ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Exaustor de cozinha

NUAGE SENSE DRYWALL - Exaustor de cozinha ELICA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NUAGE SENSE DRYWALL ELICA em formato PDF.

📄 244 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Exaustor de cozinha
Marca ELICA
Modelo NUAGE SENSE DRYWALL
Versão Aspirante (evacuação exterior) ou filtrante (reciclagem interior)
Número de velocidades 4 (velocidade 1, 2, 3, e intensiva de 5 minutos)
Iluminação LED, substituição pelo serviço técnico
Comando Disco rotativo retroiluminado
Filtro de gordura Metálico, lavável na máquina de lavar louça (máx 70°C), limpar pelo menos 1 vez por mês, substituir a cada 2 anos
Filtro de carvão ativado Opcional, não lavável, substituir a cada 4 meses (para versão reciclagem)
Alimentação elétrica Deve corresponder à placa de características (ex. 220-240 V)
Distância mínima de segurança 50 cm para fogão elétrico, 65 cm para gás ou misto
Indicador de saturação dos filtros Sim: L1+L2 piscam para filtro de gordura, L3+L4 para filtro de carvão (se ativado)
Manutenção Limpar regularmente o interior e exterior com um pano húmido e detergente neutro; não usar álcool
Normas de segurança EN/CEI 60335-1, EN/CEI 60335-2-31, EN/CEI 62233
Material fornecido Cavilhas de fixação, manual de instruções

Perguntas frequentes - NUAGE SENSE DRYWALL ELICA

Como limpar o filtro de gordura?
O filtro de gordura deve ser limpo pelo menos uma vez por mês. Pode ser lavado na máquina de lavar louça a baixa temperatura (máx 70°C) com um ciclo curto. Use detergentes não agressivos. Após a lavagem, seque-o no forno a 100°C durante uma hora. Substitua o filtro a cada 2 anos.
Quando é necessário substituir o filtro de carvão ativado?
O filtro de carvão ativado é utilizado apenas na versão reciclagem. Deve ser substituído no máximo a cada 4 meses, ou quando o indicador de saturação (L3+L4 a piscar) o sinalizar. Este filtro não pode ser limpo ou regenerado.
Como redefinir o sinal de saturação dos filtros após a manutenção?
Após limpar ou substituir os filtros, ligue o exaustor e pressione o disco rotativo (T) por mais de 5 segundos. Um longo bipe sonoro confirma a redefinição. Se ambos os filtros estiverem saturados, repita a operação duas vezes.
Como ativar ou desativar o indicador de saturação do filtro de carvão?
Desligue o exaustor, depois pressione o disco (T) por mais de 5 segundos. O anel (L) acende completamente e pisca; um bipe indica a ativação. Para desativar, desligue o exaustor, pressione (T) até que L1+L2 pisquem, depois aguarde o bipe de confirmação.
Qual é a distância mínima entre o exaustor e o fogão?
A distância mínima entre a superfície de cozedura e a parte mais baixa do exaustor é de 50 cm para fogões elétricos e de 65 cm para fogões a gás ou mistos. Respeite sempre as indicações do fabricante do fogão se forem superiores.
O que fazer se as luzes LED não funcionarem?
Os LEDs são concebidos para uma longa vida útil (até 10 vezes mais que as lâmpadas tradicionais) e só podem ser substituídos pelo serviço de assistência técnica. Contacte um profissional para a substituição.
Posso usar o exaustor sem o filtro de gordura?
Não, o exaustor nunca deve ser utilizado sem que a grelha e o filtro de gordura estejam montados corretamente. Isso expõe a riscos de incêndio e danifica o aparelho.
Como instalar o exaustor na versão evacuação exterior?
Deve ligar o exaustor a um conduto de evacuação exterior através do flange de ligação. O diâmetro do conduto deve ser igual ao do flange. O tubo deve estar ligeiramente inclinado para cima (cerca de 10°). Remova o filtro de carvão se estiver presente. Use um conduto liso e de comprimento mínimo.
Posso pintar o painel frontal do exaustor?
Sim, o painel frontal estético pode ser pintado, mesmo com tinta de parede, desde que aplique primeiro uma camada de primário para chapa.
Como desligar completamente o exaustor?
Gire o disco rotativo (T) no sentido anti-horário até que o anel (L) se apague. Para desligar eletricamente, retire a ficha ou desligue o disjuntor geral antes de qualquer intervenção de manutenção.

Perguntas dos utilizadores sobre NUAGE SENSE DRYWALL ELICA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NUAGE SENSE DRYWALL - ELICA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NUAGE SENSE DRYWALL da marca ELICA.

MANUAL DE UTILIZADOR NUAGE SENSE DRYWALL ELICA

Siga inicialmente como instruções para acreditação de fumos e evaporados de cozimento e se destina exclusivamente para uso dométrico.

A garantia do produto não sera eficaz no caso de defeitos estéticos causados e/ou decorrentes de uma instalação inadequada e incorrente do gesso à ser completeness com o produit, sentido a aplicação do gesso uma tarea de competência e sob a inteira responsabilité de terceiro,分娩 do Fabricante.

