90-112 - Ogrzewanie NEO tools - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 90-112 NEO tools w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 90-112 NEO tools
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 90-112 - NEO tools i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 90-112 marki NEO tools.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 90-112 NEO tools
POLSKI (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA Kwarcowy promiennik podczerwieni: 90-112
Produkt nadaje się wyłącznie do pomieszczeń dobrze izolowanych lub do użytku okazjonalnego
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. OSOBY, KTÓRE NIE PRZECZYTAŁY INSTRUKCJI NIE POWINNY PRZEPROWADZAĆ MONTAŻU, REGULACJI LUB OBSŁUGIWAĆ URZĄDZENIA.
PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJĘ UŻYTKOWNIKA W CELU ZAZNAJOMIENIA SIĘ Z URZĄDZENIEM ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ.
SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA!
Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, stosować się do ostrzeżeń i warunków bezpieczeństwa w niej zawartych. Urządzenie zostało zaprojektowane do bezpiecznej pracy. Niemniej jednak: instalacja, konserwacja i obsługa urządzenia może być niebezpieczna.
Przestrzeganie poniższych procedur zmniejsza ryzyko wystąpienia pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała oraz skróci czas instalacji urządzenia.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji 'sprzętu.
Urządzenie służy do okazjonalnej pracy wewnątrz pomieszczeń.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
- Urządzenia nie wolno używać na zewnątrz w wilgotną pogodę, w łazienkach lub innym mokrym lub wilgotnym otoczeniu.
- Należy pamiętać, że urządzenie może stać się bardzo gorące. Dlatego urządzenie powinno być umieszczone w bezpiecznej odległości minimum 1 metr (3 stopy) od łatwopalnych przedmiotów, taki jak: meble, zasłony itp.
- Nie wolno zakrywać urządzenia np. ręcznikiem.
- Urządzenie nie może znajdować się bezpośrednio pod gniazdem ściennym.
- Urządzenia nie wolno podłączać do sieci za pomocą wyłącznika czasowego lub programowanego wyłącznika.
- Urządzenie nie może być umieszczone w pomieszczeniach w których są używane lub znajdują się łatwopalne pyły, ciecze lub gazy.
- Jeżeli urządzenie jest podłączone za pomocą przedłużacza, należy pamiętać, aby przedłużacz był jak najkrótszy i w pełni rozwinięty i o odpowiednim przekroju.
- Urządzenia nie należy używać w bezpośrednim otoczeniu wanny, prysznica lub basenu.
- Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, w celu uniknięcia zagrożenia, musi być on wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela, serwis lub osobę wykwalifikowaną.
- Nie wolno podłącać innych urządzeń do tego samego gniazda sieciowego do którego jest podłączone urządzenie.
- Urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od urządzenia.
- Nie stawiaj urządzenia na niestabilnych, poruszających się powierzchniach lub w miejscach, w których urządzenie może zostać przewrócone.
- Jeżeli urządzenie nie jest używane przed długi czas należy odłączyć je od zasilania. Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez opieki. Podczas odłączania urządzenia z sieci wyciągnij wtyczkę, nigdy nie ciągnii za przewód zasilający.
- Urządzenie należy trzymać z dala od zasłon, kurtyn lub miejsc w których łatwo zablokować wlot powietrza.
- Aby zapobiec możliwemu porażeniu prądem nigdy nie obsługuj urządzenia mokrą ręką lub gdy na przewodzie zasilającym jest woda.
- Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych wraz z niesegregowanymi odpadami komunalnymi, używaj osobnych punktów zbiórki. Skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje dotyczące dostępnych systemów zbiórki. Jeśli urządzenia elektryczne zostaną wyrzucone na wysypiska śmieci, niebezpieczne substancje mogą przedostać się do wód gruntowych i dostać się do łańcucha pokarmowego, szkodząc zdrowiu.
- To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych lub bez doświadczenia chyba, że zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
- Dzieci powinny być nadzorowane aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.
- Nie wolno samodzielnie modyfikować ani naprawiać urządzenia. W tym celu należy wysłać je do serwisu lub wykwalifikowanego elektryka (w okresie pogwarancyjnym).
PIKTOGRAMY I OSTRZEŻENIA


