GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Barbecue CHAR BROIL - Ókeypis notendahandbók

Finndu handbók tækisins ókeypis GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 CHAR BROIL á PDF sniði.

📄 172 síður Íslenska IS 💬 AI spurning
Notice CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - page 79

Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Barbecue á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - CHAR BROIL og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 vörumerkisins CHAR BROIL.

NOTENDAHANDBÓK GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 CHAR BROIL

  1. Slóktu á gasfæði til grillsins.
  2. Sloktu allan opinn eld.
  3. Opnaǒu lokiò.
  4. Ef lyktin hverfur ekki skaltu halda pig fjarri tækinu og hringja strax i soluaðila gassins eða slökkvilið.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - 1

VIDVÖRUN

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN - 1

  1. Ekki geyma eöanota bensin eöa aora eldfima vokva nalaegt pessum eöa oorum bunaÖi.
  2. Ekki má geyma otengdan gaskut, sem á aðnota, náægt pessum eöa ðrum bunaði.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN - 2

VARU

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VARU - 1

  • Lestu og fylgdu öllum öryggisfyrirmælum, leiöbeiningum um samsetningu og umhiróu áour en pu setur grillio saman og eldar á pví.
    Sumir hlutar kunna ao vera meo skarpar brunir. Raolagt er ao nota hlifoarhanska.

Eldur af voldum feiti

  • Ekki er hægt að slökva eld i feiti með pví að loka lokinu.Grill eru vel loftræst af öryggisástæðum.
  • Ekkinota vatn á feiti, bāo getur leitt til personulegra meiðsla.Ef kviknarí feiti, sem ekki slokknar, skaltu skrúfa fyir alla hnuða og gaskutinn..
  • Ef grillio er ekki brifið reglulega getur kviknað i feiti sem skemmir vöruna. Gættu pess vel við forhitun eøa ef ò brennir matarleifar i burtu að tryggja að ekki kvikni i feiti. Fylgdu leiöbeiningunum um almenn brif grillsins og brif á brennarabúnuðinum til að koma i veg fyrir eld i feiti. Besta leiöin til að koma i veg fyrir að kvikni i feiti er að prifa grillio reglulega.
  • Ekki skilja grillio eftir an aftirlits vio forhitun pess eoa ef matarleifar eru brendar i burtu a HI. Ef grillio hefur ekki verio brifi o reglulega getur kvikna o feiti sem kann ao skemma voruna.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Eldur af voldum feiti - 1

VIDVÖRUN

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN - 1

Fyrir Örugga notkun grillsins og til aÖ koma i veg fyrir alvarleg meiösli:

  • NOTADU ADEINS UTANDYRA. NOTADU ALDREI INNANDYRA. Lestu leiöbeiningarnar áour en pu notar grillio. Fylgdu avallt leiöbeiningunum.

  • Ekki fera grillo vio notkun.

  • Aögengilegir hlutir kunna aÖ vera mjögheitir.
    Haltu ungum börum fjarri.
    Ekki leyfa börum aÖnota eÖa leika sér náægt grillinu.
  • Skrufafty frir gasio kutnum eftir notkun.
  • Halda skal grillin fjarri eldfimum efnum vio notkun.
  • Ekki hylja op á hliōum eōa aftan á grillinu.
  • Athugaəu loga brennarans reglulega.
  • Ekki loka rennsliviñámsgötunum á brennaranum. Notaǒu grilló aěeins á vel loftræstum svæðum. Notaǒu paǎ ALDREI i lokuðum rýmum eins ogí bilskylum, bilskúrum, veröndum, á lokuðum solpöllum eōa undir neins konar mannvirkjum.
  • EKKI hylja ristar meo álpappir eoa öörum efnum.Paô leiöir til pess aÖ loftræesting brennarans lokast og getur skapað ástand sem er hugsanlega hættulegt og getur leitt til eignatjós og/eöa meiodsla.
  • Notao grilli ao minsta kosten 1 m i burtu fra veggjum eoa yfirboroum.
  • Haltu 3m fjarlaeg fra hlutum sem getur kvikna i eoa eldsupptokum eins og gaumljosum ávatnshiturum,
  • rafmagnsbunaigangi, o.s.frv.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Fyrir Örugga notkun grillsins og til aÖ koma i veg fyrir alvarleg meiösli: - 1

