MC2665E - Mikrowelle AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MC2665E AEG als PDF.
| Produkttyp | Mikrowellenherd |
| Marke | AEG |
| Modell | MC2665E |
| Außenmaße (B x H x T) | 594 x 388 x 404 mm |
| Innenmaße (B x H x T) | 342 x 207 x 368 mm |
| Fassungsvermögen | 26 Liter |
| Nettogewicht | Ca. 19 kg |
| Stromversorgung | 230 V, 50 Hz, einphasig, mind. 10 A |
| Stromverbrauch (Mikrowelle) | 1,3 kW |
| Mikrowellenleistung | 900 W (IEC 60705) |
| Mikrowellenfrequenz | 2450 MHz (Gruppe 2 / Klasse B) |
| Leistungsstufen | 6 Stufen: 900, 630, 450, 270, 90, 0 W |
| Automatikprogramme | 6 Automatik-Garprogramme, 2 Automatik-Auftauprogramme |
| Sonderfunktionen | Manuelles Auftauen, Mehrstufengaren (3 Schritte), Schnellstart +30s, Timer, Kindersicherung, Plus/Minus-Funktion |
| Display | Digital mit einstellbarer Uhr 12h/24h |
| Bedienungsart | Elektronisch mit Tasten und Drehknopf |
| Drehteller | Durchmesser 325 mm, aus Glas |
| Innenbeleuchtung | 25 W, 240-250 V |
| Mitgeliefertes Zubehör | Drehteller, Antriebsscheibe, 4 Befestigungsschrauben |
| Pflege und Reinigung | Außen mit milder Seife und Wasser reinigen; Innen nach jedem Gebrauch mit feuchtem Tuch abwischen; keine Scheuermittel oder Ofenreiniger verwenden |
| Sicherheit | Türverriegelung, Kindersicherung, automatische Abschaltung bei Türöffnung |
| Installation | Einbau, Position A oder B mit spezifischen Nischenmaßen (siehe Anleitung) |
| Kundendienst | Original-Ersatzteile erhältlich; Reparatur durch qualifiziertes Fachpersonal |
| Garantie | 24 Monate (Bedingungen je nach Land, siehe Anleitung) |
Häufig gestellte Fragen - MC2665E AEG
Benutzerfragen zu MC2665E AEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MC2665E - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MC2665E von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG MC2665E AEG
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für diesen AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zur Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches ZubehörSORTiment, das ihre hochsten Qualitätansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr b Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
Besuchen Sie den Webshop unter www.aeg-electrolux.com/shop

INHALT
3 Wichtige Sicherheitshinweise
8 Geräteuberblick
9 Vor der ersten Inbetriebnahme
11 Hinweis für das Kochen mit Mikrowellen
13 Bedienung des Mikrowellengerats
19 Programtabellen
23 Rezepte
27 Reinigung & Pflege
28 Was tun, wenn . . .
28 Technische Daten
29 Aufstellanweisungen
31 Umweltinformation
32 Kundendienst
33 Garantiebedingungen

Mit diesen Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, Vorsicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind.itte unbedingt beachten.

Nach thisem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes.

Mit dem Kleeblatt sind Tipps und Hinweise zum wirtschaftlichen und umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet.
Für eventuell auftretende Störungen enthalt die Gebrauchsanweisung Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt 'Was tun, wenn...'
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEIS AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
Zur Vermeidung von Feuer
Mikrowellengeräte sollen den während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Zu hohe Leistungsstufen oder zu lange Garzeiten konnen das Gargut überhitzen und Feuer verursachen.
Die Steckdose muss ständig zugänglich sein, so dass der Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann.
Die Netzspannung muss 230 V Wechselstrom, 50Hz betragen und sollen mit einer Sicherung von mindestens 10 A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens 10 A ausgestattet sein.
Es wird empfohlen das Gerät an einen separates Stromkreis anzuschlieBen.
Das Gerät nicht im Freien lagern oder aufstellen.
NIEMALS DIE TÜR ÖFFNEN, wenn im Gerät erwärmte Lebensmittel zu rauchen beginnen. Das Gerät ausschalten, den Netzsteckerziehen und warten, bis die Lebensmittel nicht mehr rauchen. Öffnen der Tur während der Rauchentwicklung kann Feuer verursachen.
Nur für Mikrowellengeräte vorgesehene Behälter und Geschirr verwenden.
Niemals das Gerät unbeaufsichtigt setzen, wenn Kunststoff-, Papier- oder andere brennbare Lebensmittelbehälter verwendet werden.
Den Spritzschutz für den Hohlleiter, den Garraum, den Drehteller und den Drehteller-Träger nach der Verwendung des Gerätes reinigen. Diese Bauteile sollen trocken und fettfrei sein. Zurückbleibende Fettspritzer können überhitzen, zu rauchen beginnen oder sich entzünden.
Keine brennbaren Materialien in der Höhe des Gerätes oder den Lüftungsöffnungen lagern.
Niemals die Luftungsöffnungen blockieren.
Alle Metallverschlüsse, Dühte usw. von Lebensmitteln und Verpackungen entfernen. Funktionbildung auf Metalloberflächen kann zu Feuer führen.
Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden. Temperaturen können nicht kontrolliert werden und das Fett kann sich entzüden.
Zum Herstellen von Popcorn sollte nur für Mikrowellengeräte vorgesehenes Popcornngeschirr verwendet werden.
Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Gerät lagern.
Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes überprüfen um sicherzustellen, dass das Gerät wie gewünscht arbeitet. Diese Bedienungsanleitung verwenden.
Zur Vermeidung von Verletzungen

WARNHINWEIS:
Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen aufweist. Überprüfen Sie vor dem Betrieb die folgenden Punkte:
a) Die Turm muss einwandfrei schließen und darf nicht schlecht ausgerichtet oder verzogen sein.
b) Die Scharniere und Tursicherheitsverriegelungen)durfen nicht gebrochen oder lose sein.
c) Die Turdichtungen und Dichtungsoberflächen dürfen nicht beschädigt sein.
d) Im Garraum und an der Tur dürfen keine Dellen oder andere Beschädigungen vorhanden sein.
e) Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht beschädigt sein.
Nehmen Sie unter keinen Umständen Reparaturen oder Änderungen an ihrer Mikrowellengerät selbst vor. Reparaturen, insbesondere solche, bei denen die Abdeckung des Geräts entfernt werden muss, dürfen ausschließlich von entsprechend qualifizierten Technikern vorgenommen werden.
Das Gerät nicht bei geöffneter Tur oder mit auf irgende Weise veränderter Tursicherheitsverriegelung betreiben.
Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Gegenstände zwischen den Turdichtungen und den abdichtenden Oberflächen befinden.
Darauf achten, dass sich weder Fett noch Schmutz auf den Turdichtungen bzw. den benachbarten Geräteilen ansammeln. Befolgen Sie die Hinweise unter "Reinigung & Pflege". Wird das Gerät nicht saubergehalten, kann dies die Oberfläche beeinträchtigen und sich negativ auf die Lebensdauer des Geräts auswirken. Schlimmstenfalls kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigt werden.
Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollen den Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach Vorsichtsmaßnahmen bei Umgang mit Mikrowellengeräten befragen.
Zur Vermeidung von elektrischem Stromschlag
Unter keinen Umständen sollen das äußere Gehäuse entfernt werden.
Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der Tursicherheitsverriegelung oder Luftungsöffnungen kommt.essen lassen oder Gegenstände in diese Öffnungen stecken. Wenn große Mengen Flüssigkeiten verschüttet werden, müssen Sie sofort das Gerätausschalten, den Netzsteckerziehen und den AEG autorisierten Kundendienst anfordern. Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen. Das Netzkabel darf nicht über frübe oder scharfe Oberflächen geführt werden, wie zum Beispiel über den früben Luftungsöffnungen an der oberen Rückwand des Gerätes.
Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst auszuwechseln, sondern nur von einem von AEG autorisierten Kundendienst auswechseln halten! Wenn die Garraumlampe ausfallen sollen, wenden Sie sichitte an ihren Elektrohandler oder eine von AEG autorisierte Kundendienststelle!
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein neues Spezialkabel ersetzt werden.
Bitte das Auswechseln durch einen von AEG autorisierten Kundendienst vornehmen halten.
Zur Vermeidung von Explosionen und plötzlichem Sieden

Warning: Speisen in flüssiger und anderer Form dürfen nicht in verschlossenen Gefäßen erhützt werden, da sie explodieren können.
Niemals verschlossene Behälter verwenden. Verschlüsse und Abdeckungen entfernen. Verschlossene Behälter können durch den Druckanstieg selbst nach dem Ausschalten des Gerätes noch explodieren.
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein. Behälter mit großer Öffnung verwenden, damit entstehende Blasen entweichen können.
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten in Mikrowellengeräten beim Entnehmen des Behalters vorsichtig sein, da es zu einem verspatetem Aufwallen durch Siedeverzug kommt kann.
Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen (Siedeverzug) zu vermeiden:
- Die Flüssigkeiten vor dem Kochen/Erhitzen umruhren.
- Es wird empfohlen, während des Erhitzens einen Glasstab oder ähnlichen Gegenstand in den Behälter zu stecken.
- Nach dem Erhitzen die Flüssigkeit noch kurze Zeit im Gerät stehen给你们 für mindestens 20 Sekunden, um versprütetes Aufwalten durch Siedeverzug zu verhindern.
Eier nicht in der Schale kochen. Hartgekochtete Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwartmet werden, da sie selbst nach der Erwärnung explodieren können. Zum Kochen oder Aufwärmen von Eiern, die nicht verquirtt oder verrührt wurden, das Eigelb und Eiweiß anstehen, damit es nicht explodiert. Vor dem Aufwärmen im Mikrowellengerät die Schale von gekochteten Eiern entfernen und die Eier in Scheiben schneiden.
Die Schale von Lebensmitteln, z.B. Kartoffeln, Würstchen oder Obst, vor dem Garen anstechen, damit der Dampf entweichen kann.
Zur Vermeidung von Verbrennungen
Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum sollen den Topflappen o.a. verwendet werden.
Behalter, Popcorngeschirr, Kochbeutel, usw. immer vom Gesicht und den Handen abgewandt öffnen, um Verbrennungen durch Dampf zu vermeiden.
Um Verbrennungen zu vermeiden, immer die Lebensmitteltemperatur prüfen und umruhren, bevor Sie das Gargut servieren. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Lebensmittel oder Getränke an Babys, Kinder oder ätere Personen weitergereicht werden.
Die Temperatur des Behalters ist kein anderer Hinweis auf die tatsächliche Temperatur des Lebensmittels oder Geträns; immer die Temperatur prüfen.
Halten Sie beim Öffnen der Gerätür ausreichenden Abstand, um Verbrennungen durch austretende Hitze oder Dampf zu vermeiden.
Schneiden Sie gefüllte, gebackene Speisen nach dem Garen in Scheiben, um den Dampf entweichen zu halten und Verbrennungen zu vermeiden.
Kinder vom Turglas fernhalten, um Verbrennungen zu vermeiden.
Zur Vermeidung von Fehlbedienung durch Kinder