- Przeczytaj instrukcję obsługi, przestrzegaj ostrzeżeń i warunków bezpieczeństwa w niej zawartych!
- Urządzenie może wymagać montażu
- Nie dotykać gorącej powierzchni
4.Nie zakrywać - Odłączyć od zasilania przed naprawą lub konserwacja
6.Do zastosowania wewnątrz pomieszczeń - Chronić przed wilgocią
- Chronić przed dziećmi
- Nie wyrzucać z domowymi odpadkami
10.Podlega recyklingowi
OPIS ELEMENTÓW GRAFICZNYCH
Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji.
| Oznaczenie | Opis |
| 1 | Grzałka |
| 2 | Grzałka |
| 3 | Włączniki grzałki |
| 4 | Uchwyt transportowy |
| 5 | Otwory wentylacyjne |
| 6 | Nogi |
* Mogą wystąpić różnice między grafiką a rzeczywistym produktem
PRZEZNACZENIE
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i biurowego, a nie do użytku przemysłowego lub innych zastosowań komercyjnych. Używaj tylko z przewodem zasilającym, który jest nie uszkodzony i w dobrym stanie, który spełnia obowiązujące normy i rozporządzenia. Grzejnik musi być zasilany z sieci elektrycznej której parametry są określone w tabeli danych znamionowych. Nie włączaj innych dodatkowych urządzeń w ten sam obwód co działający grzejnik.
PRACA URZADZENIEM
Urządzenie jest wyposażone w dwustopniowy system grzania, uruchamiane dwoma niezależnymi włącznikami rys. A3 oraz grzałkami rys. A1 oraz A2.
Aby uruchomić grzejnik należy nacisnąć przycisk lub przyciski rys. B włączenia do pozycji I/ON rys. B1.
Aby wyłączyć grzejnik należy nacisnąć przycisk lub przyciski rys. B włączenia do pozycji 0/OFF rys. B3.
Przyciski uruchamiające grzałki oraz same grzałki działają niezależnie od siebie i mogą być uruchamiane w dowolnej kolejności.
ZABEZPIECZENIE
Grzejnik jest wyposażony w mechanizm zabezpieczający, który odłącza zasilanie w przypadku przechylenia lub przewrócenia się grzejnika. Przycisk sterujący tym mechanizmem znajduje się na spodzie grzejnika rys. B4.
UWAGA W czasie pracy urządzenia zdecydowanie nie zaleca się korzystania z przycisku.
UŻYTKOWANIE DZIAŁANIA NAGRZEWNICY:
Zawsze uruchamiaj grzejnik w pozycji pionowej, postępując zgodnie ze wszystkimi instrukcjami i zaleceniami wymienionymi w niniejszej instrukcji
LOKALIZACJA NAGRZEWNICY:
Umieść grzejnik w najzimniejszym miejscu pomieszczenia.
PRZYŁACZE GRZAŁKI:
Podłącz grzejnik bezpośrednio do gniazda ściennego. Upewnij się, aby wtyczka była ściśle dopasowana do gniazdka. Luźne połączenie może spowodować przegrzanie i uszkodzenie wtyczki.
UWAGA: Aby zapobiec przeciążeniu obwodu, nie podłączaj grzejnika do obwodu, który obsługuje inne potrzeby elektryczne.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
- Przed rozpoczęciem czyszczenia, urządzenie należy odłączyć od zasilania i pozwolić mu ostygnąć. Obudowa urządzenia łatwo się brudzi, dlatego należy często przecierać ją miękką gąbką. Każdy zabrudzony element należy wytrzeć gąbką zamoczona w ciepłej wodzie z łagodnym detergentem. Następnie wytrzyj suchą szmatką umyty element. Uważaj aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia. W celu ochrony obudowy, do czyszczenia nie wolno używać rozpuszczalników oraz silnych detergentów.
- Należy dbać aby na kratce zabezpieczającej grzałki nie osadzał się kurz. W tym celu należy okresowo czyścić kratkę z kurzy oraz innych elementów.
- Oczyć przewód zasilający i wtyczkę, następnie wysusz i zapakuj do plastikowej torby.
- Urządzenie należy przechowywać w suchym wentylowanym pomieszczeniu z dala od dzieci.
| Kwarcowy promiennik podczerwieni 90-112 | |
| Parametr | Wartość |
| Napięcie zasilania | 230V AC |
| Częstotliwość zasilania | 50 Hz |
| Moc grzewcza (I stopień / II stopień) | 400W / 800W |
| Wymiary | 305x145x370 |
| Klasa ochronności | I |
| Stopień ochrony IP | IPX0 |
| Masa (bez akcesoriów) | 0,96 kg |
| Rok produkcji | 2025 |
OCHRONA ŚRODOWISKA

Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi.
„GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandyłowa z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „GTX Poland”) informuje, iż wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą wyłącznie do GTX Poland i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie, modyfikowanie w celach komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody GTX Poland wyrażonej na piśmie, jest surowo zabronione i może spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności cywilnej i karnej.
GWARANCJA I SERWIS
Warunki gwarancji oraz opis postępowania w przypadku reklamacji zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.
Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k. ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail bok@gtxservice.com
Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej gtxservice.com Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.com

