GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Churrasco CHAR BROIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 CHAR BROIL em formato PDF.

📄 172 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - page 55

Baixe as instruções para o seu Churrasco em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - CHAR BROIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 da marca CHAR BROIL.

MANUAL DE UTILIZADOR GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 CHAR BROIL

Conserve este manual para futura referencia.

Preguntas:

Deixe este manual como consumidor.

CONSUMIDOR:

Se tiver alguma coisa durante a montagem ou'utilização deste aparecido contacte o seu distribuidor local.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - CONSUMIDOR: - 1

PERIGO

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - PERIGO - 1

Se Ihe cheirar a gás:

1.Desligue o gás do aparelho.
2.Apague todas as chamas abertas.
3.Abra a tampa.
4.Se o odor persistir, mantenha-se longe do aparelho e ligue imeditamente para o seu distribuidor de gás ou para os bombeiros.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - PERIGO - 2

AVISO

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - AVISO - 1

  1. Não guarde ou use gasolina ou outros liquidos inflamáveis nas proximidades deste ou de qualquer除外 aparelho.
    2.Uma botija de gás que não esteja ligada para ser usada não deve ser guardada nas proximasidades deste ou de qualquer除外 aparelho.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - AVISO - 2

ATENÇAO

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - ATENÇAO - 1

  • Leia e siga todos os manifestos de segurar, instruções de montagem e指示ões de manutenção eutilização antes de tentar montar o aparecido e cozinhar.
  • Algumas partes podem ter rebordos afiados. É recomendado que use luvas de proteção.

Fogos de Gordura

  • Não é posível apagar fogos de gordura ao fechar da tampa. Os grelhadores são bem ventilados, por razões de segurarça.
  • Não useágua com um fogo de gordura. Pode resultar em lesões pessoais. Se se der um fogo de gordura persistente, desligue os reguladores e a botija de gás.
  • ISe o aparelho não for limpo com regularidade, pode ocorro um fogo de gordura que o pode danIFICar. Tome muito atençao durante o pré-aquecimento ou quando queima resíduos de comida para se assegurar que não se desenvolve um fogo de gordura. Siga as geralis de limpeza do aparelho e de limpeza da montagem dos queimadores para prevenir fogos de gordura. A melhor forma de prevenir fogos de gordura é limpar regularamente o aparelho.
  • Não deixe o grelhador desaccompanycido quando estiver a aquecer ou a queimar resíduos de gordura no Hl. Se o grelhador não for limpo regularamente, pode dar-se um fogo de gordura que pode danIFICAR o produits.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Fogos de Gordura - 1

AVISO

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - AVISO - 1

Para Um Uso Seguro do Seu Aparelho e para Evitar Lesões Graves:

  • USE SOMENTE NO EXTERIOR. NUNCA USE NO INTERIOR.
    Leia as instruções antes de usar o aparelho.

Siga sempre estas instruções.

  • Não movimento o aparecido durante a sua'utilisation.
  • As partes acessiveis poder estar muito quentes. Não deixe que as crianças operem ou brinquem perto do aparelho.
  • Desligue o fornecimento de gás no cilindro après de usar.
  • Este aparecido tem de ser afastado de materiais inflamíveis durante a sua'utilisation.
  • Nãobloqueie os furos nos lados ou na traseira do aparelho.
  • Verifique as chamas dos queimadores com regularidade.
  • Nãobloqueieasaberturasdeventurinoqueimador
  • Use o aparelho somente em espaços bem ventilados. NUNCA use em espaços fechados tais como estacionamentos cobertos, garagens, alpendres, pátios cobertos, ou debaixo de qualquer estrutura de cobertura.
  • Não use carão ou briquetes de cerâmina num aparecido a gás.
  • NÃO cubra as grelhas com folha de aluminio ou qualquer除外. Isto irá bloquear a ventilação do queimador e Criar uma condição potencialmente perigosa que pode resultar em lesões pessoas e/ou danos materiais.
  • Use o aparelho a Polo menos 1m de distança de qualquer parede ou superficie.
  • Mantenha 3m de distência para objetos que possamPEGAR fogo ou de fontes de ignião, tais como chamas-piloto, aquecedores de agua, apareiros electrolycos aceses, etc.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Siga sempre estas instruções. - 1

