PROPULLATOR 4500-A - Wciągarka MSW - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PROPULLATOR 4500-A MSW w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PROPULLATOR 4500-A MSW
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wciągarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PROPULLATOR 4500-A - MSW i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PROPULLATOR 4500-A marki MSW.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROPULLATOR 4500-A MSW
| Opis parametru | Wartość parametru | |||
| Nazwa produktu | WYCIĄGARKA LINOWA, TERENOWA | |||
| Model | PRO-PUL-LATOR2000-B | PRO-PUL-LATOR3500-B | PRO-PUL-LATOR3500-C | PRO-PUL-LATOR9500-A |
| Maks. uciąg | 2000LB(507K) | 3500 lbs(1590kg) | 3500 lbs(1590kg) | 9500LB(4310kg) |
| Silnik | 1,0hp/0,75kw/12V | 1,3 hp/1 kw/12V | 1,4 hp/1 kW/12V | 5,5hp/4 kw/12V |
| Storowanie | Kablowa obsługa zdalna, obsługa bezprzewodowa | |||
| Przekłaś-nia | 3 stopniowa planetarna | |||
| Przełożenie | 153:1 | 153:1 | 153:1 | 265:1 |
| Lina stalowa | ∅4mm× 15m | ∅48mm× 12 m | ∅5,5mm× 15m | ∅8,3mm× 28m |
| Wielkość bobna | ∅31,75mm | ∅32mm× 72mm | ∅41mm× 74mm | ∅64mm×224mm |
| Waga (kg) | 9 | 10 | 13 | 39 |
| Opis parametru | Wartość parametru | |||
| Nazwa produktu | WYCIĄGARKA LINOWA, TERENOWA | |||
| Model | PRO-PUL-LATOR13500-A | PRO-PUL-LATOR4500-A | PRO-PUL-LATOR15000-A | PRO-PUL-LATOR17000A |
| Maks. uciąg | 13500 lbs(6136 kg) | 4500 lbs(2040kg) | 1500OLB(6787k) | 17000 lbs(7600 kg) |
| Silnik | 6.0hp/4,5 kW/12V | 1.8hp/1,2 kW/12V | 7.2hp/5.3kw/12V | 7.5 hp/5.5 kW/12 V |
| Sterowa nie | Kabiowa obsługa zdalna, obsługa beprzewodowa | |||
| Przeklad-nie | 3-stapniowa planetarna | |||
| Przekloze-nie | 265:1 | 153:1 | 358:1 | 358:1 |
| Lina stalowa | ∅9,5mm x 25m | ∅5,5mm x 15m | ∅11mm x 26m | ∅12,5mm x 20m |
| Wickość bobna | ∅40mm x 225mm | ∅41mm x 71mm | ∅89mm x 225mm | ∅89mm x 225mm |
| Waga (kg) | 41 | 13.6 | 59 | 62 |
| Opis parametru | Wartość parametru | |||
| Nazwa produktu | WYCIA GARKA LINOWA, TERENOWA | |||
| Model | PRO-PUL-LATOR2000-C | PRO-PUL-LATOR3500-D | PRO-PUL-LATOR3500-E | PRO-PUL-LATOR9500-B |
| Maks. uciąg | 2000LB(90%K) | 3500LB(1590K) | 3500LB(1590K) | 9500LB(4810kg) |
| Silnik | 1,0hp/0,75 kW/12V | 1,2hp/1 kW/12V | 1,4 hp/1 kW/12V | 5,5hp/4 kW/12V |
| Sterowa-nie | Kablowa obsługa zdalna | Kablowa obsługa zdalna | ||
| Przekład-nia | 3-stopniowa planetarna | |||
| Przełożenie | 153,1 | 153,1 | 153,1 | 265,1 |
| Lina stalowa | ∅4mm×15m | ∅4,8mm×12m | ∅5,5mm×15,2m | ∅8,3mm×28m |
| Wielkość bobona | ∅51,75mm | ∅52mm×72mm | ∅41mm×74mm | ∅64mm×224mm |
| Waga (kg) | 5,5 | 8 | 11 | 37 |
| Opis parametru | Wartość parametru | |||
| Nazwa produktu | WYCIA GARKA LINOWA, TERENOWA | |||
| Model | PROPULLATOR13500-B | PROPULLATOR4500-B | ||
| Maks. uciąg | 13500LB (6136kg) | 4500LB (2040kg) | ||
| Silnik | 6,0hp/4,5 kW/12V | 1,6hp/1,2 kW/12V | ||
| Storowa-nie | Kablowa obsługa zdalna | |||
| Przekład-nia | 3-stopniowa planetarna | |||
| Przełożenie | 265:1 | 153:1 | ||
| Lina stalowa | ∅9,5mm×28m | ∅5,5mm×12,5m | ||
| Wielkość bobona | ∅64mm×224mm | ∅41mm×71mm | ||
| Waga (kg) | 39 | 12 | ||
- OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściłe według wskazań technicznych przy uzyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTAPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Dia zapewnienia drugej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbaś o jego prawidrową obługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawantymi w tej instrukcji. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobre prawu dokonywania zmian związanych z podwyższaniem jakości. Urzględnując postęp techniczny i możliwość ograniczenia nałasu, urządzenie zaprojektowano i zdubowano tak, aby ryzyko jakie wynika z emisią hałasu ograniczyć do najmizszego poziomu.
