EHEIM reeflexUV+e 500 - Filtr wody

reeflexUV+e 500 - Filtr wody EHEIM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia reeflexUV+e 500 EHEIM w formacie PDF.

📄 126 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice EHEIM reeflexUV+e 500 - page 78
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące reeflexUV+e 500 EHEIM

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Filtr wody w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję reeflexUV+e 500 - EHEIM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. reeflexUV+e 500 marki EHEIM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI reeflexUV+e 500 EHEIM

Sterylizatory EHEIM refflexUV+e do stosowania w akwariach morskich i slodkowodnych dezynfekuja wode promieniowaniem UV-C. Sterylizatory pracija w obiegu wody ukladu filrujacego (strona tloczenia) albo sa napedzane przy oddzielnp pompe obiegowa (nie objeto zakresem dostawy). Woda akwariowa stale przeplywa przy szklanururke umieszczonaprzy lampie UV-C, wewnatrz odubowy wykonanej z aluminium. W ten sposob ilosc pwyajacych w wodzie alg, bakterii, grzybow, wirusow i innyh drobnoustrojow chorobotworczych ulega zmniejszeniu lub eliminatori. Sterylizatory EHEIM refflexUV+e sprawiaja, ze woda w akwarium jest krystaliznie czysta, a ryby zdrowe.

Sterylizator UVC reflexUV+e 500 / 800 / 1500 / 2000

Ogólne wskazówki dla uzytkownikka

EHEIM reeflexUV+e 500 - Ogólne wskazówki dla uzytkownikka - 1

Informace dotyczze korzystania z instrukcji obstugi

Przed pierwszym zastosowaniem urzadzenia nalezy przycezytcacala instrukcje obstugi i zrozumiec jej tresc. Przed otworzeniem urzadzenia w celu konserwaci nalezy uwaznie przycezytcac niniejsza instrukcje obstugi.

Traktowac instrukcje oblsugi jak czesc produktu i przechowywać ja starannie w dostepnym mistriscu.

W przypadku przykazania urzadzenia osobie trzechiej przykazac takze te instrukcje obstugi.

Objasnienie symboli

Na urzadzeniu stosowane są ponijsze symbole:

EHEIM reeflexUV+e 500 - Objasnienie symboli - 1

Niebezpieczeinsteinwo - promieniowanie optyczne

Symbol wskazuje na bezposrednie niebezpieczenstwo, ktore moze skutkowac uszkodzeniami skóry i oczu, jestiNie zostanapodjete odpowiednieŚrodki.

EHEIM reeflexUV+e 500 - Niebezpieczeinsteinwo - promieniowanie optyczne - 1

Urzadzenie wolno stosowac tylko w pomieszczeniach zamknietych, do uzytku akwarystycznégo.

EHEIM reeflexUV+e 500 - Niebezpieczeinsteinwo - promieniowanie optyczne - 2

Urzadzenie ma klase ochronosci I.

IP X7

Symbol wskazuje, ze urzadzenie jest zabezpieczone przy krótkim zanurzeniem.

EHEIM reeflexUV+e 500 - Niebezpieczeinsteinwo - promieniowanie optyczne - 3

Urzadzenie ma atesty zgodne z przyepsami i dyrektywami obowiazujacymi w danym kraju i spelnia normy UE.

W niniejszej instrukcji obslugi stosowane są ponijsze symbole i hasla ostrzegawcze:

EHEIM reeflexUV+e 500 - Niebezpieczeinsteinwo - promieniowanie optyczne - 4

NIEBEZPIECZENSTWO!

Symbol wskazuje na rzyko zwiazane z porazeniem pradem elektrycznym, ktore moze skutkowac smierci lub cięzkimi obrażeniamiciał.

EHEIM reeflexUV+e 500 - NIEBEZPIECZENSTWO! - 1

NIEBEZPIECZENSTWO!

Symbol wskazuje na rzyko, ktore moze skutkowac smiercia lub cięzkimi obrażeniami ciala.

EHEIM reeflexUV+e 500 - NIEBEZPIECZENSTWO! - 1

Niebezpieczeinsteinwo - promieniowanie optyczne

Symbol wskazuje na bezposrednie niebezpieczenstwo, ktore moze skutkowac uszkodzeniami skóry i oczu, jestiNie zostanaj podjete odpowiednieŚrodki.

EHEIM reeflexUV+e 500 - Niebezpieczeinsteinwo - promieniowanie optyczne - 1

Niebezpieczenstein - rtec

Symbol wskazuje na bezposrednie niebepezieansebstwo, ktore moze skutkowa zagrozeniem zdrowia.

