de la

3 Phone Line In (Prise de téléphone)

Branchez le cordon de la ligne téléphonique sur cette prise.31

4.5 Mise en marche de votre téléphone

1. Appuyez sur la touche Power (marche) située en haut du combiné

et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’image de démarrage

s’affiche. La mise en marche complète du téléphone prend environ

2. Par défaut, l’écran du téléphone est bloqué; touchez et faites

glisser vers la droite jusqu’à ce que apparaisse.

3. L’écran d’accueil va s’afficher.

4.6 Arrêt de votre téléphone

1. Appuyez sur la touche Power (marche) et maintenez-la enfoncée.

2. Appuyez sur Power Off (arrêt).

3. Appuyez sur OK pour confirmer.

4.7 Montage d’une carte mémoire (Voir P5)

Votre téléphone prend en charge les cartes micro SD

Vous pouvez stocker de la musique, des photos, des fichiers et des

applications sur une carte mémoire et y accéder avec votre téléphone.

1. Éteignez votre téléphone.

2. Pour accéder à l‘emplacement de la carte mémoire, ouvrez

le couvercle à l’arrière du téléphone comme indiqué dans le

paragraphe « Mise en place de la batterie ».

3. Enlevez la batterie.

4. Insérez la carte mémoire en la faisant glisser fermement dans la

fente comme indiqué sur le schéma.

5. Replacez la batterie.

6. Remettez le couvercle en place.

7. Allumez votre téléphone.32

5 FONCTIONNEMENT DE BASE Appuyez une fois pour accéder au clavier de

Appuyez une fois pour répondre à un appel.

Appuyez une fois pour accéder aux options du

Appuyez une fois pour revenir à l’écran précédent.

Appuyez une fois pour masquer le clavier virtuel,

la boîte de dialogue, le menu des options ou le

panneau des notifications.

Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil.

Appuyez sur le lanceur d’applications pour accéder à

vos APPS (applications) et WIDGETS (gadgets).33

6 UTILISATION DE L’ÉCRAN TACTILE Action Fonction Opération

éléments affichés tels

Touchez doucement un

objet affiché sur l’écran

pour sélectionner l’élément

que vous désirez activer.

Touchez un objet affiché

sur l’écran et maintenez

pendant 2 à 3 secondes.

éléments sur l’écran

Touchez un objet affiché

sur l’écran et maintenez

pendant 2 à 3 secondes,

puis faites-le glisser jusqu’à

l’emplacement souhaité.

Faites glisser votre

doigt sur l’écran.34

Parcourir rapidement

dans le sens vertical

une liste d’éléments.

Feuilleter s’apparente à

faire glisser, mais implique

l’écran par touches plus

légères et plus rapides.

agrandie ou réduite.

Lorsque vous visualisez

des photos ou une page

web, placez deux doigts

sur l’écran puis rapprochez-

les pour faire un zoom

arrière ou écartez-les pour

faire un zoom avant.35

7 CONNEXION SANS FIL (WI-FI®)

La fonction Wi-Fi du téléphone est accessible à tout moment par

l’intermédiaire du menu settings. Pour utiliser le Wi-Fi, assurez-vous

d’abord qu’il est allumé.

1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez > Settings.

2. Faites glissez la barre à côté de Wi-Fi sur la position ON (marche).

3. Appuyez sur Wi-Fi et sélectionnez un réseau auquel vous désirez

• Si le réseauestsécurisé,vousserez invité à saisir un mot de

•SivotreréseauWi-Fines’afchepasdanslemenu,essayezde

faire une recherche en appuyant sur > Scan.

4. Appuyez sur la zone d’édition Password (mot de passe) pour

lancer le clavier virtuel.

5. Saisissez le mot de passe du réseau Wi-Fi, puis sélectionnez Done

6. Appuyez sur Connect (connecter).

•Le téléphonerecherchel’adresseIPdu réseauquevousavez

sélectionné. Ceci peut prendre quelques minutes.

