FT 4925 AEG

FT 4925 - Termómetro AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FT 4925 AEG en formato PDF.

Page 39
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : FT 4925

Categoría : Termómetro

Descarga las instrucciones para tu Termómetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FT 4925 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FT 4925 de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO FT 4925 AEG

Instrucciones de servicio

Termómetro con infrarrojos para medición en frente y oído

Manual del usuario 39

Ubicación de los controles

Descripción general del producto

Le agradecemos que haya elegido este producto. Este termómetro toma la

temperatura en segundos midiendo el calor generado por el oído o la piel

de la frente. Presenta las siguientes ventajas:

Mide la temperatura ambiente y la temperatura corporal en el oído o

en la frente. Además, se muestra la hora actual.

2) Medición instantánea

Le proporciona la lectura en segundos.

3) Termómetro con sonda descubierta, cómodo y fácil de utilizar.

4) El análisis rápido y preciso le ofrece una lectura precisa de la tempera-

5) Convierte automáticamente la pantalla de temperatura de la frente en

pantalladetemperaturadeloídoconsóloextraerlatapadelantera.

Cuando la lectura de temperatura supere los 38 °C, el termómetro emi-

tirá un “bip-bip-bip“ largo seguido de dos cortos, y el icono de ebre se

7) Visualización automática de memoria

Cada vez que lo encienda, se mostrará la lectura anterior.Español

Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar el

aparato y guárdelas para consultarlas en el futuro.

Dispositivo médico de tipo B Precauciones de uso del producto

Estetermómetroestádestinadoaunusodoméstico.

No sustituye a la opinión de un médico.

Despuésdecadauso,eltermómetrosepuedelimpiarcon

un paño limpio o papel o alcohol. El termómetro no se

debe sumergir en ningún líquido.

Noexpongaeldispositivoatemperaturasextremasdu-

rante un período de tiempo prolongado. Por ejemplo, en

el coche, bajo la luz solar directa.

Nolodejecaernidejequerecibaningúngolpe.Notoque

la lente de la sonda con los dedos. No desmonte el dispo-

Eldispositivoestádiseñadoparautilizarsintapones,ya

que no son necesarios. Mantenga limpia la sonda y protéjala de la cera,

el sudor y las manchas de aceite. De lo contrario, la función de medi-

ción con infrarrojos se verá afectada.Español

Nomidalatemperaturacorporalenlos30minutosposterioresalas

comidas, el ejercicio o el baño.

Cuandoelambientecambiemucho(porejemplo,sepasedelinterioral

exterior),espereunos30minutosenelambienteactualantesdemedir

de nuevo la temperatura.

Losintervalosdebenserde10segundoscuandoserealicenmediciones

constantes.Esnormalqueexistandesviacionesenlasmedicionescons-

tantes entre intervalos cortos, en cuyo caso la lectura media se tomará

Nohayunvalorabsolutoestándarparalatemperaturacorporal.Para

laspersonassanas,latemperaturapuedeuctuarentre0,2~1°C(32,36

~ 33,8 °F) en distintas zonas del cuerpo. Mida siempre la temperatura

corporal a la misma hora del día.

Cuandolatemperaturaambientalsupereelrangodetemperatura

funcional del dispositivo, este mostrará el símbolo “Err“.

Cuandolatemperaturadelamediciónseainferiora32°C,elsímbolo

“Lo“ se mostrará en pantalla; cuando la temperatura de la medición sea

superior a 42,9 °C, el símbolo “Hi“ se mostrará en pantalla.

Ubicación de los controles

1 Botón de encendido / análisis

3 Tapa delantera / pieza para la medición de la frente

7 Botón de denición de horaEspañol

Denición de símbolos

Visualización de lectura

Modo de análisis de oído

Modo de análisis de frente

Visualización de última temperatura memorizadaEspañol

Descripción de pantalla LCD Pantalla Signicado Acción

Muestra alternamente la hora y la

temperatura ambiente mientras

no se utilice para medir la tempe-

Dena la hora en que desee

utilizar el dispositivo por

primera vez o cuando vuelva a

Se muestra durante 1 segundo

cuando el termómetro se encien-

Espere a que aparezca la últi-

ma temperatura memorizada.