EHEIM reeflexUV+e 500 - Niebezpieczenstein - rtec - 1

OSTRZEZENE!

Symbol wskazuje na rzyko, ktore moze skutkowac lekkimi lub srednimi obrazeniama ciaIa lub stanowic zagrozenie dla zdrowia.

EHEIM reeflexUV+e 500 - OSTRZEZENE! - 1

ZACHOWAC OSTROZNOSC!

Symbol wskazuje na rzyko szkód materialnych.

EHEIM reeflexUV+e 500 - ZACHOWAC OSTROZNOSC! - 1

Wskazówka zawierajaca przydatne informacja i rady.

Zakres zastosowania

Urzadzenie i wsystkie zawarte w zakresie dostawy czeci są przyznaczone do uzytku prywatné i wolno wykorzystwyć je wątacznia w nastepujczych celach:

EHEIM reeflexUV+e 500 - Zakres zastosowania - 1

  • do dezynfekci wody w akwariach morskich i stodkowodnych
    w pomieszczeniach
  • przy przestrzeganiu danych technicznych

Eksploatacja urzadzenia objeta jest nastepujacymi ograniczeniami:

EHEIM reeflexUV+e 500 - Zakres zastosowania - 2

  • nigdy nie uzywac lampy UVC poza obudowa lub do innych celow.
  • Nie möglich ono sLUzyc do celow zarobkowych ani przemyslowych.
  • Temperatura wody nie要去 przykraczać 35^ .
  • nie wolno tlocyć materiałów zracych, latwopalnych, agresywnych lub wybuchowych, wody silestonej oraz pitnej.
  • nigdy nie uzytkować bez przyephwywu wody.

Wskazówki dot. bezpieczewska

Niniejsze urzadzenie要去stanowiczagrozeniedlaosobirzeczy,jesli bedzieuzytkowane nieprawidlowo lubniezgodniezprezznaczeniembadzjesli wskazowki dotyczacebezpieczenstwa Niebebqoprestrzegane.

Zasady bezpieczneystwa

EHEIM reeflexUV+e 500 - Zasady bezpieczneystwa - 1

  • Opakowanie urzadzenia i drobne częsci nie moga dostac są w-Rece daneci i osob nieswiadomych swoich dziań, poniewaz moga wiezać są z tym zagrozenia (ryzyko uduszenia!). Trzymać z dala od zwierzt.
  • Niniejsze urzadzenia sąbyć uzywane przy czymi w wieku powyzej 8 lat oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz wykazujuce brak dozwiedzignia i/lub wiedzy pod warunkiem, ze czymi/ osoby te;będa nadzorowane lub zostaną pouczone w zakresie bezpiecznych uzytkowania urzadzenia oraz zrozumiej tymikajuCE z togo zagrozenia. Dzieci nie moga bawic sie urzadzeniem. Czyszczenie oraz konserwacja leźce w gestii uzytkownikia nie moga byc przy przechrowadzane przy czymi, chyba ze pod nadzorem osoby dorosnej.
  • Przed Rozpoczeciem uzytkowania przypegowadzic kontrole wzrokowa, aby upewnic sie, ze urzadzenie, a zwlaszcza przyzwod sieciowy i wtyczka, nie są uszkodzone.
  • Nie nalezy uzywać urzadzenia, gdy działa ono nieprawidłowo lub jest uszkodzone.
  • Nigdy nie uzywać urzadzenia z uszkodzonym przywodem sieciowym.
  • Naprawy mogę byc wykonywane wyłącznie przy bez serwis EHEIM.
  • Nie trzyma urzadzenia za przywod sieciowy, a w celu odłączenia od sieci zawsze piąnac za wtyczke, a nie za przywod ani urzadzenia.
  • Wykonywać wyłącznie prace opisane w niniejszej instrukcjji.
  • Nigdy nie dokonywać zmian technicznych urzadzenia.
  • Stosowac wyłacznie oryginalne częsci zamienne i akcesoria przyeznaczone do tego urzadzenia.

EHEIM reeflexUV+e 500 - Zasady bezpieczneystwa - 2

  • Nigdy nie uzywać lampy UVC poza obudowa.

  • Nigdy nie patrzejna swiatto lampy UVC

  • Instalacje elektryczne musza byc zgodne z międzynarodowymi i krajowymi przysepisami budowlanymi.

  • Urzadzenie musi byc zabeepieczone za pomocag wyłacznika rożnicowopradowego o znamionowym pradzie uszkodzeniowym maksymalnie 30mA . W razie pytan lub problemów naleź zworcić sie do wykwalifikowanego elektryka.

