EHEIM reeflexUV+e 500 - Filtro acqua

reeflexUV+e 500 - Filtro acqua EHEIM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo reeflexUV+e 500 EHEIM in formato PDF.

📄 126 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EHEIM reeflexUV+e 500 - page 48

Scarica le istruzioni per il tuo Filtro acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale reeflexUV+e 500 - EHEIM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. reeflexUV+e 500 del marchio EHEIM.

MANUALE UTENTE reeflexUV+e 500 EHEIM

Istruzioni per l’uso

Gli sterilizzatori EHEIM reeflexUV+e, con l'ausilio dei raggi UV-C, disinfettano l'acqua dolce e salata degli acquari e vengono azionati nel ciclo dell'acqua del sistema filtrante (lato mandata) o tramite una pompa di circolazione separata (non inclusa nel volume di for- nitura). L'acqua dell'acquario scorre in via permanente attraverso un tubo di vetro davanti alla lampada UV-C all'interno della cassa in alluminio, così si riduce la presenza, ovvero si eliminano, alghe, batteri, funghi, virus e altri agenti patogeni presenti liberamente nell'acquario. Gli sterilizzatori EHEIM reeflexUV+e garantiscono un'acqua degli acquari pulita e cristallina e pesci sani. Istruzioni per l’uso generali Informazioni sull’impiego delle istruzioni per l’uso Prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta, è necessario leggere per intero e comprendere le istru- zioni per l’uso. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di aprire il dispositivo per la manutenzione. Considerare le istruzioni per l’uso come parte del prodotto e conservarle bene e a portata di mano. In caso di trasmissione dell’apparecchio a terzi, allegare le presenti istruzioni per l’uso. Spiegazione dei simboli Sull’apparecchio vengono impiegati i seguenti simboli: Pericolo dovuto a radiazioni ottiche Il simbolo indica un pericolo imminente che potrebbe causare danni alla pelle e agli occhi se non vengono prese le misure appropriate. L’apparecchio deve essere utilizzato solo in ambienti interni e per impieghi acquaristici. L’apparecchio appartiene alla classe di isolamento I. IP X7 Il simbolo indica che il dispositivo è protetto contro una breve immersione. L’apparecchio è approvato secondo le rispettive norme e direttive nazionali e corrisponde alle norme UE. Nelle presenti istruzioni per l’uso vengono utilizzati i simboli e le avvertenze seguenti: Pericolo di danni alle persone causati dalla tensione elettrica pericolosa! Il simbolo richiama l’attenzione su un pericolo direttamente incombente, le cui conseguenze possono essere la morte o gravi lesioni se non vengono adottate le apposite misure di protezione. PERICOLO! Il simbolo indica un pericolo imminente, che può provocare la morte o lesioni gravi. Pericolo dovuto a radiazioni ottiche Il simbolo indica un pericolo imminente che potrebbe causare danni alla pelle e agli occhi se non vengono prese le misure appropriate. Pericolo da mercurio Il simbolo indica un pericolo imminente che può comportare rischi per la salute. AVVISO! Il simbolo indica un pericolo imminente, che può provocare danni fisici di media o lieve entità o costituire un ri- schio per la salute. CAUTELA! Il simbolo avverte del pericolo di danni materiali. Avvertenza con informazioni e suggerimenti utili. Chiarificatore UVC reeflexUV+e 500 / 800 / 1500 / 2000 Campo d’impiego L’apparecchio e tutte le parti fornite in dotazione sono destinati all’uso nel campo privato e devono essere usati esclusivamente:

  • per la disinfezione dell'acqua di acquari di acqua dolce e acqua di mare.
  • nel rispetto dei dati tecnici Per l’apparecchio valgono le seguenti restrizioni:49
  • non mettere mai in funzione la lampada UVC all'esterno dell’alloggiamento o per altri scopi.
  • non utilizzarlo per scopi commerciali o industriali
  • La temperatura dell’acqua non può superare i 35 °C
  • non possono essere introdotte sostanze caustiche, facilmente infiammabili, aggressive o esplosive, acqua salata e acqua potabile.
  • non utilizzarlo mai senza flusso d’acqua Avvertenze di sicurezza Questo apparecchio può costituire un pericolo per persone o beni materiali se esso non viene utilizzato correttamente o non secondo la finalità d’impiego oppure se le avvertenze di sicurezza non vengono osservate. Per la vostra sicurezza
  • Non lasciare l’imballaggio dell’apparecchio in mano a bambini o a persone che non sono coscienti delle loro azioni in quanto può essere fonte di pericoli (pericolo di soffocamento!). Tenere lontano dagli animali.
  • Solo per i paesi dell'UE: Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini sopra gli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non dispongono di espe- rienza e cognizioni tecniche, però a condizione che vengano sorvegliate e siano state addestrate nell’uso corretto dell’apparecchio e siano in grado di capire i pe- ricoli conseguenti. I bambini non possono giocare con l’apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non possono essere eseguiti da bambini se questi non vengono sorvegliati.
  • Il presente apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche o che non siano do- tate della necessaria esperienza/conoscenza, a meno che non siano assistite e controllate da una persona addetta alla sicurezza o ricevano dalla stessa le istru- zioni relative all'utilizzo dell'apparecchio. Tenere sempre sotto controllo i bambini, per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
  • Prima dell’utilizzo, effettuare un controllo visivo per assicurare che l’apparec- chio, in particolare il cavo elettrico e la spina, non siano danneggiati.
  • non utilizzare il dispositivo se non funziona correttamente o se è danneggiato.
  • Non utilizzare mai l’apparecchio con un cavo elettrico danneggiato.
  • Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente da un punto di assistenza EHEIM.
  • Non trasportare l’apparecchio tenendolo per il cavo elettrico e, per il disinseri- mento dalla rete elettrica, tirare sempre la spina e non il cavo o l’apparecchio.
  • Eseguire solo lavori che sono stati descritti nelle presenti istruzioni.
  • Non effettuare mai modifiche tecniche all’apparecchio.
  • Utilizzare solo pezzi di ricambio e accessori originali per l’apparecchio.
  • non utilizzare mai la lampada UVC all'esterno dell’alloggiamento.
  • non guardare mai la luce della lampada UVC.
  • gli impianti elettrici devono essere conformi alle norme di installazione in- ternazionali e nazionali.• Per proteggere l'apparecchio dalla tensione di contatto che presenta valori elevati, deve essere munito di un dispositivo di protezione contro la falsa corrente con uno scatto falsa corrente nominale non superiore a 30 mA. Chiedete informazioni al Vostro elettricista qualificato.
  • Staccare immediatamente tutti gli apparecchi nell’acquario dalla rete elettrica in caso di perdita d’acqua o se interviene l’interruttore differenziale.
  • Per principio, staccare tutti gli apparecchi nell’acquario dalla rete elettrica, se non vengono utilizzati, prima di montare o smontare componenti e prima di tutti i lavori di pulizia e di manutenzione.
  • Non si deve sostituire la linea di allacciamento alla rete di questa l’apparecchio. In caso di danneggiamento della linea, l’apparecchio non potrà più essere utilizzata.
  • Proteggere la presa elettrica e la spina dall’umidità. Si consiglia di formare con il cavo elettrico un giro per impedire che l’acqua che scorre lungo il cavo possa entrare nella presa.
  • I dati elettrici de l’apparecchio devono corrispondere ai dati della rete elettrica. Questi dati sono riportati sulla targhetta, sulla confezione o nelle presenti istruzioni.

2 x viti con intaglio a croce M5 x 10 mm

Apparecchio per connessione in serie con cavo di rete

Attacco per tubi flessibili Ø 12/16 mm

Finestra in vetro per ispezione funzionamento

4 x viti di fissaggio per supporto

Dado per raccordi (sicurezza tubo flessibile)

Campo a sfioramento A Legenda Nel disimballare la scatola, verificare che siano presenti tutti i componenti. Per motivi di sicurezza, la lampada UV-C è confezionata separatamente e non è montata sull'apparecchio per evitare che si rompa durante il trasporto. ATTENZIONE! La lampada UV-C contiene mercurio! Maneggiare con cura la lampada UV-C PERICOLO DI ROTTURA! Non toccare il corpo di vetro direttamente con le dita. Utilizzare necessariamente un panno morbido o simile. Disimballo

Prima di procedere al montaggio, leggere attentamente le istruzioni e osservare le avvertenze di sicurezza. Aprire le due viti con intaglio a croce

e sollevare il coperchio della cassa

con la dovuta cautela fino a quando non si innesta in posizione, emettendo un rumore. Inserire nuovamente sulla cassa il portalampada con la lampada UV-C montata, esercitando una forte pressione. Applicare il coperchio sulla cassa e fissare con le viti.