! É importante conservar este manual para eventuais consultas futuras.

Em caso de vendao ou mudanca, certificar-se que o manual acompanhe o produits.

! Ler cuidadosamente as instruções: elas aparecem importantes informações sobre a instalação, uso e segurarça.
! Não efetuar variações electrolyicas ou mecânicas no produits ou nos tubos de fuga.
! Antes de prosseguir com a instalação do disposito, verificar todos os componentes que não sejam danificados. Caso contrário,OOTATOR o seu fornecedor e não prosseguir com a instalação.

Note: As peças que aparecem o símbolo “(*)” são acessórios elesais fornecidos somente em algumas modelos ou são peças que não acompanham o produits, mas que precisam ser adquiridas.

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - 1

Advertências

Atença! Não conectar o aparecido à redeétrica quando a instalação não tiver sido totalmente completeness.

Antes de qualquer limpeza ou manutenção, desligar a coifa da redeétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentaçãoétrica.

Para todas as operações de instalação e manutenção, utilize luvas adequadas para este tipo deatividade.

O aparelho não é destinado para uso de crianças ou pessoas com alguma incapacidade física, moturas, ou mentalis reduzidas, e también à as pessoas sem experiencia ou sem conheçimentos suficientes. Devem ser de ser auxiliadas por algoém que tenha com conheção e capacidade competência para usar o aparelho.

As crianças devem ser controladas de maneira que não brinquem com o aparelho.

Nunca utilizes a coifa sem a grelha esteja corretemente montada!

Quando a coífa é realizada ao mesmo tempo com outros apareiros a combustão de gás ou outros combustíveis o local deve dispar de sufficiente ventilação.

O ar aspirado não deve ser transporte por meio de ductos usados para a descarga dos fumos produzidos por aparelhos

a combustão de gás ou de outros combustíveis.

É severamente proibido cozinhar alimentos diretamente na chama sob a coifa.

O lavoro de chama livre é danoso para os filtros e pode dar lugar a incéndios, portanto, delve ser absolutamente évitado.

A fritura de ser feita sob controlo de modo a evaporar que o oleo superaquecido se incendeie.

As partes externas podem aquecer-se notávelmente quando foram usadas com os apareiros de cocção.

No que diz respeito às medidas tínicas e de segurar a serem adoptadas para a descarga dos fumos, ater-se estritamente a quanto previsto-os regulamentos das autoridades competentes locais.

A coifa deve ser limpa frequentemente tanto interna quando externamente (AO MENOS UMA Vez POR MÉS, respeitando as instruções de manutenção indicadas neste manual).

O não attendimento às normas de limpeza da coifa e de substituição e limpeza dos filtros pode provoc riscos de incério. A coifa não de ser realizada sem lampsadas ou com sua montagem incorreta,ursoro pode provoc risco de如何去 estrico. Não nos responsabilizamos por eventuais inconvenientes, danos ou incéndios provocados ao aparelho, caso as instruções indicadas neste manual não sejam seguides corretamente.

Este aparecido está clasificado de acordo com a Diretiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eletrico e elektrónico (REEE).

Ao garantir a eliminacao adequada deste produits, está aaabdar a evacitar potenciais consequencias negativas para oambiente e para a salute Pública, que poderiam derivar de ummanuseamento de deserdimentos inadequado deste produits.

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Advertências - 1

O síbolo —— no produits, ou nos documents que acompanham o produits, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de umesperdicio domestico.

Pelo contrário,deferá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipoamento eletrico e electrónico.

A eliminacao devar es efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao deespercios.

Para obter informações mais detailhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu service de eliminacao deesperados domesticos ou a loja onde adquiriu o produits.

Aparelho projetado, testado e fabricado de acordo com:

  • Segança: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
    Desempenho: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Sugestões para uma utilizesão correta, de modo a reduzir o impacto ambiental:

LIGUE a coifa na velocidade minima quando促成 a cozinhar e melhorar a uso por mais eles menos quando ter terminado. Aumente a velocidade semente em caso de muito fumarça ou vapor e use as velocidades altas semente em situações extremas. Substitua o(s)过滤(s) a carvo quando necessário, para manter uma boa eficiência na reducao dos odeores. Limpe o(s)过滤(s) para gordura quando necessario para manter uma boa eficiência do过滤 para gordura. Use o diametro máximo do Sistema de conduitas indicado este manual para optimizar a eficiência e minimizar o ruido.

ATENÇão! A não instalação dos parafusos e elementos de fixação, conforme estas instruções, pode resultar em riscos eletricos.

Uso

A coífa é fabricada para ser realizada na versão aspirante, com exaustão externa do ar, ou filtrante, com recirculação interna.

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Uso - 1

Versão aspirante

Os vapes são evacuados para o exterior por meio de um tubo de descarga fixado a flange de conexão que se encontra sobre o exaustor.

O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexão.

Na parte horizontal o tubo deve ter uma leve inclinação para cima (cerca de 10^ ) de modo a poder transporte o ar para fora mais fácilmente.