  • Reyndu ALDREI aõ kveikja á brennara meõ lokiõ lokaõ.
  • Uppsöfnun á gasi, sem ekki hefur kviknað i, inni i lokuəu grilli er haettuleg.
  • Skrúfaðu avallt fyrir gaskúttinn og aftengdu stillinn áʊr en pú færir gaskúttinn ur peirri notkunarstöðu sem tiltekin er.
  • Notaǒu grillo aldrei meō gaskúttinn i annarri stöǒu en tiltekin er.
  • Ekki gera breytingar á grilliu. Allar breytingar eru stranglega bannaðar. Notandinn má ekki fiktá við limda hluti. Ekki takta innspytingarbunaðí sundur.

Öryggisráð

  • Àour en lokinn á gaskútnum er opnaǒur skaltu athuga hvort stillirinn sé vel péttr.
  • Begar grilli ār ekki i notkun skaltu skráfa fyrir alla stjörnhnúða og gasið.
  • Notaǒu grilláhöld meǒ longu handfangi og ofnhanska til aǒ komaí veg fyir aǒ pu brennir pig. Notaǒu hlífoarhanska begar pú meðhöndlar heita hluti.
    Hámarkspungi fyrir hitaplötuna og hliðarhilluna er 4,5 kg Lágmarkspvermál eldunariláts 200 mm og að hámarki 260 mm
  • Feitiilátio (ef fylgir) parf aÖ vera sett i tækiö og tæmt eftir hverja notkun Ekki fjarlægja feitiilátio fyrr en tækiö hefur kólna álveg.
  • Syndu mikla aogát begar pú opnar lokið pvíheit gufa Kann ao koma ut.
  • Syndu mikla aogát begar børn, aldraöir eoa gaeludyr eru nalaegt.
  • Efþu sere feiti eoa anno heitt efni leka ur tækinu á loka, slongu eoa stilli skaltu skrufa tafarlaust fyrir gasio. Finndu orsokina, lagfərou vandamaliog brifou si'an og skoəaʊ lokann, slonguna og stillinn áʊr en lengra er haldio.Framkvæmdu lekaprof.
  • Ekki geyma hluti eöa efni i grind tækisins sem getur lokaÖ fyrir loftflæöi fyrir brunann aÖ undirhliö annahvort stjörnborósins eöa eldholfsskalarinnar.
  • EKKI aftengja eöa skipta um gaskút i minna en 3m fjarlægó fra opnum eldi eöa öörum eldsupptökum.

Skipti á kut

Setja má kút, sem er 6 kg eða léttri, á jörðina undir hliðarhillunni eða inní grilló á tilætlaðan stað. Aðeins má setja stærri kúta undir hliðarhilluna eða á bak við grillio. Kútar, sem eru settir inní grilló, mega að hamarki vera 345mm að ðvermáli og 430mm að hæð. Kútar, sem eru settir á jörðina, mega ekki vera settir undir hitaplòtuna.

Krofur fyrir stilli

Nota skal stilli með grillinu. Notaðu aoeins gasstillinn sem kemur með grillinu. Ef stillir, fylgir ekki með, a ð pá skaltu aoeinsnota votta'an stilli i samræmi við EN16129 (flæði a ð ham. 1,6 kg/klst.), sem er leyfóur i heimalandi pínu, gasiosem tilgreint er i tækniupplýsingunum.

Krofur fyrir slongu

Notao aoeins viurkennda slongu, sem er vottuo fyir vioeigandi EN staal og er ekki lengri en 1,5m ao lenght

I Finnlandi má slöngulengdin ekki vera yfir 1,2m.

Fyir haverja notkun skaltu athuga hvort slongurnar eru skornar eəa slitnar.

Gakktu ur skugga um aō slangan hafi ekki beyglast.

Gakktu ur skugga um a° tengsl slanga snerti ekki heitt yfirborð.

Skiptu um skemmdar slongur áour en grillid er notao.

Skiptu um slonguna eftir innlendum reglum.

Grillio barf ao setjauppá oruggan hatt fyrir notkun.

