ERSB60 - Cortador de relva elétrico PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ERSB60 PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ERSB60 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cortador de relva elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ERSB60 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ERSB60 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR ERSB60 PANASONIC
Deutsch 19 Português 117 Slovensky 213
François 37 Norsk 133 Magyar 229
Italiano 53 Svenska 149 Română 247
No permitted that the aparato sufra caidas o impactos contra os outros objetivos.
Instruções de Funcionamento
Aparador de Barba Recarregavel/CA (Uso domestico)
Modelo n.° ER-SB60/ER-SB40
Indices
Precauções de segurança 120
Utilização prevista 123
Identificacao das peças 124
Preparacao 125
Comoutilizar. 126
Limpeza 128
Resolucao de problemas. 130
Tempo de vida da lâmina 131
Vidautil da bateria. 131
Remoção da bateria recarregavel incorpORA. 131
Especifica.. 132
Antes de utiliser este aparelho, leia estas instruções completeness e guarde-as para futuras consultas.


Advertência
- Este aparecido pode serutilizzato por crianças a partir dos 8anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conheçimento de'utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas àutilização segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo ficar danificado, o transformador de CA terá de ser eliminado.

118

- O*símbolo seguido significica que é adequado para limpeza sob uma torneira de água aberta.

- Não utilize água quando o transformador CA estiver encaixado.
- Não utilize qualquer及其他 do transformador de CA e da base de correamento incluídos para qualquer efeito.
Além disso, não utilize qualquer及其他 aparvelo com o transformador CA e o suporte para corregamento incluídos. (Veja a pág. 124.)
- O símbolo segunte significica que é necessária uma fonte de alimentação amovível especialica para ligar o aparecido à correnteétrica. A referencia do tipo de fonte de alimentação está indicada muito do símbolo.

119
Precauções de segurarça
Para reduzir o risco de ferimentos, morte,CHOque elétrico, incéndio e danos materiais, respeite sempre as precauções de segurança aparecidas em seguida.
Explicação dos símbolos
Os símbolos seguições são realizados para classify e redescrever o[nível de perigo, ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o aparecido éutilizando incorretamente.

PERIGO
Indica um perigo potencial que resultaré em ferimentos graves ou morte.

ADVERTÉNCIA
Indica um perigo potencial que poderá resultar em ferimentos graves ou morte.

CUIDADO
Indica um perigo que pode resultar em ferimentos menores ou danos materiais.
Os sintobolos seguições são realizados para classificar e redescrever o tipo de instruções a respeitar.

Este*símbolo alerto osutilizadores para um procedimento defunçãomentespecifico que não deveser realizado.

Alimentação eletrica

Não connecte ou desconecte o transformador da tomada eletrica com uma boa molhada.
- Caso contrario, poderá ocorro umCHOque elétrico ou ferimentos.
Não mergulhe o transformador de CA e a base de carregamento em água nem os lave com água.
Não colque o transformador de CA e a base de corregamento por cima ou proxies de um lavatório ou de uma banheira com água.

Nunca utilize o aparecido se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomadaétrica.
Não danifique, modifique nem dobre, puxe ou torca com forca o cabo. Além disso, não coloque nada pesado em cima do cabo nem o comprima.
- Caso contrario, poderá ocorro umCHOque elétrico ou incendio devido a um curto-circuito.

Não utilize o aparecido de forma que excessa a potência nominal da tomada eletrica ou da instalacao eletrica.
- Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas fichas à tomada elétrica poderá causar um incêndio devo a sobreaquecido.

Certifique-se sempre de que o aparecido éutilizando numa fonte de alimentação que corresponda à tensão nominal indicada no transformador de CA.
Insira Completely o transformador.
- Se não o fiz器, poderá ocorro um incência ouCHOque electrolyico.