Warning: Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder wenn sie ausreichende Anweisungen zur sicheren Benutzung erhalten haben und die Gefahren eines unsachgemäßen Gebrauchs verstehen.
Dieses Gerätarf von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen nur dann verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person stehen oder von dieser in der Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden.
Kinder sind zu beaufsichtigen und sollenn nicht mit dem Gerät spielen.
Nicht an die Gerätetur lehnen oder an der Turhängend schwingen. Das Mikrowellengerät ist kein Spielzeug!
Kinder sollenen mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen vertraut gemacht werden: z.B. Verwendung von Topflappen und vorsichtiges Abnehmer von Deckeln. Beachten Sie weitere Verpackungen, die Lebensmittel knusprig machen (z.B. selbstbräunende Materialien), indem sie weitere zusondere herbei werden.
Sonstige Hinweise

Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern.
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und damit nur zum Garen von Lebensmitteln verwendet werden. Es eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke oder den Gebrauch in einem Labor.
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und Beschädigungen dieser Gerätes
Das Gerät niemals leer in Betriebnehmen.
Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder selbstwärmenden Materialien muss eine wärmefeste Isolierung (z.B. ein Porzellanteller) zwischen Geschirr und Drehteller gestellt werden. Dadurch werden Beschädigungen des Drehtellers und des Drehteller-Trägers durch Wärme vermieden. Die angegebene Aufheizzeit für das Geschirr sollen nicht übersritten werden.
Kein Metallgeschirr verwenden, da Mikrowellen reflektiert werden und dies zu Funktionbildung führt. Keine Konserven in das Gerät stellen.
Nur den für diesen Gerät vorgesehenen Drehteller und den Drehteller-Träger verwenden. Benutzen Sie das Mikrowellengerät nicht ohne den Drehteller.
Um das Zerspringen des Drehtellers zu vermeiden:
(a) Vor dem Reinigen, den Drehteller abkühlen halten.
(b) Keine heiBes Gargut oder heiBes Geschirr auf den kalten Drehteller stellen.
(c) Keine kalten Lebensmittel oder kaltes Geschirr auf den freißen Drehteller stellen. Wenn das Gerät arbeitet, keine Gegenstände auf das äußere Gehäuse stellen.
Hinweise:
Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes wenden Sie sichitte an einen autorisierten Elektrofachmann oder den autorisierten AEG Kundendienst.
Sowohl der Hersteller als auch der Handler konnen keine Verantwortung für Beschädigungen des Gerätes oder Verletzungen von Personen übernehmen, die als Folge eines falschen elektrischen Anschlusses entstehen.
Wasserdampf und Tropfen können sich auf den Wänden im Innenaum bzw. um die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen bilden. Dies ist normal und ist kein Anzeichen für den Austritt von Mikrowellen oder einer sonstigen Fehlfunktion.
GERÄTEÜBERBLICK
Mikrowellengerät &t Zubehör

1 Gerätefront
2 Innenbeleuchtung
3 Bedienblende
4 Türoffnungs-Taste
5 Spritzschutz für den Hohlleiter
6 Garraum
7 Antrieb
8 Turdichtungen und Dichtungsoberlächen
9 Befestigungspunkte (4 Stellen)
10 Luftrungsöffnungen
11Gehäuse
12 Geräterückseite
13Netzkabel
Überprüfen Sie, dass folgende Zubehörerte mitgeliefert wurden:
1 Drehteller
2 Drehteller-Träger
3 4 Befestigungsschrauben (nicht abgebildet)
- Den Drehteller-Träger in die Antriebswelle am Garraumboden einsetzen.
- Dann den Drehteller darauf auf legen.
- Um Schäden am Drehteller zu vermeiden, ist darauf zu achten, dass Geschirr und Behälter bei der Entnahme nicht den Rand des Drehtellers berühren.
HINWEIS:
Bei der Bestellung von Zubehör, teilen Sie Ihr hem Handler oder dem AEG autorisierten Kundendienstitte folgende Angaben mit: Name des Zubehörteils und Bezeichnung des Modells.

Bedienblende
1 Anzeigefeld Symbole

Mikrowellen

Auftau automatik Brot

Einstellen

Auftau automatik

Garphasen

Menge

Plus/Minus
2 GAR-AUTOMATIK-Symbole
3 GAR-AUTOMATIK-Taste
4 AUFTAU-AUTOMATIK-Taste
5 LEISTUNGSSTUFEN-Taste
6 ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf
7 START/QUICK-Taste
8 STOP-Taste
9 TÜROFFUNGS-Taste

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Tageszeit einstellen
Ihr Mikrowellengerat hat eine 12 und 24-Stunden-Uhr.
Beispiel: Einstellen der Stunden auf 11:30 Uhr (12-Stunden-Uhr).
- SchlieBen Sie den Netzstecker an.
- Das Display ist: 12H
- Drehen Sie bei geöffneter Tur den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf.
- Drücken Sie einmal die START/QUICK-Taste und drehen Sie dann den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf, um die Minuten einzustellen.
- Drucken Sie die START/QUICK-Taste.
- Anzeige prüfen:

Wichtig:
- Sie können den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Wenn Sie die STOP-Taste drücken, wird die Zeit automatisch auf 100 eingesetzt.
Beispiel: Einstellen der Stunden auf 23:30 Uhr (24-Stunden-Uhr).
- SchlieBen Sie den Netzstecker an.
- Das Display ist: 124
- Drucken Sie die START/QUICK-Taste. Das Display ist: 24H
- Drehen Sie bei geöffneter Tur den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf.
- Drücken Sie einmal die START/QUICK-Taste und drehen Sie dann den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf, um die Minuten einzustellen.
- Drucken Sie die START/QUICK-Taste.
- Anzeige prüfen:

Wichtig:
- Sie können den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Wenn Sie die STOP-Taste drücken, wird die Zeit automatisch auf 000 eingesetzt.
Änderung der Uhrzeit bei eingestellter Uhr
Beispiel: Einstellen der Stunden auf 11:45 Uhr (12-Stunden-Uhr).
- Öffnen Sie die Tür.
- Drücken und halten Sie 5 Sekunden lang die START/QUICK-Taste. Es ertont ein akustisches Signal.Drehen Sie zum Einstellen der Stunde den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf.
- Drücken Sie einmal die START/QUICK-Taste und drehen Sie dann den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf, um die Minuten einzustellen.
- Drucken Sie die START/QUICK-Taste.
- Anzeige prüfen:

Beispiel: Einstellen der Stunden auf 23:45 Uhr (24-Stunden-Uhr).
- Öffnen Sie die Tür.
- Drücken und halten Sie 5 Sekunden lang die START/QUICK-Taste. Es ertont ein akustisches Signal.Drehen Sie zum Einstellen der Stunde den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf.
- Drücken Sie einmal die START/QUICK-Taste und drehen Sie dann den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf, um die Minuten einzustellen.
- Drucken Sie die START/QUICK-Taste.
- Anzeige prüfen:

Beispiel: Umstellen der Uhr von 12-Stunden- auf 24-Stunden-Format oder umgekehrt.
- Öffnen Sie die Tur. Drucken und halten Sie 5 Sekunden lang die START/QUICK-Taste. Es ertont ein akustisches Signal. Drucken Sie einmal die START/QUICK-Taste und drehen Sie dann den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf, um die Uhr einzustellen.
Benutzung der STOP-Taste
Benutzung der STOP-Taste:
- Löschen eines Eingabefehlers beim Programmieren.
- Vorübergehendes Unterbrechen des laufenden Betriebes.
- Löschen eines Programms während des laufenden Betriebes durch zweimaliges Drucken.
Kindersicherung
Das Mikrowellengerät bietet eine Sicherheitssperre, um zu verhindern, dass Kinder das Gerät versehentlich einschalten. Bei eingestellter Sperre ist das Gerät so lange Funktionsentüchtig, bis die Sperre wieder aufgehoben wird.
Beispiel: So aktivieren Sie die Kindersperse.
- Drücken Sie die STOP-Taste und halten Sie sie 5 Sekunden lang heruntergedrückt.

Es ertont ein akustisches Signal und auf dem Display erscheint, LOC':

