MANUAL DE UTILIZADOR REEF ISLAND IX/A/90X60 ELICA
Siga specifically as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilité por eventuels inconvenrientes, danos ou incéndios provocados ao aparelho, derivantes da inobservência das instruções indicadas在这ene manual. O exaustor foi concebido para a aspiração de fumos e vapeores de cozedura e é destinado exclusivamente para uso domestico.
O exaustor pode ser estetricamente差别do modelo ilustrado neste manual, no entanto as instruções de uso, manutenção e instalação são as/DDmas.
- É importante conservar este manual para eventuais consultas futuras.
Em caso de vendao ou mudanca, certifique-se que o manual acompanha o produits.
- Leia preocupadasamente as instruções: apareceras: fazer aestrutura,usese segurarca.
- Não efectue variações eletricas ou mecânicas no produits ou nos tubos de fuga.
- Antes de prosseguir com a instalação do aparelho, verifique se todos os componentes não está danificados. Caso contrário,��e o seu fornecedor e não prossiga com a instalação.
Note: As partes sinalizadas com o símbolo " (*) " são acessórios.optionais fornecidos apenas em algumas modelos ou optionais não fornecidos, a serem comprados

Advertências
descarga de fimos de aparehos a gás ou outros combustíveis.
- Não utilizes ou除去 o exaustor sem lamypadas corretamente montadas, devo ao possivel risco de Choques eletricos.
- Nunca utiliser o exaustor sem as grades montadas corretamente.
- O exaustor NUNCA deve ser utilizado como una superficie de apoyo, a menos que sera specifically indicado.
- Usar somente os parafusos de fixação fornecidos com o aparelho, para a instalação, ou, se não for fornecido, comparou o tipo de parafuso correto.
- Usar o comprimento correto para os parafusos que são identificados no Guia de Instalação.
- Em caso de dúvida, consulgar um centro de assistência autorizada ou técnico especialico.
ATENÇAO!
- A falta de instalacao de parafusos ou dispositivos de fixacao em conformidade com estas instruções, pode resultar em riscos electrolycos.
- Não utilizes com um programador, temporizador, telecomando分开 ou qualquer除外 dispositivo que se ativa automaticamente.
Esteaporee 2012/19/EC sobre Residuos de equipamento eletrico e eletronico (REEE).
Ao garantir a eliminacao adequada deste produits, está aaabdar a evacitar potenciais consequencias negativas para oambiente e para a saude Pública, que poderiam derivar de ummanuseamento de dispersao inadequada deste produits.

O síbolo —— no produits ou nos documents que acompanham o produits, indica que este aparecido não pode receber um tratamento semelhante ao de uma dispersão domestica.
Pelo contrário,deferá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipoamento eletrico e eletrónico.
A eliminacao devera ser efetuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao de deserdimentos.
Para obter informações mais detailhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu service de eliminacao de desperdicos domesticos ou a loja onde adquiriu o produits.
Aparelho projetado, testado e fabricado de acordo com:
- Segança: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
Desempenho: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestoes para una utilizescão correta, de modo a reduzir o impacto ambiental:
LIGUE o exaustor na velocidade minima quando começar a cozinhar e mantenha-o em funcao por mais eles minutos antes ter terminado. Augente a velocidade sente em caso de muito fumo ou vapor e use as velocidades altas somente em situacoes extremas. Substitua o(s) filtro(s) a carvalo quando necessario, para manter uma boa eficciencia na reducao dos odeores. Limpe o(s) filtro(s) de gordura quando necessario para manter uma boa eficciencia. Use o diametro maximalo doSYSTEMA de conduitas indicado ntheste manual para optimizar a eficencia e minimizar o ruido.
Uso
O exhaustor é fabricado para ser utilizes na versão aspirante, com exaustão externa do ar, ou filtrante, com recirculacao interna.

Versão evacuação para o exterior Os vapores
são evacuados para o exterior, por meio de um tubo de descarga fixado à falange de conexão que se encontra sobre o exaustor.
ATENÇAO!
O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexão.
ATENÇAO!
O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior, pode provocar a diminuicao do desempenho de aspiracao e um drastico aumento do ruido.
Não nos responsabilizamos a este respeito.
! Utilizar um tubo conductor com complemento não inferior ao indicado.
Utilizar um tubo conductor com o menor número possible de curvas (ángulo máximo da curva: 90^ ).
! Evitar alteracoes dratasicas da segao do tubo (diametro).

Versão recirculacao
O ar aspirado sera desengordurado e desodorizzato antes de ser recanalizo de volta para o ambiente.
Para usar o exaustor esta versão é necessário instalar umsystema de filtragem adicularà base de carvo atrcido.
Instalacao
A distência minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa do exaustor não deve ser inferior a 45cm no caso de fogõesétricos e 50cm no caso de fogões a gás ou combinados.
Se as instruções de instalação do fogão a gás especialcarem uma distência maior, delve-se levar em conta esta指示ação.