ADVERTÉNCIA

Desligue sempre o transformador da tomada elétrica quando limpar o aparecido.
- Se não o fazer, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou ferimentos.
Limpe periodicamente a ficha de alimentacao, a ficha do aparelho e a ficha de carregamento para impeder a

acumulacao de po.
- Se não o fizer, poderá ocorrer um inc缘分 do algo a uma falha de isolamento causada por humidade.
Desligue o transformador e limpe com um pano seco.
Em caso de uma anormalidade ou falha
Pare imeditamente de utiliser o aparelho e remove o transformador se ocorro una anormalidade ou avaria.
- Se não o fizier, poderá ocorrre um incência, comoétrico ou ferimentos.
- A unidade principal, a base de corregamento, o transformador ou o cabo está deformado ou anormalmente quente.
- A unidade principal, a base de corregamento, o transformador ou o cabo cheira a queimado.
- É emitido um som anomal durante a utilização ou carregamento da unidade principal a partir da base de corregamento, do transformador ou do cabo.
- Solicite imeditamente a inspeçao ou reparacao num centro de assistencia autorizzato.
Esteproduito
Este Produce possui uma bateria recarregavel incorpora.

Não a lance no fogo, não aplique calor, nem a carregue, use oudeoine num ambiente comuma temperatura elevada.
- Se o fazer, poderá ocorrer uma fuga de fluido, sobraquecido um ou explosão.
Não modifique nem reparar o aparelho-osseus proprios meios.

- Caso contrário, poderá ocorrer um incério, como elétrico ou ferimentos.
Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o aparelho (substituição da bateria, etc.).

Nunca desmonte o aparelho, exceto quando proceder a sua eliminação.
- Caso contrário, poderá ocorrer um incério, como elétrico ou ferimentos.
Prevenção de acidentes
Não o coloque ao alcance de crianças ou bebés.

Não os deixe'utilizar o aparelho.
- Colocar peças ou acessórios na boa pode causar um acidente ou ferimentos.
Se ingerir oleo acidentalmente, não induza vomitto, beba uma grande quantidade de agua e contacte um medico.

Se o oleo entrada em contacto com os olhos, lave imeditamente com agua corrente em abundancia econtacte ummedicalo.
- Se não o fazer, poderão ocorro problemas fisicos.


CUIDADO
Proteção da pele
Não prima a lámina contra os lábios ou a pele.
Não utilize este aparecido para outros fins que não para

aparar a barba.
Não aplique as láminas diretamente sobre as orelhas ou pele aspera (como, por exemplo, inchaços, ferimentos ou manchas).
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos na pele.

Verifique se as láminas não está danificadas ou deformadas antes de usar.
- Se não o fazer, poderão ocorrer ferimentos na pele.
Precauções a ter em conta
Não permita que objetivos de metal ou lixo se colem à ficha de alimentação, à ficha do aparelho ou à ficha de carregamento.
- Caso contrario, poderá ocrror umCHOque eltrico ou incendio devido a um curto-circuito.

Não deixe cair o aparelho e evite que bata contra outros objetos.
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos.

Não enrole o cabo à volta do transformador quando o arrumar.
- Caso contrario, o fio no cabo poderá partir-se com a energia ocorrér um incério devido a um curto-circuito.

Desligue o transformador da toma de elétrica quando não estiver autilizá-lo.
- Se não o fazer, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou incência devo a fuga elétricaresultante da deterioração do isolamento.

Quando desligar o transformador ou a ficha do aparelho, segure no transformador ou na ficha e não no cabo.
- Se não o fizer, poderá ocorro umCHOque elétrico ou ferimentos.
Manuseamento da bateria ao dispor do produits

PERIGO
A bateria recarregável destino-se a ser'utilizada apenas com este aparelho. Não use a bateria com outros aparelhos.
Não corregue a bateria(before de esta sero retirada do aparelho.
- Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça.
- Não bata, desmonte, modifique nem perfure com um prego.
- Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto atraves de objetos metalicos.
- Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metalicas, tal como colares e ganchos de cabelo.
- Não utilize nem deixe a bateria em locais onde fique exposta a altas temperatas, tais como sob a luz direta do sol ouproximos de otheras fontes de calor.
- Nunca retire o revestimento do tubo.
- Caso contrário, poderá ocorrê sobreaquecimiento, ignião ou explosão.