Se muestra una vez que aparezca

la pantalla de visualización

completa. Identica la última me-

dición almacenada en la memoria.

El termómetro está listo para

La cantidad de carga eléctrica no

Aunque la pila se puede seguir

utilizando, se recomienda

cambiarla cuanto antes.

La batería se está agotando.

A menos que cambie la pila,

no podrá utilizar el producto

para realizar mediciones de

La temperatura medida es muy

Cuando la temperatura del

objeto medido es superior a

La temperatura medida es muy

Cuando la temperatura del

objeto medido es inferior a

La temperatura ambiente es muy

Cuando la temperatura am-

biente supera el alcance de la

temperatura de funcionamien-

to del dispositivo.Español

Pantalla Signicado Acción

El termómetro se apaga auto-

Hora y temperatura ambiente

Eldispositivosesuministraconunapila.Retirelapelículaprotectoraentre

la pila y el terminal. Esto evita que la pila se descargue durante el trans-

Dena la hora en que desee utilizar el dispositivo por primera vez o cuan-

do vuelva a insertar la pila. A continuación, se iniciará automáticamente la

función de visualización de la hora y la temperatura ambiental.

1) Método de conguración

Pulse el botón de encendido para encender el termó-

Abra la tapa de la pila en la parte posterior, pulse el

botón de conguración de hora para determinar la

hora(parpadeanlosnúmerosdelashoras)ylosmi-

nutos(parpadeanlosnúmerosdelosminutos)ypulse

el botón de análisis para ajustar los números. Pulse el

botóndedenicióndelahoraparaconrmar(consulte

la imagen 6.1, 6.2).

2) Modo de visualización

Cuando se haya denido la hora, el termómetro mos-

trará la hora y la temperatura ambiental mientras no se

utiliceparamedirlatemperaturacorporal(consultela

Cambio de la escala de medición

El termómetro con infrarrojos puede mostrar mediciones de temperatura

Para cambiar la escala de medición entre grados °C y °F: Cuando se mues-

tren todos los iconos y la imagen “--°C“ o “°F--“, pulse el botón de análisis

y cambie los grados °C o °F a °F o °C. Espere 3 segundos y el termómetro

pasará automáticamente al modo de medición.

Su termómetro proporciona las lecturas en Fahrenheit y Celsius en los

países en que se adoptan las unidades Fahrenheit; de lo contrario, pro-

porciona sólo la unidad Celsius. Por lo tanto, no supone mucho problema

que el aparato no pueda cambiar de grados °C a °F.

Tomar la temperatura en modo de temperatura del oído

1) Cuando el sistema está en el estado de visualización de

hora/temperatura ambiental, pulse el botón de análisis y

se mostrará la última medición de temperatura; a conti-

nuación, cuando se emita el “bip-bip“, el sistema pasará a

2)Retirelatapadelasondayeltermómetropasaráamodo

demedicióndeloído(consultelaimagen7.1).

3) Tire de la oreja hacia atrás con cuidado para estirar el

canal auditivo. Cuando mida la temperatura del oído, in-

sertelasondaprimeroenlaoreja(consultelaimagen7.2)

y, a continuación, pulse el botón de análisis. Un segundo

después, oirá un “bip“ y podrá retirar el termómetro. La

medición se ha completado.

4) Cuando la temperatura medida supera los 38 °C, el termómetro emitirá

un “bip-bip-bip“ largo seguido de dos cortos y se mostrará el icono de

ebre(consultelaimagen7.3).

Mantengalasuperciedelasondalimpia;delocontrario,esposible

que la medición no sea precisa.

Limpielasondaconunpañolimpioopapelhumedecidoconagua

o alcohol, y lleve a cabo la medición una vez que se evapore todo el

agua de la supercie de la sonda.