Objaśnienie symboli
| CE | Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa. |
| Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją. | |
| Produkt podlegający recyklingowii. | |
| UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJI opisująca dana sytuację (ogólny znak ostrzegawczy). | |
| Stosuj rekawice ochronne. | |
| Stosuj ochronne słuchu. Nerażenie na hałas może powodować utrate słuchu. | |
| Założ okulatory ochronne. | |
| Stosuj maskę przedwypylowa (ochrona dróg oddechowych). | |
| Stosuj ochrono twarzy. | |
| Ostrzożenie przed porazoniom pradom elektrycznym. | |
| UWAGA! Wirujące elementy. | |
| UWAGA! Niebezpieczeństwa zgniecenia dłoni. |
UWAGAI Ilustracje w ninicjszej instrukcji obsługi maja charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą roznić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego.
- Bezpieczeństwo użytkowania Urządzenia elektryczne:
UWAGA! Przoczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do WYCIĄGARKA LINOWA, TERENOWA. Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach a bardzo dużej wilgotności / w bezpośrednim półizu zhiorników z woda. Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia. Ryzyko porazenia prądem! Nie wkładać rąk, przedmiotów do wnętrza
3.1 Bezpieczeństwo w miejscu pracy
a) Utrzymuj porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie. Nieporządek lub zte oświetlenie może prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, obsernować co się robi i zachowywać rozządek podczas używania urządzenia.
b) Nie używaj urządzenia w strefie zagrożenia wybuchem, na przykład w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyrów. Urządzenia wytwarzają iskry, mogące zapalić pył lub opary.
c) W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je bezzwocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby uprawnionej.
d) W razie wątpliwości, czy urządzenia działa poprawnie, należy skontaktować się z serwisem producenta.
e) Naprawy urządzenia może wykonac wyłącznie servis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie!
f) W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO.).
g) Na stanowisku pracy nie mogą przebywać dzieci ani osoby nieupoważnione. (Nieuwaga może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.)
PAMIĘTAJI Należy chronić dzieć i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem.
3.2 Bezpieczeństwo osobiste
a) Niedozwołone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia, chorolcy, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia.
b) Nalezy być uważnym, kierować się zdrowym rozsecikiem podczas pracy urządzeniem. Chwila nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do powaznych obrażeń ciała.
c) Naleczy używać środków ochrony osobistej wymaganych przy pracy urządzeniem wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli Stosowanie odpowiednich, atestowanych środków ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu.
d) Aby zapobiegać przypackowemu uruchomieniu upownij się, że przelacznik jest w pozycji wyłączonej przed pocłaczeniem do zrośla zasilania.
e) Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać balans i równowagę ciała przez cały czas pracy. Umozliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Nie należy nosić lużnej odziezy ani bizuterii. Włosy. odzicz i rękawice utrzymywać z dala od części ruchomych. Lużna odzicz, bizuteria lub długie włosy mogą zostać chwycone przez ruchome części.
g) Należy usunać wszelkie narzędzia regulujące lub klucze przed włączeniem urządzenia. Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części urządzenia może spowodować obrazenia ciała.