O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior pode provocar a diminuição da performance de aspiração e um drástico aumento do ruido.

Não nos responsabilizamos a este respeito.

! Utilizar um tubo conductor com o comprimento não inferior ao indicado.
! Utilizar um tubo conductor com o menor número possivel de curvas (angulo máximo da curva: 90^ 90^
! Evitar alteracoes drásticas da��o do tubo (diétrto).
! Usar um tubo conductor com o interior mais liso possivel.
! O material do tubo conductor deve ser aprovado e estar em conformidade com a lei.

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Versão aspirante - 1

Versão filtrante

Deve ser utilisé um FILTER de carvão ativo, disponible jusqu'ào seu revendedor. O ar aspirado sera desengordurado e desodorazo antes de ser reintroduzido no ambiente atraves da greha superior.

Instalacao

A distência minima entre a superficie de suporte dos

recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões electrolycos e 65cm no caso de fogões a gás ou combinados.

Se as instruções de instalação do fogão a gás especialcarem uma distência maior, delve-se levar em conta esta指示ação.

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Instalacao - 1

Conexão eletrica

A voltagem da rede eletrica deve corresponder à voltagem indicada na etiqueta das caractéricas situada no interior da coifa. Se dotada de ficha, conectar a coifa a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessivel,mesmo deposita da instalação. Se não dotada de ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontrar em zona acessivel,mesmo deposita da instalação, aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegregate a desconexão completenessa da rede nas condições da categoria de sobretensão III, conformamente às regras de instalação.

Atença! Antes de conectar novamente o circuito da coifa com a alimentação eletrica, verificar seu funciona, atentar sempre para que o cabo de rede esteja montado corretemente.

Montagem

Antes de.iniciar a instalacao:

  • Verificar que o produit adquirido tenha dimensionalas adequadas para a area escolhida de instalacao.
  • Tirar o/s filtró/s de carvão ativado (*) se fornecidos (ver también o parágrafo relativo). Este/s devem ser remontado/s somente caso se deseje utilizes a coifa na versão filtrante.
  • Verificar que dentro da coifa não Hajta (por motivos de transporte) materiais extras (por exemplo envelopes com parafusos (), garantias () etc.), eventually tirar e conservar.
  • Se possível disconectar e deslocar a instalação solta ou fazer correr o vidro abrindo-o de modo acessar mais fácilmente a parede na parte traseira. Caso contrário, colocar uma cobertura espessa e protetiva sobre a bancada e o plano de cozinamento para protege-lo contra danos ou entelho. SeLECTIONAR uma superficie plana para montar a unidade. Cobrir tal superficie com uma cobertura de proteção e colocar em seu interior todas as partes da coífa e as ferramentas.
  • Além disso, vericar que nas proximidades da区内 de instalação da coifa (em area acessevel社会发展 com a coifa montada) uma tomadaétrica se encontrar a disposicao e sera possivel conectar-se a um dispositivo de descarga fumos para o externo (semente Versão aspirante).
  • Executar todos osabalhos de alvenaria necessarios (por ex: instalacao de uma tomada eltrica e/ou tubo para a passagem do tubo de descarga).

A coifa é dotada debuchas de fixação adequadas à maior parte das paredes/tetos.No entanto é necessário que um técnico qualificado para sua instalação. A parede/teto deve ser suficientemente robusta para suportar o peso da coifa.

Funcimiento

Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vapor de cozimento. Aconselhamos ligar a aspiração 5 minutos antes de.iniciar a cozinha e dedezá-la em等功能amento por aproximately 15 minutos après o termino do cozimento.

O pailen de controlo é constituído por um disco rotativo retroiluminado

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Funcimiento - 1

Pressionar o disco (T) para acender e desligar as luzes

  • Para的选择ar as velocidades de aspiração disponível:

Girar o disco (T) no sentido horário para ligar eLERMatar a velocidade de aspiracao e no sentido anti-horario para diminui-la, e desligar o exaustor.

A coroa (L) se ilumina para indicar a velocidade de aspiracao的选择a:

-L1 aceso

velocidade 1 (minima).

· L1 + L2 acosos

velocidade 2 (média).

.L1+L2+L3 acosos

· L1 + L2 + L3 + L4 aceses em modalidade intermitente

Velocidade 4 (intensivo):报记者 de 5 minutos, après o que o exaustor posicao-se automaticamente na velocidade 2

-L desligada:

Motor de aspiração desigado

Dispositivo de controle deaturação de filtros

O exaustor é equipado com um disposito que indica quando se deve efetuar a manutenção dos filtros

O disposito do controle de saturação do FILTER ante-gordura está sempre ativo

O disposito de controle do fazer em caro ativo e normalmente desigado

Para ativá-lo, proceder da segunte forma:

  • Desligar o exaustor.

  • Pressionar o disco (T), por mais de 5 segundos

A coroa (L) se acende Completely, piscando, se ouvira um sinai acútico: o disposito do controle do FILTER em carvalho é ativado.

NB = para desativá-lo,DSL + L2 se retroiluminam piscando; aguarde o sinal acútico, para confirmar a desativação bem sucedida.

