Smart 64 - Téléphone mobile AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Smart 64 AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | AEG Smart 64 |
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Écran | Écran tactile de 6,1 pouces, résolution HD |
| Processeur | Quad-core, fréquence de 1,5 GHz |
| Mémoire RAM | 3 Go |
| Stockage interne | 32 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | 13 MP avec autofocus |
| Caméra avant | 5 MP |
| Système d'exploitation | Android 10 |
| Batterie | 3000 mAh, autonomie de 24 heures |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 5.0 |
| Dimensions | 156 x 75 x 8 mm |
| Poids | 160 g |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, mise à jour du système d'exploitation |
| Sécurité | Verrouillage par code PIN, reconnaissance faciale |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Chargeur, câble USB, écouteurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - Smart 64 AEG
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Smart 64 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Smart 64 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI Smart 64 AEG
1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d’avoir acheté ce produit. Ce produit a été conçu et fabriqué avec
le plus grand soin pour vous satisfaire tout en préservant l’environnement.
C’est pourquoi nous fournissons ce produit avec un guide de démarrage
rapide, afin de réduire la quantité de papier (le nombre de pages) utilisée
et d’éviter ainsi à des arbres d’être abattus pour fabriquer ce papier. Un
guide de l’utilisateur complet et détaillé décrivant toutes les fonctions
est disponible sur notre site web : www.aegtelephones.eu. Si vous
souhaitez utiliser l’ensemble des fonctions avancées de votre produit,
nous vous prions de bien vouloir télécharger le guide de l’utilisateur
complet. Afin de préserver l’environnement, nous vous demandons de
ne pas imprimer ce guide de l’utilisateur dans son intégralité. Merci de
nous aider à protéger l’environnement.
2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre téléphone, respectez toujours les
précautions élémentaires de sécurité décrites ci-dessous, afin de
réduire les risques d’incendie, de décharge électrique et de blessures :
1. Veuillez lire et vous assurer d’avoir compris toutes les consignes.
2. Respectez toutes les mises en garde et instructions figurant sur
3. Débranchez le produit de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits d’entretien liquides ou en aérosol.
Nettoyez avec un chiffon humide.
4. Maintenez votre téléphone à l’abri de la chaleur, de l’humidité ou
d’un rayonnement solaire intense. Ne le laissez pas être mouillé et
ne l’utilisez pas à proximité d’un point d’eau (par exemple, près
d’une baignoire, d’un évier, ou d’une piscine).
5. Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges ; cela peut
entraîner un risque d’incendie ou de décharge électrique.
6. Dans les situations suivantes, débranchez ce produit de la prise
murale et faites appel à notre Centre de réparation :
•lorsque le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e) ;
•si le produit ne fonctionne pas normalement en respectant les
consignes d’utilisation ;
•si le produit est tombé et que le boîtier a été endommagé ;
•si les performances du produit changent de manière significative.28
7. N’utilisez JAMAIS votre téléphone à l’extérieur pendant un orage ;
débranchez la base de la ligne téléphonique et de la prise secteur
en cas de risque d’orage. Les dommages causés par la foudre ne
sont pas couverts par la garantie.
8. N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous
vous trouvez à proximité de celle-ci.
9. Utilisez uniquement la batterie fournie ! L‘autonomie par défaut
des combinés s’applique uniquement lorsqu‘ils sont utilisés avec
leur batterie d‘origine.
10. L’utilisation d’autres types de batteries ou de piles non
rechargeables/cellules primaires peut être dangereuse. Celles-
ci peuvent provoquer des interférences et/ou endommager
l’appareil ou ses environs. Le fabricant ne pourra pas être tenu
responsable des dommages résultant d’une telle utilisation non
11. N’utilisez pas de socles de chargement autres que ceux conseillés
par le fabricant. Les batteries pourraient être endommagées.
12. Veuillez vous assurer que la polarité des batteries est bien
13. Jetez les batteries en toute sécurité. Ne les immergez pas dans
l’eau ; ne les brûlez pas et ne les mettez pas dans un endroit où
elles pourraient être percées.
3 UTILISATION CONFORME Ce téléphone est destiné à être raccordé à un réseau téléphonique
analogique public ou à l’extension analogique d’un standard
téléphonique (PABX) compatible.29
4 CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
4.1 Vue d’ensemble du combiné (voir P1)
Touche Power (marche)
•Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée
pour allumer/éteindre le combiné.
•Appuyez brièvement pour mettre le combiné en
mode veille ou pour sortir du mode veille.
•Objectif d’appareil photo frontal.
•Placez votre oreille contre l’écouteur lors des appels
téléphoniques normaux.
•Appuyez pour accéder aux menus et sous-menus.
•Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil.
•Appuyez pour revenir à l’écran précédent.
•Appuyez pour masquer le clavier virtuel, la boîte de
dialogue, le menu, ou le panneau des notifications. .