3.3 Bezpieczne stosowanie urządzenia
a) Nie należy przeciązać urządzenia. Używać narzędzi odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo dobranc urządzenie wykona lepić i bezpiecznicj prace dla którego została zaprojektowane.
b) Nie należy używać urządzenia jeśli przełącznik ON/OFF nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza się).
Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą pracować i musza zostać naprawione.
c) Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany osprzętu lub odłożeniem narzędzia należy cołączyć urządzenie od zasilania. Taki środek zapubiegawczy zmniejsza ryzyko przypadkowego uruchumienia.
di) Nieżywane urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób nie znajdujących urządzenia lub tej instrukcji obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników.
e) Utrzymuj urządzenie w dobrym stanie technicznym. Sprawdzaj przed każdą pracą czy nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia). W przypadku uszkodzenia, odoj urządzenie do naprawy przed użyciem.
f) Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
g) Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapeymi to bezpieczeństwo użytkowania.
h) Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia, nie należy usuwać zainstalowanych fappycznie oskop lub odkrećą (rub
Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania należy uwzglęcnić zasady bezpieczeństwa i higieny pracy przy ręcznych pracach transportowych obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są użytkowane.
j) Należy unikać sytuacji góry urządzenie podczas pracy, zatrzymuje się pod wpływem dużego obciążenia. Może spowodować to przegrizanie się elementów napędowych i w konsekwencji uszkodzenie urządzenia.
k) Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, chyoa ze urządzenie zostało odłączone od zasilania.
3.4 Bezpieczne stosowanie wyciągarek
- Maksymalne obciążenie wyciegiarki dotyczy pracy przy pojedynczej linie, na pierwszym zwoju od strony bebina. Nie PRZECIAZJ URZADZENIA. NIC CIAGNU WIELKICH CIEZAROW PRZEZ DŁUZSZY OKRES. Nie trzymaj włączonej wciągarki, gdy silnik zatrzyna się na skutok przeciązania. Przeciązianic może zniszzyć wyciągarki i link i stworzyć niebezpieczne warunki użytkowania. DLA OBICIAZEN WYSOKICH ZALECAMY UŻYCE OPCIONALNEGO ZBLOCZA W CELU ODICIAZENIA UNY. Zmniejszało to efektywno obciążenie wyciągarki i inapiocie liny o ok. 50%. Jeśli zapinasz hak do samochodu – żańacz go o element ramy lub inny element pozwajający przeność duże obciążenia. Silnik samochodu powincen pracować podczas pracy wyciągarki. Jeśli wyciągarka pracuje przy wyłączonym silniku, akumulator może nie dać później wystanczące duzo pradu by uruchomić silnik samochodu.

Pojedyncza lina Podwojna lina
- PO PRZECZYTANIU I ZROZUMIENIU TEJ INSTRUKCJI NALEZY NAUCZYĆ SIĘ OBSŁUGI WYCIAŻGARKI. Po zainstałcowaniu wyciągarki zrób kilka ćwiczeń tak by nauczyć się obsług i urządzenia zanim nadejdzie prawdziwa potrzeba jego użycia
- NIE „pomagaj” samochodem (poprzez układ napędowy) podczas ciągnięcia. Połączenie pracy wyciągarki i napędu samochodu może przeciażyć wycągarkę i linę.
- UTRZYMUJ WOKÓŁ LINY PUSTĄ STREĘ, Nie pozwól by ludzie przybywali w zasięgu pracy wyciągarki podczas jej pracy. ZAWSZE STÓJ Z DALA OD LINY/HAKA I WYCIAŻGARKI. W RAZIE USZKODZENIA JAKIEGOKOLWIEK ELEMENTU DOBRZE JEST BYC POZA JEGO ZASIĘGIEM.