Sinalização de saturação do FILTER ante-gordura

L1 + L2 piscam quando se deve efetuar a manutenção do过滤o ante-gordura

Sinalização de sutação do filtro em carvão ativo

L3 + L4 piscam quando se deve efetuar a manutenção do filtró em carão ativo

Reset da sinalização de saturação dos filtros

Apos a manutenção dos filtros, ligar o exaustor e pressionar o disco (T) por mais de 5 segundos: se ouvirá um sinal acútico prolongado (beep) para confirmar o reset bem sucedido.

Nota : em caso de sinalização contemporânea (saturação do过滤o ante-gordura e do过滤o em carvão ativo), é necessário repetir a operação de reset por das vezes.

Manutenção

Atença! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desconectar a coífa da redeétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentaçãoétrica.

Limpeza

O exaustor deve ser limpo frequentlynte, interna e externamente (pelo menos com a mesma frequencia com a qual se efectua a manutencao dos filtros antigorduras).

Atença: O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparecido e para a limpeza ou substituição do过滤e pode provocar riscos de incência.

O fabricante não se responsabiliza por danos causados ao motor ou decorrentes de incência, provocados por uma manutenção inadequada ou pelo não cumprimento das indicações de segurarça citadas neste manual.

Filtro antigordura

Fig. 5-14

Capta as particulas de gordura derivantes do cozimento.

Deve ser limpo pelo menos uma vez por mês (ou quando o)...
sistema de indicatoração de saturação dos filtros - se previsto no
modelo adequirido - indicar esta necessidade) com
detergentes não agressivos, em máquinas de lavar louças
com temperatasas baixas e com ciclo breve. (Temp. max: 70^)

Em caso de lavagem na boa de lavar louças, as partes metálicas podem descolorir-se.

O fazer de ser secado noorno em uma temperatura maxima de 100^ por uma hora e se o fazer acredem hóme, repetir a的操作。

Substituir o filtro a cada 2 anos, pelo menos.

Para desmontar o filtro anti gordura puxe o puxador de libertação com mola.

Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante)

Fig. 13

Retém os odeores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.

A)saturação doimento de carvão activado se verifica après um uso mais ou menos prolongado em funcao do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza doimento de gorduras.Em todo caso, é necessario substituir o cartucho no maior cada 4 mezes (ou quando o Sistema de indicação daaturação dos tornos -se previsto no Modelo que se possui -indicar esta necessidade).

Não pode ser lavado ou regenerado.

Filtro a carvão circular

Aplique um por cada lado a cobertura de ambas as grelias de proteção do impulsor do motor,(before disso vire a pega em sentido horário.

Para a desmontagem vire em sentido anti horário.

Substituição das lampadas

A coifa é dotada de umsystema de iluminação baseada na Tecnologia LED.

Os LED garantem uma iluminação melhor e uma)duração de até 10 vezes maior que as lampadas tradicionais e economizam 90% de energiaétrica.

Para a substituição contaçar o服务于 assistência técnica.

Akoalouhote auotnpa tic onyies Toun avapeovtae auto to exyepidio. dEv avalaabavoume kaia eubvyn yia tuxov doxepiecs, cniuei nupkayie tsn Tpokalovtai kai tpoepoxvtai ato tn un npon wO nyiwou avapeovtai e auto to exyepidio. O atoppopnnpac exkataoekuaote iya tn atoppopnon katwov kai atuow mapeipatoc kai exei oxediaotei atoklaetika yia oikiakn xpqn

H eyyunon Tou pioovtoc δeV tha ioxuei OTNV TEPITTOW an OIOHTIKUW EALTTWATU Wou Tha opeiaovtaai KAI / n Tha TPOEPOVTAI ATO MIA eoepalmeyn KAI avETAPKNC EYATAOtaan Tou yuoxapotou TPO TPETTEI VA TOTOBtnei YIA TNY OLOKnpuwn Tou TPOIOVtoc AEDoEvou otntotnoettnan Tou yuoxapotou Eivai mia Dpaatnpiotna apoiodiTnac, eivai uto Tn PAnp Euvou Tou ptiou TPOoWtou EKTOS ato Tov kataokueaant.

Eiva onaavitko va diatnpnoTe to napov yexeipidio yia va to oumbouleueote otoiaodntote otyn to xpeiaCete! ZepiTTwnoTn wLnOnc, daveiaou n metakoiunc, BbaiwBeTe ot BiPiketai ouakeuaouevo paCi TE TO Tpoiov?
I Iiabaote TPOOeKTiKa TIS OBNyies: Tpeiexouv Xpnoiues Tnnpoopoeies yia tnv Ekyataaon kai xpon Tou Tpoiovtos kai yia nqafaleia oas!
I Mny eTnepTe nAeTpiKes n uXavikcs aalayes oTo Tpioov n otouc oWlnevEc Eaepwns!
I Piv poxwpnote o tvv eykataoan tns oukeuns Baiwnte otla ta eaptmuata dev exouv utoootei Cmia. z avtietn tiepintwn va epeTe OE tAnp m tov Twntacai va unv ouvexioe me tvv eykataoan.