  • Nunca tente ligar um queimador com a tampa fechada. Uma acumulacao de gás por queimar dentro de um aparelho fechado é perigosa.
  • Desligue sempre o gás na botija e desligue o regulador antes de mover a botija de gás da posção de funciona especifiedada.
  • Nunca ponha o aparelho a funcionar com a botija de gás fora da correta posção especializada.
  • Não modifique o aparecido. Quaisquer modifiesão estritamente proibidas. As peças seladas não são para ser manipuladas pelo uso. Não desmonte os injetores.

Dicas de Segurança

  • Antes de partir a valvula da botija de gás, verifique a estanquicidade do regulator.
  • Quando o aparecido não estája a ser uso, desligue todos os botões de controlo e o gás.
  • Utilize utensílios de grelhador com pegas longas e luvas deorno para fazer queimaduras e salpicos. Use luvas de proteção quando estiver a Manipular componentes quentes.
  • A entrega:maxima do fogareiro, se equipada, e da prateleira lateral é de 4,5 Kg. O diamétro minimo da superficie de cozedura é de 200mm e o maior de 260mm. NOTE: O seu grelhador pode NÃO estar equipado com um Fogareiro!
  • O copo de gordura (se equipo) deve ser inserido no aparecido e esvaziado antes de cada'utilisation. Não retire o copo de gordura às vezes que o aparecido tenha arrefecido completeness.
  • Tenha muito cuidado quandoAbrir a tampa, uma vez que pode libertar-se vapor quente.
  • Tenha muito cuidado quando crianças, idosos ou animais de estimação esteeramproximos.
  • Se notar que gordura ou qualquer除外 material quente está a pingar do aparecido para a valvula, mangueira ou regulador, desluge imeditamente o fornecimento de gás.
  • Determine a causa, corrija-a, e(depí os limpe e inspecione a valvula, mangueira e regulatoro antes de prosseguir.
  • Faça umteste de fugas.
  • Não guarde objetivos ou materiais dentro da parte fechada do carrinho do aparecido que possam broquear o fluxo de combustão de ar para a parte de boa xanto do poinel de controlo como da bacia da fornalha.
  • NÃO desligue ou troque o contentor de gás num raio de 3m de uma chama aberta ou outras fonte de ignião

Posicionamento da Botija

Uma botija de 6kg ou menos pode ser posicionada no chão, debaixo da prateleira lateral, ou dentro do aparelho no lugar designado. Botijas maiores apenas devem ser posicionadas debaixo da prateleira lateral ou por detrás do grelhador. As botijas colocadas dentro do aparelho devem ter um diametro máximo de 345mm e a alta maior de 430mm. As botijas colocadas no chão não devem ser postas por baixo do fogareiro.

Requerimentos do Redutor

Deve ser utilisé um reductor com este aparelho. Use apenas o reductor de gás fornecido com o seu grelhador. Se não lhe for fornecido um reductor, então use um certificado pela norma EN16129 (Caudal max. 1,5kg/h) e aprovada para o seu País e o gás especializados nos Dados Técnicos.

Requerimentos da Mangueira

Use apenas mangueiras aprovadas, que são certificadas pela norma EN padrão apropriadade e que não excedem os 1,5m de comprimento. Na Finlândia, o comprimento da mangueira não deve excesser os 1,2m.

Antes de cada'utilisation, verifique se as suas mangueiras está cortadas ou gastas. Assegure-se de que a mangueira não está dobrada. Àssegure-se de que, quando está ligada, a mangueira não toca em nenhuma superficie quente. Substitua as mangueiras danificadas antes de usar o aparelho. Substitua a mangueira seguido osrequireimentosnationais.

Instruções de igniação de gás - Acender com dispositivo de igniação

  • Não se incline sobre o grelhador ao acendê-lo.

  • Posicione as valvulas de controdo queimadores em O (off - desligado).