  • W razie przycieku wody lub uruchomienia wyłacznika rożnicowoprádowej sąȩ natychmiast odźczyć od sieci elektrycznej wzystkie urzadzenia znejduźace są w akwarium.

  • ZasadniczoNSEy odaczac od sieci elektrycznej wzystkie urzadzenia znajdujace sie w akwarium w nastepujacych sytuacjach: gdy nie sone uzywane, przed ich zamontowaniem lub wymontowaniem oraz przyed wzystkimi pracami zwiazanyi czyszczeniem lub konserwacja.

  • Nie zmieniaj kabla sieciowego unto urzadzenia. Ješli kabel jest uszkodzony, urzadzenie naležy złomownik.

  • Chronic gniazdo wtykowe i wtyk sieciowy przyd wilgocia. Zaleca sie utworzenia z przyzewodu sieciowego petli, po któraj bedzie skapywać woda, co zapobiegnie przyedostawaniu są wody po przyzewodzie do gniazda wtykowego.

EHEIM reeflexUV+e 500 - Zasady bezpieczneystwa - 3

  • Parametry elektryczne urzadzenia musza byc zgodne z parametrami sieci elektrycznej. Parametry te mayna znaleźć na tabliczce znamionowej, opakowaniu lub w niniejszej instrukcj.

A Budowa

① Obudowa alumiowa ② Pokrywa obudowy ③ 2 x struba z rowkiem krzyzowym M5 x 10 mm ④ Lampa UV-C ⑤ Oprawa lampy UV-C ⑥ Statecznik z przywadem sieciowym ⑦ Tuleja gwintowana ⑧ Przylacze węza Ø 12/16 mm ⑨ Przylacze węza Ø 16/22 mm ⑩ Szklane okienko kontrolne ⑪ Uchwyt ⑫ 4 x struba mocujacja uchwyt ⑬ Nakrętka zȩczkowa (zabepieczenia węza) ⑭ Dioda LED stanu ⑮ Pole dotykowe

Rozpakowanie

EHEIM reeflexUV+e 500 - Rozpakowanie - 1

To urzadzenie zawiera lampe UV-C.

Podczas Rozpakowywania sprawdzić,czy urzadzenia jest kompletne.Ze wźglȩbow bezpieczędsta lampa UV-C znajduje są w osobnym opakowani i nie jest zamontowana w urzadzeniu,aby zapobiec stłuczenia podczas transportu.

EHEIM reeflexUV+e 500 - Rozpakowanie - 2

UWAGA: lampa UV-C zawiera rtć! Z lampa naležy obchodzić sie ostrožnie NIEBEZPIECZENSTWO STŁUCZENIA! Nie dotykać korpusu lampy goymi palcami. Koniecznia užć miękkiej szmatki lub podobnych materiały.

B Montaz

EHEIM reeflexUV+e 500 - B Montaz - 1

Przed przystapieniem do montazu uwaznie przyczyac instrukcje i przystrzegac wskazowek bezpieczentwa.

Odkrecic obie s Ruby z rowkiem krzyzowym ③ i uniescPokrywoge obudowy ②. Wyjac oprawe lampy UV-C ⑤. Wtozyc ostroznie lampe UV-C ④ w oprawe, a do slyszalneo zablokowania. Umiesci odroznie oprawe z zamontowanl ampa UV-C ⑤ w obudowie i docisnac. Zalozyc i przykrecic Pokrywoge obudowy.

EHEIM reeflexUV+e 500 - B Montaz - 2

UWAGA: nie walks lampy UV-C poza urzadzeniem. Niezamierzone uzycie urzadzenia lub uszkodzenia obudowy要去 spo-wodowa emisje niebepezecnego promieniowania UV-C. Nawet male dawki promieniowania UV-C moga powodowa uz-kodzenia skóry i oczu.

Za pomocza zauczonych srb zamocowac uchwyt 1 i statecznik w odpowiednim要比scu (np. w szafce pod akwarium) i umieci sterylizator UV w uchwycie.

EHEIM reeflexUV+e 500 - B Montaz - 3

UWAGA: w celu unikniecia szkód spowodowanych woda przystapieniem do zainstalowania sterylizatora UV do systemu węzy wyłacZYc system filtrujucy / pompé obiegowa i uwazać, aby w przywodach nie byto wody.