ADVERTÉNCIA

Depois de partirar a bateria recarregavel,mantha-a forado alcance de crianças e bebés.
- A bateria irá prejudicar o organismo se for ingerida acidentalmente.
Se isso annuncieter, consulte imeditamente um medico.
Se ocorrre uma fuga do liquido da bateria, não toque na bateria com as mãos desprotegidas.
- O liquido da bateria poderá provocar cegueira se entrada em contacto com os olhos.
Não esfregue os olhos. Lave imeditamente com água limpa e consulte um médico.
- O liquido da bateria poderá provocar inflamação ou ferimentos se entrada em contacto com a pele ou vestuário.
Lave abundamente com agua limpa e consulte um medico.

Utilização prevista
- Antes de utiliser um acessório, verifique se este foi corretramente instalado. Se não o fazer, o Cable poderá ser cortado demasiado curto.
- O aparecido não deve ser uso em animais.
- Aplitude o oleo na lâmina antes e(before de cada'utilisation. (Veja a pág. 130.)
A não aplicação de oleo poderá fazer os seguides problemas:
- O aparelho ficou rombo.
- Tempo de funciona reduzido.
- Som mais elevado.
- Não utilize diluente, benzina, alcool ou outros produits químicos. Caso contrário, poderá Causear falhas, avarias ou descoloração do corpo principal. Limpe o corpo principal apenas com um pano macio ligeiramente humedecido com água ou água com sabão.
- Após a utilizesçao, guarde o aparelho num local com pouca humidade. Se não o fiz, poderão ocorro problemas de funct ionamento devoa a condensacao ou ferrugem.
Identificacao das peças

A

B

E

C
F
ER-SB60

D
ER-SB60


G

H

0
124
Corpo principal
① Marc de indentação da altera de corte
② disco (Controlo de ajuste de comprimento)
③ Interruptor de funciona
④ Recetáculo da ficha
⑤ Entrada de agua
⑥ Painel luminoso
a. Indicador luminoso da capacidade da bateria
b. Luz de bloqueio do interruptor (B)
c. Indicador do estado de careg (→)
Lamina
Acessório pente de alta de corte
D Acessório aparador de precisão ER-SB60
E Transformador CA (RE7-87) (A forma da ficha de alimentação difere consoant a região.)
① Transformador
12 Ficha de alimentacao
13 Cabo
(14) Ficha do aparelho
F Suporte para corregamento (RC9-86) ER-SB60
15 Ficha de carreamento
16 Tomada do suporte
Acessórios
- Desligue o aparalho.
- Limpe quaisquer gotas de agua do recetáculo da ficha e do suporte para carregamento.
1 Ligue a ficha do aparelho ao recetáculo da ficha.
2 Ligue o transformador a uma tomada com corrente.
- Verifique se o indicator do estado da energia (→) se acende.
- O carregramento está conclusão antes aproximadamente 1 hora.

3 Desligue o transformador(before de o correamento estar conclusido.
Durante o carreamento

O indicator do estado de energia (→) acende-se.
O indicator luminoso da capacidade da bateria fica intermitente pela ordem de "LOW (BAIXA)","MID (MEDIA)"e "HIGH (ELEVADA)"durante o processo de correamento.
Apos completar o carreamento