  • Abra a tampa ao acender ou re-acender.
  • LIGUE o gás na botija.
  • Para acender, empurre e gire o botão do BOMBARDEIRO de IGNÇÃO para ALTO . Imediamente, pressione e segure o botão ELECTRONIC IGNITOR até que o queimador acenda.
  • Se a ignicao NAO ocorrer em 5 segundos, deslige os controlos do queimador na posicao , aguarde 5 minutos e repita o processo de ignicao.
  • Para ligar os demais queimadores, rode o botão para a posicao HIGH, quando com os que está mais perto do QUEIMADOR DE IGNÇÃO

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Instruções de igniação de gás - Acender com dispositivo de igniação - 1

Desligue os controlos e a botija de gas quando fora de uso.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Instruções de igniação de gás - Acender com dispositivo de igniação - 2

Se a ignicao NAO ocorro em 5 segundos, deslige os controlos do queimador, aguarde 5 minutos e repita oprocesso de ignicao. Se o queimador não se acender com a valvula aberta, o gás continuará a fluar e pode acender-se acidentalmente, com risco de lesões.

Acender com fósporos

  • Não se incline sobre o grelhador ao acendê-lo.

  • Posicione as valvulas de controlo dos queimadores em O (off - desligado).
    2.Abra a tampa ao acender ou re-acender.
    3.LIGUE o gás na botija.
    4.Coloque o fósforo no suporte de fósforos (pendurado no painei lateral do grelhador). Acenda o fósforo, e em seguida acenda o queimador ao introduzir o fósforo atraves do furo de ignicao com fósforo na lateral do grelhador. Pressione e rode imeditamente o botao do queimador para a posicao HIGH. Assegure-se de que o queimador acendeu e se mantem aceso.
    5.Acenda os queimadores adjacentes sequentialmente, ao pressionar os botões e rodá-los para a posicao HIGH.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Acender com fósporos - 1

NOTA: O seu grelhador pode NÃO estar equipado com um Fogareiro!

Acender o Fogareiro com Dispositivo de Ignicao

- Não se incline sobre o grelhador ao acendê-lo.

  1. Posicione as valvulas de controdo queimadores em O (off - desligado).
  2. Abra a tampa ao acender ou re-acender.
  3. LIGUE o gás na botija
    4.Rode o botao do fogareiro para a posicao HIGH, pressione e segure o botao de IGNICAO ELETRONICA.
  4. Se o fogareiro NÃO acender em 5 segundos, deslgue botão na posicao off - desligado), aguarde 5 minutos e repita o processo de ignicao.

Acender o Fogareiro com Fosforos

- Não se incline sobre o grelhador ao acendê-lo.

  1. Posicione as valvulas de controdo queimadores de gas em O (off - desligado).
  2. Abra a tampa ao acender ou re-acender.
  3. LIGUE o gás na botija
  4. Coloque o fósforo aceso perto do queimador. Rode imeditamente o botão do fogareiro para a posicao HIGH. Assegure-se de que o queimador se acende e mantém aceso.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - - Não se incline sobre o grelhador ao acendê-lo. - 1

Testar Fugas em Valvulas, Mangueira e Redutor

Faça um teste de fugas antes da primeira'utilisation, pelo menos uma vez por ano, e a cada vez que trocar ou desligar uma botija.

  1. Rode todos os botões de controle do aparecido para O.
  2. Assegure-se de que o reductor estáfirmamente ligado à botija de gás.
  3. Ligue o Gás. Se ouvir um som de vento, desligue imeditamente o gás. Existe uma fuga importante na ligação. Corrija antes de prosseguir,
  4. Esfregue uma solução de sabão (mistura de uma parte de sabão e uma parte de água) nas ligações da mangueira.
  5. Se aparecerem bolhas crescentes, existe uma fuga. Desligue o gás na botija imeditamente e verifique a firmeza das ligações. Se não for possível estancar a fuga, não tente repará-la. Ligue a encomendar peças de substituição.
  6. Designe sempre o gás na botija(before de fazer o teste de fugas.