Kveiking með eldspytu

  • Ekki halla Pér yfir grillo ðegar kveikt er upp i pví.
  • Snúðu stjörnlokum gasbrennarans O (af).
  • Opnaǒu lokiō viǒ kveikingu o g endurkveikingu.
  • Skrufaou FRAsinu a LP kutnum.
  • Settu eldspytuna i eldspytuhaldarann (hangir á hliərpili grillsins).Kveiktu á eldspytunni; kveiktu si'aná brennaranum meo bvia o setja eldspytuna i gegnum eldspytugatio á hliöinni á grillinu.Yttu eldspytunni strax inn og snoubrennarahnudinum stōūna HATT. Gakktu ur skugga um a ða kvikni á brennaranum og a ðhann logi afram.
  • Kveiktu á nálaegum brennurum i roð með pví að yta á hnuðana og snúa peim stöðuna HÁTT.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Kveiking með eldspytu - 1

ATHUGADU: pao getur verio ao grillio bitt sé EKKI meo hitaplótu!

Kveikt á hitaplòtu með kveikju

  • Ekki halla Pér yfir grillão begar kveikt er upp i pví.

  • Snúǒu stjórnlokum gasbrennarans O (af).

  • Opnaǒu lokiō viǎ kveikingu og endurkveikingu.
  • Skrufaou FRÁ gasiná LP kútnum.
  • Snúðu hnuð hitaplotunnar i stöðuna HÁTT, yttu og haltu inni

Hnappur RAFDRIFNU KVEIKJUNNAR.

  1. Ef EKKI kviknar á hitaplötunni innan 5 sekündna skaltu snúa hnuǒnum O (off), i (af), bioda i 5 minútur og endurtaka svo uppkveikjuna. procedure.

Kveikt áhitaplótu meō eldspytu

  • Ekki halla Pér yfir grillo ðegar kveikt er upp i pví.

  • Snúðu stjörnlokum gasbrennarans O (af).

  • Opnaǒu lokiō viǎ kveikingu o g endurkveikingu.
  • Skrúfaǒu FRA gasiná LP kútnum.Snúóu hnuði hitaplòtunnar strax iSettu brennandi eldspytu nærri brennaranum. Stöūna HÁTT Gakktu ur skugga um a ð pað kvikni á brennaranum og a ð hann logi áfram.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Kveikt áhitaplótu meō eldspytu - 1

Lekapróf á lokum, slöngu og stilli

Framkvæmdu lekaprof fyrir fyrstu notkun, að minnsta kosti einu sinni á ári og i hvert sinn sem skipt er um gaskúttinn eða hann aftengdur.

  1. Snúǒo öllum stjörnhnuǒum grillsins á O.
  2. Gakktu ur skugga um að stillirinn sé tengdur með pétum hætti við kúttinn.
  3. Skrufaðu fra gasinu.Efþ heyr lofthjóð skaltu skrufa strax fyrir gasio.Tengingin lekur mikið.Lagfærðu áʊr en lengra er haldio.
  4. Berǒu sápulausn (blanda með helmingi sapu og helmingi vatn) á slöngutengingarnar.
  5. Ef vaxandi bóur myndast er leki til staðar. Skrúfaǒu strax fyrin gaskúttinn og athugaǒu péttni tengina.Ef ekki er hægt að stövalekann skaltu ekki reyna a ðera við. Hringdu og pantaǒu varahluti.
  6. Skrufaou avallf fyir gaskutinn eftir lekaprof.

EF EKKI KVEIKNAR Á GRILLINU

Gakktu ur skugga um aš skrúfa Ž sé frá gaskútinum.
Gakktu ur skugga um aogas séiktnum.
- Myndar kveikjan neistahljóð?

Ef ja, skaltu athuga neista við brennarann.

Ef enginn neisti skaltu athuga hvort virar séu skemmdirea lausir.

  • Ef virar eru l LAGI skaltu athuga sprungin eəa skemmd rafskaut, skiptu um ef borf krefur.
  • Ef virar eða rafskaut eru hulin matarleifum skaltu prifa odd rafskautsins með alkóhólpurku ef börf krefur.
  • Ef börf krefur skal skipta um vira.
  • Ef ekkert hljóð heyrist skaltu athuga rafhlöðuna.
    Gakktu ur skugga um a rafhlaan se rett sett i.
  • Athugaǎu lausār virtengingar hjá einingunni og rofanum.
  • Ef kveikjan virkar enn ekki skaltunota eldspytu.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - EF EKKI KVEIKNAR Á GRILLINU - 1

VARU

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VARU - 1

VIDVÖRUN UM KÖNGULÄER!