O indicator luminoso da capacidade da bateria e o indicator do estado de energia (→) irao acender-se e, em seguida, apagar-se ao fim de 5 segundos.
Notas
- Se existir ruido de rado ou de outra fonte enquanto utilizes ou carrega o aparelho, desloque-se para除外 local para usar o aparelho.
- Se a bateria não for realizada durante mais de 6征求意见, irá deteriorar-se,leo que devecarregá-la Completelyeelo menos uma vez acada 6meses.
- O tempo de carreamento poderá ser diferente quando utilizes o aparelho pela第一位 vez, ou se este não for正常使用 há mais de 6 vezes. O indicator do aparelho poderá não se acender durante various minutos quando começar a carregar o aparelho, mas ia acender-se com a continuação do carreamento.
- A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 10^ - 35^ . Poderá demorar mais tempo a carregar ou o指示or do estado de cargo (▶) piscará rapidamente e a bateria poderá não ser carregada corretemente se estiver sujeita a temperatas extremamente elevadas ou baixas.
- Quando o indicator do estado de energia (→) pescar rapidamente (duas vezes a cada segundo),也是如此. Isso significiva que está um problema de carreamento. Carregue a bateria no intervalo de temperatura ambiente recomendado.
- Uma energia completa está para acreditar o uso de采暖 e acelerar a emissão de airbagamento. O tempo de享用ção é fundamental para a mitigação de atenços de airbagamento.
- A bateriautilizada é uma bateria de iões de litio,elo que um carregamento antes cadautilização não teraefeitos negativos na vidautil da bateria.
Carregar com a base de corregamento
ER-SB60
- Insira a ficha do aparelho na base de carregamento.
- Coloque o corpo principal sobre o suporte para carregamento.
- Ligue o transformador a uma tomada com corrente.


Comoutilizar
- Desigue o aparelho.
- Aplique o oleo na lâmina antes e(before de cada'utilisation. (Veja a pág. 130.)
- O aparecido poderá não funciona en ambientes com uma temperatura inferior a和地区 de 5^ .
- Não utilize com espuma de barbear aplicada na cara ou quando a barba está molhada. Se a barba estiver molhada, pode aderir à pele ou acumular e sera mais dificil aparar.
- Antes de aparar o bigode, penteie-o com um pente.
1 Monte o acessório pretendido e ajuste a alta de corte conforme necessário.
2 Pressione e除去。
- Não é possivel ligar o aparecido quando a luz de bloqueio do interruptor (B) está intermitente, quando o interruptor de funcimento estábloqueado.
Prima o interruptor de funciona durante mais de 2 segundos para o desbloquear. (Ver esta网页.)

Uso do acessario pente para alta de corte
(Veja a pág. 127.)
Uso do acessario aparador de precisão
Veja a pag. 128.)
Uso sem o acessório
(Veja a pag. 128.)
Quando a capacidade da bateria é baixa, o indicator "LOW (BAIXA)"icha intermitente quando o aparecido é utilizado. O aparecido emiteoisinaissonorosdeposicao de desligado. É possivel aparar durante circa de 5 minutodos deposicao de o indicator "LOW (BAIXA)"ficar intermitente. (Isto dependerá dautilização.)

-
Prima 品 durante mais de 2 segundos.
-
A luz de bloqueio do interruptor (H) irá acender-se e, em seguida, apagar-se ao fim de 5segundos.
-
O aparelho irá parar de funciona.
-
Liberté ⑥

Desbloquear o interruptor de funciona
-
Prima duarte mais de 2 segundos.
-
A luz de bloquejo do interruptor (θ) irá apagar-se.
-
Assim que o aparecidocomedarfuncionar, solteo


Utilização com CA
Se conectar o transformador CA ao aparelho da mesma forma que quando efetua o carregamento e ligar a alimentacao, pode uso-lo.
- Se a cargo restante da bateria for demasiado baixa, as laminas podero mover-se lentamente ou parar, mesmo com a fonte de alimentacao CA. Neste caso, carregue a bateria durante 1 minuto ou mais.
- A bateria ficará descarregada, mesmo com a fonte de alimentação CA.
Remoçao emontagem dos acessórios
- Tenha cuidado para não se ferir nas más, etc. com a lámina quando estiver a remover ou a montar o acessório.
- Desigue o aparelho.
Montagem do acessório
Monto o acessório no corpo principal
até ouvir um estalido.
- Se o acessório não for instalado corretemente, poderá mover-se e acabar por aparear em demasia durante a'utilisation.
Remoçao do acessório
Segurefirmamente no corpo principal e remova o acesssorio do corpo principal.


Acessório pente de alta de corte

(Altura de corte: aprox. 1 mm a 10 mm)
- O comprimento real do cabelo está um pouco mais longo que a alta definira.
Como ajustar a.altura de corte
Rode o disco e ajuste a marca de indentação daaltitude de corte (包) para a altitude pretendeda.

