WP/E - Szlifierka PROXXON - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WP/E PROXXON w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WP/E PROXXON
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WP/E - PROXXON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WP/E marki PROXXON.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WP/E PROXXON
Winkelpolierer WP/E ManualPolski Przy czytaniu instrukcji obsługi otworzyć strony ze zdjęciami.
Tarih: 26.02.2014 Yüks.Müh. Jörg Wagner PROXXON S.A. Teknik belgeleri derlemekle görevli kişi imzala- yan kişi ile aynıdır.- 44 - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi PROXXON Polerka kątowa WP/E Szanowny Kliencie, Szanowna Klientko! Niniejszą instrukcję obsługi i dołączone uwagi dotyczące bezpieczeństwa proszę przechowywać zawsze w zasięgu ręki. Proszę używać urządzenie tylko po dokładnym zapozna- niu się z instrukcją, przestrzegając przy tym zawartych w niej zaleceń i uwag dotyczących bezpieczeństwa! Jest to konieczne dla zachowania bezpieczeństwa eks- ploatacji i ułatwia także poznanie funkcji urządzenia. Proxxon nie odpowiada z bezpieczne działanie urządze- nia w przypadku:
- użycia urządzenia w sposób niezgodny z przewidzianymi zasadami jego użytkowania,
- użycia urządzenia do celów innych, niże opisane w instrukcji,
- niewłaściwie przeprowadzonych napraw,
- lekceważenia przepisów bezpieczeństwa.
- zewnętrznej ingerencji w urządzenie, za które producent nie ponosi odpowiedzialności W przypadku przeprowadzania wszelkich prac napraw- czych i konserwacyjnych zalecamy stoso wanie oryginal- nych części zamiennych firmy PROXXON. Wykonywanie napraw powierzać tylko wykwalifikowanym specjalistom! Prosimy pamiętać: Wszystkie dane zawarte w tej instrukcji obsługi, w szczególności dane techniczne, były poprawne w momencie oddania tekstu do druku. Zastrzegamy sobie prawo do udoskonalania urządzenia w ramach postępu technicznego. Życzymy Państwu owoc- nej pracy z urządzeniem. Ostrzeżenie: Proszę zapoznać się ze wszystkimi uwagami doty- czącymi bezpieczeństwa i instrukcjami. Lekceważenie uwag bezpieczeństwa i instrukcji może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała. 1 Legenda (rys. 1):
1. głowica przekładni
2. pokrętło regulacji prędkości
3. włącznik/wyłącznik
8. gumowa tarcza oporowa
9. narzędzie do polerowania
2 Opis urządzenia Renowacje pojazdów, polerowanie po lakierowaniu, uszla- chetnianie niemalowanych powierzchni metalowych, restaurowanie, czyszczenie, odrdzewianie lub nadawanie „ostatniego szlifu“, także na powierzchniach z tworzyw sztucznych, drewna lub kamienia: w każdym z tych zastosowań polerka kątowa WP/E będzie wydajnym, a mimo to bardzo kompaktowym urządzeniem! Solidna dwustopniowa przekładnia w masywnej obudowie z odlewu aluminiowego przenosi siłę starannie wyważo- nego i bardzo cichego silnika prądu stałego z trwałym magnesem i zapewnia dzięki temu duża dawkę momentu obrotowego oraz odpowiednią prędkość obrotową dla zastosowanego narzędzia polerskiego. Dodatkowo czuła elektroniczna regulacja pozwala na opty- malne dostosowanie narzędzia do najróżniejszych rodza- jów zastosowań: a to oznacza: możliwość ustawienia zawsze prawidłowej prędkości obrotowej i zawsze wystarczającą siłę do pracy! W celu umożliwienia kontrolowanego użycia siły i dokład- nego prowadzenia narzędzia do polerowania, urządzenie wyposażone jest w kompaktową i ergonomiczną obudowę ze zintegrowaną miękką częścią: dzięki temu zawsze przyjemnie leży w dłoni i pozwala się komfortowo prowadzić. Nasza polerka WP/E zapewnia elastyczność także przy wyborze obrabianych materiałów: dzięki szerokiemu wyborowi starannie dobranych akcesoriów można natych- miast rozpocząć pracę, obojętnie czy to na gołym metalu, czy też na powierzchniach lakierowanych lub powleka- nych! Podczas lektury tej instrukcji poznacie Państwo zasady optymalnego użycia urządzenia i dalsze opcje jego wykorzystania! PL- 45 - 3 Zakres dostawy: 1 szt. polerka kątowa WP/E 1 szt. instrukcja obsługi i uwagi bezpieczeństwa 1 szt. gumowa tarcza oporowa z mocowaniem na rzep 1 szt. tarcza polerska z jagnięcego futra 1 szt. filc polerski 12 szt. tarcze szlifierskie (K 2000) 75 ml emulsja do polerowania 1 szt. szmatka z mikrowłókna 4 Dane techniczne: Silnik: Napięcie: 220 - 240 V, 50/60 Hz, ~ Moc: 100 W Urządzenie: Długość: ok. 260 mm Masa (włącznie z kablem zasilającym): ok. 880 gr. Prędkość obrotowa wrzeciona: 800-2500 1/min. Maksymalna średnica narzędzia do polerowania: 50 mm Poziom emisji hałasu: < 70 dB(A) Używać tylko w suchych pomieszczeniach Klasa ochrony II Tego elektronarzędzia proszę nie wyrzucać do śmieci domowych! Dla własnego bezpieczeństwa podczas pracy proszę stosować ochronę słuchu! 5 Uruchomienie Polerka kątowa WP/E po wyjęciu z opakowania jest gotowa do użycia. Poza założeniem narzędzi do polero- wania na gumową tarczę oporową nie są konieczne żadne szczególne procedury uruchomienia. Jednak przed każdym rozpoczęciem pracy należy spraw- dzić urządzenie i narzędzia do polerowania pod kątem widocznych uszkodzeń! Proszę zawsze zwracać uwagę na własne bezpieczeń- stwo! Mimo swojej kompaktowości polerka kątowa WP/E jest elektronarzędziem, które może generować pewne poten- cjalne niebezpieczeństwa. Podczas sprawdzania urzą- dzenia, czyszczenia lub wymiany narzędzi do polerowa- nia proszę upewnić się, czy wtyk sieciowy jest wyciągnięty z gniazdka!