KÖNGULÄR OG VEFIR

INNAN I BRENNURUM

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN UM KÖNGULÄER! - 1

Ef erfitt er að kveikja á grillinu eða ef logarnir eru veikir skaltu athuga og ïrfa rennslisiönámsop og brennara.

Köngulær eða lítil skordyr geta valdið „blossum“ meðþvi að búa til hreiður og verpa eggjum i rennslissviñámsop eða brennara grillsins semhindra gasflæðið. Pað getur kviknaðí uppsafnaða gasinu á bak við stjörnbóðið.

Blossarnir geta skemmt grillio og valdi meiodslum.

Til aō koma i veg fyir glossa og tryggja snuróulausa notkun ætti aō fjarlaegja brennarann og reNSSlissviǎnámsrörin og prífa begar grillið hefur ekki verio nota um languan tíma.

Leiöbeiningar fyrir uppkveikju með kolum

  1. Pegar grillo er kalt skatu fjarlagja grillristarnar.
  2. Settu kolabakkann i grillo.
  3. Settu eitt lag af kolumí bakki, 0,9 kg (2 lbs) hámark fyrir hverja bakka.
  4. Skiptu um grillristar..
  5. Kveiktu á brennurunum með lokið opio með pví að notable leiöbeiningarnar fyir uppkveikju með gasi.
  6. Stilltu gasbrennarana á Hatt 15 minútur með lokið lokað.
  7. Snuǎo stjörnhnuǒunum O (af).
  8. Opnaǒu loki ò og bìddu i 5 minútur ñanga ò til kolin verǎ hvit áūr en pu setur mat á.
  9. Ekki elda áour eldsneyti hefur lag af ösku.

ATH: Grillio skal hitu oopp og eldsneyti haldio rautt heitt i ao minsta kosti 30 minutur aou en fyrsta elda pinn.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Leiöbeiningar fyrir uppkveikju með kolum - 1

VIDVÖRUN

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN - 1

  • Ekkinota gasbrennarana i meira en 15 minútur begar búnnotar kol.
  • VIDVÖRUN! Notio ekki spritt eöa bensin til a ökveikja eöa viðvalda eldi! Notio aöeins grillkveikivökva sem uppfylla EN1860-3!
  • Notaōu aldrei grillvökva, kerosín, bensín eða alkóhól til að kveikja upp i kolunum.
  • Notaōu aldrei viðarstykk eða hraðkveikju i grillinu.
    Kveiktu ADEINS i kolunum meo kolabakkann a réttum staö i grilliu. Sja mynd.
    Fjarlægǒu kolabakkann ur eldhóflinu og settu i geymslu begar pú notar áeins gas a grillin.
  • Ekkinota gasbrennarann begar kolabakkinn er i eldhölfinu an kola.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN - 2

VIDVÖRUN

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN - 1

KOLEINOXIDHAETTAPaO getur verio banvnt aBrenna kol innandyra. Pau gefa fr ser koleinoxo sem er lyktarlaust. Notaou ALDREI kol innandyra, i okutekjum eoa tjoldum.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN - 2

VIDVÖRUN

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN - 1

Begar slökkt viðist hafa i kolaeldi geta Óbrunnar eldgæʊr
geymhita i allt að 24 klukkustundir og efbaer komast i
snertinguviøferskloftgetur kviknaö ovænt i beim.
Allar silkar eldgæʊr utan við eldholf grillsins skapa haettu á
eldsvoəa og geta kveikt i eldfimu yfirboröi eins og viārpöllum.

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN - 2
Fjarlaegja grillgrindur og Heat Tjöld

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - VIDVÖRUN - 3
Rétt staösetning á kolabakka

Ráoleggingar fyrir prif

  • BaÖ er nauösynlegt aÖ prifa grillö eftir hverja notkun meö kolum.
    Gakktu ur skugga um að alveg hafi sloknað i kolunum og að grillio hafi kólnað niður með fullnægjandi hætti áður en prif eru framkvæmd.
    Fjarlaegou kolabakkann og frifou upp alla ösku.

Athugaǒu: Eftir notkun getur kolabakkinn upplitast. Paǒ er eǒlilegt viǒ notkun.

Brifá brennarasamstæðu

Fylgdu leiöbeiningunum til aö brífa og/eöa skipta um hluta brennarasamstæðunnar eöa ef pu att i erfiöleikum meo aö kveikja á grillinu.