- DOKONU CZESTYCH PRZEGIĄDOW LINY I WYCIAĞARKI. POSTRZEPIONA LINA Z WYSTAJĄCYMI WŁOKNAMI POWINNA BYĆ NATYCHMIAST WYMIENIONA. Zawsze wymieniaj linę na zgodną z numerem katalogowym zalecanym przez producenta (zapytaj u dystrybutora o Listę Części Zamiennych). Okresowo sprawódź również mocowania wyciagarki by upewnić się, że wszystkie śruby są mocno dokręcone.
- UZYWAJ GRUBYCH SKÓRZANYCH RĘKAWIC, kiedy dotykasz liny. NIE POZWÓL LINIE PRZEŚLIZGIWAC SIĘ PRZEZ RĘCE NAWET, GDY MASZ NA SOBIE RĘKAWICE.
- NIE UZYWAJ WYCIAGARKI, GDY NA BEBNIE POZOSTAŁO MNIEJ NIZ 8 ZWOJÓW LINY ponieważ mocowanie liny nie wytrzyma obciazenia
- STOJ Z DALA OD WYCIĄGARKI, NAPIĘTEJ LINY I HAKA, GDY WYCIĄGARKA PRACUJE. Nigody nie chwytaj palcem za hak ponieważ możesz się przy tym skaręczyć lub stradić palec, jeśli zaklinuje się w haku. NIGDY NIE UKŁADAJ ANI NIE PROWADZ LINY REKAMI. ZAWSZE UZYWAJ UCHWYTU DO LINY, gdy ciągniesz za hak.
- NIGDY NIE ZACZEPIAJ HAKA O LINE. Możesz zniszczyć line. Zalecane jest złączenie taśmy szekła o odpowiedniej wytrzymałości, do której możesz podczepić hak.

- Położ cieżki koc lub kurtkę na linie w okolicy haka, gdy ciągniesz duże ciżany (rys. ponizej). W wypadku uszkodzenia liny materiał działa jak amortyzator tiumiący impet uderzenia liny.

-
NIGDY NIE UZYWAJ WYCIAGARKI DO PODNOSZENIA LUB PRZESUWANIA LUDZI.
-
Wyciągarka nie jest przeznaczona do podnoszenia przedmiotów do góry.
-
UNIKAJ DŁUGIEJ PRACY POD EKSTERMALNYMI KĄTAMI (rys. poniżej) gdyż powoduje to ukradanie się liny z jednej strony bębna. Może to spowodować zaklinowanie się liny i doprowadzić do zniszczenia jej i samej wyciągarki.
- NIGDY NIE ZRYWAJ NAKLEJEK OSTRZEGAWCZYCH Z WYCIĄGARIKI.
- Zawsze obsługuj wyciagarkę mając niczym nieprzesłonięty widok całego pola od naka do wyciagarką.
- Osprzęt taki jak szekle, zblocza, taśmy powinien być starannie dobrany do siły uciągu wyciągarki i okresowo kontrolowany. Nawet droöne
uszkodzenia mogą zmniejszyć jego wytrzymałość. - NIGDY NIE PRZEŁĄCZAJ GAEKI SPRZĘGŁA SWOBODNEGO ODWUANIA LINY, GDY LINA JES NAPIĘTA.
- NIGDY NIE PRACUJ NAD LUB PRZY BĘBNIE WYCIĄGARKI, GDY LINA JEST OBCIAŻONA ŁADUNKIEM.
- ZAWSZE ROZŁACZAJ KABLE ZASILAJĄCE OD AKUMULATORA PRZED PRACAMI PRZY BĘBNIĘ WYCIĄGARKI (STREFA NIEBEZPIECZNA), aby wyciągarka nie mogła być nagle uruchomiona.
- Gdy przesuwasz ciężar, powoli podnoś linę, gdy się napréży zatrzymaj wyciagarkę. Sprawdź wszystkie elementy: mocowanie haka i ewentualne mocowanie zblocza lub taśmy.
