BHI631AS - Exaustor de cozinha GORENJE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BHI631AS GORENJE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BHI631AS GORENJE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BHI631AS - GORENJE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BHI631AS da marca GORENJE.
MANUAL DE UTILIZADOR BHI631AS GORENJE
SICUREZZA PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO
SMALTIMENTO A FINE VITA

O produits está Concebido para a aspiração de fumos e evaporores da cozedura e destino-se apenas a uso domestico.
Siga rigorosamente todas as instruções contidas neste manual. Não nos responsabilizamos por eventuais invenrientes, danos ou incêndios provocados ao produits devido à inobservência das instruções indicadas neste manual.
O aparecido pode ter estéticas发展目标es relativamente ao ilustrado nos desenhos deste manual, contudo as instruções de utilizesação, manutenção e instalação são as mesmas.
- É importante conservar todos osManuals que accompaniesham o produits para poder consulha-los a qualquer momento. Em caso de vendia,cessao ou mudanca, certificque-se de que permanecam junto do produits. · Leia atentamente as instruções: existem importantes informacoes sobre a instalacao, autilização e a segurarca.
- Verifique a integrazione do produits antes de proceder à instalacao. Caso contrario, entre em contacto com o revendedor e não prossiga com a instalacao.
NOTAS
- : as peças indicadas com thisé*símbolo são acessórios elescionais fornecidos apenas em eles modelos ou peças não fornecidas, mas que pode ser adquiridas.
SEGURANÇA E REGULAMENTOS
SEGURANCA GERAL
- Não faça alterações eletricas ou mecânicas no produits ou nas conducções de EXTRAÇÃO. -Antes de qualquer operação de limpeza ou de manutenção, deslgue o produit da redeétrica, retirando a fixa da tomada ou desligando o interruptor geral da habitação. -Para todas as operações de instalação e manutenção, use luvas de trabalho. -O produitsode serutilizado porcriançasdeidade não inferior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriaisoumentais reduzidas, ou com falta de experiência ou do necessário conheçimento,desque que sob vigilênciaouapos terem recebido instruções acerca do usodoaparelho emsegurancae da compreensao dos perigos aeleinerentes.-As criançasdevem ser viigiadas para que nãobrinquemcomo;.A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas porcriançassem vigilência.O localdevestdisporeventilaciónsuficiente quando o produitsforutilidemoultaneo comoutros aparelhoshed combustaoagásouotrombustíveis. -O produitseversimlimpofrequentemente,querno seu interiorquer no seu exterior (PELO MENOS UMA VZPOR MÉS),contudo respeiteasindicaçõesexpressasnas instruçõesde manutenção. -O incumprimento das normas
de limpeza do produits e da substituição / limpeza dos filtres implicá risco de incério. É estritamente proibido cozinhar alimentos na chama sob o produit. ATENÇÂO: quando a placá de cozinha estiver em funçãoamento, as partes acessíveis do produits poder ficar quentes. Não ligue o produits à redeétrica sem que a instalação está completamente conclusa. No que diz respeito às medidas tínicas e de segurar a serem adotadas para a EXTRAÇÃO de fumos, siga rigorosamente as disposções previstas nos regulamentos das autoridades locais competentes. O ar aspirado não deve ser encanado numa conduita usada para a EXTRAÇÃO dos fumos produzidos por aparhços de combustão a gás ou outros combustíveis. Não utilize ou deixe o produits sem lâmpadas corretramente montadas para fazer o possível risco deCHOqueétrico. O produits NUNCA deve serutilizando sem a grelha corretamente montada. O produits NUNCA deve serutilizando como superficie de apoio a menos que sera expressamente indicado.
- Para a substituição da lampada, utilize apenas o tipo de lampada indicado na�� de manutenção/sistema de iluminação este manual. - O uso de chamas livres é prejudicial para os filtros e pode provoc incéndios, pelo que deve ser sempre evitado. - A fritura deve ser feita sob controlo para fazer que o oleo sobraquecido pegue fogo.
- Em caso de duvida, consulte o centro de assistencia autorizada ou um professional qualificado similar.