  1. Skrufaou fyir gas meo stjornhnuoum og a LP kuti.
  2. Fjarlaegou grllristarnar og hitatjoldin.
  3. Fjarlaou aofaerslurorin og ihluti sem festa brennarana.
  4. Taktu rafskautio af brennaranum.

ATHUGADU: Aoferoin vihernig brennaramir eru fjarlagoir/losaöir fer aftir gerö peirra. Sja mismunandi geröir á myndunum aÖ neðan.

  1. Lyftu haverjum og einum brennara varlega i burtu fr a lokaopunum. Við ráoleggjum prjár leiöir til a ðprífa brennararörin. Notaù pa sem er auöveldust fyrir big

A. Beygǒu stífan vir (virheróatré virkar vel) i litinn krók. Stingdu króknum i gegnum öll brennaraörin nokkrum sinnum.

B. Notaǒu mjoan floskubursta meǒ sveigjanlegu handfangi (ekkinota messingvirbursta). Stingdu burstanum i gegnum öll brennaraörin nokkrum sinnum.
C. Notaǒu augnhífar: Notaǒu loftslōngu til āþvinga loftiinn i brennaraoró ò ut um brennaraopin. Skoǎǒu öll opin til ā ganga Úr skugga um āloft komi ut um paù öll.

  1. Virburstaǒu allt ytra yfirborō brennarans til aǒ fjarlaegja matarleifar og Óhreinindi.
  2. Brifou stifló op meo stifum vir eins og opinni pappirsklemmu.
  3. Athugaǒu skemmdir á brennaranum vegna eǒlilegs slits og tæringar, pǎo getur veriǎ aǒ sum opin hafi staækkaǎ. Ef stórar sprungur eǎa göt finnast skal skipta um brennarann.

MJÖG MIKILVæGT: Brennararörin verða að tengjast lokaopunum. Sjá myndirn ar til hægri.

Rétt tenging á brennara og loka

  1. Festu rafskaut við brennara.
  2. Skiptu varlega um brennarana.
  3. Festu brennarana við festingarnar i eldhófinu.
  4. Settu afoerslurorin aftur 1 og festu vio brennarana. Skiptu um hitatjoldin og grillristarnar.
  5. Àour en pú eldar aftur á grillinu skaltu framkvæma „lekapróf" og „skoʊn á loga brennara".

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Rétt tenging á brennara og loka - 1

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Rétt tenging á brennara og loka - 2

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Rétt tenging á brennara og loka - 3

CHAR BROIL GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421 - Rétt tenging á brennara og loka - 4