- Gdy używasz wyciągarki do przesuwania ciężaru, ustaw skrzynię biegów na pozycji neutralnej (luz). zaciągnij hamulec ręczny i podkóz kliny pod wszystkie koła.
- NIE UZYWAJ WYCIĄGARKI DO UTRZYMYWANIA CIEZARU W MIEJSCU. Uzyj innych środków do zabezpieczania ładunku np. taśm.
- UZYWAJ TYLKO ZATWIERDZONYCH PRZEZ FABRYKĘ WYŁĄCZNIKÓW, PILOTÓW I AKCESORIÓW. Używanie elementów niedopuszczonych przez fabrykę może spowodować obrażenia lub szkody materialne i unieważnia cwarancie.
- NIE OBRABIAJ ANI NIĘ SPAWAJ ŻADNEGO ELEMENTU WYCIĄGARKI, zmiany takie mogą osłabić strukturę wyciągarki i unieważnia gwarancję. NIE PODEŁĄCZAJ WYCIĄGARKI DO ŻRÓDEŁ NAPIĘCIA 220V LUB 110V, WYCIĄGARKA SIĘ SPALI I MOŻE PORAZIĆ PRĄDEM.
- Nigóy nie pozwalaj na udarowe obciążanie wyciągarki i szarpoanic lina.
- Będź wyjątkowo ostrozny, gdy wyciągasz lub spuszczasz ładunek po rampie albo zboczu. Uwazaj, by na drodze ładunku nie stali ludzie, zwierzeta lub rzeczy mogace uloc zniszczeniu.
- Po zakończeniu pracy z wyciągarką należy nawinąć linę na bęben.
- Nigdy nie nalczy przechodzić pod lub nad napięta lina.
- Należy używać ochrony oczu oraz uszu.
- Wyciągarka, przełącznik i kable muszą być trzymane
w czystości, aby mogły zapewnic bezpieczna prace. - Nie należy używać urządzenia zbyt długo pod wpływom dużyc obciąceń. Wciagarka elektryczna jest przeznaczona tylko do pracy przerywnach i nie powinna być używana w sposób ciągły. Czas trwania pracy urządzenia powinion być tak krótki, jak tylko możliwe. Jeśli silnik wciagarki staje się bardzo gorący w dotyku, należy zatrzymać urządzenia i pozwolić
mu ostygnąć przez kilka minut, Nigdy nie należy ciągnąć za pomocą urządzenia przez dłużej niż jedną minutę w przypadku obciążenia maksymalnego lub zbliżonego.
- Zasady użytkowania
Wyciągarka linowa, terenowa przeznaczona jest do wspomagania pojazdów podczas jazdy w trudnym terenie po przez zaczepenie jej końca do stałego, stabilnego i wystarczające wytrzymalego elementu otoczenia. Znađuje zastosowanie szczególnie w przypadku utkimęcia pojazdu i braku możliwości ruszenie z miejsca z powodu blotnistego, sypkiego, nierównego lub stromego terenu. Wyciągarka nie suży do podnoszenia, a także do zastosowań przemysłowych.
Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik.
4.1 Opis urządzenia
Zaprezentowane modele to: PROPULLATOR 15000-A, PROPULLATOR 3500-B, PROPULLATOR 4500-B. Pozostałe modele maja bardzo zbliżona budowę.

- Gniazdo przewodu pilota przewodowego
2 Urządzenie sterujące
-
Lina stalowa
-
Dzwignia sterująca sprzęgłem
-
Prowachica z roikami
-
Pilot bezprzewodowy
-
Hak
- Pilot przewodowy

-
Silnik wyciągarki
-
Lina stalowa
3 Pokrętio sprzęgła.
-
Prowadnica z rolkami
-
Pilot przewodowy
-
Urządzenie sterujące
7 Hak
- Płyta montazowa

-
Silnik urządzenia
-
Lina stalowa
-
Prowadnica z rolkami
-
Pokrętło sprzęgła
-
Przewody elektryczne
-
Hak
-
Płyta montazowa
-
Urządzenie sterulace
-
Pilot przewodowy
4.2 Przygotowanie do pracy
Montaz
Poprawny montaż zgodny z instrukcja obsługi jest
warunkiem prawidłowego działania urządzenia.