Zainstalowac sterylizator EHEIM refflexUV+e po stronie tloczenia (powrot wody z filtra zewnetrzngo albo z pompy obiegowej). Nasunac konce wzy na przytacza wzy ⑧ ⑨ i zabezmieczyc nakrtka zlaczkowa ⑬. Połaczyc przytacze wzy ze sterylizatorem UV obracajtuleje gwintowane, dokrecic rka. Uruchomic urzadzenie filtruacja albo pompé obiegowa. Przestrzegoć instrukcji eksploatenci dostarczonej przyez produventa.

Operacja

Wymagania systemowe

Urzadzenia koncowe obslugujiace siec Wi-Fi (smartfon, tablet, notebook itp.).

Tworzenie lub podlaczanie sieci

Uruchomic urzadzenie, podlaczajc je do wyczki sieciowej. Okno kontrli funkci ⑩ swieci sie na niebiesko.

EHEIM reeflexUV+e 500 - Tworzenie lub podlaczanie sieci - 1

  • Dioda LED stanu ⑭ miga na biało: Trwa tworzenie sieci urzadzenia.
  • Dioda LED stanu swieci na niebiesko: Urzadzenia utworzyto siec.

Połacz sie z siecia Wi-Fi

  1. Otwörz ustawuminium sieciowe urzadzenia koncownik (smartfon, tablet, notebook itp.).
  2. Podacz urzadzenia końcie do sieci Wi-Fi urzadzenia (SSID) EHEIM reeflex XXXXXXXX.
  3. Wprowadź klucz bezpiecznychstwa sieci (Key).

EHEIM reeflexUV+e 500 - Połacz sie z siecia Wi-Fi - 1

SSID, jak rownież klucz bezpieczędstwa sieci znajdzieś na etykiecie na stateczniku ⑥ lub zeskanuj kod QR 1, aby nawiązać połaczenia.

Dostep do strony internetowej

  1. Otworz przygladarkę internetowej i wypędź nastepujucy adres internetowy: http://192.168.1.1

EHEIM reeflexUV+e 500 - Dostep do strony internetowej - 1

Mozesz ronniez uzyc kodu QR 2 (patrz etykieta), aby otworzyc strone w przyegladrace.

Konfiguracja(PCZ)

  1. Wybierz zędany sązyk z selektora sązyka i postepuj zgodnie z instrukcjami dotyczymi wstepnej konfiguracje.

Reset

Dotknoch palcem pola dotykowego ⑤ przy bez ok. 8 do 10 sekund, az dioda LED stanu zaświeci sązmieniajac kolor. Jesli dioda statusu swieci są na zielono, reset zostat zakończony i urzadzenia ponownie tworzy swoja siec. Klucz bezpieczenersstwa sieci (Key) i kod QR 1 są nieprawidlowe. Polaczenia z siecia jest mycki bez klucza bezpieczenersstwa sieci (Key).

Znaczenia Dioda LED stanu

  • Dioda LED stanu miga na biało: Trwa tworzenie sieci.
  • Dioda LED statusu swieci na niebiesko: Urzadzenie utworzyto sieć i jest gotowe do pracy.
  • Dioda LED statusu swieci sie na Zielono: urzadzenie jest połaczone z innym urzadzeniem EHEIMdigital.

C Czyszczenie i konserwacja

EHEIM reeflexUV+e 500 - C Czyszczenie i konserwacja - 1

UWAGA: Przed Rozpoczeciem konserwaczji odączyć urzadzenia od zasilania. w celu uniknięcia szkód spowodowych woda przystapieniem do zainstalowania sterylizatora UV do systemu węzy wączyć system filtrujucy / pompść obiegowā i uwȩźć, aby w przyzewodach nie było wody.

Czyszczenie: Odlaczyc sterylizator UV od systemu węzy obracajć tuleje gwintowane ⑦ i wyjac go z uchwytu. Szklana rurke wewnatrix odstojnika UV naleźczySci w regularnych odstepach czasu, najlepiej przy kaczym czyszczeniu filtrna, najpożniej po 3 mieszacach. Użyj uniwersalnej szczotki EHEIM (nr zamówenia 4005570), aby przyciąnac go kilka razy.

Konserwacja: Maksymalny czas przyc y lampy UV-C winosi ok. 8000 godzin po tym czasie lampe trzeba wymienc. Czas jest wyswietlany w przygladzie jegnostek w oprogramowaniu lub przykazywany za pomocag wiadomosci e-mail.

EHEIM reeflexUV+e 500 - C Czyszczenie i konserwacja - 2

Przed przystapieniem do montazu uwaznie przyczne instrukcje i koniecznie przyestrzegac wskazowek bezpieczentwa.