SE O APARELHO NÃO LIGAR

  • Assegure-se que o gás está ligado na botija.
  • Make sure there is gas in the cylinder. Assegure-se de que ha gás na botija.
  • O dispositivo de ignião faz um som de clique? Se sim, verifique a fazer no queimador Se não houver fazer verifique se os fios está soltos ou danificados.
  • Se os fios estiverem bem, verifique se o elétrdo está rachado ou parte, e substitua se necessário.
  • Se os fios ou elétrodos estiverem cobertos por resíduos de cozinhados, limpe a ponta do elétrodo com um lenço embarbido em alclool se necessário.
  • Se necessário, substitua os fios.
    Se não houver som, verifique a bateria.
  • Assegure-se de que a bateria está corretenamente instalada.
  • Verifique se a ligaçao dos fios está froixa no modo e no interruptor.
  • Se o dispositoivo de ignicao Continuing a não funciona, use um fósforo.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - SE O APARELHO NÃO LIGAR - 1

ALERTA DE ARANHAS!

ARANHASETEIAS

DENTRO DO QUEIMADOR

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - ALERTA DE ARANHAS! - 1

Se o seu grelhador está com dificuldades em acender-se ou se a chama estiver frac, verifique e limpe osventureis e queimadores.

Aranhas ou poucoinos insetos são causasopenhagene o gás. O gás preso podeentrar em combustão por detrásdo pailé de controlo. Este flashback pode danificar o seu grelhador e provocar lesões. Para prevenir flashbacks e assegurar um bom desempenho, a montagem do queimador e tubo de venturi devem ser removidas e limpas sempre que o grelhador tenha estado parado por um grande períodode tempo.

O churrasco deve ser instalado em uma base de quando seguro antes do uso.

Instruções para Acender com Carvalho

  1. Com o grelhador frio, remova as grelhas de cozedura.
  2. Colque o tabuleiro de carvalo no grelhadir
  3. Coloque umaunjica camada de carvaon bandeja, com um maximo de 0,9kg 2 lbs) para cada bandeja.
  4. Recoloque as grelhas de cozedura.
  5. Com a tampa aberta, agenda os queimadores segudo as Instruções para Acender a Gás.
  6. Deixe os queimadores a gás a funciona em HIGH durante 15关键时刻 com a tampa fechada.
  7. Rode os botões de controle para O (off - desligado).
  8. Abra a tampa e aguarde 5 horas, ou até que o carão fique branco, antes de adiconar a comida.
  9. Não cozinho antes que o combustível tenha um revestimento de cinzas.

NOTA: O churrasco deve ser aquecido eo combustível mantido vermelho quente porleo menos 30 Minutes antes de seu primo cozinheiro.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Instruções para Acender com Carvalho - 1

AVISO

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - AVISO - 1

  • Não deixe os queimadores a gás a funciona por mais de 15 Minutes quando usar carvão.
  • AVISO! Não use aguardente ou gasolina para acender ou recycler! Use apenas acendalhas em conformidade com a norma EN1860-3!
  • Nunca use acendalha liquida, querosene, gasolina ou alcool para acender carvão.
  • Nunca use pedaços de madeira ou acendalhas no seu grelhador.
  • Acenda o carvão APENAS com o tabuleiro de carvão corretramente posicaoado na fornalha. Veja a figura.
  • Remova o tabuleiro de carvão da fornalha e guarde-o quando usar apenas o grelhador a gás.
  • Não ponha o grelhador a functionar a gás com o tabuleiro de carvão na formalha sem que este tenha carvão.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - AVISO - 2

AVISO

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - AVISO - 1

RISCO DE MONÓXIDO DE CARBONO Queimar carão em zonas fechadas pode matá-lo. Exala monóxido de carbono, que não tem cheiro. NUNCA queime carão dentro de casas, veículos ou tendas.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - AVISO - 2

AVISO

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - AVISO - 1

Depois de um fogo de carvão parecer extinto,bras não consumidas podem reter calor por até 24 horas, e ao ar livre podem incendiar-se inesperadamente. Quaisquer dessas brasas fora da fomalha do grelhador representam um risco de incência, e quando expostas a superficies combustíveis, tais como decks de madeira, pode atear-lhes fogo.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - AVISO - 2
Remova grades de cozinha e barracas de calor

  • É necessário limpar o grelhador(before de cada'utilisation com carvão.
  • Assegure-se de que asbrasas estao completeness extintas e que a unidade arrefeceu convenientemente antes de fazer a limpeza.
  • Remova o tabuleiro de carvão e limpe todas as cinzas

Nota: Aparto o uso, a bandeja de carvao pode descolorir. Isso e normal durante o uso.