-
Zamontuj wciągarkę na pojeździe lub innym obiekcie za pomocą śrub M8x30 oraz podkładek (można użyć innej podobnej śruby), w modelach zawierających płytę montażową należy użyć tę płytę. Należy zamontować za pomocą śrub dołączoną prowadnico z czterema rolkami.
-
Poprowadzić dwie pary przewodów od urządzenia sterującego odpowiednio dosilnikai do akumulatora
Podłączenie przewodów dla modeli: PROPULLATOR 2000-B, PROPULLATOR 3500-B, PROPULLATOR 2000-C, PROPULLATOR 3500-D
- Podłączyć krótki czerwony przewód do zacisku dodatniego (+) silnika wyciągarki.
- Podłączyć krótki czarny przewód do zacisku ujemnego (-) silnika wyciągarki.
- Podłączyć oacji czerwony przewód do zacisku dodatniego (+) akumulatora
- Podłączyć długi czarny przewód do zacisku ujemnego (-) akumulatora.
Podłączyć pilot przewodowy według poniższego schematu. *W przypadku modelu PROPULLATOR 2000-C pilot przewodowy i urządzenie sterujące zawarte są w jednej obudowie.

flowchart
graph TD
A["Accumulator"] --> B["Uniplantine dihydrogen*"]
B --> C["Cancy"]
C --> D["Saly"]
D --> E["Cancy"]
E --> F["Cancy"]
F --> G["Sily"]
G --> H["Cancy"]
H --> I["Cancy"]
I --> J["Sily"]
J --> K["Cancy"]
K --> L["Sily"]
L --> M["Cancy"]
M --> N["Sily"]
N --> O["Cancy"]
O --> P["Sily"]
P --> Q["Cancy"]
Q --> R["Sily"]
R --> S["Cancy"]
S --> T["Sily"]
T --> U["Cancy"]
U --> V["Sily"]
V --> W["Cancy"]
W --> X["Sily"]
X --> Y["Cancy"]
Y --> Z["Sily"]
Z --> AA["Cancy"]
AA --> AB["Sily"]
AB --> AC["Cancy"]
AC --> AD["Sily"]
AD --> AE["Cancy"]
AE --> AF["Sily"]
AF --> AG["Cancy"]
AG --> AH["Sily"]
AH --> AI["Cancy"]
AI --> AJ["Sily"]
AJ --> AK["Cancy"]
AK --> AL["Sily"]
AL --> AM["Cancy"]
AM --> AN["Sily"]
AN --> AO["Cancy"]
AO --> AP["Sily"]
AP --> AQ["Cancy"]
AQ --> AR["Sily"]
AR --> AS["Cancy"]
AS --> AT["Sily"]
AT --> AU["Cancy"]
AU --> AV["Sily"]
AV --> AW["Cancy"]
AW --> AX["Sily"]
AX --> AY["Cancy"]
Podłączenic przewodów dla modeli: PROPULLATOR 9500-A, PROPULLATOR 13500-A, PROPULLATOR 15000-A, PROPULLATOR 17000-A, PROPULLATOR 9500-B, PROPULLATOR 13500-B
• Podłączyć czerwany przewód do zacisku dodatniego (+) akumulatora.
• Podłączyć czarny przewód do zacisku ujemnego (-) akumulatora.
• Podłączyć pilot przewodowy do urządzenia sterującego wyciągarka.
Podłączenie przewodów dla modeli: PROPULLATOR 3500-C, PROPULLATOR 4500-A, PROPULLATOR 3500-E, PROPULLATOR 4500-B.
- Przewody należy podłączyć według poniższego schematu, na którym zawarto również zasadę podłączenia przewodowego pilota.