Conexão eletrica
A voltagem da rede eletrica deve corresponder com a voltagem indicada na etiqueta das caracteristicas, situada no interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a uma tomada, em conformidade com as normas vigentes, postedem zona accesivel, mesmo depositaDSL installation. Se não tiver ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontraruma zona accesivel, mesmo depositaDSL installation, aplicar um interruptor bipolar, em conformidade com a normala que asseguire a desconexão completeness da rede nas condições da categoria de sobretensão III, de acordo com as regras de instalacao.

ATENÇAÖ!
Antes de conectar novamente o circuito do exaustor com a alimentação eletrica, verifacar o seu funciona, e verificar se o cabo de rede está montado corretoamente.
O exaustor está equipado com um cabo de alimentação especial; no caso do cabo ficar danificado, efetuar um便秘 ao service de assistência técnica.
Montagem
Antes de.iniciar a instalacao:
- Verficar que o produits adquirido tem as dimensoes adequadas para a area escolhida de instalacao.
- Tirar o/s filtró/s de carvão ativado (*) se fornecidos (ver también o parágrafo relativo). Este/s devem ser remontado/s somente caso se deseje utilizes o exaustor na versão filtrante.
- Verificar se, dentro do exaustor, não há (por motivos de transporte) materiais extras (por exemplo envelopes com parafusos (), garantias () etc.). Caso Hajá, tirar e conservar.
O exaustor é fornecido combuchas de fixação adequadas para a maior parte das paredes/tetos. No entanto é necessário que um técnico qualificado para sua instalação. A parede/teto deve ser suficientemente robusta para suportar o peso do exaustor.
Funcimiento
Para seleccionar as funções da coífa boa tocar os comandos.

Tecla ON/OFF luz

Tecla de seleção velocidade (potência de aspiração) intensiva - duração 5 Minutes: a coifa programa está potência e no fim dos 5关键时刻 para a programação anterior.

Tecla de seleção velocidade (potência de aspiração) alta

Tecla de seleção velocidade (potência de aspiração) média – quando lampeja indica a necessidade de lavar ou substituir o FILTER de carvão Activado. Esta sinalização normalmente está desactivada, para ativar a sinalização, excluiar a eletrónica pressionando por 3 segundos a tecla 0.
Successamente, pressionar contemporaneamente as teclas 1 e 2 por 3 segundos ao inico piscaraapanasuma tecla "1a seguir ambas 1e 2 para indicar a ativacao. Repita a operationao para desativar a sinalização, antes piscarao as teclas 1 e 2 entao piscaraapanas a tecla 1 para indicar a desativacao.

Tecla de seleção velocidade (potência de aspiração) baixa - quando lampeja indica a necessita de lavar o FILTER gorduras.