Aparar um comprimento uniforme Ao mesmo tempo que segura no aparelho com o interruptor de等功能amento voltado para fora, aparecido a lamina à pele e movendo o aparelho no sentido contrário ao do crescimento dos pulos da barba.
- Ao aparear um grande volume de barba, poderão acumular-se Pelosi no interior do(APARALHO,leo queDevera limpa-lo antes cadautilização.

Acessório aparador de precisão ER-SB60
- Não é possível ajustar a ALTERA de corte.
Como usar o acessario aparador de precisão
Faça deslizar o acessório aparador de precisão para Mudar a posicao da lamina a ficar exposta dependendo do local onde pretende efetuar o corte.

Aparar a barba em和地区 apertadas ou com uma forma(PCISA)
Mova a lamina ao longo da pele para aparar.

Sem o acessório
Altura de corte: aprox. 0,5 mm
- O aparecido não tem capacidade para aparar pelos para comprimentos inferiores a 0,5 mm.
Aparar os pelos mais curtos
Ao mesmo tempo que segura no aparelho com o interruptor de funciona voltado para fora, aparece encostando a lamina à pele.

Linhas bem definidas
1 Posizione a lamina em angulo reto na punto do local onde pretende Criar una LINHA bem definida.
2 Deslize a lamina para baixo desde a area que pretende manter e aparea a barba restante.

Limpeza
- Limpe o corpo principal, a lámina e o acessório antes cada'utilização. (Se não estiver limpo, o acessório move-se com dificuldade e fica menos afiado.)
- Desligue o aparelho.
- Remova o corpo principal do transformador CA.
Comágua
Corpo principal, lâmina e acessório
Para remover sujidade ligeira
- Remova o acessório e ligue o aparelho.
- Deixe correr agua pela entrada de agua na parte frontal do corpo principal, enchue abundamente duranteperia de 20 segundos earethospres desligues o aparelho.

- Lave-a com agua e agite-a varías vezes para cima e para baixo para remover a agua.
Para remover sujidade abundante
- Remova o acessório e a lâmina. (Ver páginas 127 e 130.)
- Limpe o corpo principal, a lamina e os acessórios com agua corrente.




-
Lave-a com agua e agite-a varías vezes para cima e para baixo para remover a agua.
-
Limpe a agua com una toalha e deixe o aparador secar naturalmente.
- Secará mais=rápido com a lámina removida.
- Aplique o oleo na lamina après de secar. (Veja a pag. 130.)
- Coloque a lamina e o acessario no corpo principal.

Com o pince1
Corpo principal e lamina
- Remova a lámina. (Veja a pág. 130.)
- Retire com o pincel quaisquerabelcos cortados do corpo principal e da proximidade das laminas.
- Limpe as aparas da extremidade da lamina'utilizando uma escova.
-
Escove quaisquer@cabelos epelos aparados de entre a lamina estacionariae alamina mofel enquanto prime a alavanca de limpeza (6) para elevar a lamina movel.
-
Aplitude o oleo na lamina. (Veja a pag. 130.)
- Coloque a lamina e o acessario no corpo principal.
Suporte para corregamento ER-SB60
Utilize a escova de limpeza para remover as aparas dosPelos e a poeira da ficha de correamento ou do orificio da superficie inferior.



Lubrificacao
- Aplique o oleo na lâmina antes e(before de cada'utilização.
1 Remova a lamina. (Ver esta paginga.)
2 Aplique una gota de oleo em cada area indicada.
3 Aplique a lamina no corpo principal, lique o aparador e deixe-o a funcionar durante aproximamente 5 segundos.

Peça de reposicao
Peças de reposicao podem ser obtidas com o seurepresentante ou em um Centro de service.
| Peça de reposicao para o ER-SB60/ER-SB40 | Lâmina | WER9621 |
Remoçao e montagem da lamina
Remoçao da lámina
Segure o corpo principal com o interruptor virado para cima e empurre a lámina com o pôlegarupon segura na lámina com a outra mão.

Montagem da lâmina
Encaixe o gancho de montagem (B) no suporte da lâmina (A)/DDo no corpo principal e empurre-o até ouvir um clique.