flowchart
graph TD
A["Power Source"] --> B["Czerwir"]
A --> C["Comwny"]
A --> D["Neoblock"]
B --> E["Bus"]
C --> E
D --> E
E --> F["7 Loby"]
F --> G["Slink"]
G --> H["Empty"]
H --> I["Comwny"]
I --> J["joint analgesic stenosis"]
J --> K["Baby"]
K --> L["Zelby"]
- Należy sprawzić kierunek obracania bębna urządzenia. Przełaczyć sprzęgło w pozycje umozliwiająca swobodny obród bębna, wyclagnąć krótki odcinek liny z bębna umożliwiający wykonanie testu poprawności podleczonia przewoolów elektrycznych inp. 0,5 m i przełączcy sprzęgło, w pozycje umożliwiająca przekazywanie obrotów silnika na bében szpuli urządzenia. Wocniać przyczik 'IN' i piolicu urządzenia, jeśli babel jest wciagamy, to podłaczenie przewodów zostało wykonancę w sposób prawidłowy. W przechnym razie należy zmicnić mięscami podłaczenie przewód do silnika i powotryżć operacje.
Nie ma możliwości podłączenia pilota bezprzewodowego do urządzeń: PROPULLATOR 2000-C, PROPULLATOR 3500-D, PROPULLATOR 3500-E, PROPULLATOR 9500-B, PROPULLATOR 13500-B, PROPULLATOR 4500-B.
4.3 Praca z urządzeniem
Poraczy pomagające przedruży zywnotność wyciągark. 1. UTRZYMU LINE CIASNO ZWINIETA NA BEBNIĆ Nie pozwalj by lina się wizowala. Luzna lina pod obciążeniem klinuje się młodzie nizsymi warstwami na bęblic twarczą zgnieczenia i groźne uszkodzenia. Aby temu zapobiec, zivazse trzymaj line ciasno i nowno zwinictą. Dobryn nawykom jest przocinigcie liny pod lekkim obciążeniem po każdorszuwym uzyciu. Jednym ze sposóbów jest zapicłice haka do zaczepu na leckiej pochyłości y cyaciognicke pojazdu do haka. 2. NIE POZWAŁU NA PRZEGRZEWANIE SIE SILNIKA. Pamietą, że wydiagarka słuyty do pracy przyprzywanej. Przy dlugacji pracy lub dużym obciążeniu silnik może się rozgrzać. Elementy wewnętrzne sa ciplejściez niż obudowa. Aber spravedzie temperaturę silnika przerwij pracę i elektratie doktnij obudowy. Jeśli jest gorąca (parzy) – przerwij pracy i pozwól silnikowi ostynańą.
- Aby maksymalnie przedłużyć żywotność wyciągarki i liny używaj zblocza gdy ciągniesz duże ciężary. Jeśli silnik wyciągarki staje z powodu przeciążenia, natychmiast przerwii doprowadzanie do niego pradu.
- Siła potrzebna do ruszenia ciężaru z miejsca jest zwykle o wiele większa niż siła potrzebna do utrzymania go w ruchu. UNIKAJ CZESTEGO ZATRZYMYWANIA I RUSZANIA podczas ciągnieda.
- Unikaj załaman liny i zapobiegaj ich powstawaniu.
OBSŁUGA
- Należy się upewnić, że wszystkie czynności montażu zostały wykonane poprawnie.
- Przełączyć sprzęgło (w sposób zgodny z posiadanym modelem urządzenia) w położenie pozwalające aby bęben szpuli mógł się swobodnie obraćą napędzany siła rak.
- Chwycicł hak liny wyciągarki i przeciągnąć go na żądana odległość. Następnie dołączyć do przedmiotu, który ma być ciągnięty lub stałego, stabilnego i wystarczające wytrzymałego elementu otoczenia, który posłuży jako punkt zaczepienia u salu przysiegirodie do nicho poziadu z uwsierade.