Tecla OFF motor (stand by) - Exclusao da Electrónica - Reset - sinaliza lavagem/substituacao filtros.
OFF MOTOR
Pressionar brevemente para desigar o motor. RESET SINALIZACAO FILTROS
Quando acesa a coifa,(before de haver executado a manutenção dos filtros, pressione a teça até que se ouça um sinai acústico. O led lampejante 1 (filtró de gordura) ou 2 (filtrde carvo) para de piscar.
EXCLUSÉO DA ELECTRónICA
Para reinserir a electrónica bastardá repetir a operação.
Se o exaustor não funciona correctamente, retiring a ficha para desigá-lo por um breve periodo da rede elétrica principal (pelo menos 5 seg.). Em seguida colocar novamente a ficha e experimentar mais uma vez antes de contactar o Servço de assistência técnica. Se o problema de acontecimiento persistir, contacte o service de assistência.
T1. Tecla ON/OFF luzes (Led L1 aceso)
T2. Tecla OFF - Tecla de seleção da velocidade (potência) de aspiração 1 (Led L2 acesso)
T3. Tecla de seleção da velocidade (potência) de aspiração 2 (Led L2+L3 acemos)
T4. Tecla de seleção da velocidade (potência) de aspiração 3 (Led L2+L3+L4 acemos)
T5. Tecla de seleção da velocidade (potência) de aspiração intensiva (Led L2+L3+L4 acessos + Led L5 piscando) - duração de 5 minutos - antes o qual o exaustor returna automaticamente para a velocidade (potência) de aspiração 2.
Desligamento programado do exaustor (Led piscando):
É possible programar o desligamento automatico do exaustor (OFF) pressionando novamente por mais de 2 segundos na tecla da velocidade (potência) de aspiração que está ativa no momento.
Os tempos de desligamento automatico disponible, são:
Velocidade (potencia) de aspiracao 1:20 minutos
Velocidade (potencia) de aspiracao 2: 15 minutos
Velocidade (potência) de aspiração 3: 10 minutos
Velocidade (potência) de aspiração intensiva: 5 minutos
Indicator de saturação do filtró
O exhaustor é equipado com uma funcção que, em intervalos regulares, alerto ou Usuário quando os filtros são saturados e seja necessário realizar a manutenção.
Indicador de saturação do filtró de gordura: Com o exaustor desligado (OFF), todos os Leds das velocidades (potência) de aspiração se acendem com luzes fixas por 40 segundos.
Indicator de saturação FILTER de carvão ativado : Com o exaustor desligado (OFF) todos os Leds das velocidades (potência) de aspiração piscam por 40 segundos.
Ativação do indicator de saturação do filtró de carvão ativado: esta funciona e normalmente desativada, para ativá-la desigur o exaustor (OFF) e pressionar contemporaneamente as teclas T3 e T5 por mais de 3 segundos, os LEDs T3 e T5 podem a piscar.
Para desativar, repetir a operation. Os LEDs T3 e T5 se acendem com luzes fixas.
Reset do indicator deaturação dos filtros:
Com o exaustor ligado (ON), pressionar a tecla T2 por mais de 2 segundos, todos os LEDs acendem-se brevamente.
Nota: Se necessário, repetir a operação em casoiros indicadores (filtro de gordura e filtro de carvas ativado) estejam ativos.
Manutenção
Limpeza
Capta as particulas de gordura provenrientes da cozedura. O Filtrto de gordura deve ser limpo uma vez por mês (ou quando o Sistema de indentação da saturação dos filtros - se previsto no modelo adequirido - indicar esta necessidade), com detergentes não agressivos. O filtrto pode ser lavado manualmente ou em boa, de lavar louça a baixas temperatas e com ciclo breve.
O filtró metalico para a gordura pode perdcer cor com as lavagens na性强ina da louça,mas suas caracteristicas de filtracao não se alteram.
Para desmontar o fazer antigordura puxe o puxador de libertação com mola.
Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante)
Fig. 19
Retém os odeores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.
A)saturação doimento de carvão activado se verifica après um uso mais ou menos prolongado em função do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza doimento de gorduras.Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no maior cada 4 mezes (ou quando o Sistema de indicação daaturação dosismiros -se previsto no Modelo que se possui -indicar esta necessidade).
Não pode ser lavado ou regenerado.
Filtro a carvão circular
Aplique um em cada lado para cobrir ambas as grehas de protecao do impulsor do motor,(before disso vire a pega no sentido dos ponteiros dos relógios.
Para a desmontagem vire no sentido contrário aos ponteiros dos relógios.
Substituição das lampadas
Fig. 22
A coifa é dotada de umsystema de iluminação baseada na Tecnologia LED.
Os LED garantem uma iluminação melhor e uma duração de até 10 vezes maior que as lâmpadas tradicionais e economizam 90% de energiaétrica.
Para a substituição das lampadas, contatar o centro de serviços autorizados de peças de reposicao.
Akoalouhote auotnpa tic onyies Toun avapeovta o auto to exyepidio. dEv avalaabavoume kajia euhvny ia tuxov doxepiec, cniue n tupkayie tsou pokalovtai kai tpoepxovta ato tvn un npon tw oyniwou avapoeovta o auto to exyepidio. O atoppopntpac exi kataokeuaote iya tvn atoppopnon katvw kai atmuw mapeipatoc kai exei oxediaotei atokleiotika yia oikiakn xpno
O atoppopntnpas mtopei va napouaiaei diaqopces oe oxean me ta oxedia tou napovtroc exyepiioiu. Napola auta, oi obnyies xpons, ouvtnpnons kai eykataota ons trapauevouv oi ibes.
Eivai onuavniko va diatnpnoTe to TAPOV EYxepidio yia va to ouubouleueote otoiaodntote otiyun To xpeiaeote! ZEPiTTwn TiwAnos, daveioou n metakoiionc, Baeaiowte Oti piketai ouakeuaevo paiz to Tploiov!
AiaabaT TPOoEKtika Tc Obnyies: Tpeiexoux npnoies Tnnpopoeies yia tnv Ekyataaon kai xpon tou Tpoiovtc kia iyn aqaleia oas!
MnV eTnIepeTe nAeKtpiEg n mXavikEs aalayes oTo Tpioiov n otouc oWlnevEc Eaepwns!
Pivipnoepo aynv eykataoan ts oukeuns aiwnte 0la ta eaptnata dev exouv utootei Cnmu. z avtietn nepintwn va epteoe tpan me tvn wantn oac kai va unv ovexioate me nynv eykataoan.
Enmuo: Ta Tioia uvoonoiwn (^*) aopouv npoaipetiká eapntuata ta otoia evai biOeimau movoy yia opiaeva mvteLa n eapntuata ta otioia devpexovtai dwpav.

PpOoToinεiC