Hinweis:
- Zum Aufheben der Kindersicherung die STOP-Taste 5 Sekunden lang gedrück halten. Es ertönen zwei akustische Signale und auf dem Display wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt.
Die Kindersicherung kann nur bei eingestellter Uhr aktiviert werden.
HINWEIS FÜR DAS KÖCHEN MIT MIKROWELLEN
Kochen mit Mikrowellen
Um Speisen in einem Mikrowellenherd zu kochen/aufzutauen, muss die Mikrowellenenergie den Behälter durchdringen konnen, um in die Speisen einzudringen. Es ist daher wichtig geeignetes Kochgeschirr zu wahlen.
Runde/ovale Schüsseln sind better geeignet als quadratische oder rechteckige, da die Speisen in den Ecken leicht überkocht werden.
Es ist wichtig, die Speisen gelegentlich zu wenden, umzuarrangieren oder umzurühren, um eine gemeinsame Erwärung zu gewährleisten.
Die Standzeit nach dem Kochen ist erforderlich, damit die Hitze sich gleichmäßig in den Speisen verteilen kann.
| Charakteristiken der Nahrungsmittel | |
| Zusammen- Nahrungsmittel mit hohem Fett- oder Zuckergehalt (z. B. Plumpudding, gefülltes setzung Gebäck) bestehtigen eine geringere Zeit zum Erwärmen. Hier sollte Sorgfalt walten, da ein Überhitzen Feuer verursachen kann. | |
| Dichte | Die Dichte der Nahrungsmittel beeinflusst die Zeit, die zum Kochen bestehtigt wie Leichte, poröse Nahrungsmittel, wie Kuchen oder Brot, sind Schneller gar als schwere, dichte Nahrungsmittel, wie Braten oder Eintöppe. |
| Menge | Mit zunehmender Menge an Nahrungsmitteln, die in den Mikrowellenherd geste werden, muss auch die Kochzeit erhöht werden, z. B. vier Kartoffeln brauchen länger zum Kochen als zwei. |
| Größe | Kleine Nahrungsmittel und keine Stücke werden Schneller gekocht als große, da die Mikrowellen von allen Seiten in die Mitte eindringen können. Damit alle Stück gleichmäßig gekocht werden, schneiden Sie sie alle gleichgroß. |
| Form | Nahrungsmittel mit unregelmäßiger Form, wie Hühnerbrust oder Hähnchenkeule brauchen länger, bis die dickeren Teile gegart sind. Runde Formen sind beim Kochen im Mikrowellenherd Schneller gekocht als quadratische. |
| Temperatur | Die Ausgangstemperatur der Nahrungsmittel beeinträchtigt die für sie erforderliche Kochzeit. Gekühnte Nahrungsmittel brauchen länger zum Kochen als Nahrungsmittel mit Zimmertemperatur. Schneiden Sie gefüllte Nahrungsmittel, wie einen Berliner, ein, um Wärme oder Dampf entweichen zu halten. |
| Kochtechniken | |
| Anordnen | Lagen Sie die Nahrungsmittel mit dem dicksten Teil nach außen in die Schüssel. z.B. Hähnchenkeule. |
| Abdecken | Benutzen Sie Mikrowellen-Folie oder einen geeigneten Deckel. |
| Einstechen | Nahrungsmittel mit Schale, Haut oder Membran müssen vor dem Kocher oder Aufwärmen an mehreren Stellen eingestochen werden, da sich sonst Dampf entwickeln wurde, der das Nahrungsmittel zum explodieren bringen konnte. z.B. Kartoffeln, Fisch, Hühnchen, Würstchen. Wichtig: Eier sollen nicht mit Mikrowellenenergie gekocht werden, da sie explodieren k und dies sogar, nachdem der Kochvorgang abgeschlossen ist; z.B. psychieren, hartkock |
| Umrühren, Für gemeinsbiges Kochen ist es wichtig, dass die Nahrungsmittel während des umdrehen & Kochens umgerührt, umgedreht und umarrangiert werden. Immer von außen zur umarrangieren Mitte hin umrühren und umarrangieren. | |
| Standzeit | Die Standzeit nach dem Kocher ist erforderlich, damit die Hitze sich gemeinsbig den Nahrungsmitteln verteilen kann. |
| Abdecken | Beim Auftbauern von Nahrungsmitteln konnen bestimmte Teile davon erwärmt werden. Warne Bereiche konnen durch keine Stücke Alufolie, welche die Mikrow- wellen reflektieren, abgedeckt und geschützt werden; z.B. Hühnerflügel und -beine. |
Mikrowellensicheres Kochgeschirr
| KochgeschirrMikrowell -ensicher | Kommentare |
| Alufolie / Behälter aus Alufolie | ✓/× Ein kleines Stück Alufolie kann dazu benutzt werden, die Nahrungsmittel vor dem Überhitzen zu schützen. Halten Sie die Folie mindestens 2 cm von den Herdwänen entfernt, da sonst Lichtbögen auftreten konnen. Behälter aus Alufolie sind nicht zu empfehlen, es sei dann sie sind vom Hersteller hierfür vorgesehen, wie z. B. Microfoil® - befolgen Sie die Anweisungen sorgfällig. |
| Anbratschüsseln | ✓ Befolgen Sie immer die Anweisungen des Herstellers Überschreiben Sie nicht die angegebenen Kochzeiten. Nehmen Sie sich in Acht, da diese Schüsseln sehr heißt werden konnen. |
| Porzellan & Keramik | ✓/× Porzellan, Keramik, glasiertes Tongeschirr und feines Porzellan sind in der Regel geeignet, außer wenn es mit metallischem Dekor verziert ist. |
| Glaswaren, z. B. Pyrex® | ✓ Bei der Benutzung von Glaswaren sollte Vorsicht walten, da diese durch plötzliche Erhitzung zerbrechen oder springen konnen. |
| Metall | × Kochgeschirre aus Metall sind bei der Benutzung von Mikrowellenenergie nicht geeignet da es zur Bildung von Lichtbögen kommt nann, die einen Brand auslösen konnen. |
| Kunststoff / Styropor, z. B. Fastfood-Behälter | ✓ Hierbei ist Vorsicht angesagt, da manche Behälter sich bei hohen Temperaturen verbiegen, schmelzen oder verfahren. |
| Frischhaltefolie | ✓ Sollte die Nahrungsmittel nicht berühren und muss eingestochen werden, damit der Dampf entweichen kann. |
| Gefrier-/Bratbeutel | ✓ Müssen eingestochen werden, damit der Dampf entweichen kann. Stellen Sie safer, dass die Beutel für die Benutzung in der Mikrowelle geeignet sind. Benutzen Sie keine Verschluss aus Kunststoff oder Metall, da diese schmelzen oder aufgrund der Bildung von Lichtbögen Feuer fangen konnen. |
| Papierteller und -tassen und Kuchenpapier | ✓ Nur zum Erwärmen oder zum Absorbieren von Feuchtigkeit benutzen. Hier sollte Sorgfalt walten, da ein Überhitzen Feuer verursachen kann. |
| Stroh- und Holzbehälter | ✓ Behalten Sie den Herd ständig im Auge, da ein Überhitzen dieser Materialien Feuer verursachen kann. |
| Recyclettes Papier und Zeitungen | × Konnen u. U. Metallrückstände enthalten, die Lichtbögen verursachen und einen Brand auslösen konnen. |
BEDIENUNG DES MIKROWELLINGERÄTS
Garen mit Mikrowellen
Ihr Gerät lassst sich bis zu 90 Minuten programmieren. Die Garzeit kann in Einheiten von 10 Sekunden bis fünf Minuten eingeben werden. Sie hangt von der in der Tabelle angegebenen Gesamtlänge der Garzeit ab.
| Garzeit Zeiteinheiten |
| 0-5 Minuten 10 Sekunden |
| 5-10 Minuten 30 Sekunden |
| 10-30 Minuten 1 Minuten |
| 30-90 Minuten 5 Minuten |
Manuelles Auftauen
Zum manuellen Auftauen (ohne die automatische Auftaufunktion) wahren Sie 270 W. Bei Auschwitz dieser Leistungsstufe erscheint das Auftausymbol auf dem Display.
Mikrowellen-Leistungsstufen
Für den manuellen Betrieb stehen 6 verschiedene Leistungsstufen zur Auswahl.
| Leistungs-Einstellung | Empfohlene Benutzung |
| 900 W / Für schmelles Garen oder Erwärmen, z.B. für Suppen, Eintöppe, Dosengerichte, heiße HöHER Getränke, Gemüse, Fisch usw. | |
| 630 W Zum längeren Garen von kompakteren Speisen wie Braten, Hackbraten und Teller-gerichten, auch für empfindliche Gerichte wie Käsesussen oder Ruhrkuchen. Mit dieser niedrigeren Einstellung kochen Soßen nicht über und die Speisen garen gleichmäßig, ohne am Rand hart zu werden oder überzulaufen. | |
| 450 W Für kompaktere Speisen, die beim Garen mit herkömmlichen Methoden eine lange Garzeit erfordern, z.B. Rindfleischgerichte, wird diese Leistungsstufe empfohlen, damit das Fleisch zart bleibt. | |
| 270 W / Wahlen Sie diese Stufe zum Auftauen, damit Speisen möglichbig auftauen. Diese Stufe AUFTAU- ist auch bestens geeignet, um Reis, Nudeln und KlöBe zu kocheln und gebackenen EINSTELLUNG Eierpudding zu kochen. | |
| 90 W Zum sanften Auftauen, z.B. für Sahnetorten oder Blätterteig. | |
| 0 W Für Stehzeit/Zeitschaltuhr | |
| W = WATT | |
Beispiel: Hitzen von Suppe für 2 Min. 30 Sek. mit 630 W Mikrowellenleistung.
- Drucken Sie zweimal die LEISTUNGSSSTUFEN-Taste.

- Geben Sie die Zeit durch Drehen des ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopfs im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen ein bis 2:30 angezeigt ist.

- Drucken Sie die START/QUICK-Taste.

- Anzeige prüfen:

Wichtig:
Wenn die Taste nicht gedrückt wird, arbeitet das Gerät automatisch mit voller Leistung HOHER/900 W.
Hinweis:
- Wird die Gerätetur während des Garvorgangs geöffnet, wird die Garzeit auf dem Display automatisch angehalten. Die Rückwärtszahlung der Garzeit setzen wieder ein, wenn die Tur geschlossen und die START/QUICK-Taste gedrückt wird.
- Wenn Sie während des Garvorgangs die Leistungsstufe überprüfen sollen, drücken Sie die LEISTUNGSSTUFEN-Taste.
- Sie können durch Drehen des ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopfes die Garzeit beim Garen verlangern oder verstürzen.
Zum Andern der Leistungsstufe beim Garen die LEISTUNGSSTUFEN-Taste drucken.
Zum Abbrechen eines Garprogramms zweimal die STOP-Taste drucken.
Zeitschaltuhr
Beisel: Sotellen Sie die Zeitschaltuhr auf 7 Minuten ein.
- Drucken Sie die LEISTUNGSSTUFEN-Taste 7 mal.

- Geben Sie die Zeit durch Drehen des ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopfs im oder gegen den Uhrzeigersinn ein bis 7:00 angezeigt ist.

- Drucken Sie die START/QUICK-Taste.

- Anzeige prüfen:

Hinweis:
Zum Unterbrechen der Zeitschaltuhr die STOP-Taste drucken. Zum erneuten Starten der Zeitschaltuhr die START/QUICK-Taste drucken und zum Beenden nochmals die STOP-Taste drucken.
Pro 30 Sekunden
Mit der START/QUICK-Taste konnen Sie die folgenden Funktionen bedieren:
1. Direktstart
Sie können(sofort 30 Sekunden lang mit einer Leistung von 900 W/HÖHER kochen, wenn Sie die START/QUICK-Taste drucken.

2. Verlängern der Garzeit
Während des manuellen Kochens konnen Sie die Kochzeit durch wiederholten Tastendruck jeweils um weitere 30 Sekunden verlangern.

Hinweis:
- Diese Funktion ist während GAR-AUTOMATIK oder AUFTAU-AUTOMATIK nicht verfügbar.
Plus & Minus
Mit den Funktionen PLUS und MINUS konnen Sie die Garzeit bei den automatischen Programmen verlangern oder verstürzen.
Wenn Sie gare, aber feste Kartoffeln bevorzugen, wahlen Sie MINUS. Fur weichere gekochtete Kartoffeln hingegen verwenden Sie PLUS
Beispiel: So kochen Sie 0.3kg weiche Kartoffeln.
- Wahlen Sie das gewünschte Menu durch zweimal Drucken der AUTOMATIK-PROGRAMME-Taste.

