FT 4925 - Thermometer AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FT 4925 AEG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Thermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FT 4925 - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FT 4925 von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG FT 4925 AEG
Bedienungsanleitung/
Руководство по эксплуатации
Infrarot-Thermometer für
Ohr- und Stirnmessung
Infrarood Thermometer voor Oor- en Voorhoofdmeting
Bedienungsanleitung 4
Ausstattungsmerkmale
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Dieses
Thermometer misst die Temperatur innerhalb von Sekunden im Ohr oder
an der Stirn. Es bietet die folgenden Vorzüge:
Misst die Umgebungstemperatur sowie die Körpertemperatur im Ohr
und an der Stirn. Desweiteren wird die Uhrzeit angezeigt.
Sie lesen die Temperatur innerhalb von Sekunden ab.
3) Bequem, keine Abdeckung der Sonde, einfach im Gebrauch.
4) Schnellster Scan liefert präzise Temperaturmessung.
5) Automatische Umschaltung von Stirntemperaturanzeige zu Ohrtem-
peraturanzeige durch Entfernen der vorderen Abdeckkappe. Einfach im
Übersteigt die Temperatur 38,0 °C, so gibt das Thermometer einen lan-
gen und zwei kurze Signaltöne ab und das Fiebersymbol leuchtet auf.
7) Automatische Speicheranzeige
Bei jedem Einschalten wird zunächst die letzte Messung angezeigt.Deutsch
Symbole auf dem Gerät
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch
aufmerksam durch und bewahren Sie diese gut auf!
Medizinprodukt Typ B Sicherheitshinweise
DiesesThermometeristfürdenpraktischenEinsatzzuHausehergestellt
Es ersetzt nicht den Arztbesuch!
ReinigenSiedasThermometernachjederBenutzungmiteinemsaube-
ren Tuch oder mit etwas Alkohol. Tauchen Sie das
Thermometer nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten
SetzenSiedasThermometernichtüberlängereZeitextre-
men Temperaturen aus, beispielsweise direkter Sonnenein-
LassenSiedasThermometernichtfallenundstoßenSie
es nicht stark an. Berühren Sie die Spitze der Sonde nicht
mitdenFingern.ZerlegenSiedasThermometernicht.
DasThermometeristzurBenutzungohneOhraufsätzekonzipiert.
Halten Sie die Sonde sauber und schützen Sie sie vor Ohrenschmalz,
SchweißundfettigenVerunreinigungen.Nichtbeachtungführtzur
Beeinträchtigung der Infrarotmessung.Deutsch
MessenSiedieKörpertemperaturnichtinnerhalbvon30Minutennach
Mahlzeiten, Sport oder einem Bad.
BeistarkenUmgebungsveränderungen(beispielsweisevondrinnennach
draußen)wartenSieinderneuenUmgebungwenigstens30Minuten
ab, bevor Sie die Temperatur messen.
DieIntervallebeikontinuierlichenMessungensollten10Sekunden
betragen. Es ist normal, dass es bei kontinuierlichen Messungen mit
kurzen Intervallen Abweichungen gibt. In diesen Fällen nehmen Sie die
Durchschnittstemperatur als Ergebnis.
EsgibtkeinenabsolutenStandardwertderKörpertemperatur.DieTem-
peratur kann bei gesunden Menschen an verschiedenen Körperregionen
zwischen0,2~1°C(32,36~33,8°F)variieren.MessenSiedieKörper-
temperatur zu den gleichen Tageszeiten.
ÜbersteigtdieUmgebungstemperaturdenMessbereichdesThermome-
ters, so wird „Err“ angezeigt.
IstdiegemesseneTemperaturniedrigerals32°C,sowirdLoange-
zeigt; ist die gemessene Temperatur höher als 42,9 °C, so wird „Hi“
Übersicht der Bedienelemente
1 Einschalt- / Scantaste
3 Schutzkappe / Aufsatz für Stirnmessung
7ZeiteinstelltasteDeutsch
Beschreibung der Symbole
Geringe Batteriekapazität
Letzte gespeicherteTemperaturDeutsch
Beschreibung des LCD-Displays
Display Bedeutung Aktion
Abwechselnde Anzeige der Uhr-
zeit und Umgebungstemperatur,
wenn die Körpertemperatur nicht
Stellen Sie die Uhrzeit bei
Erstgebrauch oder nach dem
Auswechseln der Batterie ein.
Anzeige für 1 Sekunde nach dem
Einschalten des Thermometers.