Limpeza do Conjunto do Queimador

Siga estas instruções para limpar e/ou substituir peças do Conjunto do queimador, ou se tiver problemas a ligar o grelhador.

  1. Desligue o gás nos botões de controlo e na botija de gás
  2. Remova as grehas de cozinhar e os distribuidores de chama.
  3. Remova os tubos de transporte e as ferragens que apertam os queimadores.
  4. Despendra o eltrodo do queimador

NOTA: O método para remover/desprésenter irá depender da configuração do queimador. Veja as发展目标as configurações nas ilustrações abaixo.

  1. Levante cuidadosamente cada queimador e afaste-o das aberturas das valvulas. Sugerimos-lhe这三个 formas de limpar os tubos dos queimadores. Use a que lhe for mais fácil.

A. Dobre um arame duro (um cabide leve funciona para bem) em forma de gancho(PCPO. Passe o gancho atraves de cada tubo de queimador varias vezes.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Limpeza do Conjunto do Queimador - 1

B. Use escovilhão de garrafas estreito com uma pega flexivel (não use uma escova de lata). Passe o escovilhão atraves do tubo do queimador varias vezes.
C. Use proteção ocular: Use uma mangueira de ar para fazer o ar a entrada no tubo do queimador e a sair pelas entradas do queimador. Verifique cada entrada para assegurar que sai ar de cada furo.

  1. Escove toda a superficie exterior do queimador para remove susjidades e resíduos de comida.
  2. Limpe todas as entradas bloqueadas com um arame duro, como, por exemplo, um clipe de papel aberto.
  3. Verifique se existem danos no queimador devo à sua normal利用率 e corresoão. Alguns furos poder ter-se alargado. Se encontrar rachas ou buracos grandes, substitua o queimador.

Muito Important: Os tubos do queimador devem reencaixar nas abertas das valvulas. Veja a ilustracao à direita

Encaixe corretovalve Valvula-Queimador

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Encaixe corretovalve Valvula-Queimador - 1

  1. Ligue o eltrodo ao queimador.
  2. Reponhasciousamente os queimadores.
  3. Ligue os queimadores acos suportes da cuba.
  4. Reposizione os tubos de transporte de chama e ligue aos queimadores. Reponha os distribuidores de chama e grelhas.
  5. Antes de cozinhoar novamente no grelhador, faça o "Teste de Fugas" e a "Verificacao de Chama do Queimador".

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Encaixe corretovalve Valvula-Queimador - 2

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Encaixe corretovalve Valvula-Queimador - 3

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Encaixe corretovalve Valvula-Queimador - 4

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Encaixe corretovalve Valvula-Queimador - 5

Guardar o Seu Aparelho

-Limpe as grelhas de cozinhar.
-Guarde-o num sitiio seco.
- Quando a botija de gás estiver ligada ao aparelho, guarde-o no exterior, numa area bem ventilada e fora do alcance das crianças.
Cubra o aparelho se o guardar no exterior.
- Guarde o aparelho no interior SOMENTE se a botija de gás estiver desligada (nela proprietary e do aparelho), retirada do aparelho e guardada no exterior.
- Quando退市 o aparecido do sítio quando está guardado, verifique se há obstruções nos queimadores.

Limpeza Geral do Aparelho

  • Limpe o aparelho com frequência, preferencialmenteposable de cadautilização. Se usar um escovolvimento de arame para limpar qualquer superficie de cozedura, assegure-se de que não restam cerdas nas superficies antes de grelhar. Não é recomendado limpar as superficies de cozedura quando o aparelho está quente. O aparelho deve ser limpo pelo menos uma vez por ano.
  • Não confunde acumações de gordura pretas ou castanhase e fumo com pintura. Os interiores de grelhadores a gás não são pintados na fabrica (e jamais devem ser pintados). Aplique uma solução forte de detergente com água, ou use um limparproprio com uma escova para esregar nos interiores da tampa e no fundo. Enxague e deixe quesequem completeness ao ar. Não aplicque detergentes causticos/limpa-fornos nas superficies pintadas..
  • Partes plácicas: Lave com água quente com sabão e seque com um pano.