5.1 Gumowa tarcza oporowa z szybkim mocowaniem
na rzep (rys. 2) Narzędzia do polerowania 1, a więc np. gąbkę polerską lub tarczę filcową, mocuje się na gumowej tarczy oporowej 3 za pomocą szybkiego mocowania na rzep 2. Dzięki temu możliwa jest szybka i bezpieczna wymiana narzędzi do polerowania umożliwiająca dostosowanie urządzenia do różnych materiałów lub etapów obróbki. W razie koniecz- ności wymiany narzędzia do polerowania, należy po pro- stu odciągnąć obecne narzędzie, oraz przyłożyć i doci- snąć żądane nowe narzędzie! Zakres dostawy państwa polerki kątowej WP/E obejmuje następujące narzędzia do polerowania: Do końcowego czyszczenia polerowanych powierzchni służy dołączona szmatka z mikrowłókna (artykuł nr 28678). 1 szt. Gąbka polerska (niebie- ska = średnio twarda, artykuł nr 28662) Do nakładania emulsji do polerowania na powierzchnie lakierowane oraz metalowe i do ich późniejszego polerowania. Z szybkim mocowaniem na rzep. Ø 50x25 mm. 1 szt. Nasadka polerska z futrem jagnięcym (artykuł nr 28664) Z wysokiej jakości gęstego futra jagnięcego do polerowania powierzchni lakierowanych, odpornych na zarysowania. Z szybkim mocowaniem na rzep. Ø 50 mm. 1 szt. Tarcza polerska filcowa, średnio twarda (artykuł nr 28666) Do polerowania metali (np. stal nierdzewna, mosiądz i miedź). Z szybkim mocowaniem na rzep. 12 szt. Bardzo drobne tarcze szlifierskie, ziarno 2000 (artykuł nr 28670) Z węglika krzemu. Do obróbki końcowej powierzchni lakierowa- nych, usuwania zacieków i wtrąceń. Z szybkim mocowaniem na rzep. Ø 50 mm.- 46 - 6 Praca z urządzeniem: Uwaga: Dla własnego bezpieczeństwa podczas prac z urządze- niem należy nosić okulary ochronne i ochronę słuchu! Uwaga: Podczas prac proszę zawsze zwracać uwagę na bez- pieczne osadzenie obrabianego materiału! Odrzucane czę- ści obrabianego przedmiotu mogą stwarzać zagrożenie! Uwaga: Nigdy nie wciskać przycisku blokady wrzeciona przy włą- czonym urządzeniu. Spowodowałoby to mechaniczne uszkodzenie urządzenia! Czyszczenie elementu obrabianego: Jeśli obrabiany przedmiot jest zanieczyszczony, nie- odzowne jest oczywiście jego dokładne oczyszczenie przed polerowaniem! Pomocne będzie tutaj wykorzysta- nie papieru ściernego. Odpowiednie formaty papieru ściernego z rzepem znajdziecie Państwo w naszej ofercie (www.proxxon.com). Polerowanie: Ostrzeżenie: Proszę upewnić się, że stan narzędzia do polerowania jest nienaganny i że nie jest ono zużyte lub uszkodzone. W przypadku zużytych lub uszkodzonych narzędzi do pole- rowania mogą odrywać się od nich części, które mogą zostać z dużą się wyrzucone w powietrze. Może to spo- wodować obrażenia ciała! Prosimy pamiętać: Nigdy nie pracować bez narzędzia do polerowania! Należy pamiętać, że decydujące o efekcie polerowania są skład- niki zawarte w różnych środkach do polerowania, a nie samo mechaniczne oddziaływanie narzędzia! Dlatego wybór środka do polerowania, czy to emulsji, wosku lub pasty, jest decydujący dla uzyskania pożąda- nego efektu pracy: proszę pamiętać o prawidłowym wybo- rze środka dla obrabianego materiału i pożądanego postępu prac. Zakres dostawy polerki kątowej WP/E obejmuje także tubkę (75 ml) z pastą do polerowania metalu. Pasta dostępna jest też w handlu, można tam nabyć także wszel- kiego rodzaju inne środki do polerowania. Środek do polerowania nakłada się przy użyciu dołączo- nej niebieskiej gąbki polerskiej. Ten proces powinien odby- wać się z możliwie niską prędkością obrotową, aby unik- nąć rozpryskiwania środka polerskiego. Po rozprowadzeniu środka do polerowania na polerowa- nej powierzchni można kontynuować polerowanie w zależności od potrzeb z użyciem dołączonej filcowej tar- czy polerskiej i nasadki polerskiej. Całą procedurę w zależności od potrzeb należy powtórzyć aż do uzyskania pożądanego efektu. Na końcu nadmiar środka do polerowania należy usunąć z obrabianego materiału przy użyciu szmatki z mikrowłókna. 