Warten Sie ab, bis die letzte
gespeicherte Temperatur ange-
Anzeige nach dem gesamten
Display.ZeigtdieletzteMessung
Das Thermometer ist betriebs-
Batteriekapazität ist nicht mehr
Obwohl die Batterie noch
benutzt werden kann, sollte
sie so schnell wie möglich
Batteriekapazität ist nicht mehr
Mit dieser Batterie können kei-
ne Messungen mehr durchge-
Gemessene Temperatur ist zu
Die gemessene Temperatur ist
Gemessene Temperatur ist zu
Die gemessene Temperatur ist
niedriger als 32 °C.
Umgebungstemperatur zu hoch
Die Umgebungstemperatur
übersteigt den Messbereich des
Thermometers.Deutsch
Display Bedeutung Aktion
Das Thermometer schaltet sich
Uhrzeit und Umgebungstemperatur
Das Gerät wird mit eingelegter Batterie geliefert. Entfernen Sie die Schutz-
folie zwischen Batterie und Pol. Diese schützt die Batterie während des
Transportes vor einer möglichen Entladung.
Stellen Sie die Uhrzeit bei Erstgebrauch ein oder wenn Sie die Batterie
austauschen. Damit werden Umgebungstemperatur und Uhrzeit automa-
Schalten Sie das Thermometer mit der Einschalttaste ein.
ÖnenSiedasBatteriefachaufderRückseiteunddrü-
ckenSiedieZeiteinstelltastezurStundeneinstellung(die
Stundenblinken)undMinuteneinstellung(dieMinuten
blinken). Mit der Scantaste nehmen Sie die Einstellung
vor.BestätigenSiedieEinstellungmitderZeiteinstelltas-
te(sieheAbbildung6.1,6.2).
Nach dem Einstellen der Uhrzeit zeigt das Thermometer
abwechselnd Uhrzeit und Umgebungstemperatur an,
wennkeineKörpertemperaturgemessenwird(siehe
Abbildung 6.3, 6.4).
Maßeinheit umschalten
Das Infrarotthermometer kann die Temperatur in °C oder °F anzeigen.
GehenSiezumUmschaltenderMaßeinheitvon°Czu°Fwiefolgtvor:
Nachdem alle Symbole angezeigt werden und „--°C“ oder „°F--“ angezeigt
wird, drücken Sie die Scantaste zum Umschalten zwischen °C und °F. Nach
3 Sekunden begibt sich das Thermometer wieder automatisch in den
Ihr Thermometer bietet Fahrenheit und Celsius für Länder, in denen
Fahrenheit benutzt wird, anderenfalls erfolgt die Anzeige nur in Celsius.
Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion, wenn Ihr Thermometer nicht
zwischen °C und °F umschalten kann.
Temperaturmessung im Ohr
1) Während der Uhrzeit-/Umgebungstemperaturanzeige
drücken Sie die Scantaste, die letzte gemessene Tempe-
ratur wird angezeigt. Nach einem zweifachen Signalton
begibt sich das System in den Messbetrieb.
2) Nehmen Sie die Abdeckung von der Sonde ab, damit
begibtsichdasThermometerindenOhrmessmodus(siehe
3)ZiehenSiedasOhrvorsichtigzurück,umdenGehörgang
zustrecken.ZumMessenderTemperaturimOhrsetzen
SiezunächstdieSondeindasOhrein(sieheAbbildung
7.2), dann drücken Sie die Scantaste. Nach einer Sekunde
zeigt ein Signalton an, dass das Thermometer entfernt
und abgelesen werden kann.
4) Übersteigt die Temperatur 38,0 °C, so gibt das Thermometer einen lan-
gen und zwei kurze Signaltöne ab und das Fiebersymbol wird angezeigt
(sieheAbbildung7.3).
HaltenSiedieSondesauber,anderenfallsistdieMessungnicht
ReinigenSiedieSondemiteinemsauberenTuchundetwasWasser
oder Alkohol; nehmen Sie die Messung erst vor, nachdem die Sonde
wieder vollkommen trocken ist.
Temperaturmessung an der Stirn
1) Während der Uhrzeit-/Umgebungstemperaturanzeige drü-
cken Sie die Scantaste, die letzte gemessene Temperatur
wird angezeigt. Nach einem zweifachen Signalton begibt
sichdasSystemindenMessbetrieb(sieheAbbildung8.1-
2) Achten Sie darauf, dass die Schutzkappe auf der Sonde
bleibt. Drücken Sie das Thermometer mit der Sonde direkt
3) Drücken Sie die Scantaste. Nach einer Sekunde zeigt ein
Signalton an, dass das Thermometer entfernt und abgele-
4) Übersteigt die Temperatur 38,0 °C, so gibt das
Thermometer einen langen und zwei kurze Signaltöne ab
unddasFiebersymbolwirdangezeigt(sieheAbbildung8.4).