O tivakac 5eayxou anoteleitai ato ia Tepiotpoqikndelta ta otioiou owtioou

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Substituição das lampadas - 1

Ia va avayouv ka va oioouv ta wta:

Piéot e Tnv δioketa (T) yia va avayouv kai va αβησouv ta Ϧτa

Ia va eimaleTe Tny bioteoanr taxutra atoppofoons:

Iepioppe TnydioketaT) 86iooTpoqa yia va avauei kai va au9e i nautnta atoppoqnoC kai apoteoatpoqa yia va ealtwei, kai va o9neoi atoppoqnnpac.

Hkopwva (L) owiZeTai kai deixvE Tnv EIIeYoEvn TaxUnta atoppoPnoNc:

.L1avamévo

Taxutna 1 (Laxioi

L1+L2avμεva

TaXuTnTa 2 (μeON).

L1+L2+L3αvμεva

Taxutnta 3 (muotn).

L1+L2+L3+L4vaαavβωβnouv

Tax'utna 4 (Evtaik): Diapkeia 5 LeTTa kai tετa o atoppopntnpac εtavépxetai autómuata otny tax'utna 2.

.LoBnoTa:

KivntnpacatoppoqnoaBntoC

Euokun eleyxou kopeoou twv pfiatpw

O atoppoopntnpac eivai epodiaagveos me ia ouakeun n otoia ekTepe iOnma otav npTei va yivei ngvtnpnTuw piItpw

H oukeun eeyou kopeoou tou qiltpou yia ta liin evai navra eevpytoinjevni

H ouakeun eayou kopeou tou piatou evpyuw avpakw evai ouvntow attevepytoinjev n

Tia va tvv evepytoionote evepynoe wS E9c:

  • Σβησετον ατροφητήρα
  • IIEOTe TIVI DIOKETA (T) VIA TEPIAOTePO aTO 5 DEUPEoELTTa H Kopwva (L) avaei TEAEIWc, avaoBHyovoc, EKTETETAI eva AkouotIKO nua: n OoKEun ELeyxou Tou qIATpou avpakuw ExEvevpyoToinEi.

HMEI SH = Tia va tnv attevepyoiohte, oBnoTe tvatoppopqtnpa, TIEOT nV bioketa (T), L1+L2 otio30oWtioVTai, avaBoaBnVovTa; TEPiueVETo aKouotiko Oma, yia va ETIebetaawoei OTn attevepyoioan EEXI npayatatoToinei.

Evdeigkopeoou tou qitpou ia taiin

Siga inicialmente como instruções para acreditação de fumos e evaporados de cozimento e se destina exclusivamente para uso dométrico.

! É importante conservar este manual para eventuais consultas futuras. Em caso de vendu ou mudança, certificar-se que omanual acompanhe o produits.
! Ler cuidadosamente as instruções: elas aparecem importantes informações sobre a instalação, uso e segurarça.
! Não efetuar variações elétricas ou mecânicas no produits ou nos tubos de fuga.
! Antes de prosseguir com a instalação do disposito, verificar todos os componentes que não sejam danificados. Caso contrário,OOTATOR o seu fornecedor e não prosseguir com a instalação.

Note: As peças que aparecem o símbolo “(*)” são acessórios elesais fornecidos somente em algumas modelos ou são peças que não acompanham o produits, mas que precisam ser adquiridas.

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Evdeigkopeoou tou qitpou ia taiin - 1

Advertências

Atença! Não conectar o aparecido à redeétrica quando a instalação não tiver sido totalmente completeness.

Antes de qualquer limpeza ou manutenção, desligar a coifa da redeétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentaçãoétrica.

Para todas as operações de instalação e manutençao,utilize luvas adequadas para este tipo de atividade.

O aparelho não é destinado para uso de crianças ou pessoas com alguma incapacidade física, moturas, ou mentalis reduzidas, e también à as pessoas sem experiencia ou sem conheimentos sufuentes. Devem ser de ser auxiliadas por algoém que tenha com conheimento e capacidade competência para usar o aparelho.

As crianças devem ser controladas de maneira que não brinquem com o aparelho.

Nunca utilizes a coifa sem a grelha esteja corretamente montada!

A coifa NUNCA delve ser'utilizada como plano de apoio.
Quando a coífa é realizada ao mesmo tempo com outros apareiros a combustão de gás ou outros combustíveis o local deve dispar de suficiente ventilação.
O ar aspirado não deve ser transporte por meio de ductos usados para a descarga dos fumos produzidos por aparelhos a combustão de gás ou de outros combustíveis.
É severamente proibido cozinar alimentos diretamente na chama sob a coifa.
O lavoro de chama livre é danoso para os filtros e pode dar lugar a incéndios, portanto, delve ser absolutamente évitado.
A frutta delve ser feita sob controlo de modo a evaporar que o oleo superaquecido se incendeie.

As partes externas podem aquecer-se notávelmente quando foram usadas com os apareiros de cocção.