  • Não use citrisol, detergentes abrasivos, desengordurantes ou limpa-grelhadores concentrados nas partes plácicas. Isto poderá resultar em danos ou falhas nas peças..

Superficies de porcelaina: Devido a sua composicao vitrea, a maior das residuos podem ser limpos com uma solucao aquosa de bicarbonato de sodio ou um detergente especialmente formulado para isto. Use po de limpeza nao abrasivo para manchas mais difices.
Superficies pintadas: Lave com detergente suave ou limpador não abrasivo e água quente com sabão. Seque com um pano não abrasivo.
Superficies de aço inoxidável: Para fazer a aparência de alta qualidade do seu aparecido, no final de cada'utilisation lave com detergente suave e água quente com sabão, secandodeoiscomumpanomacio.
- Superficies de cozedura: Se utilizes um escovilhao de arame para limpar quaisquer das superficies de cozedura, assegure-se que nao ficam cerdas depositadas nelas antes de grelhar. Não é recomendado limpar as superficies de cozedura quando o aparelho estiver quente.

DADOS TÉCNICOS CHAR-BROIL, GmbH
Nome do AparelhoChurrasqueira a Gás/Grelhador a Gás
Caudal Térmico Nominal Total18,74 kW (1,364 g/h)
Categoria do GásI3+(28-30/37)I3B/P(30)I3B/P(50)
Modelo Nr..468301421, 468301421UK468302421
Tipo de GásButanoPropanoButano, Propano ou mistura delesButano, Propano ou mistura deles
Pressão do Gás28-30 mbar37 mbar28-30 mbar50 mbar
Tamanho do Injetor (Ø. mm)Grelhador: 0,99 x 4 pcsGrelhador: 0,99 x 4 pcsGrelhador: 0,85 x 4 pcs
Fogareiro:0,92 x 1 pcsFogareiro:0,92 x 1 pcsFogareiro:0,81 x 1 pcs
Países de DestinoGB, FR, BE, ES, IT, PT, CZ, SK, CH, CY, GR, IE, LT, LU, LV, SIDK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT, SK, BG, CY, EE, HR, HU, LT, LU, LV, MT, RO, SI, TRAT, DE, CH, LU, SK
Fornecimento eletrico1.5VDC Bateria

ATENÇAO!

A maior das superficies de aparelho está quente durante a utilização. Tenha o maior de cuidado. Mantenha as outras pessoas afastadas do aparelho. Utilize sempre vestuário de proteção para fazer ferimentos.

Não mova este aparecido durante o funciona.

Nunca substitua o acendedor de carva por gasolina, querosene ou alcool. Neste caso, o acendedor de carva pode ser substituio por acendalhas a base de parafina. Nunca utilize liquido acendedor de carva com um acendedor elétrico.

O não seguido de todas as instruções do fabricante poderia resultar em danos pessoas graves e/ou danos materiais.

Todas as superficies podem estar quentes durante a utilizaçao. Utilize protecao conforme necessario para evitar queimaduras. Nao utilize este aparelho sobre ou perto de superficies ou estruturas combustiveis, tais como balcOs de madeira, folhas secas ouerva, revestimentos de vinil ouMadeira, etc.

Depois de um fogo de carvao parecer estar extinto, as brasas nao consumidas poder reter calor durante ated 24 horas e, se forem expostas a ar fresco, poder inflamar-se inesperamente. Essas brasas fora da caixa de fogo do grelhador aparem um risco de incendio e poder incendiar superficies combustiveis, tais como balcões de madeira.

PERIGO DE MONÓXIDO DE CARBONO

A queima de carvão em espacços interiores pode matá-lo. Produz monóxido de carbono, que é inodoro.

NUNCA queime carvão dentro de casas, céculos ou tendas.

Não cozinhe antes de o combustível ter uma cinza de revestimento.

ATENÇAÖ! - este churrasco ficará muito quente, NAO o mova durante a operação.