- Drehen Sie den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf, bis 0.3 angezeigt ist.

- Drücken Sie einmal die LEISTUNGSSSTUFEN-Taste, um die Einstellung PLUS zu wahlen.

- Drucken Sie die START/QUICK-Taste.

- Anzeige prüfen:

Hinweis:
Zum Ausschalten der Funktion PLUS/MINUS drücken Sie dreimal die LEISTUNGSSSTUFEN-Taste.
Bei Auswahl von PLUS erscheint auf dem Display
Bei Auswahl von MINUS erscheint auf dem Display
Garen mit verschiedenen Garfolgen
Eine Folge von (maximal) 3 Stufen mit den kombinierten Betriebsarten MIKROWELLE.
Beispiel: Garen:
5 Minuten bei 900 W Leistung (Stufe 1)
16 Minutes bei 270 W Leistung (Stufe 2)
Stufe 1
- Drücken Sie einmal die LEISTUNGSSSTUFEN-Taste.
- Geben Sie die Zeit durch Drehen des ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopfs im oder gegen den Uhrzeigersinn ein bis 5:00 angezeigt ist.
- Anzeige prüfen:



Stufe 2
- Drucken Sie 4mal die LEISTUNGSSSTUFEN-Taste.


- Geben Sie die Zeit durch Drehen des ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopfs im oder gegen den Uhrzeigersinn ein bis 16:00 angezeigt ist.

- Drucken Sie die START/QUICK-Taste.

- Anzeige prüfen:
(Das Gerät arbeitet nun 5 Minuten lang bei 900 W und anschließend 16 Minuten bei 270 W.)
Garatomatik & Auftauatomatik Betrieb
Die GARAUTOMATIK & AUFTAUAUTOMATIK Funktion berechnet automatisch die richtige Betriebsart und Garzeit. Sie können unter 6 GARAUTOMATIK-Menüs und 2 AUFTAUAUTOMATIK-Menü auswahlen.
Garautomatik
| Lebensmittel | Symbol |
| Getrände | 30 |
| Gekochtte Kartoffeln/ Gebackene Kartoffeln | 31 |
| Tiefkühl-Gemüse | 32 |
| Frisches Gemüse | 33 |
| Tiefkühl-Fertiggerichte Speisen | 34 |
| Fischfilet mit Sauce | 35 |
Beispiel: So kochen Sie 0.3kg Kartoffeln.
- Wahlen Sie das gewünschte Menu durch zweimal Drucken der GARAUTOMATIK-Taste.
- Drehen Sie den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT Knopf, bis 0.3 angezeigt ist.
- Drucken Sie die START/QUICK-Taste.
- Anzeige prüfen:

Wenn ein Bedienungsschritt erforderlich ist (z.B. Wenden der Speisen), stoppt das Gerät automatisch, das akustische Signal ertönt, die verbleibende Garzeit und andere Symbole werden blinkend angezeigt. Um den Garvorgang fortzusetzen, drücken Sie die START/QUICK-Taste. Am Ende der GARAUTOMATIK-Zeit stoppt das Programm automatisch. Das akustische Signal ertönt und das Kochsymbol blinkt auf. Nach einer Minute und einem Erinnerungssignal wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt.
Auftau automatik

Beispiel: So tauen Sie 0,2 kg Brot auf.
- Wahlen Sie das gewünschte Menu durch zweimal Drücken der AUFTAUAUTOMATIK-Taste.
- Drehen Sie den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT Knopf, bis 0.2 angezeigt ist.
- Drucken Sie die START/QUICK-Taste.
- Anzeige prüfen:




Wenn ein Bedienungsschrift erforderlich ist (z.B. Wenden der Speisen), stoppt das Gerät automatisch, das akustische Signal ertönt, die verbleibende Garzeit und andere Symbole werden blinkend angezeigt. Um den Garvorgang fortzusetzen, drücken Sie die START/QUICK-Taste. Am Ende der AUFTAUAUTOMATIK-Zeit stoppt das Programm automatisch. Das akustische Signal ertönt und das Kochsymbol blinkt auf. Nach einer Minute und einem Erinnerungssignal wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt.
PROGRAMMABELLEN
Garatomatik & Auftauatomatik Tabellen
| Gar- Menge (Gewichts- Taste Verfahren automatik einheit) / Geschirr | |||
| Getränke 1-6 Tassen • Tasse an den Rand der Drehischeibe stellen. (Tee/Kaffee) 1 Tasse=200 ml | |||
| Gekocht de 0,2 - 1,0 kg (100 g) Salzkartoffeln. Die Kartoffeln schälen und in und gebackene Schüssel mit Deckel möglichBe Stücke schreiben. Kartoffeln Pellkartoffeln: Kartoffeln von etwa gleichen | |||
| GröBe auswahlen und waschen. Die Salzkartoffeln oder Pellkartoffeln in eine Schüssel geben. Die erforderliche Menge Wasser (ca. 2 EL je 100 g) und etwas Salz hinzugeben. Mit einem Deckel abdecken. Beim Ertönen des akustischen Signals umruhren und erneut bedecken. Nach dem Garen ca. 2 Min. stehen halten. | |||
| Tiefkühl- Gemüse | 0,1 - 0,8 kg (100 g) Schüssel mit Deckel | Pro 100 g 1 EL Wasser und etwas Salz zufügen. (Für Pilze ist kein zusätzliches Wasser erforderlich.) Mit einem Deckel abdecken. Beim Ertönen des akustischen Signals umruhren und erneut bedecken. Nach dem Garen ca. 2 Min. stehen halten. Hinweis: Kompakt gefrorenes Gemüse im manuellen Betrieb garen. | |
| Frisches Gemüse | 0,1 - 0,8 kg (100 g) Schüssel mit Deckel • Pro 100 g 1 EL Wasser und etwas Salz zufügen. Wasser und etwas Salz zufügen. (Für Pilze ist kein zusätzliches Wasser erforderlich.) Mit einem Deckel abdecken. Beim Ertönen des akustischen Signals umruhren und erneut bedecken. Nach dem Garen ca. 2 Min. stehen halten. | ||
| Tiefkühl- Fertiggerichte Speisen (Rührbar) | 0,3 - 1,0 kg (100 g) Schüssel mit Deckel | Die Speise in ein geeignetes Mikrowellen-Gefäß geben. Fugen Sie etwas Flüssigkeit hinzu, wenn Sie durch den Hersteller empfohlen werden. Mit einem Deckel abdecken. Falls vom Hersteller empfohlen, ohne Deckel garen. Beim Ertönen des akustischen Signals umruhren und erneut bedecken. Nach dem Garen ca. 2 Min. stehen halten. | |
| Fischfilet mit Sauce | 0,5 kg - 1,5 kg*(100 g) Auflaufform mit Mikrowellenfolie | Siehe Rezepte für "Fischfilet mit sauce" auf Seite 21. * Gesamtgewicht von allen Zutaten. | |
Wichtig:Gekuhlte Nahrungsmittel werden vortiefgefrorene Nahrungsmittel von ^O Ciekekocht.
| Auftau-automatik | Menge (Gewichtseinheit) / Geschirr | Taste | Verfahren |
| Fleisch, Fisch, Geflügel(Ganzer Fisch,Fischsteaks,Fischfilets,Hühnerbeine,Hähnchenbrust,Hackfleisch,Steak,Koteletts,Frikadellen,Würstchen) | 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Die Speisen in eine flache Schüssel geben und in die Auflaufform | x×1 | Beim Ertönen des akustischen Signals die Speisen umdrehen, umarrangieren und von einander trennen. Dünne Teile und warme keinen Stellen mit Aluminiumfolie abschirmen.Nach dem Auftauen 15-45 Min. in Aluminiumfolie einwickeln, bis das Fleisch ganz aufgetaut ist.Hinweis: Nicht für ganzes Geflügel geeignet.Hackfleisch: Beim Ertönen des akustischen Signals die das Speisen umdrehen. Wenn möglichen, die aufgetauten Teile entnahmen. |
| BrotAUTO | 0,1 - 1,0 kg (100 g)Auflaufform | x×2 | In einer flachen Schüssel verteilen und in die Mitte des Drehtellers stellen. Brote von 1,0 kg direkt auf den Drehteller geben.Beim Ertönen des akustischen Signals das Brot umdrehen, umarrangieren und aufgetaute Scheiben entnahmen.Nach dem Auftauen 5-15 Min. in Aluminiumfolie einwickeln, bis das Brot ganz aufgetaut ist. |
Wichtig:Gekühte Nahrungsmittel werden von,Stiefgefrorene Nahrungsmittel vorkekocht.
Hinweis:
- Nur das Gewicht des Garguts eingeben. Das Gewicht des Geschirrs nicht mit einbeziehen.
- Für Speisen, deren Gewicht hoher oder niedriger ist als es in der AUTOMATIK-Tabelle angegeben wird, verwenden Sie den manuellen Betrieb.
- Vergewissern Sie sich, dass die Speisen nach dem Garen ausreichend gegart sind.
- Wenn ein Bedienungsschnitt erforderlich ist (z.B. Wenden der Speisen), stoppt das Gerät automatisch, das akustische Signal ertönt, die verbleibende Garzeit und andere Symbole werden blinkend angezeigt. Um den Garvorgang fortzusetzen, drücken Sie die START/QUICK-Taste.
- Nach Verwendung der Mikrowelle schaltet sich u.U. das Kuhlgeblase ein.
Hinweis: Auftau automatik
- Steaks und Koteletts sollennbebeneinander (einlagig) aufgetaut werden.
- Hackfleisch sollte flach aufgetaut werden.
- Nach dem Wenden die aufgetauten Portionen mit dünnen Aluminiumstreifen abdecken.
- Das Geflügel sollte sofort nach dem Auftauen weiterverarbeitet werden.
Rezepte für Gar automatik
Fischfilet mit pikanter Sauce
- Die Zutaten für die Sauce mischen.
- Die gesalzenen Fischfilets mit den dünnen Enden zur Mitte in eine runde Auflaufform geben.
- Die fertig zubereitete Sauce über die Filets {.
geBen. - Mit Mikrowellenfolie abdecken und mit GARAUTOMATIK für "Fischfilet mit Sauce" garen.
- Nach dem Kochen 2 Min. stehen给你们.
0,5kg1,0kg1,5kg
175 g 350 g 525 g Tomaten aus der Dose (abgetropft)
50g100g150gMais
5g10g15gChillisauce
15 g 30 g 45 g Zwiebeln (fein gehackte)
1 tbsp 1-2 tbsp 2-3 tbsp Rotweinessig
Senf, Thymian und Cayenne-Pfeffer
250 g 500 g 750 g Fischfilet
Salz
Fischfilet mit Curry-Sauce
- Die gesalzenen Fischfilets mit den dünnen Enden zur Mitte in eine runde Auflaufform geben.
- Die fertig zubereitete Sauce und die Bananen über die Files geben.
- Mit Mikrowellenfolie abdecken und mit GARAUTOMATIK für "Fischfilet mit Sauce" garen.
- Nach dem Kochen 2 Min. stehen lassen.
0,5kg1,0kg1,5kg
250 g 500 g 750 g Fischfilet
Salz
50 g 100 g 150 g Bananen (in kleinen Stücken)
200 g 400 g 600 g Curry sauce (fertig zubereitete)
Gartabellen
Verwendete Abkürzungen
| EL = Esslöffel | Ta = Tasse | g = Gramm | ml = Milliliter | min = Minuten |
| TL = Teelöffel | kg = Kilogramm | l = Liter | cm = Zentimeter |
Erhitzen von Getränken & Speisen
| Getränk/ Speise | Menge -g/ml- | Leistung Stufe- | Zeit -Min- | Verfahrenshinweise | |
| Milch | 1 Tasse | 150 | 900 W | ca. 1 | nicht abdecken |
| Wasser | 1 Tasse | 150 | 900 W | ca. 2 | nicht abdecken |
| 6 Tassen | 900 | 900 W | 8-10 | nicht abdecken | |
| 1 Schüssel | 1000 | 900 W | 9-11 | nicht abdecken | |
| Tellergericht (Gemüse, Fleisch und Beilagen) | 400 | 900 W | 4-6 | etwas Wasser auf die Sauce geben, bedecken, nach halber Kochzeit umruhren | |
| Getränk/ Speise | Menge -g/ml- | Leistung -Stufe- | Zeit -Min- | Verfahrenshinweise | |
| Eintopf / suppe | 200 | 900 W | 1-2 | abdecken, nach dem Erhitzen umruhren | |
| Gemüse | 200 | 900 W | 2-3 | wenn nötig, etwas Wasser hinzufügen, nach | |
| 500 | 900 W | 3-5 halber Kochzeit umruhren | |||
| Fleisch, 1 Scheibe* | 200 | 900 W | ca. 3 | die Sauce)dün darüber verteilen, bedecken | |
| Fischfilet* | 200 | 900 W | 3-5 abdecken | ||
| Kuchen,1 Scheibe | 150 | 450 W | 1½-1 | in eine flache Schüssel legen | |
| Babynahrung, 1 Glas | 190 | 450 W | 1½-1 | in einen geeigneten mikrowellensicheren Behälter umfullen, nach dem Erwärmen gut umruhren und die Temperatur überprüfen | |
| Margarine oder Butter schmelzen* | 50 900 W | 1½ | abdecken | ||
| Schmelzen von Schokolade | 100 | 450 W | 3-4 | gelegentlich umruhren | |
*ab Kühlschranktemperatur
Auftauen
| Lebensmittel | Menge -g- | Leistung -Stufe- | Zeit -Min- | Verfahrenshinweise | Standzeit -Min- |
| Gulasch | 500 | 270 W | 8-9 | nach halber Auftauzeit umruhren | 10-30 |
| Kuchen, 1 Stück | 150 | 270 W | 1-3 | in eine flache Schüssel legen | 5 |
| Obst wie Erdbeeren, Himbeeren, Kirschen, Pflaumen | 250 | 270 W | 3-5 | gleichmäßige verteilen, nach halber Auftauzeit umdrehen | 5 |
Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte, die je nach Gefriertemperatur, Beschaffenheit und Gewicht der Lebensmittel variieren können.
Auftauen & Garen
| Lebensmittel | Menge Leistung Zeit Verfahrensinweise Standzeit | ||||
| -g- | -Stufe- | -Min- | -Min- | ||
| Fischfilet 300 900 W 9-11 abdecken | 2 | ||||
| Tellergericht | 400 | 900 W | 8-10 | bedecken, nach 6 Min. umrähen | 2 |
Garen von Fleisch & Fisch
| Lebensmittel | Menge -g- | Leistung -Stufe- | Zeit -Min- | Verfahrenshinweise | Standzeit -Min- |
| Braten(Schweinkalb, Lamm) | 1000 | 630 W | 34-38 | nach Geschmack würzen, in eine flache Schüssel geben, | 10 |
| 1500 | 900 W | 53-58 | nach halber Kochzeit umdrehen | 10 | |
| Roastbeef(medium) | 1000 | 630 W | 20-24 | nach Geschmack würzen, in eine flache Schüssel geben, | 10 |
| 1500 | 630 W | 27-31 | nach halber Kochzeit umdrehen | 10 | |
| Fischfilet | 200 | 900 W | 4-6 | nach Geschmack würzen, in eine flache Schüssel geben, bedecken | 3 |
REZEPTE
Alle Rezepte in thism Buch sind - wenn nicht anders angegeben - fur 4 Portionen berechnet.
Abwandlung von konventionellen Rezepten
Wenn Sie ihre altbewährten Rezepte auf die Mikrowelle abwandeln wollen, sollen den Sie folgenden beachten: Die Garzeiten um ein Drittel bis zur Häfte verkurzen. Orientieren Sie sich an den Rezepten in thisem Buch.
Flüssigkeitsreiche Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Geflügel, Gemüse, Obst, Eintöppe und Suppen können problemlos in der Mikrowelle zubereitet werden. Bei flüssigkeitsarmen Lebensmitteln, wie Tellergerichte, sollen die Oberfläche vor dem Erhitzen oder Garen angefeucht werden.
Die Flüssigkeitszugabe bei rohen Lebensmitteln, die gedünstet werden, auf etwa zwei Drittel der Menge im Originalrezept reduzieren. Falls notwendig, während des Garens Flüssigkeit zugeben.
Die Fettzugabe kann erheblich reduziert werden. Eine keine Menge Butter, Margarine oder Öl ist ausreichend, um der Speise Geschmack zu geben. Deshalb ist die Mikrowelle hervorragend zur Zubereitung fettarmer Speisen im Rahmen einer Diät geeignet.
Zwiebelsuppe
- Die Schüssel einfetten, die geschnitten. Zwiebeln, Bouillon und Gewürze hinzugeben. Bedecken und kochen. 9-11 min. 900 W
- Die Toastscheiben toasten, in Würfel schneiden und auf die Suppentassen verteilen. Die Suppe darübergiessen und mit dem Käse bestreuen.
- Die Schüsseln auf die Drehplatte stellen und kochen. 1-3 min. 900 W
Sezungenfilets
- Die Seezungenfilets waschen und trockentupfen. Vorhandene Gräten entfernen.
- Zitrone und Tomaten in)dunne Scheiben schneiden.
- Die Schüssel mit Butter einfetten. Die Fischfilets in die Schüssel geben und mit Olivenöl beträufeln.
- Den Fisch mit Petersilie bestreuen, die Tomatenscheiden darauf legen und würzen. Die Zitronenscheiben auf die Tomaten legen und den Weißein darüber gibt.
- Kleine Butterflöckchen auf die Zitrone geben, bedecken und kochen. 11-13 min. 630 W
Nach dem Kochen ca. 2 Min. ruhen setzen.
| Geschirt | Schüssel mit Deckel (2 L Inhalt) 4 Suppentassen (à 200 ml) |
| 10 g Butter oder Margarine | |
| 100 g Zwiebeln, in Scheiben | |
| 800 ml Fleischbrühe | |
| Salz, Pfeffer | |
| 2 Scheiben Brot | |
| 40 g Geriebener Käse | |
| Geschirt | Flache, ovale Auflaufform mit Mikrowellen-Frischhaltefolie (ca. 26 cm lang) |
| 400 g Seezungenfilets | |
| 1 | ganze Zitrone |
| 150 g Tomaten | |
| 10 g | Butter |
| 1 EL | Pflanzenöl |
| 1 EL | Petersilie, gehackt |
| Salz und Pfeffer | |
| 4 EL | Weisswein |
| 20 g Butter oder Margarine | |
ZürlicherGeschnzeltes
- Das Kalbfleisch in Streifen schneiden.
- Die Schüssel mit Butter einfetten. Fleisch und Zwiebeln in die Schüssel geben, bedecken und kochen. Wahrend des Kochensomal umruhren. 6-9 min. 900 W
- WeiBwein, Saucenpulver und Sahne hinzufugen, umruhren, bedecken und weiterkochen lessen. Gelegentlich umruhren. 3-5 min. 900 W
- Nach dem Kochen die Mischung einruhren und ca. 5 Min. stehen lassen. Mit Petersilie garnieren.
Gefüllter Schinken
- Den Spinat mit Käse und Quark mischen, nach Geschmack würzen.
- Auf jeder Schinkenscheibe einen Essl. Füllung geben und auflollen. Den Schinke mit einem Holzspießchen zusammenhalten.
- Machen Sie eine Bechamelsauce: Hierzu Wasser und Sahne in eine Schüssel geben und erhitzen. 2-4 min. 900 W
Mehl und Butter zu einer Mehlschwitze vermischen, die Flüssigkeit hinzufugen und rühren, bis sie sich aufgelost hat. Bedecken, kochen setzen, bis die Sauce dick wird. 1-2 min. 900 W