SEGURANÇA PARA A INSTALAÇÃO
- Utilize os parafusos de fixação fornecidos em dotação com o produto apenas se foram adequados para a superficie, caso contrário compre-os do tipo correto. Certifique-se de que dentro do produto não existe (por motivos de transporte) material acessório (por exemplo, sacos com parafusos, garantias etc.); caso contrário, deve ser retirado e guardado. • AVISO: A falta de instalação de parafusos e de outros dispositivos de fixação de acordo com estas instruções, pode resultar em riscos de naturezaétrica. • O tubo de evaciação não é fornecido e deverá ser adquirido. • O diamétro do tubo de extração deve ser equivalente ao diamétro do anel de ligação. • Para a instalação do produits sobre a placá de cozinha respeite a alta指示a no desenhços. • A distência minima entre a superficie de apoio dos recipientes sobre o disposito de cozedura e a parte mais baixa do exaustor de cozinha não deve ser inferior a 45 cm no caso de fogões electrolycos e de 65 cm no caso de fogões a gás ou mistos. • Se as instruções de instalação do disposito de cozedura a gás especificarem uma distência maior, é preciso ter istso em consideração.
SEGURANÇA PARA A LIGACÇÃO ELETRICA
- A tensão da rede deve correspondir à tensão indicada na etiqueta de carateristicas situada dentro do produits. Se equipado com uma ficha, ligue o produit a uma tomada,
em conformidade com as normas vigentes, colocada numa zona acessivel, mesmo apsoa instalacao. Se for desprovido de fixa (ligacao direta a rede) ou se a fixa nao estiver colocada em zona acessivel, mesmo apsoa instalacao, aplicque um interruptor bipolar em forma que garantao o desigamento total da rede nas condições da categoria de sobretensao lll, em conformidade com as regras de instalacao. O produto está equipado com um cabo de alimentacao especial; se o cabo estiver danificado, Solicite-o ao service de assistencia和技术ia.
- Atença! Antes de ligar novamente o circuito à alimentação da rede e de verifinar o seu correto funciona, verifinar sempre se o cabo de alimentação está montado corremente.
Atença! Não utilize com programadores, temporizadores, 控制los remotos分开 os ou qualquer及其他 dispositivo que se ativa automaticamente.
SUGESTOES DE UTILIZATION
Suggestoes para una utilização correta para reduzir o impacto ambiental: quando começar a cozinhar, ligue o aparecido na velocidade minimá, deixando-o ligado durante os outros minutos, mesmo às vezes terminado de cozinhar. Aumente a velocidade apenas em caso de grandes quantidades de fumo e vapor,utilizando a funcão BOOSTER so em casos extremos. Para manter oSYSTEMA de redução de cheiros eficiente, substitua o(s) filtró(s) de carvalo quando for necessário. Para fazer eficiente o filtró de gordura, limpe-o em caso de necessidade. Para optimizar a eficência e minimizar os ruidos, utilize o diametro maximalo do Sistema de canalização indicado neste manual.
ELIMINACAO EM FIM DE VIDA

Este aparecido está marcado em conformidade com a Direita Europeia 2012/19/CE - Instrumento Estatúario do Reino Unido n.° 3113 de 2013, Resíduos de equipments electrolycos e electrónicos (REEE). Ao assegurar-se de que este aparecido soit eliminado corretamente, o utilizes contribui para evitar as potecções consequências negativas para o ambiente e para a Saúde.
O*simbolo no produits ou na documentacao anexa indica que este produit nao deve ser tratado como lixo domestico,devendo ser entrega no punto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos.Desfaça-se deles seguido os regulamentos locais para a eliminação dos residuos. Para mais informacoes sobre o tratamento,recuperação e reciclagem dethis产品的,contacte as autoridades locais,o service de recolha de residuos domesticos ou a loja ondo o aparelho foi adquirido.
■ REGULAMENTAÇAO
Aparelho projetado, testado e fabricado respeitando as normas de Segurar: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. Desempenho: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC
60704-2-13;EN/IEC 60704-3;ISO 3741;EN 50564;IEC 62301.CEM:EN 55014-1;CISPR 14-1;EN 55014-2; CISPR 14-2;EN/IEC 61000-3-2;EN/IEC 61000-3-3.
UTILIZACAO
O Sistema de aspiração pode ser realizado na versão de aspiração com evaciação externa ou de filtragem de recircuição interna.
Versao de aspiracao:
Os vapores são evacuados para o exterior por meio de um tubo de descarga fixado no flange de conexão.
ATENÇA! Se o produit dispuser de filtró(s) de carão, ele(s) delve(m) ser removido(s).
Ligue o produits a tubos e orificios de descarga na parede com diametro equivalente a saida de ar (flange de conexão).
Autilização de tubos e orificios de descarga na parede com diametro inferior determinará uma diminuência no desempenho de aspiração e um aumento drástico do ruido.