Retirez le couvercle arrière
•Utilisez cette fente pour faciliter le démontage du
•Branchez un casque avec prise jack 3,5mm pour
écouter par l’intermédiaire des écouteurs.
•Utilisé en mode haut-parleur et pour écouter de la
musique ou regarder des vidéos.
Port de chargement/Micro USB
•Connectez votre combiné à votre ordinateur pour
transférer des fichiers.
•Branchez un adaptateur secteur 5V DC à prise micro-
USB pour charger le téléphone.
4.2 Mise en place de la batterie du téléphone (Voir P2)
Pour accéder au compartiment de la batterie, enlevez délicatement
le couvercle en soulevant au niveau de la petite encoche située dans
le coin inférieur comme illustré. Puis insérez la batterie et remettez le
4.3 Chargement de la batterie du téléphone (Voir P3)
Lors de la première utilisation de votre smartphone résidentiel S64
Android, branchez le cordon d’alimentation fourni sur le combiné
ou placez le combiné sur une station d’accueil (si fournie) et laissez
charger pendant au moins 6 heures.
• Signifie que la batterie est encore en charge.
• Signifie que la batterie est entièrement chargée.
4.4 Raccordement du câble d’alimentation et du cordon de la
ligne téléphonique (Voir P4)
1. Branchez l’extrémité du câble d’alimentation sur la prise
d’alimentation Power Line In (Prise d’alimentation), et l’adaptateur
secteur sur une prise secteur.
2. Branchez l’une des extrémités du cordon de la ligne téléphonique
sur la prise de téléphone Phone Line In (Prise de téléphone), et
l’autre extrémité sur une prise téléphonique murale.
1 Touche Register (enregistrer)
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour
enregistrer un nouveau combiné sur la station d’accueil.
2 Power Line In (Prise d’alimentation)
Raccordez la à la fiche micro-USB de l’adaptateur secteur de la
3 Phone Line In (Prise de téléphone)
Branchez le cordon de la ligne téléphonique sur cette prise.31
4.5 Mise en marche de votre téléphone
1. Appuyez sur la touche Power (marche) située en haut du combiné
et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’image de démarrage
s’affiche. La mise en marche complète du téléphone prend environ
2. Par défaut, l’écran du téléphone est bloqué; touchez et faites
glisser vers la droite jusqu’à ce que apparaisse.
3. L’écran d’accueil va s’afficher.
4.6 Arrêt de votre téléphone
1. Appuyez sur la touche Power (marche) et maintenez-la enfoncée.
2. Appuyez sur Power Off (arrêt).
3. Appuyez sur OK pour confirmer.
4.7 Montage d’une carte mémoire (Voir P5)
Votre téléphone prend en charge les cartes micro SD
Vous pouvez stocker de la musique, des photos, des fichiers et des
applications sur une carte mémoire et y accéder avec votre téléphone.
1. Éteignez votre téléphone.
2. Pour accéder à l‘emplacement de la carte mémoire, ouvrez
le couvercle à l’arrière du téléphone comme indiqué dans le
paragraphe « Mise en place de la batterie ».
3. Enlevez la batterie.
4. Insérez la carte mémoire en la faisant glisser fermement dans la
fente comme indiqué sur le schéma.
5. Replacez la batterie.
6. Remettez le couvercle en place.
7. Allumez votre téléphone.32
5 FONCTIONNEMENT DE BASE Appuyez une fois pour accéder au clavier de
Appuyez une fois pour répondre à un appel.
Appuyez une fois pour accéder aux options du
Appuyez une fois pour revenir à l’écran précédent.
Appuyez une fois pour masquer le clavier virtuel,
la boîte de dialogue, le menu des options ou le
panneau des notifications.
Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil.
Appuyez sur le lanceur d’applications pour accéder à
vos APPS (applications) et WIDGETS (gadgets).33
6 UTILISATION DE L’ÉCRAN TACTILE Action Fonction Opération
éléments affichés tels
Touchez doucement un
objet affiché sur l’écran
pour sélectionner l’élément
que vous désirez activer.
Touchez un objet affiché
sur l’écran et maintenez
pendant 2 à 3 secondes.
éléments sur l’écran
Touchez un objet affiché
sur l’écran et maintenez
pendant 2 à 3 secondes,
puis faites-le glisser jusqu’à
l’emplacement souhaité.
Faites glisser votre
doigt sur l’écran.34
Parcourir rapidement
dans le sens vertical
une liste d’éléments.
Feuilleter s’apparente à
faire glisser, mais implique
l’écran par touches plus
légères et plus rapides.
agrandie ou réduite.
Lorsque vous visualisez
des photos ou une page
web, placez deux doigts
sur l’écran puis rapprochez-
les pour faire un zoom
arrière ou écartez-les pour
faire un zoom avant.35
7 CONNEXION SANS FIL (WI-FI®)
La fonction Wi-Fi du téléphone est accessible à tout moment par
l’intermédiaire du menu settings. Pour utiliser le Wi-Fi, assurez-vous
d’abord qu’il est allumé.