Umruhren und abschmecken. - Geben Sie die Sauce in die eingefettete Auflaufschüssel, legen sie die gefüllten Schinkenrollchen auf die Sauce und kochen Sie das Ganze mit Deckel. 12-14 min. 630 W Nach dem Kochen ca. 5 Min. ruhen halten.
Pikante Putenpfanne
- Die Schüssel einfetten.
- Reis und Safran miteinander mischen und in die Schüssel geben. Zwiebeln, Paprika, Lauch und Truthahnbrust hinzufugen und würzen. Butterflöckchen hinzugeben.
- Die Fleischbrühe darübergieBen, abdecken und garen.
4-6 min. 900 W
16-19 min. 270 W
Nach dem Kochen ca. 5 Min. ruhen setzen.
| Geschirt Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt) | |
| 600 g Kalbsfilet | |
| 10 g Butter oder Margarine | |
| 50 g Zwiebel, fein gehackt | |
| 100 ml Weisswein | |
| gewürztes Saucenpulver für ca. 1/2 l Bratensauce hinzufügen | |
| 300 ml Sahne | |
| 1 EL Petersilie, gehackt | |
| Geschirt | Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt) ovale Auflaufschüssel (ca. 26 cm lang) |
| 150 g | Blattspinat, gehckt |
| 150 g | Speisequark, 20 % F.i.Tr. |
| 50 g | geriebener Emmentalerkäse |
| Pfeffer, Paprika | |
| 8 Scheiben | gekochter Schanken (400 g) |
| 125 ml | Wasser |
| 125 ml | Sahne |
| 20 g | Mehl |
| 20 g | Butter oder Margarine |
| 10 g | Butter oder Margarine zum Einfetten der Form |
| Geschirr | Ovale Auflaufschüssel mit Deckel (ca. 26 cm lang) |
| 120 g Tasse Langkornreis | |
| 1 Briefchen Safranfaden | |
| 10 g Butter oder Margarine | |
| 50 g Zwiebel, in Scheiben | |
| 100 g | Rote Paprikaschote, in Streifen |
| 100 g | Kleine Porreestange, in Streifen |
| 300 g Putenbrust, gewürfelt | |
| Pfeffer, Paprikapulver | |
| 20 g Butter oder Margarine | |
| 300 ml Tassen Fleischbrühe | |
Lasagne
- Die Tomaten Klein schreiben, mit dem Schinke, Zwiebeln, Knoblauch, Gehacktem und Tomatenmark mischen. Würzen, bedecken und kochen.
5-8 min. 900 W
-
Die Crème Fraiche mit Milch, Parmesankäse, Krautern, Öl und Gewürzen mischen.
-
Die Schüssel einfetten und den Boden mit ca3 der Nudeln bedecken. Die Halfte der Gehacktesmischung auf die Nudeln geben und etwas Hackmischung Sauce darüber schutten. Wiederholen und mit den übrigen Nudeln abschreiben. Die Nudeln mit Sauce bedecken und mit Parmesankase bestreuen. In bedecktem Zustand kochen.
13-17 min. 630 W
Nach dem Kochen ca. 5-10 Min. ruhen{lassen.
Geschir Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) Flache quadratische Schüssel mit Deckel (ca. 20 × 20 × 6 cm )
| 300 g Tomaten aus der Dose |
| 50 g Schinken, gehackt |
| 50 g Zwiebel, fein gehackt |
| 1 Knoblauchzehe, zerdrückt |
| 250 g gemischtes Hack |
| 2 EL Tomatenmark |
| Salz und Pfeffer |
| 150 ml Crème Fraiche |
| 100 ml Milch |
| 50 g geriebener Parmesankäse |
| 1 TL gemischte gehackte Kräuter |
| 1 TL Olivenöl |
| 1 TL Pflanzenöl zum einfetten der Schüssel |
| 125 g Lasagne Verde |
| 1 EL geriebener Parmesankäse |
Risotto mit durchwachsenem Speck
- Die Schüssel einfetten. Durchwachsenen Speck und Zwiebeln in die Schüssel geben, bedecken und kochen.
2-3 min. 900 W
- Reis und Bouillon hinzufugen und kochen.
3-5 min. 900 W
15-17 min. 270 W
Nach dem Kochen ca. 5 Min. ruhen lassen.
- Käse und Safran in den Reis mischen, nach Geschmack würzen.
Geschirt Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt)
| 50 g durchwachsener Speck, gewürfelt | |
| 20 g | Butter oder Margarine |
| 50 g Zwiebeln, Klein gehackt | |
| 200 g Risottoreis (Arboris) | |
| 400 ml | Bouillon |
| 70 g | Emmentalerkäse |
| eine | Prise Safran |
| Salz, Pfeffer | |
Birnen in Schokolade
-
Zucker, Vanillezucker, Birnenlikor und Wasser in ein Schüssel geben, umruhren, bedecken und kochen. 1-2 min. 900 W
-
Die Birnen in die Flüssigkeit legen, bedecken und kochen.
5-8 min. 900 W
Die Birnen aus der Flüssigkeitnehmen und in den Kühlschrank stellen.
- 50 ml der Kochflüssigkeit in eine Kleinere Schüsselgieben. Die Schokolade und Crème Fraiche hinzufügen, bedecken und kochen.
2-3 min. 900 W
- Die Sauce gut umruhren, über die Birnen geeBen und servieren.
eGeschirt Schussel mit Deckel (2 I Inhalt) Schussel mit Deckel (1 I Inhalt)
| 4 Ganze Birnen, geschält (660 g) | |
| 60 g Zucker | |
| 10 g Pck. Vanillezucker | |
| 1 EL | Birnenlikör |
| 150 ml | Wasser |
| 130 g dunkle Schokolade, gehackt | |
| 100 g | Crème Fraiche |
Greissflammeri mit Himbeersauce
- Milch, Zucker und Mandeln in eine Schüssel\ geben, bedecken und kochen. 3-5 min. 900 W
- Den Gries hinzufugen, umruhren, bedecken und kochen. 10-12 min. 270 W
- Das Eigelb mit Wasser in einer Tasse verquirlen und in dieHEY Mischung ruhren.Das EiweiB so lange schlagen, bis es steif ist und unter die Mischung haben. Die Puddingmischung in petite Auflaufformchen fullen.
- Für die Sauce die Himbeeren waschen und abtrocknen und mit Wasser und Zucker in eine Schüssel geben. Bedecken und erhitzen. 2-3 min. 900 W
- Die Himbeeren purieren und mit dem Griespudding servieren.
| Geschirr Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)4 Kleine Auflaufförrmchen |
| 500 ml Milch |
| 40 g Zucker |
| 15 g Mandeln, gehckt |
| 50 g Griess |
| 1 Eigelb |
| 1 EL Wasser |
| 1 Eiweiss |
| 250 g Himbeeren |
| 50 ml Wasser |
| 40 g Zucker |
Kasekuchen
- Mehl, Kakao, Backpulver und Zucker in einer Schusse mischen.
- Eier und Butter hinzufugen und in einer Kuchenmaschine mixen.
- Die Springform einfetten. Den Teig ausrollen und die Springform damit auslegen, besteht 2 cm am Rand aussparen. Den Teig backen. 6-8 min. 630 W
- Butter und Zucker miteinander verquirlen, bis sie leicht und locker sind. Die Eier langsam unterschlagen. Quark und das Vanille-Puddingpulver hinzufugen.
- Die Füllung auf den Käsekuchenboden geben und kochen. 15-19 min. 630 W
| Geschirt | Springform (ca. 26 Durchm.) |
| Boden: | |
| 300 g Mehl | |
| 1 EL | Kakao |
| 10 g | Backpulver |
| 150 g Zucker | |
| 1 | Ei |
| 10 g | Butter oder Margarine zum |
| Einfetten der Form | |
| Füllung: | |
| 150 g Butter oder Margarine | |
| 100 g Zucker | |
| 10 g | Pck. Vanillezucker |
| 3 Eier | |
| 400 g Speisequark, 20 % F.i.Tr. | |
| 40 g Vanillepuddingpulver | |
Schokoladenkuchen
- Die Schüssel einfetten.
- Butter und Zucker miteinander verquirilen, bis sie leicht und locker sind. Langsam die Eier unterhren, dann Mehl, Backpulver und Kakao unterheiten. Milch hinzufugen, gut miteinander vermischen und backen. 8-10 min. 630 W
- Nach dem Backen 10 Min. lang in der Form abkühlen setzen.
| Geschirt | Runde Kuchenform (Durch-messer 21 cm, Höhe 10 cm) |
| 175 g Butter oder Margarine | |
| 175 g Zucker | |
| 3 Eier | |
| 175 g Mehl | |
| 1 Teel. Backpulver | |
| 20 g Kakao | |
| 50 ml Milch | |
REINIGUNG & PFLEGE
VORSICHT! ZUP DEINK
ZUR REINIGUNG DURFEN KEINESFALLS KOMMERZIELLE OFENREINIGER, DAMPFREINIGER, SCHEUERMITTEL, SCHARFE REINIGUNGSMITTEL, NATRIUMHYDROXID ENTHALTENDE REINIGUNGSMITTEL ODER SCHEUERSCHWÄMME VERWENDET WERDEN. DIES GILT FÜR ALLE TEILE DES GERÄTS.
SÄUBERN SIE DIE MIKROWELLE IN REGELMÄBIGEN ABSTÄNDEN UND ENTFERNEN SIE ALLE MÖGLICHEN ESSENSRESTE. Wird das Gerät nicht saubergehalten, kann dies die Oberfläche beeinträchtigen und sich negativ auf die Lebensdauer des Geräts auswirken. Schlimmstenfalls kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigt werden.
Gerätegehause
Die Außenende des Gerätes mit einer milden Seifenlauge reinigen. Die Seifenlauge gründlich mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem Handtuch nachtrocknen.
Bedienfeld
Vor dem Reinigen die Tür öffnen, um das Bedienfeld zu inaktivieren. Das Bedienfeld vorsichtig mit einem feuchten Tuch reinigen. Niemals zuviel Wasser und keine chemischen oder scheuernden Reiniger verwenden, da das Bedienfeld dadurch beschadigt werden kann.
Geräteinnenraum
- Nach jedem Gebrauch das noch warme Gerät zur Reinigung mit einem weichen, feuchten Tuch oder Schwamm abwischen, um leichte Verschmutzungen zu entfernen. Für starke Verschmutzungen eine milde Seifenlauge verwenden und mehrmals mit einem weichen, feuchten Tuch oder Schwamm gründlich nachwischen, bis alle Rückstände vollständig entwickelt sind. Entfernen Sie nicht den Spritzschutz für den Hohlleiter.
- Sicherstellen, dass weder Seifenlauge noch Wasser durch die klinen Öffnungen an der Wand eindringen, da dies das Gerät beschädigten kann.
- Verwenden Sie keine Spruhreiniger im Garraum.
Drehteller und Drehteller-Träger
Entfernen Sie zuerst den Drehteller und den Drehteller-Träger aus dem Garraum. Den Drehteller und den Träger mit einer milden Seifenlauge reinigen und mit einem weichen Tuch trocknen. Beide Teile sind spulmaschinenfest.
Geratetür
Die Tur, die Turdichtung und die Dichtungsoberflächen des öfteren mit einem feuchten Tuch abwischen, um Verschmutzungen zu entfernen. Keine starken, scheuernden Reinigungsmittel oder Metallschaber zum Reinigen der Glasscheibe des Geräts verwenden, da diese Hilfsmittel die Oberfläche verkratzen und das Glas somit zum Zerspringen bringen konnten.
Hinweis:Dampfreiniger dürfen nicht verwendet werden.
REDUZIERTE LEISTUNGSSTufe
Hinweis:
Wenn Sie die Speise über die Standardzeit hinaus mit 900 W garen, wird die Leistung des Herds automatisch gesenkt, um ein Überhitzen zu vermeiden. (Die Mikrowellenleistung wird auf 630 W gesenkt.) Nach einer Pause von 90 Sekunden kann die hohe Leistung 900 W wieder eingestellt werden.
| Kochmodus | Standardzeit | Reduzierte Leistung |
| Mikrowelle 900 W | 20 Minuten | Microwelle - 630 W |
WASTUN, WENN . . .
| Symptom Überprüfen / Empfehlung | |
| Das Mikrowellengerät • Der nicht arbeitet? • Die Sicherungen in der Installation in Ordnung sind. | Netzstecker eingesteckt ist. |
| Eventuell der Strom ausgefallen ist. Sollten die Sicherungen mehrfach auslös rufen Sieitte einen zugelassenen Elektroinstallateur. | |
| Die Mikrowelle nicht • Die Tür richtig geschlossen ist. arbeitet? • Die Türdichtungen und Türdichtungsflächen sauber sind. | Die START/QUICK-Taste gedrückt wurde. |
| Sich der Drehteller nicht • Das Drehkreuz richtig auf dem Antrieb sitzt. dreht? • Geschirr verwendet wird, das über den Drehteller herausragt oder. | Lebensmittel über den Drehteller ragen undihn somit blockieren. |
| Sich Speisereste unter dem Drehteller befinden. | |
| Die Mikrowelle nicht • Ziehen abschaltet? • Rufen Sie den AEG-Kundendienst oder ihren Fachhändler. | Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung aus. |
| Die Garraumlampe ausfällt? | Rufen Sie den AEG oder eine durch AEG geschulte Elektro-Fachkraft an. Der Austausch der Garraumbeleuchting darf nur durch diese durchgeführt werden. |
| Die Speisen langsamer Höhe und gar werden als bisher? | Stellen Sie eine längerere Garzeit ein (doppelte Menge = fast doppelte Zeit) oder, Wenn die Speisen kälter waren als sonst, dreiben Sie diese Zwischendurch um oder wenden Sie sie oder, Stellen Sie eine höhere Leistung ein. |
TECHNISCHE DATEN
| Stromversorgung | 230 V, 50 Hz | |
| Sicherung/Sicherungsautomat | Mindestens 10 A | |
| Leistungsaufnahme: | Mikrowelle | 1.3 kW |
| Leistungsabgabe: Mikrowelle | 900 W (IEC 60705) | |
| Mikrowellenfrequenz | 2450 MHz * (Gruppe 2 / Klasse B) | |
| Außenabmessungen: | MC2664E | 594 mm (B) x 459 mm (H) x 404 mm (T) |
| MC2665E | 594 mm (B) x 388 mm (H) x 404 mm (T) | |
| Garraumabmessungen | 342 mm (B) x 207 mm (H) x 368 mm (T) ** | |
| Garrauminhalt | 26 Liter ** | |
| Drehteller | ø 325 mm, Glass | |
| Gewicht | ca. 19 kg | |
| Garraumlampe | 25 W/240 - 250 V |
- Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des europäischen Standards EN55011. Das Produkt wird standardkonform als Gerät der Gruppe 2, Klasse B eingestuft. Gruppe 2 bedeutet, dass das Gerät zwickbestimm Hochfrequente Energie in Form elektromagnetischer Strahlen zur Wärmebehandlung von Lebensmitteln erzeugt. Gerät der Klasse B bedeutet, dass das Gerät für den Einsatz im tatsächlichen Bereich geeignet ist.
** Der Garrauminhalt wird aus der max. gemessenen Breite, Tiefe und Höhe errechnet. Die tatsächliche Aufnahmekapazität von Lebensmitteln ist jedoch geringer.
i AUFSTELLANWEISUNGEN
Wenn Sie den Mikrowellenherd in Position A oder B einbauen:
| Position Niesc | hengröBe B T H |
| A 560 x 550 | x 380 560 x 550 x 450 |
| B 560 x 500 | x 380 560 x 500 x 450 |
Abmessungen in (mm)