No que diz respeito às medidas tínicas e de segurar a serem adoptadas para a descarga dos fumos, ater-se estritamente a quanto previsto-os regulamentos das autoridades competentes locais.

A coifa deve ser limpa frequentlymente tanto interna quando externamente (AO MENOS UMA Vez POR MÉS, respeitando as instruções de manutenção indicadas neste manual).

O não atendimento às normas de limpeza da coifa e de substituição e limpeza dos filtros pode provocar riscos de incério.

A coifa não de ser realizada sem lámpadas ou com sua montagem incorreta, poi isto pode provoc risco deCHOque elétrico.

Não nos responsabilizamos por eventuels inconvenientes, danos ou incêndios provocados ao aparelho, caso as instruções indicadas neste manual não sejam seguidas corretamente.

Esteaporehastaclassificadoacordocomadiretica Europeia2002/96/ECsobreResiduosedequipamento eletricoeletronoico(REEE).

Ao garantir a eliminacao adequada deste produits, estara aaabdar a evacitar potenciais consequencias negativas para oambiente e para a salute Pública, que poderiam derivar de umanuseamento de deserdimentos inadequado deste produits.

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Advertências - 1

O symbolo no produits, ou nos documents que acompanham o produits, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de umesperdicio domestico.

Pelo contrário,deferá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipoamento eletrico e electrónico.

A eliminacao devera ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao de deserdimentos.

Para obter informações mais detailhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu service de eliminacao de desperricios domesticos ou a loja onde adquiriu o produits.

Aparelho projetado, testado e fabricado de acordo com:

  • Segança: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
    Desempenho: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestoes para una utilização correta, de modo a reduzir o impacto ambiental: LIGUE a coifa na velocidade minima quando começar a cozinhar e mantenha-aência por mais eles minutos après ter terminado. Aumente a velocidade semente em caso de较少 fumaçao ou vapor e use as velocidades altas semente em situações extremas. Substitua o(s) filtró(s) a

carvão quando necessário, para manter uma boa eficiência na redução dos odeores. Limpe o(s) filtros) para gordura quando necessário para manter uma boa eficiência do filtró para gordura. Use o diametro maior doSYSTEMA de conduitas indicado在此manual para optimizar a eficiência e minimizar o ruido.

ATENÇA! A não instalação dos parafusos e elementos de fixação, conforme estas instruções, pode resultar em riscos eletricos.

Uso

A coífa é fabricada para ser realizada na versão aspirante, com exaustão externa do ar, ou filtrante, com recirculação interna.

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Uso - 1

Versão aspirante

Os vapores são evacuados para o exterior por meio de um tubo de descarga fixado à flange de conexão que se encontra sobre o exaustor.

O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexão.

Na parte horizontal o tubo deve ter uma leve inclinação para cima (cerca de 10^ ) de modo a poder transporte o ar para fora mais fácilmente.

O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior pode provocar a diminuição da performance de aspiração e um drástico aumento do ruido.

Não nos responsabilizamos a este respeito.

! Utilizar um tubo conductor com o comprimento não inferior ao indicado.
! Utilizar um tubo conductor com o menor número possivel de curvas (ángulo máximo da curva: 90^ 90^
! Evitar alteracoes drásticas da��o do tubo (diétrto).
! Usar um tubo conductor com o interior mais liso possivel.
! O material do tubo conductor deve ser aprovado e estar em conformidade com a lei.

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Versão aspirante - 1

Versão filtrante

Deve ser nutzen um FILTER de carvão ativo, disponível jusqu ao seu revendedor. O ar aspirado sera desengordurado e desodorazo antes de ser reintroduzido no ambiente atraves da greha superior.

Instalacao

A instalacao, tanto elcctrica quanto mecanica, deve ser efectuada por personal especializzato.

A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coífa não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões electrolycos e 65cm no caso de fogões a gás ou combinados.

Se as instruções de instalação do fogão a gás especialcarem

uma distência maior, delve-se levar em conta esta indentação.

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Instalacao - 1

Conexão eletrica

A voltagem da rede elétrica deve corresponder à voltagem indicada na etiqueta das caractéricas situada no interior da coífa. Se dotada de ficha, conectar a coífa a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessível,mesmo(depos da instalação. Se não dotada de ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontrar em zona acessível,mesmo_depôs da instalação, aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que asseguire a desconexão completenessa da rede nas condições da categoria de sobretensão III, conformamente às regras de instalação.

Atença! Antes de conectar novamente o circuito da coifa com a alimentação eletrica, verifcar seu funcionaamento, atentar sempre para que o cabo de rede esteja montado corretemente.