7 Wyposażenie dodatkowe do polerki kątowej WP/E Oczywiście, wszystkie pozycje opisane powyżej (z wyjąt- kiem pasty polerującej) są dostępne w ramach akcesoriów firmy Proxxon. 8 Pielęgnacja i konserwacja: Urządzenie jest w znacznym stopniu bezobsługowe. W celu zapewnienia jego wysokiej trwałości po każdym uży- ciu urządzenie należy oczyścić miękką szmatką lub pędz- lem. Czyszczenie zewnętrznej strony obudowy można wykonać przy pomocy miękkiej, ewentualnie lekko nawilżonej szmatki. Można użyć przy tym łagodnego mydła lub innych właściwych środków myjących. Należy unikać środków myjących zawierających rozpuszczalnik lub alkohol (np. benzyny, alkohole myjące etc.), ponieważ mogą one dzia- łać agresywnie na plastikowe części obudowy. W każdym przypadku należy koniecznie pamiętać, aby nie dopuścić do wniknięcia jakichkolwiek cieczy do wnętrza urządze- nia.
8.1 Wymiana gumowej tarczy oporowej (rys. 3)
Ostrzeżenie: Przy wykonywaniu poniższych czynności koniecznie pamiętać o wcześniejszym wyjęciu wtyku sieciowego z gniazdka! Uwaga: Zużytą lub uszkodzoną gumową tarczę oporową należy natychmiast wymienić! Nigdy nie wolno używać polerki z uszkodzoną gumową tarczą oporową lub z uszkodzonym narzędziem do polerowania! Niebezpieczeństwo złamania i odniesienia obrażeń ciała.- 47 - Nowa gumowa tarcza oporowa dostępna jest w handlu pod numerem artykułu 28548.
1. Wcisnąć ostrożnie przycisk blokady 1
2. Kluczem imbusowym poluzować i wykręcić śrubę
mocującą 2. Uwaga: Może się zdarzyć, że wałek będzie się jeszcze przez chwilę obracać razem ze śrubą, do momentu, gdy przycisk blokady “znajdzie” we wnętrzu urządzenia prawidłowe położenie na wałku. Poznamy to po tym, że przycisk blokady zazębi się całkowicie w tym miejscu. Wówczas wałek jest zablokowany.
3. Zdjąć gumową tarczę oporową 4 z tarczą 3.
4. Wymienić gumową tarczę oporową 4.
5. Włożyć śrubę 2 i tarczę 3.
6. Dokręcić śrubę 2.
9 Utylizacja: Narzędzia proszę nie wyrzucać do śmieci domowych! Urządzenie zawiera surowce, nadające się do ponownego wykorzystania. W przypadku pytań dotyczących utylizacji prosimy zwrócić się do najbliższego zakładu utylizacji odpadów lub do właściwej jednostki komunalnej. Deklaracja zgodności WE Nazwa i adres: PROXXON S.A. 6-10, Härebierg L-6868 Wecker Oznaczenie produktu: polerka kątowa WP/E Nr artykułu: 28660 Oświadczamy na własną odpowiedzialność, że ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami i dokumentami normatywnymi: Dyrektywa WE w sprawie maszyn 2006/42/EG
Dyrektywa w sprawie kompa- tybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE
PL Wskazówki dotyczące serwisu Wszystkie produkty firmy PROXXON są poddawane starannej kontroli fabrycznej. Jeżeli jednak mimo wszystko wystąpią defekty, prosimy o kontakt ze sprzedawcą produktu. Tylko on jest odpowiedzialny za realizację wszystkich ustawowych uprawnień gwaran - cyjnych, wynikających wyłącznie z wad materiałowych i produkcyjnych. Nieprawidłowe użycie, np. przeciążenie, uszkodzenie przez wpływy obce oraz normalne zużycie nie są objęte gwarancją. Więcej informacji na temat „Serwisu oraz części zamiennych” można znaleźć pod adresem www.proxxon.com.
ProstaInstrukcja