Tomar la temperatura en modo de temperatura de la frente

1) Cuando el sistema esté en el estado de visualización de

hora/temperatura ambiental, pulse el botón de análisis y

se mostrará la última lectura de temperatura. A continua-

ción, el sistema emitirá un “bip-bip“ y pasará al modo de

medición(consultelaimagen8.1-8.3).

2) Asegúrese de que la tapa de la sonda esté puesta. Presio-

ne la sonda del termómetro directamente sobre la frente.

3) Pulse el botón de análisis. Un segundo después, oirá un

“bip“ y podrá retirar el termómetro. La medición se ha

4) Cuando la temperatura medida supere los 38 °C, el

Cuandoelproductoseutiliceparamedirlatemperaturadelafrente,

la lectura sólo servirá de referencia ya que la temperatura de la piel se

ve afectada signicativamente por el entorno.

Cuandohayasudoruotroelementoenlafrentecomo,porejemplo,

cosméticos, es posible que la temperatura medida no sea precisa.

Alimentación de la pila y sustitución

Cuando la cantidad de carga eléctrica no sea suciente,

aparecerá el icono de batería baja en la parte inferior de

la pantalla. Aunque la pila se puede seguir utilizando, se

recomiendasustituirla(consultelagura9.1).

Cuando la cantidad de carga eléctrica de la batería es infe-

rior al valor mínimo, se mostrará el símbolo “Lo“ en pantalla,

eliconodebateríaparpadearáyseemitiráunbip(consulte

la imagen 9.2). A menos que cambie la pila, no podrá utilizar

el termómetro para realizar mediciones de temperatura.

Operación para la sustitución de la batería

Extraigalapilaantigua:abralatapaparalapila(consultela

imagen 9.3). Inserte una pila nueva: inserte una batería de

litioCR2032concátodohaciaabajoenelcompartimento

paralapila(consultelaimagen9.4).

Manipulación de las pilas

Mantengalaspilasalejadasdelosniños.Laspilasnosonjuguetes.

Losniñospodríantragarselaspilas,loqueresultaríamuypeligroso.

Si se tragan una pila, busque asistencia médica de inmediato.

Noarrojepilasalfuego.¡Existe riesgo de explosión!

Nointenteabrirlaspilas.

Siunapilagotea,procurequeelácidodelapilanoentreencontacto

con los ojos o las mucosas. Lávese las manos después del contacto,

enjuáguese los ojos con agua fresca y consulte a un médico en caso

de que los síntomas persistan.

Especicaciones técnicas

Modelo FT4925(FDIR-V1)

Rangodemedicióntemperatura

chasis/modoexploración

Precisión en la medición de la

Entorno de almacenamiento -25°C-55°C(-13°F-131°F),Rh95%oinferior

Alimentación 1piladelitioCR2032de3V Clasicación IIa(MD,AnexoIX,regla10)

Criterios de referencia y cer-

ticaciones conforme a la direc-

tiva de la UE para dispositivos

médicos93/42/EEC(MDD)

Para cualquier consulta, contacte con:

Teléfono: 0033-1-4808-44 13

e-mail: contact@visiomed-lab.com

Eliminación de las baterías

El aparato funciona con baterías. Cuando se agoten las baterías,

cumpla las instrucciones siguientes:

Nodesechelasbateríasenlabasuradoméstica.

Comousuarioestáobligadoporleyadevolverlasbateríasgastadas.

Sedebenextraerlasbateríasdelaparato.

Puededevolverlasbateríasviejasdemaneragratuitaallugardecom-

Protección del medio ambiente

No deseche este aparato en la basura doméstica. Llévelo a los

puntos de recogida para su reciclaje. Al hacerlo, estará contribu-

yendo a proteger el medio ambiente.Português

Temperatura medida demasiado

Temperatura medida demasiado

Temperatura ambiente demasiado

Odispositivoéfornecidocomumapilhainserida.Retireapelículade

taráoíconedefebre(consulteaFigura7.3).