Isentamo-nos de qualquer responsabilitadede novo caso.
- Use um duto com o comprimento minimo indispensavel.
- Use um duto com o menor número de curvas possível (ângulo máximo da curva: 90^ ).
- Evite mudanças drásticas de secção do duto.
Versao de filtragem:
O ar aspirado sera desengordurado e desodorado antes de ser reconduzido para o comodo. Para usar o produits esta versão, é necessário instalar umsystema de filtragem adicional à base de carões ativos.
MONTAGEM ANTES DA INSTALAÇÃO
- Verifique se o produits adquirido possui dimensoes adequadas para a zona de instalacao previamente escolhida.
- Retire o(s) filtro(s) de carvão ativo, se fornecido(s) (ver mais sem a�� correspondente).
- Ele(s)soleve(m)serremontado(s)se sedesjarutilizar o produits na versao filtrante.
- No caso da Presence de paineis e/ou paredes e/ou prateleiras laterais, verifique se ha espaço suficiente para instalar o produits e se é sempre possivel aceder ao pailen de comandos com faculdade.
- O produit disposé de pastilhas de fixação adequadas para a maior parte das paredes/tetos. É, no entanto, necessário consulçar um职业技能 qualificado para assegurar-se de que os materiais são adequados, dependendo do tipo de parede/teto. A parede/o teto deve ser suficientemente robusta/o para sustentar o peso do exaustor.
FUNCTIONAMENTO

A= Interruptor de luz ON/OFF.
B= Interruptor ON/OFF e seleção da velocidade 1 (em caso de pouco vapor e fudos).
B + C = SeLECTIONA da velocidade 2 (em caso de quantidade media de vapor e fumos).
B + D = Selecao da velocidade 3 (em caso de muito vapor e fumos).
AVISOS DE MANUTENÇÃO
- Limpeza: Para a limpeza utilize exclusivamente um pano humedecido com detergentes liquidos neutros. Não utilize ferramentas ou instrumentos para a limpeza.
- Evite o uso de produits contendo abrasivos. NÃO UTILizar ÁLCOOL!

Para manutenção do produits veja as imagens no final da instalação marcadas com este símbolo.
A Filtr de gorduras: O filtr de gorduras metalico deve ser limpo una vez por mês com detergentes não agressivos, à maior ou na boa de lavar louça a baixas temperatas e com um ciclo breve. Para desmontar o filtr de gorduras, puxe a algo de desengate por mola.
- O FILTER de gorduras retém as particulas de gordura derivadas do cozimento. Com a lavagem na区管委会 de lavar louça, o FILTER de gorduras metalico pode perdar a cor, mas suas caracteristicas de filtragem não se alteram absolutamente.
Filtro de carvão (somoente para versao filtrante): É necessario substituir o cartucho pelo menos a cada quatre vezes. Não pode ser lavado ou regenerado. Conforme indicado na seção de desenhos: retire os filtros de gordura, aplique um filtro de carvão de cada lado e entange-o no produits. Recoloque os filtros de gordura. - O FILTER de carvão retém os odeores desagradáveis derivados do cozimento. - Aaturação do FILTER de carvão verifica-se às vezes umutilização mais ou menos prolongada, dependendo do tipo de culinária e da regularidade da limpeza do FILTER de gorduras.
B Filtrde caroes ativos lavavel (apenas para a versao filtrante):
o FILTER de carvão pode ser lavado a cada dois vezes (ou quando o Sistema de indentação deaturação dos filtros - se previsto no Modelo na sua posse - indicar a necessidade). Conforme indica noSECTION dos desenhos: retire os filtros de gorduras, remove o过滤 de carvão e lave emágua quente com detergentes adequados ou na lava-louças a 65 °C (no caso de lavagem em lava-louças, execute o ciclo de lavagem completenessou sem louças no interior). Retire a agua
em excesso sem danificar o filtro; em seguida, ponha-o no forn o por 10 instantos a 100^ para secá-lo definitivamente. Recolque os filtros de gordura.
Substitua a almofadinha a cada 3 anos e sempre que o pano estiver danificado.
Illuminação
- Sistema de iluminação: O Sistema de iluminação não pode ser substituído pelo utilizador, em caso de mau Fitsamento, entre em contacto com o服务于 assistência.
- O Sistema de iluminação se baseia na Tecnologia a LED. Os LEDs garantem uma iluminação ideal, com uma)duração até 10 vezes superior às lampadas tradiconais, epermitem uma economia de 90% de energiaétrica.