Installieren des Gerätes
- Entfernen Sie die gesamte Verpackung und überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Beschädigungen.
- Fügen Sie das Gerät langsam und ohne Gewalt in den Einbauchrank ein, bis der vordere Rahmen des Herdes einen fugenlosten Abschluss mit der vorderen Öffnung des Schrankes bildet.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät stabil ist und gerade steht. Stellen Sie sicher, dass ein Abstand von 4mm zwischen der darüber befindlichen Schranktür und dem Oberteil des Rahmens eingehalten wird (siehe Schaubild).
Befestigen Sie den Herd mithilfe der mitgelieferten Schrauben in dieser Position. Die Befestigungspunkte befinden sich an den oberen und unteren Herdecken.
Installation - Option 2:
Siehe die mit diesen Mikrowellengerät gefelte Schablone.


Netzanschluss
- Darauf achten, dass die Netzsteckdose leicht erreichbar ist, damit der Stecker im Notfall schnell abgezogen werden kann. Andernfalls sollte es möglich sein, das Gerät
mithilfe eines Schalters vom Stromkreis zu trennen. Dabei sollen die geltenden Bestimmungen der elektrischen Sicherheitsnormen berücksichtigt werden. - Steckdose nicht hinter dem Schrank anordnen.
Die beste Stelle ist über dem Schrank, vgl. (A). - Das Gerät an einer korrekt installierten geerdeten Steckdose mit einem einphasigen Wechselstromanschluss (230 V/50 Hz) verbinden. Steckdose mit einer Sicherung (10 A) absichern.
- Das Netzkabelarf nur von einem Elektriker ausgetauscht werden.
- Vor dem Aufstellen ein Stück Schnur am Netzkabel anbringen. Dadurch wird dann beim Einbau der Anschluss am Punkt (A) erleichtert.
- Beim Einsetzen des Gerätes in einen hohen Schrank darauf Netzkabel NICTe eingeklemmt werden.
- Netzkabel oder Stecker nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen.

Elektrische Anschlüsse

WARNING:
DIESES GERAT MULLS GEERDET SEIN
Bei Nichteinhaltung dieser Sicherheitsmaßnahme leht der Hersteller jegliche Haftung ab.
Wenn der an Ihrem Gerät befindliche Stecker nicht auf ihre Steckdose passt, müssen Sie ihren örtlichen autorisierten AEG-Kundendienstvertreter herbei rufen.
UMWELTINFORMATION
Umweltfreundliche Entsorgung von Verpackung und Altgerät

Verpackung
Unsere Mikrowellengeräte benötigen für den Transportweg eine wirksame Schutzverpackung. Dabei beschranken wir uns auf das unbedingt Notwendige.

Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten.

Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Die Kartonteile sind aus Altpapier hergestellt, die Holzteile unbehandelt.
Die Kunststoffe sind folgendermaBen gekennzeichnet:
«PE» für Polyethylen, z.B. Verpackungsfolien
«PS» für Polystyrol, z.B. Polsterteile (grundsätzlich FCKW-frei)
«PP» für Polypropylen, z.B. Umbänderung.
Durch die Verwertung und Wiederverwendung der Verpackung konnen Rohstoffe gespart und das Müllvolumen verringgert werden.
Geben Sie die Verpackung zur Verwertung zum{nachsten Recyclingcenter.
Die Anschrift erfolhren Sie bei ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.

Altgerät
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, machen Sie es vorher unbrauchbar. Dazu Netzsteckerziehen, Netzkabel abschneiden und beseitigen.
Bringen Sie das ausgediente Gerät zum nachsten Recyclingcenter oder zu Ihr frem. Fachhändler, der es gegen einen geringen Kostenbeitrag zurücknimmt.