UWAGA: nie walks lampy UV-C poza urzadzeniem. Niezamierzone uzycie urzadzenia lub uszkodzenia odubowy moze spo-wodowac emisjeNiebezpiecznego promieniowania UV-C. Nawet male dawki promieniowania UV-C moga powodowausz-kodzenia skóry i oczu.

Odkrćić obie srbu z rowkiem krzyżowym ③ i unieszćPokrywe obudowy ②. Wyjac oprawę z lampa UV-C z obudowy, a nastepnie wyjac ostrożne lampe UV-C z aprawy. Umieszć ostrożne nowa lampe UV-C w oprawie, az do slyszalnégo zablokowania (patrz rys. B3).

EHEIM reeflexUV+e 500 - C Czyszczenie i konserwacja - 3

UWAGA: lampa UV-C zawiera rtec! Z lampa nalezy obchodzic sie ostroznie NIEBEZPECZENSTWO STLUCZENIA!

Nie dotykać korpusu lampy gołymi palcami. Koniecznia uzyć miękkiej szmatki lub podobnych materiały.

Usuwanie usterek

EHEIM reeflexUV+e 500 - Usuwanie usterek - 1

Uwaga! Porażenie prȩdom elektrycznym!

  • Przed Rozpoczeciem usuwania usterek wyjac wtyk sieciowy.
UsterkaMożliwa przyczynaSposób usunięcia
Lampa UVC nie sącieiBrak napiȩcia sieciowego►Sprawdzić napiȩcie sieciowe ►Sprawdzić przewód zasilajność
Wtyk sieciowy nie jest podączony►Podȩczyć wtyk sieciowy do gniazda sieciowego
Lampa UVC jest uszkodzona►wymienić lampȩ UVC
Woda nie jest przyjrzbstaZanieczyszczony przypeływn►Wyczyȩscić szczotka do czyszczenia
Lampa UVC nie ma joysć mocy►wymienić lampȩ UVC Przekroczońozywotność okło 8000 godzin

W przypadku poziostalych usterek skontaktowac sie z serwisem EHEIM.

Likwidacja i utylizacja

Przechowywanie

EHEIM reeflexUV+e 500 - Przechowywanie - 1

  1. Zdemontowac urzadzenie z akwarium
  2. Wyczyscic urzadzenie.
  3. Przechowywa urzadzenie w.), nienarazonm na wystepowanie ujemnych temperatur.

Utylizacja

EHEIM reeflexUV+e 500 - Utylizacja - 1

Podczas utylizacji urzadzenia nalewy przystrzegać obwiatzujacych przyepsów prawnych. Informacja dotyczna utilizacja urzadzenie elektrycznych i elektronicznych we Wspólnocie Europejskiej: Na terenie Wspólnoty Europejskiej obwiatzuju przypepies krajowe dotyczne utilizacja urzadzenie zasilanych elektrycznie, króte oparte są na dyrektywie UE 2012/19/WE w sprawie zuzytego spreȩtu elektryczné i elektroniczné (WEEE). Zgodnia z nimi niniejszego urzadzenia nie wolno wyrzucać do opadów komunalnych ani domowych. Urzadzenia jest bezplatnie odbierane w komunalnych punktach zbiörki lub przyź zak;lady utylizacja odpadów. Opakowanie produktu składa są z materialów, króte may nockaść recyklingowy. Materialy te nalewy zutylizowej w ekologiczny sposob i odda do ponownego przytetworzenia.

Upozornenie na nebezpečenstvo vecnych škód.

EHEIM reeflexUV+e 500 - Utylizacja - 2

Pripojenie k sieti Wi-Fi

  1. Otvorte sietové nastavenia koncového zariadenia (smartfon, tablet, notebook atd.).
  2. Pripjte koncové zariadenie k sieti Wi-Fi zariadenia (SSID) EHEIM reeflex XXXXXXXX.
  3. Zadajte kl'uc zabezpecenia siete (Key).

EHEIM reeflexUV+e 500 - Pripojenie k sieti Wi-Fi - 1

Identifikator SSID, aka aj bezpečnostné k½c siete najdete na stitku na predradníku © alebo naskenujte QR kód 1 a vytvorte pri-pojenie.

Odstrańovanie poruch

EHEIM reeflexUV+e 500 - Odstrańovanie poruch - 1

Pozor! Zasah elektrickym prudom!

Pred odstrańovanim poruch vytiahnite siećov zăstrču.

POZOR: UV-C-luc vsebuje zivo srebro! Z UV-C-lucjo ravnaje skrbno NEVARNOST LOMA!

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : EHEIM

Model : reeflexUV+e 500

Kategoria : Filtr wody