Montagem

Antes de.iniciar a instalacao:

  • Verficar que o produits adquirido tenha dimensionalas adequadas para a area escolhida de instalacao.
  • Tirar o/s filtró/s de carvão atrcido (*) se fornecidos (ver también o parágrafo relativo). Este/s devem ser remontado/s somente caso se deseje utilizes a coifa na versão filtrante.
  • Verificar que dentro da coifa não Hajia (por motivos de transporte) materiais extras (por exemplo envelopes com parafusos (), garantias () etc.), eventually tiring e conservar.
  • Se posséν desconectar e deslocar a instalação solta ou fazer correr o vidro abrindo-o de modo acessar mais fácilmente a parede na parte refereira. Caso contrário, colocar uma cobertura espessa e protetiva sobre a bancada e o plano de cozinamento para protegue-os contra danos ou entelho. SeLECTIONAR uma superficie plana para montar a unidade. Cobrir tal superficie com uma cobertura de proteção e colocar em seu interior todas as partes da coífa e as ferramentas.
  • Além disso, verificar que nas proximas da区内 de instalação da coifa (em area acessevel社会发展 com a coifa montada) uma tomadaétrica se encontrar a disposicao e sera possivel conectar-se a um dispositivo de descarga fumos para o externo (semente Versão aspirante).
  • Executar todos osabalhos de alvenaria necessarios (por ex: instalacao de uma tomada eltrica e/ou tubo para a passagem do tubo de descarga).

A coifa é dotada debuchas de fixação adequadas à maior parte das paredes/tetos.No entanto é necessário que um técnico qualificado para sua instalação. A parede/teto deve ser suficientemente robusta para suportar o peso da coifa.

Note: O painei estetico frontal podser tintado com tinta de parede somente se antes vier aplicado um fixador aproprioado.

Funcimiento

Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vapor de cozimento. Aconselhamos ligar a aspiração 5 minutos antes de.iniciar a cozhar e dedezá-la em等功能amento por aproximately 15 minutos après o termino do cozimento.

O pailen de controlo é constituído por um disco rotativo retroiluminado

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Funcimiento - 1

Pressionar o disco (T) para acender e desligar as luzes

  • Para的选择ar as velocidades de aspiração disponível:

Girar o disco (T) no sentido horário para ligar eLERMatar a velocidade de aspiracao e no sentido anti-horario para diminui-la, e desligar o exaustor.

A coroa (L) se ilumina para indicar a velocidade de aspiracao的选择a:

-L1 aceso

velocidade 1 (minima).

· L1 + L2 acosos

velocidade 2 (média).

.L1+L2+L3 acosos

· L1 + L2 + L3 + L4 aceses em modalidade intermitente

Velocidade 4 (intensivo):报记者 de 5 minutos, après o que o exaustor posicao-se automaticamente na velocidade 2

-L desligada:

Motor de aspiração desigado

Dispositivo de controle de saturação de filtros

O exaustor é equipado com um disposito que indica quando se deve efetuar a manutenção dos filtros

O disposito do controle de saturação do FILTER ante-gordura está sempre ativo

O disposito de controle do fazer em caro ativo é normalmente desigado

Para ativá-lo, proceder da segunte forma:

  • Desligar o exaustor.

  • Pressionar o disco (T), por mais de 5 segundos

A coroa (L) se acende Completely, piscando, se ouvira um sinal acútico: o disposito do controle do FILTER em carvalho é ativado.

NB = para desativá-lo,DSL + L2 se retroiluminam piscando; aguarde o sinal acútico, para confirmar a desativação bem sucedida.

Sinalização de saturação do FILTER ante-gordura

L1 + L2 piscam quando se deve efetuar a manutenção do过滤o ante-gordura

Sinalização de sutação do filtro em carvão ativo

L3 + L4 piscam quando se deve efetuar a manutenção do filtró em carão ativo

Reset da sinalização de saturação dos filtros

Apos a manutenção dos filtros, ligar o exaustor e pressionar o disco (T) por mais de 5 segundos: se ouvirá um sinal acútico prolongado (beep) para confirmar o reset bem sucedido.

Nota : em caso de sinalização contemporânea (saturação do过滤o ante-gordura e do过滤o em carvão ativo), é necessário repetir a operação de reset por das vezes.

Manutenção

Atença! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desconectar a coífa da redeétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentaçãoétrica.

Limpeza

O exaustor deve ser limpo frequentlynte, interna e externamente (pelo menos com a mesma frequencia com a qual se efectua a manutencao dos filtros antigorduras).

Atença: O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparecido e para a limpeza ou substituição do过滤e pode provocar riscos de incência.

O fabricante não se responsabiliza por danos causados ao motor ou decorrentes de incência, provocados por uma manutenção inadequada ou pelo não cumprimento das indicações de segurarça citadas neste manual.

Filtro antigordura

Fig. 5-14

Capta as particulas de gordura derivantes do cozimento.

Deve ser limpo pelo menos uma vez por mês (ou quando o)...
sistema de indicatoração de saturação dos filtros - se previsto no
modelo adequirido - indicar esta necessidade) com
detergentes não agressivos, em máquinas de lavar louças
com temperatasas baixas e com ciclo breve. (Temp. max: 70^)

Em caso de lavagem na MQquina de lavar louças, as partes metàlicas poder descolorir-se.

OAGO O fioe deve ser secado no forno em uma temperatura maxima de 100^ por uma hora e se o fimro ainda estiver hmuido, repetir a operation.

Substituir o filtro a cada 2 anos, pelo menos.