Resolução de problemas
Efetueasaoisesindicadasemseguida.
Se mesmo assimimilar nãoconseguir resolver os problemas,contacte a loja onde adquiriu unidad ou um centro de assistencia autorizada pela Panasonic para reparacao.
Problema
O interruptor de functiamento não se acende.
O aparelho ficou rombo.
O tempo de funciona é reduzido.
O aparelho deixou de funcional.
Não é possívelregarao aparelho.
Açao
Liberte o bloqueio do interruptor. (Veja a pág. 126.)
Até os problemas estarem resolvidos, siga cada um dos procedimentos seguients:
- Carregue o aparelho. (Veja a pag. 125.)
- Limpe a lamina e aplique oleo. (Ver páginas 128 e 130.)
- Substitua a lamina. (Veja a pág. 130.)
- A bateria deve ser substituía num centro de assistência autorizzato.
Introduza a ficha do aparelho no aparelho com firmeza.
Problema
Éemitidoumsomelevator.
Açao
Aplique oleo. (Veja a pag. 130.)
Verifique se a lamina está corretamente montada.
Tempo de vida da lâmina
O tempo de vida da lamina varia conforme a frequência e duração do uso do aparelho.
Por exemplo, o tempo de vida da lámina é de circa de 3 anos se o aparecido for正常使用 durante 5 Minutes, 10 vezes por mês. Substitua as láminas se a eficiência de corte diminuiçar consideravelmente apesar de uma manutenção correta.
Vidautil da bateria
O tempo de vida da bateria irá variar conforme a frequência e tempo de uso. Se a bateria for corregada uma vez por mês, a vida útil rondará os 3 anos.
Se o tempo de funciona for significativamente inferior, mesmo antes de um carraggio completeness, isso significa que a bateria chegou ao fim da respetiva vidautil.
Remocão da bateria recarregável incorpORA
Remova a bateria recarregável incorpORA de deitar fora o aparelho.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para oefeito, se existir um.
Este diagrama deve ser utilizado apenas quando deitar fora o aparecido e nunca para o reparar. Se desmontar o aparecido sozinho, poderá provocar problemas de functimento.
- Remova o aparelho do transformador CA.
- Prima o interruptor de alimentacao para ligar o aparheiro e mantenha o aparheiro ligado até que a bateria esteja completeness decarregada.
- Execute as operações dos pontos ① ao ⑬, levante a bateria e, em seguida, remova-a.
- Tenha cuidado para não provocar um curto-circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removada e isole os terminais com fita adesiva.

Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais
Este aparelho contem uma bateria de ioes de litio.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente, se existir um no seu País.
Especificações
| Fonte de alimentação | Veja a placá identificativa no transformador de CA. (Conversão automatística de voltagem) |
| Voltagem do motor | 3,6 V--- |
| Tempo de corregamento | Aprox. 1 hora |
| Ruido acústico aereo | 64 (dB (A) re 1 pW) |
Este produits foi concebido apenas para'utilisation dométrica.
Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias
Apenas para a Uniao Europeia e paises com sistemas de reciclagem

Estes síbolos nos produits, embalagens, e/ou documents que os accompaniesham indicam que os produits elétricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.
Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produits e baterias usados, Solicitamos que os coloque em pontos de recolhaproprios, em conformidade com a respetiva leiisagemação nacional. Ao eliminar theseculos corretamente está aaabdar a poupar recursos validos e a prevenir quando potecenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saude humana.
Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local. Deordo com a leiisagemao Nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorrente destes resíduos.

Notaparaosimbolo da bateria (simpolo na parte inferior)
Este*simbolo podesserutilizadconjuntamentecom umsimpoloquimico.Neste caseostaré em conformidade com o estabelecido na Diretivareferenteao produtosquimicosemcausa.
Panasonic
Brukerinstruktjoner
Pentru a indeparta murdária consistenta
- Scoatei accesoriul si lama. (Consultati paginile 257 si 260.)
- Curataci corpul principal, lama si accesoriile sub jet de apa.