BeiderMessungderStirntemperaturerhaltenSienureinenAnhalts-
wert, da die Hauttemperatur stark Umwelteinüssen ausgesetzt ist.
BendensichSchweißoderKosmetikaaufderStirn,sokanndie
gemessene Temperatur nicht genau sein.
Batteriebetrieb und Austausch der Batterie
Ist die Kapazität nicht mehr ganz ausreichend, so wird das
entsprechende Symbol unten im Display angezeigt. Obwohl
die Batterie noch weiter benutzt werden kann, ist es an der
Zeit,sieauszutauschen(sieheAbbildung9.1).
Ist die Kapazität der Batterie erschöpft, so wird „Lo“ ange-
zeigt, das Batteriesymbol blinkt und ein Signalton ertönt
(sieheAbbildung9.2).DieBatteriemussnunausgetauscht
Batterie austauschen
ÖnenSiedasBatteriefach(sieheAbbildung9.3)und
setzenSieeineneueCR2032Lithium-Knopfzellemitdem
PluspolnachobenindieHalterungein(siehe
Umgang mit Batterien
HaltenSieBatterienvonKindernfern.SiesindkeinSpielzeug.
Batterienkönnenverschlucktwerden,waslebensgefährlichseinkann.
Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische Hilfe
in Anspruch genommen werden.
WerfenSieBatterienniemalsinsFeuer.EsbestehtExplosionsgefahr!
ÖnenSieBatteriennichtgewaltsam.
FallseineBatterieausläuft,dieFlüssigkeitnichtindieAugenoder
Schleimhäute reiben. Bei Berührung die Hände waschen, die Augen
mit klarem Wasser spülen, und bei anhaltenden Beschwerden einen
Messbereich Körpertempe-
Genauigkeit Körpertempe-
Luftfeuchtigkeit 80 % oder geringer
Lagerbedingungen -25,0°C-55,0°C(-13,0°F-131,0°F),relative
Luftfeuchtigkeit 95 % oder geringer
Spannungsversorgung 1x3VCR2032Lithium-Knopfzelle
Klassizierung IIa(MD,AnnexIX,Rule10)
ZertizierungennachEU-
RichtliniefürMedizinpro-
dukte93/42/EEC(MDD)
IEC/EN60601-1-2(EMV)
ISO13485(QM-System)Deutsch
WirübernehmenfürdasvonunsvertriebeneGeräteineGarantievon
24MonatenabKaufdatum(Kassenbon).AlsGarantienachweisgiltder
DurchGarantieleistungenwirddieGarantiezeitnichtverlängert.
Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese
Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller
desGeräts.DiegesetzlichenGewährleistungsrechte(Nacherfüllung,
Rücktritt,SchadensersatzundMinderung)werdendurchdiese
Garantie nicht berührt.
Im Service-/Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren Dienstleister SLI
Internet-Serviceportal
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur
weiterenVorgehensweiseIhrerReklamation.
ÜbereinenpersönlichenZugangscode,derIhnendirektnachIhrerAn-
meldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Bearbeitungsablauf
IhrerReklamationaufunseremServiceportalonlineverfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
Bei Fragen wenden Sie sich an:
Repräsentant für Europa:
111RueDeStalingrad
93100 Montreuil, Frankreich
e-mail: contact@visiomed-lab.com
ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft
Ihr Gerät enthält Batterien. Sind diese Batterien verbraucht, beach-
Batterien/AkkusdürfennichtmitdemnormalenHausmüllentsorgt
AlsVerbrauchersindSiegesetzlichverpichtetgebrauchteBatterien/
Akkus zurückzugeben.
DieBatterienmüssenausdemGerätentnommenwerden.
SiekönnenIhrealtenBatterien/Akkusüberalldortunentgeltlichabge-
ben, wo die Batterien/Akkus gekauft wurden.
InformationenüberöentlichenSammelstellenerhaltenSieinIhrer
Stadt oder Gemeinde.
Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den nor-
malenHausmüll.BringenSieeszumRecyclingzueineroziellen
Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen.Nederlands
Notice-Facile