Para desmontar o filtro anti gordura puxe o puxador de libertação com mola.

Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante)

Fig. 13

Retém os odores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.

A)saturação doimento de carvão activado se verifica après um uso mais ou menos prolongado em funcção do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza doimento de gorduras.Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no maior cada 4 mezes (ou quando o Sistema de indicação daaturação dos tornos -se previsto no Modelo que se possui -indicar esta necessidade).

Não pode ser lavado ou regenerado.

Filtro a carvão circular

Aplique um por cada lado a cobertura de ambas as grelias de proteção do impulsor do motor,(before disso vire a pega em sentido horário.

Para a desmontagem vire em sentido anti horário.

Substituição das lâmpadas

A coifa é dotada de umsystema de iluminação baseada na Tecnologia LED.

Os LED garantem uma iluminação melhor e uma duração de até 10 vezes maior que as lâmpadas tradicionais e economizam 90% de energiaétrica.

Para a substituição contaçar o服务于 assistência Tecnica.

Akoalouhote auotnpa tic onyies Toun avapeovtae auto to exyepidio. dEv avalaabavoume kaia eubvyn yia tuxov doxepiecs, cniuei nupkayie tsn Tpokalovtai kai tpoepoxvtai ato tn un npon wou oyiwou avapeovtai e auto to exyepidio. O atoppopnnpac exkataoekuaote iya tn atoppopnon katwov kai atuow mapeipetoc kai exei oxediaotei atoklaeiTikia yia oikiakn xpqn

! Eivai onuavitko va diatnpnoTe to napov yexeiipio ia va to oumbouleueote otoiaodntote otiyun to xpeiaCete! ZepiTTwnoTn wLnOnc, daveiaou n metakoiianc, BefbaaBeite ot BiPiketai oukeuaevo maCi Me To TpOIOv!
I 1iaiabe TPOoekTikA TIS OBNyies: Tpeiexoux npnoiues Tnnpoopieys yia tnv Ekyataaon kai xpon Tou Tpoiovtc kia iyn aqpalaeia oas!
I Mny etnepete nAeptipkEs n unxavikcs aalayes oTo Tpioiov n otouc owlanves eaeepwons!
I Piv poxwpnto a tvv eykataotaon ts oukeuns Baiwnte otla ta eaptnata dev exouv utoootei Cmia. z avtietn tepintwn va eptete o e tao n teov Tlwnt oac kai va mnu ovveixote me tvv eykataotaon.

O tivakac 5eayxou anoteleitai ato ia Tepiotpovikndelta ta otioiou owtioou

ELICA NUAGE SENSE DRYWALL - Substituição das lâmpadas - 1

Ia va avayouv ka va oBnoouv ta wta:

Piéot TIV δiokéta (T) yia va avayouv kai va σβhovuva Ϝτa

Ia va eimaleTe Tny bioteoanr taxutra atoppoqns:

Iepioppe Tnv bioketa (T) 6o0p0pa yia va avaei kai va au9e i nautnta atoppoepnoanc kai apoteoatpoopa yia va ealtw8ei, kai va o9ne1 o atoppoepnnpac.

Hkopwva (L) owiZeTai kai deixvE Tnv EIIeYoEvn TaxUnta atoppoPnoNc:

.L1avamévo

Taxutna 1 (Laxioi

L1+L2avμεva

TaXuTnTa 2 (μeON).

L1+L2+L3αvμεva

Taxutnta 3 (muotn).

L1+L2+L3+L4vααβωβηνουν

Tax'utna 4 (Evtaik): Diapkeia 5 LeTTa kai etra o atoppopnnpac etavepxetai autouma otynv tax'tna 2.

.LoBnoTa:

Kivntnpacatoppoqnons

Euokun eleyxou kopeoou twv pfItpw

O atoppoopntnpac eivai epodiaagveos me ia ouakeun n oToia ekTemu otav npetie va yivei n ouvtnpnTuw piItpw

H oukeun eeyou kopeoou tou qiltpou yia ta liin evai nraevpytoiyn

H ouakeun eayou kopeoou tou piatou evpyuw avpakw evai ouvntow attevepytoinjev n

Tia va tvv evepytoionote evepynoe wS E9c:

  • Σβησετον ατροφηπήρα
  • IIEOTe TIVI DIOKETA (T) VIA TEPIAOTePO aTO 5 DEUPEoELTTa H Kopwva (L) avapei TEAEIWc, avaboBHyovoc, EKTETETAI eva AkouotIKO nua: n OoKEun ELeyxou Tou pIATpou avpakuw ExEvevpyoToinEi.

HMEI SH = Tia va tnv attevepyoiohte, oBnoTe tvatoppopqtnpa, TIEOT nV bioketa (T), L1+L2 otio30oWtioVTai, avaBoaBnVovTa; TEPiueVETo aKouotiko Oma, yia va ETIebetaawoei OTn attevepyoioan EEXI npayatatoToinei.

EvdeiKopeoou tou φIAtpou yia ta λimn

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ELICA

Modelo : NUAGE SENSE DRYWALL

Categoria : Exaustor de cozinha