Não use dentro de casa.

ATENÇA! NAO use alcool ou gasolina para iluminação ou re-illuminação! Utilize apenas lâmpadas de incêndio de acordo com EN 1860-3!

ATENÇAÖ! Mantenha as crianças e animais de estimaçao longe.

INSTALLATØR/MONTØR:

Almenn brif é grillinu

Se não instalar o clipe do copo de graxa e o copo, a graxa quente gotejará da parte inferior da chapa, com risco de incência ou danos materiais.

ADVARSEL

Proposta de Declariação de Garantia para a Char-Broil

Char-Broil Europe GmbH, Paul-Dessau-Straße 8 Quartier O - 4.OG D-22761 Hamburg (Char-Broil) garanté ao COMPRADOR deeste produits Char-Broil, que ele está isento de defeitos em termos de material e fabrio a partir da dada de aquisicao como segue:

Gas2Coal
Queimadores5 anos
Grelhas / emissores de cozinha2 anos
Panela De Carvão Vegetal2 anos
Todas as outras peças2 anos

A Char-Broil ou o vendedor do produits pote solicitar prova razoavel da sua data de aquisicao. PORTANTO, DEVE GUARDAR O SEU RECIBO OU FATURA DE VENDA.

Esta Garantia inclui o direito a reparacao ou substituicao do produto ou peças do produto que se revelem defeituosas sobutilização e service normal. Antes de devolver quaisquer peças, deve contar imeditamente a Char-Broil atraves dasinformacoes de contacto no/DD website. Em caso de defeito, a Char-Broil decide substitir ou reparar o produto ou asreferidas peças a tuito Gratis. A Char-Broil devolvera o produto ou as peças do produto ao comprador, atraves de fretpre-pago ou portepre-pago. Se a Char-Broil decidir reparar o produto ou as referidas peças defeituosas do produto e se esta reparacao falhar, tem direito, de acordo com os seu direitos estatutarios legais, a reduzir o preço de aquisicao ou a desistir do contrato e a receber um reembolso.

Esta Garantia não cobre quaisquer falhas ou dificuldades de functimento devido a acidente, abuso,utilização indevida, alteração, aplicação incorreta, vandalismo, instalação impropria ou manutençao ou service inadequados, ou incapacidade de executar umanutençao normal e de rotina que incluam, mas se nao restrinjam, a danos provocados por insetos dentro dos tubos do bico, conforme determinado在此manualdoutilizador. Podem aplicar-se excedoes, portantocontacte a CharBroil ou o seu vendedor caso tenha perguntas ou se esta Garantia se aplicar ou nao ao seu caso especialico.

Degradao ou danos em virtude de condiOs atmosféricas adversas, como granizo, furacoes, sismos ou tornados, a descoloracao resultante da exposicao a quimicos, diretamente ou na atmosfera, nao está cobertos por esta Garantia e nao está geralmente cobertos pelos seuis direitos estatutarios legais.

A Char-Broil não é responsavel por quaisquer perdas imprevisíveis (i.e. perda ou dano não contemplado por si, pela Char-Broil ou pelo vendedor na alta da aquisicao), ou qualquer dano provocao por si, salvo a responsabilitadne não limitada da Char-Broil por fraude ou morte ou lesao pessoal decorrente de negligencia.

A Char-Broil não autoriza qualquer pessoa ou Empresa a assumir por isso qualquer obrigacao ou responsabilitaderelationsa com a vendal,instalacao,utilizao,remoao ou substituiacao do seu equipamento e tais representacoes naovinculam a Char-Broil.

Europaia.

Esta Garantia nao afeta qualer dos seu direitos estatutarios legais ao abrigo das leis do consumidor, aplicaxeis no seu pais de residencia.

ParaServiço de garantia,contacta Char-Broil em info-eu@charbroil.com.

Garantierklæring

Char-Broil Europe GmbH, Paul-Dessau-Straße 8 Quartier O - 4.OG D-22761 Hamburg (Char-Broil) garanterer køberen af dette Char-Broil produit er,uden materielle uller fabrikationsfejl som anvist:

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CHAR BROIL

Modelo : GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421

Categoria : Churrasco