CIRCULAR ECONOMY SOLUTIONS

Deklaracja zgodności UE
Producent: GTX Poland Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Wyrób: Kwarcowy promiennik podczerwieni
Model: 90-112
Nazwa handlowa: NEO TOOLS
Numer seryjny: 00001 ÷ 99999
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta.
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:
Dyrektywa Niskonapięciowa 2014/35/UE
Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE Dyrektywa RoHS 2011/65/UE zmieniona Dyrektywą 2015/863/UE Rozporządzenie (UE) 2015/1188 implementujące dyrektywę 2009/125/WE
Oraz spełnia wymagania norm:
EN 60335-
1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019; EN 60335-2-30:2009+A11:2012+A1:2020+A12:2020; EN 62233:2008; EN 55014-1:2017+A11:2020; EN 55014-2:2015; EN IEC 61000-3-2:2019; EN 61000-3-3:2013+A1:2019;
EN IEC 63000:2018
Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowych dodanych przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych przez niego późniejszych działań.
Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:
Podpisano w imieniu:
Pełnomocnik ds. jakości firmy GTX Poland
Warszawa, 2023-03-21
| 90-112 | ||||||
| Parametr | Oznaczenie | Wartość | Jednostka | Parametr | Jednostka | |
| Moc cieplna | Typ wyjścia ciepła/kontroli temperatury w pomieszczeniu (wybierz jedno) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 0,8 | kW | jednopoziomowe wyjście ciepła, brak kontroli temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | P_min | 0,4 | kW | dwa lub więcej manualnych poziomów, brak kontroli temperatury w pomieszczeniu | Tak | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 0,8 | kW | z mechanicznym termostatem do kontroli temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| z elektroniczną kontrolą temperatury w pomieszczeniu | Nie | |||||
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | elektroniczna kontrola temperatury w pomieszczeniu + timer dzienny | Nie | ||||
| W trybie wyłączenia | Po | 0 | W | elektroniczna kontrola temperatury w pomieszczeniu + timer tygodniowy | Nie | |
| W trybie gotowości | Psm | NA | W | Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||
| W trybie bezczynności | Pidle | NA | W | kontrola temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | Nie | |
| W trybie gotowości sieci | Pnsm | NA | W | kontrola temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | Nie | |
| Tryb gotowości z wyświetlaniem informacji lub stanu | nie | opcja sterowania na odległość | Nie | |||
| Sezonowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń w trybie aktywnym | ηs,on | 85 | % | adaptacyjne uruchamianie | Nie | |
| ograniczenie czasu pracy | Nie | |||||
| czujnik czarnej żarówki | Nie | |||||
| funkcja samouczenia | Nie | |||||
| dokładność kontroli | Nie | |||||
| Dane teleadresowe | GTX Poland Sp. z o. o. Sp. K., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa | |||||
2/4 Pograniczna Street
02-285 Warsaw

Paweł Kowalski
2/4 Strada Pograniczna
02-285 Varşovia

Paweł Kowalski
GTX Poland Responsabil cu calitatea
Varşovia, 2023-03-21
2/4 Pograniczna utca
02-285 Varsó

Paweł Kowalski
2/4 Pograniczna Straße
02-285 Warschau

Paweł Kowalski
Výrobce: GTX Poland Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa
Ulice Pograniczna 2/4
02-285 Varšava
Powel KowelsW
Paweł Kowalski
Výrobca: GTX Poland Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa
Ulica Pograniczna 2/4
02-285 Varšava

Paweł Kowalski
Ulica Pograniczna 2/4
02-285 Varšava
Powel KowelsN
Paweł Kowalski
Pograniczna gatvé 2/4
02-285 Varšuva

Paweł Kowalski
Pograniczna iela 2/4
02-285 Varšava

Paweł Kowalski
GTX Poland kvalitātes specialists
Varšava, 2023-03-21
Ulica Pograniczna 2/4
02-285 Varšava

Paweł Kowalski
GTX Poland pooblaščenec za kakovost
Varšava, 2023-03-21
2/4 Pograniczna Street
02-285 Βαρσοβία

Paweł Kowalski
2/4 Pograniczna-straat
02-285 Warschau

Paweł Kowalski
Rua Pograniczna, 2/4
02-285 Varsóvia

Paweł Kowalski
Calle Pograniczna, 2/4
02-285 Varsovia

Paweł Kowalski
Warszawa: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Toode: Kvartsist infrapunakiirgur
Mudel: 90-112
Kaubanimi: NEO TOOLS
Seerianumber: 00001 ÷ 99999
2/4 Pograniczna tänav
02-285 Varssavi

Paweł Kowalski
GTX Poland Kvaliteediametnik
Varssavi, 2023-03-21