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass diesen Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen thesese Produkte schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling这些东西 Produkt erhalten Sie von ihrem Rathaus, ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Kundendienst
Sehr geehrter Kunde,
der Werkskundendienst von AEG Hausgeräte ist dezentral organisiert. Damit bieten wir Ihnen überall einen zuverlässigen Service. Unter der für Sie kostengünstigen Rufnummer
0180 322 66 22 (EUR 0.09 / Minute Deutsche Telecom)
konnen Sie im Bedarfsfall einen unserer Spezialisten oder Service-Partner anfordern.
Ohre Ersatzteil-Bestellung geben Sieitte unter der zentralen Rufnummer
0180 5 00 10 76 auf. (EUR 0.14 / Minute Deutsche Telecom)
Mit freundlichen Gruben
Ihr AEG Werkskundendienst
Sie können sich auch persönlich an unsere Service-Stellen wenden.
PLZ Adresse
01099 Dresden Industriegelände,
04299 Leipzig*
04357 Leipzig*
07548 Gera*
14482 Potsdam-Babelsberg
16866 Kyrik*
18069 Rostock* Gewerbestr. 1
22525 Hamburg-Bahrenfeld
24113 Kiel*
25770 Hemmingstedt*
27721 Ritterhude*
28208 Bremen*
3
30179 Hannover
34123 Kassel-Bettenhausen*
35745 Herborn-Burg*
41541 Dormagen-St. Peter
46562 Voerde*
22
48165 Munster*
49084 Osnabrück*
52068 Aachen*
56068 Koblenz* Rheinstraße 17
56070 Koblenz*A.-Hosch-Str.14
57076 Siegen*
W. Hartmann-Straße
Holzhauser Str. 120
W.-Busch-Str.38
Südstraße 11
Wetzlarer StraBe 14-16
Hamburger Str. 31
Holstenkamp 40
v.d. Goltz-Allee 2
Kosliner Str. 18
Stader Landstr. 4
Emil-von-Behring-StraBe
Wiesenauer StraBe 13
Lilienthalstraße 5
Junostraße 1
Sachtlebenstraße 1
Friedrich-Wilhelm-StraBe
Zum Kaiserbusch 1
Pferdestraße 23
Auf der Huls 197
Weidenauer StraBe 239
PLZ Adresse
59071 Hamm
60326 Frankfurt
349
66115 Saarbrücken-Malstatt*
67663 Kaiserslautern*
71034 Böblingen-Hulb
74743 Seckach
76185 Karlsruhe-Muhlburg*
78054 Villingen-Schwenningen* Alleenstr. 28/1
79108 Freiburg*Tullastraße 84
82401 Rottenbuch
84307 Eggenfelden
85598 Baldham/Vaterstetten
86159 Augsburg*
87437 Kempten*
88213 Ravensburg*
90429 Nurnberg
135
92260 Ammerthal*
93059 Regensburg*
94032 Passau*
95038 HoF*
97078 Wurzburg*
99096 Erfurt*
Ostwennemarstr. 1
Mainzer Landstraße
Ludwigstraße 55-57
ariser StraBe 200
Dornierstraße 7
ergstr.9F
Neureuther StraBe 5-7
Solder 13
Dorfzellhub 32
Neue Poststr. 23
Piccardstraße 15a
Brodkorbweg 22
Henri-Dunant-StraBe 6
Muggenhofer StraBe
Nikolausstraße 2
Im Gewerbepark B54
Kühberg 1
Pinzigweg 49
Versbacher StraBe 22a
Arnstadter StraBe 28
(*) Hier stethlHnen ein Service-Partner zur Verfugung
Weitere Service-Stellen sind in:
03222 Groß Klessow
06896 Wittenberg-Reinsdorf
15517 Fürstenwalde
16515 Oranienburg
17039 Ihlenfeld
18069 Rostock
19057 Schwerin
24354 Rieseby
25980 Westerland/Sylt
26639 Wiesmoor
27726 Worpswede
30900 Wedemark
32825 Blomberg
34497 Korbach
36043 Fulda
39114 Magdeburg
49377 Vechta
63906 Erlenbach
78244 Bietingen
84307 Eggenfelden
87549 Rettenberg
99819 Ettenhausen
Garantiebedingungen
Der Endabnehmer theses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf theses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. These Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für theses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
- Mit dieser Garantie haften wir davon, dass these neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Handler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für these Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit these Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschrifsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
- Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel mussen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
- Mängel these Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu dieser Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
- Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nachstgelegene Kundendienstelle zu benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.
- Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für diesen Gerät; ausgewechseltte Teile gehen in unser Eigentum über.
- Mängelansprüche aus dieser Garantie verjahren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Handler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn these Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte
GmbH
Markenvertrieb AEG
Muggenhofer StraBe 135
90429 Nurnberg
- Deutsche Telekom
EUR 0,09 / Minute
Stand Jan. 2002
Kundendienst & Ersatzteile (Belgien)
Sollte das Gerät nicht richtig Funktionieren, vor dem Anruf beim örtlichen Kundendienstzentrum folgende Punkte überprüfen:
Wenn der Ofen nicht einsetzt:
- Prüfen, ob das Gerät richtig angeschlossen ist.
- Prüfen, ob der Ofenstecker richtig eingesteckt ist.
- Gegebenenfalls die Stöpselsicherung durch eine andere der gleichen Stärke austauschen und prüfen, ob der Stecker richtig verkabelt wurde.
- Prüfen, ob der Steckdosenschalter bzw. der Schalter vom Netzanschluss zum Ofen auf EIN besteht.
- Prüfen, ob die Steckdose Strom besteht. Hierfür ein Gerät anschließen, das mit Sicherheit Funktioniert.
- Prüfen, ob die Sicherung im Sicherungskasten in Ordnung ist.
Wenn die Mikrowelle nicht Funktioniert:
- Kann die Kindersicherung eingeschaltet sein.
- Prüfen, ob die Bedienungselemente richtig eingestellt sind.
- Einstellungen/Verfahren mit Hilfe des Handbuches überprüfen.
- Prüfen, ob die Tur sauber schlieBt. (Wenn Lebensmittelrechte oder sonstige Gegenstände in der Tur hangen geblieben sind, schlieBt diese nicht mehr richtig, und der Mikrowellenofen Funktioniert nicht.)
- Prufen, ob der Startknopf gedrückt wurde.
Wenn der Ofen nach obigen Prüfungen immer noch nicht richtig Funktioniert, das ortliche AEG Kundendienstzentrum anrufen, dessen Anschrift auf den folgenden Seiten dieser Bedienungshandbuch zu finden ist.
WICHTIG:
Wenn ein Techniker für einen der oben aufgeführten Fehler oder für die Reparatur eines Fehlers gerufen wird, der auf einen unsachgemäßigen Gebrauch bzw. eine falsche Installation zurückzuführen ist, wird der Einsatz berechnet, selbst wenn das Gerät noch unter Garantie ist.
Wenn Sie im Kundendienstzentrum anrufen,** benötigt diesen folgende Informationen:
- Ihrn Name, Anschrift und Postleitzahl
- Ihrte Telefonnummer
- Eine klare, kurze Beschreibung des Fehlers
- Das Modell
- Die Seriennummer
- Das Kaufdatum
Wir empfehlen Ihnen, sich nachstehend. Notizen zu machen, um diese Daten griffbereit zu haben.
Modell:
Seriennummer:
Kaufdatum:
Kunden, die während der Garantiedauer anrufen, müssen zuvor unbedingt die offen genannten Überprüfungen durchführren, da der Techniker seinen Einsatz berechnet, wenn das Problem nicht auf einen mechanischen oder elektrischen Defekt zurückzuführn ist.
Es wird darauf hingewiesen, dass bei Kundendienstbesuchen während der Garantiedauer der Einkaufsnochweis gefordert wird.
Ersatzteile
Ersatzteile konnen über das ortliche Kundendienst-zentrum bezogen werden.
Kundenbetreuung
Für allgemeine Fragen zu dieser AEG-Gerät oder für weitere Informationen über AEG-Produkte kann die Kundenbetreuung per Post oder per Telefon kontaktiert werden.
Garantiebedingungen (Belgien)
Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommt. Unser Kundendienst übernimmt auf AnfrageGREne die Reparatur, undzar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt.
Die vorliegenden Garantiebedingungen berufen auf der Richtlinie der Europäischen Union 99/44/EG sowie den Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches. Die dem Kunden aufgrund dieser Gesetze zustehenden Rechte konnen durch die vorliegenden Garantiebedingungen nicht geändert werden.
These Garantiebedingungen ziehen keine Einschränkung der Garantieverpflichtungen des Verkaufers gegenüber dem Endbenutzer nach sich. Die Garantie für das Gerät erfolgt im Rahmen und unter Beachtung folgender Bedingungen:
- Bei Beachtung der in den Absätzen 2 bis 15 niedergelegten Bestimmungen behuben wir kostenlos jeder Defekt, der während eines Zeitaums von 24 Monaten ab dem Datum der Übergabe des Geräts an den ersten Endkunden auftritt. Diese Garantie-bedingungen gelten nicht im Falle einer Nutzung des Geräts zu gewerblichen oder vergleichbaren Zwecken.
- Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung des Gerätzustands vor dem Auftreten des Defekts ab. Die defekten Bestandteile werden ausgetauscht oder repariert. Kostenlos ausgetauschte Bestandteile gehen in unser Eigentum über.
- Um schwereren Schäden vorzubeugen, müssen wir über den Defekt unverzüglich in Kenntnis gesetzt werden.
- Bedingung für die Gewährung der Garantieleistung ist, dass der Kunde die Kaufbelege mit dem Kauf- und/oder Übergabcdatum vorlegt.
- Die Garantie greift nicht, wenn Schäden an empfindlichen Bestandteilen, wie z.B. Glas (Glaskeramik), Kunststoffen oder Gummi, auf unsachgemäßigen Gebrauch zurückzuführen sind.
- Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht möglich bei klinen Veränderungen ohne Auswirkungen auf Gesamtwert und -stätigkeit des Geräts.
- Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurückzuführen ist:
- eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von Wassereinwirkung,
- allgemein anomale Umweltbedingungen,
- unsachgemäß Betriebsbedingungen,
- Kontakt mit aggressiven Substanzen.
- Die Garantie erstreckt sich nicht auf außerhalb unseres Verantwortungsbereichs auftretende Transportschäden. Auch Schäden infolge unsachgemäß Aufstellung oder Installation, mangelnder Wartung, oder Nicht-Beachtung der Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt.
-
Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturen oder Eingriffen durch nicht qualifizierte oder nicht-kompetente Personen, oder infolge des Einbaus von nicht-originalen Zubehör- oder Ersatzteilen.
-
Leicht zu transportierende Geräte müssen beim Kundendienst abgegeben bzw. dorthin geschickt werden. Heimkundendienst kommt nur bei großen Geräten oder bei Einbaugeräten in Frage.
-
Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufgehängt sind, dass für den Ausund Wiedereinbau in die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist, werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige Schäden infolge derartiger Aus- und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden.
-
Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu keinem befriedigenden Ergebnis führt, oder bei unverhältnismäßig hohen Reparaturkosten kann, in Abstimmung mit dem Kunden, ein Austausch des defekten Geräts durch ein gleichwertiges andere erfolgen. In dieser Fall behalten wir uns das Recht vor, vom Kunden eine finanzielle Beteiligung zu verlangen, die anteilig zum verstrichenen Nutzungszeitraum berechnet wird.
-
Eine Reparatur im Rahmen der Garantie ziett weder eine Verlängerung des normalen Garantiezeitraums noch den Beginn eines neuen Garantiezyklus nach sich.
-
Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter Beschänkung auf das Wiederauftreten desselben Defekts.
-
Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschreiben ist, wird durch die vorliegenden Garantiebedingungen jeder durch den Kunden u.U. geforderte Entscheidigung für über das Gerät hinausgehende Schäden ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximal eine Entscheidigung in Höhe des Kaufpreises des Gerats.
These Garantiebedingungen gelten ausschließlich für in Belgien gekaufte und benutzte Geräte. Bei Geräten, die exportiert werden, muss sich der Kunde zunachst vergewissern, dass sümttliche technischen Vorgaben (z.B. Netzspannung und -frequenz, Anschlussvorschriften, Gasart usw.) für das betreffende Land erfüllt sind und dass das Gerät sich für die Klima- und Umweltbedingungen vor Ort eignet. Bei im Ausland gekauften Geräten muss der Kunde sich zunachst vergewissern, dass sie die Vorschriften und Anforderungen für Belgien erfüllen. Etwaige erforderliche oder gewünschte Änderungen sind durch die Garantie nicht abgedeckt und sind nicht in allen Fällen möglich.
Der Kundendienst liegt auch nach Ablauf des Garantiezeitraums jederzeit kein zu ihrer Verfügung.
Adresse unseres Kundendiensts:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 - B-1502 LEMBEEK
Tel. 02.3630444
Viande/Poisson/Volaille
Pain


Installation de l'ordinateil
VOOR HET IN GEBRUK NEMEN
Automatische kookprogramma
| Product Symbol | |
| Drank | # |
| Gekooke aardappelen/ Aardappelen in de schil | # |
| Diepgevrøren groente | # |
| Verse groente | # |
| Diepgevrøren gerechten | # |
| Visfilet met saus | # |
Automatische ontdooprogramma