•Lorsque la connexion est établie, apparaît dans la barre

d’état du téléphone.

8 ENREGISTREMENT D’UN COMBINÉ

SUR LA STATION D’ACCUEIL Remarque: Ceci devrait être nécessaire uniquement si vous souhaitez

enregistrer un autre combiné. Le combiné livré avec votre station

d’accueil doit être déjà enregistré et ne nécessite pas un nouvel

1. Appuyez sur la Register Button (enregistrer) de la station d’accueil

et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes.

2. Sur l’écran du combiné, sélectionnez > Settings > Dect

manager > Register the handset > OK.36

9 GARANTIE ET SERVICE Le téléphone est garanti durant 24 mois à compter de la date

d’achat figurant sur votre ticket de caisse. Cette garantie ne couvre

pas les pannes ou les défauts dus à des accidents, une utilisation

non conforme, l’usure normale, la négligence, aux défaillances de

la ligne téléphonique, à la foudre, à une altération de l’équipement,

ou à toute tentative de réglage ou de réparation réalisée par des

personnes autres que les agents agréés.

Veuillez conserver votre ticket de caisse ; il tient lieu de certificat

9.1 Durant la période garantie

•Débranchez la base de la ligne téléphonique et de la prise

d’alimentation secteur.

•Rangez toutes les pièces de votre téléphone dans l’emballage

•Retournez l’appareil au magasin où vous l’avez acheté, en veillant à

vous munir de votre ticket de caisse.

•N’oubliez pas de retourner également l’adaptateur secteur.

9.2 Lorsque la garantie a expiré

Si l’appareil n’est plus sous garantie, contactez-nous via notre site

www.aegtelephones.eu

10 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Système

Technology Co., Ltd.

Modèle de batterie 465155

Type de batterie 3.7V Li-ion, 1500mAh

Utilisez uniquement la batterie fournie

Taille de l’écran 4” (10,16 cm) TFT LCD,

WVGA , 800 x 480 pixels

Écran Multitactile capacitif (5 doigts)37

FR Connectivité Bluetooth 4.0 (pour le

transfert de données)

jusqu’à 32GB SDHC Type de port

Utilisez uniquement l’adaptateur fourni

Fabricant Ten Pao International LTD.

Modèle S003IB0500030

5VDC, 300mA Adaptateur secteur

Utilisez uniquement l’adaptateur fourni

Fabricant DongGuan MLF Tech. Co., Ltd.

Modèle MLF-A00060501000FE0021 / MLF MLF-

11 DÉCLARATION CE Ce produit est conforme aux prescriptions essentielles et aux

autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/EC.

La déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante :

12 MISE AU REBUT DE L’APPAREIL

Lorsque le cycle de vie du produit arrive à son terme, ne jetez pas cet

appareil avec les ordures ménagères ; déposez-le dans un point de

collecte afin que les composants électriques et électroniques soient

recyclés. Le symbole figurant sur le produit, le manuel de l’utilisateur

et/ou l’emballage l’indique. Certains matériaux du produit peuvent

être réutilisés si vous le déposez dans un point de recyclage. En

permettant à certaines pièces ou matières premières de produits

usagés d’être réutilisées, vous faites un geste important pour la

protection de l’environnement. Pour plus d’informations sur les points

de collecte de votre région, veuillez contacter les autorités locales.

Les batteries doivent être enlevées de l’appareil avant de le

mettre au rebut. Jetez les batteries de manière à préserver

l’environnement et conformément à la réglementation en vigueur

13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez aucun élément de votre téléphone avec du benzène,

des diluants ou d’autres produits chimiques solvants ; cela pourrait

causer des dommages irréversibles, qui ne sont pas couverts par la

Si nécessaire, nettoyez-le avec un chiffon humide.

Maintenez votre téléphone à l’abri de la chaleur, de l’humidité ou

d’un rayonnement solaire intense et ne le laissez pas être mouillé.39