W celu przyłącznięta do niego pojazdu z wyciągarką UWAGA przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy na bębnie zostało co najmniej 5 zwojów liny stalowej. - Przełączyć sprzęeło (w sposób zgodny z posiadanym modelem urządzenia)—w położenie pozwalające na przekazywanie napedu z silnika na bejęen szpuli. OSTRZEŻENIE: przed rozpoczęciem pracy wciągarki sprzęgo musi być całkowicie włacony, nigdy nie włączeń pokretła sprzęgła, gdy beję en się obraca. Element sterujący sprzęgłem został wyregulowany i trwałe zabiłokowany na miejscu w procesie produkcji. Nie należy próbować ponownie regulować elementu sterującego sprzęgłem.
- Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk "IN" na pilocie, aby nawinąć linę lub nacisnąć i przytrzymać przycisk "OUI", aby rozwijać. Należy odczekać chwilę po puszczeniu każdego z przycisków, aż silnik zatrzyma się przed odwróceniem kierunku obrotów bobna.
- Ponownie nawinać kabel po zakończeniu użytkowania urządzenia.
STEROWANIE SPRZEGLEM
W zalezności od posiadanego modelu urządzenia należy: MODELE: PROPULLATOR 3500 C, PROPULLATOR 4500 A, PROPULLATOR 3500 E, PROPULLATOR 4500 B
- Przekręcić pokrętło sprzęgła w położenie „FREESPOOL” aby swobodnic obracać bęonem szpuli urządzenia.
- Przekręcić pokrętło sprzęgra w położenie „ENGAGED” aby obroty silnika przekazywane były na bęben szpuli urządzenia.

MODELE: PROPULLATOR 9500-A, PROPULLATOR 13500 A, PROPULLATOR 15000-A, PROPULLATOR 17000-A, PROPULLATOR 9500-B, PROPULLATOR 13500-B.
- Przekręcić dźwignię w pozycję „OUT DISENGAGED“ aby swobodnie obratać bębnem szpuli urządzenia. - Przekręcić dźwignię w pozycję „IN ENGAGE“ aby obroty silnika przekazywane były na bęben szpuli urządzenia.

MODELE: PROPULLATOR 2000-B, PROPULLATOR 3500-B, PROPULLATOR 2000-C, PROPULLATOR 3500-D
- Pociąnać pokrętło sprzęgła tak by wyciągnąć blokadę na zewnątrz i przekręcić pokrętło wraz z blokadą o 90°, następnie zwolnić i pozostawić w tej pozycji aby swobodnie obracać bębnem szpuli urządzenia.
- Pociąnać pokrętło sprzęgła i obrócić je dopasewując kształt blokady do otworu pod pokrętem. Wsunąć pokrętło wraz z blokada do otworu aby obroty silnika przekazywane były na bęben szpuli urządzenia.

4.4 Czyszczenie i konserwacja
- Elementy napędowe urządzenia nie wymagają smarowania.
• Należy regularnie sprawdzać czy wszystkie śruby urządzenia sa ciasno dokrecone.
• Należy regularnie sprawdzać stabilne połączenie przewodów elektrycznych urządzenia.
- Należy regularnie czyścić urządzenie z kurzu, pyłu, piasku i innych zanieczyszczeń.
Wymiana line:
1. Upewnić się, że lina nie jest niczym obciążona.
2. Ustawić sprzęgło w pozycję umożliwiającą swobodne rozwianie.
3. Rozwinać cała line z bebna.
4. Odkręcić śrubę zaciskową na bębnie, utrzymującą końcówke líny i wyjąć line.
5. Włożyć końcówkę nowej liny tak by była widoczna w otworze z drugiej strony i zacisnąć linę za pomocą sruby zaciskowej.
6. Ustawić sprzęgło w pozycji umożliwiającej przekazywanie obrotów silnika na bęben szpuli urządzenia.
7. Uruchomić wciągarkę i nawinąć linę na bęben.
Uwaga: zawsze należy zastąpić uszkodzoną linkę stalowa identyczną częścią zamienna.
TECHNICKÉ ÚDAJE
-
Montażni deskska
-
Šidici iconotka
-
Joystick
4.3 Mancjo del aparato
Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!
ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.com