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez > Settings.
2. Faites glissez la barre à côté de Wi-Fi sur la position ON (marche).
3. Appuyez sur Wi-Fi et sélectionnez un réseau auquel vous désirez
• Si le réseauestsécurisé,vousserez invité à saisir un mot de
•SivotreréseauWi-Fines’afchepasdanslemenu,essayezde
faire une recherche en appuyant sur > Scan.
4. Appuyez sur la zone d’édition Password (mot de passe) pour
lancer le clavier virtuel.
5. Saisissez le mot de passe du réseau Wi-Fi, puis sélectionnez Done
6. Appuyez sur Connect (connecter).
•Le téléphonerecherchel’adresseIPdu réseauquevousavez
sélectionné. Ceci peut prendre quelques minutes.
•Lorsque la connexion est établie, apparaît dans la barre
d’état du téléphone.
8 ENREGISTREMENT D’UN COMBINÉ
SUR LA STATION D’ACCUEIL Remarque: Ceci devrait être nécessaire uniquement si vous souhaitez
enregistrer un autre combiné. Le combiné livré avec votre station
d’accueil doit être déjà enregistré et ne nécessite pas un nouvel
1. Appuyez sur la Register Button (enregistrer) de la station d’accueil
et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes.
2. Sur l’écran du combiné, sélectionnez > Settings > Dect
manager > Register the handset > OK.36
9 GARANTIE ET SERVICE Le téléphone est garanti durant 24 mois à compter de la date
d’achat figurant sur votre ticket de caisse. Cette garantie ne couvre
pas les pannes ou les défauts dus à des accidents, une utilisation
non conforme, l’usure normale, la négligence, aux défaillances de
la ligne téléphonique, à la foudre, à une altération de l’équipement,
ou à toute tentative de réglage ou de réparation réalisée par des
personnes autres que les agents agréés.
Veuillez conserver votre ticket de caisse ; il tient lieu de certificat
9.1 Durant la période garantie
•Débranchez la base de la ligne téléphonique et de la prise
d’alimentation secteur.
•Rangez toutes les pièces de votre téléphone dans l’emballage
•Retournez l’appareil au magasin où vous l’avez acheté, en veillant à
vous munir de votre ticket de caisse.
•N’oubliez pas de retourner également l’adaptateur secteur.
9.2 Lorsque la garantie a expiré
Si l’appareil n’est plus sous garantie, contactez-nous via notre site
www.aegtelephones.eu
10 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Système
Technology Co., Ltd.
Modèle de batterie 465155
Type de batterie 3.7V Li-ion, 1500mAh
Utilisez uniquement la batterie fournie
Taille de l’écran 4” (10,16 cm) TFT LCD,
WVGA , 800 x 480 pixels
Écran Multitactile capacitif (5 doigts)37
FR Connectivité Bluetooth 4.0 (pour le
transfert de données)
jusqu’à 32GB SDHC Type de port
Utilisez uniquement l’adaptateur fourni
Fabricant Ten Pao International LTD.
Modèle S003IB0500030
5VDC, 300mA Adaptateur secteur
Utilisez uniquement l’adaptateur fourni
Fabricant DongGuan MLF Tech. Co., Ltd.
Modèle MLF-A00060501000FE0021 / MLF MLF-
11 DÉCLARATION CE Ce produit est conforme aux prescriptions essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/EC.
La déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante :
12 MISE AU REBUT DE L’APPAREIL
Lorsque le cycle de vie du produit arrive à son terme, ne jetez pas cet
appareil avec les ordures ménagères ; déposez-le dans un point de
collecte afin que les composants électriques et électroniques soient
recyclés. Le symbole figurant sur le produit, le manuel de l’utilisateur
et/ou l’emballage l’indique. Certains matériaux du produit peuvent
être réutilisés si vous le déposez dans un point de recyclage. En
permettant à certaines pièces ou matières premières de produits
usagés d’être réutilisées, vous faites un geste important pour la
protection de l’environnement. Pour plus d’informations sur les points
de collecte de votre région, veuillez contacter les autorités locales.
Les batteries doivent être enlevées de l’appareil avant de le
mettre au rebut. Jetez les batteries de manière à préserver
l’environnement et conformément à la réglementation en vigueur
13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez aucun élément de votre téléphone avec du benzène,
des diluants ou d’autres produits chimiques solvants ; cela pourrait
causer des dommages irréversibles, qui ne sont pas couverts par la
Si nécessaire, nettoyez-le avec un chiffon humide.
Maintenez votre téléphone à l’abri de la chaleur, de l’humidité ou
d’un rayonnement solaire intense et ne le laissez pas être mouillé.39
Notice Facile