Geymsla á grillinu

  • Prifou grillristar.
    Geymdu a burrum sta.
  • Pegar gaskútur er tengdur við grillð skal geyma pa ðutandyra á vel loftfrýmdu svæði og par sem born ná ekki til.
  • Hyldu grilliö ef paÖ er geymt utandyra.
  • Geymdu grillio ADEINS innandyra ef skrufaerFYrir gaskutinn og hann aftengdur, fjarlagour fra grillinu og geymdur utandyra.
  • Pegar grillo er tekio ur geymslu skal athuga hindranir i brennurunum.
  • Prífóu grillo oft, helst eftir hverja notkun. Ef stifur bursti ernotaʊr til a ï brífa eldunaryfirborð grillsins skal gæta pessa ï engar leífar ur burstanum standi eftir á eldunaryfirboröinu áour en grilla ï er. Ekki er ráolagt a ï brífa eldunaryfirboröð á heitu grilli. Prífa ætti grillo a ï minnsta kosteni einu sinni á ári.
  • Ekki rugl茎á brúnni eöa svartri uppsöfnun á feiti og reyk fyrir málningu. Gasgrill eru ekki máluó að innaní verksmiöjunni (og ættu aldrei að vera máluó). Berou á kraftmikla lausn af hreinsiefni ogvatni eöa notaʊ grillhreinsi meō skrúbbursta innan á lok og bothn grillsins.
  • Skolaǒu og lättu ðaǒ borna alveg. Ekkinota ætandi efni/ofnhreinsi á málaǒ yfirborð.
  • Plasthlutar: Pvoio meo heitu sapuvatni og purkio.
  • Ekkinota citrisól, hrjúf hreinsiefni, fitleysa eða opbynntan grillhreinsi á plasthluta. Pað getur leitt til skemmda eða bilana á hlutum.
    Postulínsyfirboró: Vegna samsetninger, sem er eins og gler, er hægt a ð burrká flestar leifar i burtu með matarsóda/vatnslausn eöa sérgerǒum dreinsiefnum. Notaǒu dreinsiduft, sem ekki er hrjúft, fyir erfiǎa bletti.
  • Málo yfirboró: Bvoǒu meō mildu hreinsiefni, sem ekki er hrjúft, og heitu sapuvatni. Purkaǒu meō mjukum klút sem ekki er hrjúfur.
  • Yfirboró ur ryofrú stáli: Til pess aǒ grillio haldi vonduǒu utliti sinu skal bvo pao meo mildu hreinsiefni og heitu sapuvatni og burka meo mjukum klut aftir hverja notkun.
  • Paǒ getur veriǎ ānota verovi hrjúfàn plasthreinsipóǎá leifar sem fests hafa viò notkun. Notaǒu aǒeinsí burstuǒu áttina til ākomaí veg fyrir skemmdir. Ekkinota hrjúfa póǎá svæði meo grafik.
  • Eldunaryfirboro: Ef stifur bursti ernotaʊr til að prífa eldunaryfirboro grillsins skal gæta pess að engar leifar ur burstanum standi eftir á eldunaryfirborónu áʊr en grilla oer. Ekki er ráolagt að prífa eldunaryfirboróð á heitu grilli.
TÆKNILEGAR UPPLYSINGAR CHAR-BROIL, GmbH
Heiti tækisGasgrill
Málhitainntak储量 heild18,74 kW (1,364 g/h)
GasflokkurI3+(28-30/37)I3B/P(30)I3B/P(50)
Módelnr.468301421, 468301421UK468302421
GasperðBútanPrópanBútan,romise eða blöndur peirraBútan,romise eða blöndur peirra
Gasprýstingur28-30 mbar37 mbar28-30 mbar50 mbar
Spíssstærð (bv. mm)Grill:0,99 x 4stk.Grill:0,99 x 4stk.Grill:0,85 x 4stk.
Hitaplata:0,92 x 1stkHitaplata:0,92 x 1stk.Hitaplata:0,81 x 1stk.
MarkaðsländGB, FR, BE, ES, IT, PT, CZ, SK, CH, CY, GR, IE, LT, LU, LV, SIDK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT, SK, BG, CY, EE, HR, HU, LT, LU, LV, MT, RO, SI, TRAT, DE, CH, LU, SK
Rafmagn börf1.5VDC Rafhlaða

VIDVÖRUN!

Flestar fleti a bessari einingu eru heita begar bær eru notaər. Notaou mikla varuo. Haltu oorum i burtu fra einingu.

Færōu ekki pessa einingu meðan á notkun stendur.

Uppkast aô ábyrgöaryfirlýsingu fyrir Char-Broil

Char-Broil Europe GmbH, Paul-Dessau-Straße 8 Quartier O - 4.OG D-22761 Hamburg (Char-Broil) ábyrgist aǒ KAUPANDI pessarar Char-Broil vóru muni kaupa vóru sem er laus við galla i efni ogvinnu frá dagsetningum kaupa á eftirfarandi máta:

Gas2Coal
Brennarar5 ár
Matreiðslugrindur / Emitters2 ár
Kolapönnu2 ár
Allir aðir hlutar2 ár

Char-Broil eöa söluaöili vörunnar kann aÖ gera kröfu um sönnun á dagsettingum kaupa. PVI AETTIR PU AD GEYMA SÜLUKVITTUN PÍNA EDA -REIKNING.

Bessi ábyrgő hefur engin áhrif á lögbundin réttindi píns samkvæmt gildandi neytendalögum á busetulandi pínu.

Frekari uplysingar um abyrgoina ma nalgast meo pvia hafa samband vio Char-Broil a netfangio info-eu@charbroil.com.

Záručniho Listu

Handbókaraðstoðarmaður
Knúið af ChatGPT
Bíð eftir skilaboðum þínum
Vöruupplýsingar

Vörumerki : CHAR BROIL

Líkan : GAS2COAL - 468301421 - 468301421UK - 468302421

Flokkur : Barbecue