ATTENZIONE! Non mettere mai in funzione la lampada UV-C esternamente all'apparecchio. L'uso involontario dell'ap- parecchio o il danneggiamento dell'alloggiamento possono provocare l'emissione di pericolose radiazioni UV-C. I raggi UV-C possono arrecare danni agli occhi e alla pelle anche in dosi minime. Fissare il supporto

e l'apparecchio per la connessione in serie

in un luogo appropriato (ad es. nell'armadietto inferiore dell'acquario) con le viti fornite in dotazione e bloccare lo sterilizzatore UV nel supporto. ATTENZIONE! Per evitare un danno prodotto dall'acqua, prima di installare lo sterilizzatore UV nel sistema a tubi flessibili, disinserire il sistema filtrante, ovvero la pompa di circolazione, e assicurarsi che l'acqua non sia più presente nelle tubazioni. Installare lo sterilizzatore EHEIM reeflexUV+e sul lato mandata (acqua di ritorno dal filtro esterno o dalla pompa di circola- zione). Spingere le estremità del tubo flessibile sui raccordi h i e bloccarle con il dado per raccordi

. Collegare l'attacco per tubi flessibili allo sterilizzatore UV ruotando i manicotti filettati

e stringere bene. Rimettere in funzione il sistema fil- trante, ovvero la pompa di circolazione. Osservare le istruzioni per l'uso del costruttore. B Montaggio

Questo dispositivo contiene una lampada UV-C.51

elettrica. Per evitare un danno prodotto dall'acqua durante le operazioni di pulizia e manutenzione, prima di installare lo sterilizzatore UV nel sistema a tubi flessibili, disinserire il sistema filtrante, ovvero la pompa di circolazione, e assicurarsi che l'acqua non sia più presente all'interno delle tubazioni. Pulizia: Separare lo sterilizzatore UV dal sistema delle tubazioni ruotando i manicotti filettati

ed estrarlo dal supporto. Pulire il tubo di vetro all'interno del chiarificatore UV a intervalli regolari, preferibilmente ogni volta che si pulisce il filtro, al più tardi dopo 3 mesi. Strofinare più volte con la spazzola universale di pulizia EHEIM (n° d'ordine 4005570). Manutenzione: La lampada UV-C ha una durata massima di funzionamento di circa 8.000 ore e deve essere sostituita. L'ora è indicata nella panoramica delle unità del software o comunicata tramite messaggio e-mail. Prima di procedere al montaggio, leggere attentamente le istruzioni e osservare le avvertenze di sicurezza. ATTENZIONE! Non mettere mai in funzione la lampada UV-C esternamente all'apparecchio. L'uso involontario dell'ap- parecchio o il danneggiamento dell'alloggiamento possono provocare l'emissione di pericolose radiazioni UV-C. I raggi UV-C possono arrecare danni agli occhi e alla pelle anche in dosi minime. Aprire le due viti con intaglio a croce

e alzare il coperchio della cassa

. Estrarre dalla cassa il portalampada con la lampada UV-C ed estrarre quest'ultima dal portalampada con la dovuta cautela. Inserire una nuova lampada UV-C nel portalampada fino a quando non si innesta in posizione, emettendo un rumore (vedi Fig. B3). ATTENZIONE! La lampada UV-C contiene mercurio! Maneggiare con cura la lampada UV-C PERICOLO DI ROTTURA! Non toccare il corpo di vetro direttamente con le dita. Utilizzare necessariamente un panno morbido o simile.

ATTENZIONE! Prima di qualsiasi intervento di manutenzione si raccomanda di scollegare l'apparecchio dalla rete C Pulizia e manutenzione Requisiti di sistema Dispositivi finali compatibili con la Wi-Fi (smartphone, tablet, notebook, ecc.). Creare o collegare la rete Mettere in funzione l'apparecchio inserendo la spina di rete. La finestra di controllo delle funzioni j si illumina di blu.

  • Il LED di stato n lampeggia in bianco: è in corso la creazione della rete dell'unità.
  • Il LED di stato si accende in blu: il dispositivo ha creato la rete. Collegarsi alla rete Wi-Fi

1. Aprire le impostazioni di rete del dispositivo finale (smartphone, tablet, notebook, ecc.).

2. Collegare il dispositivo finale alla rete Wi-Fi del dispositivo (SSID) EHEIM reeflex XXXXXXXX.

3. Inserire la chiave di sicurezza di rete (Key).

L'SSID e la chiave di sicurezza della rete si trovano sull'etichetta del ballast f o si può scansionare il codice QR 1 per stabilire una connessione. Accesso al sito web

4. Aprire il browser web e inserire il seguente indirizzo web: http://192.168.1.1

È anche possibile utilizzare il codice QR 2 (vedere l'etichetta) per aprire il sito web nel browser. Configurazione iniziale

5. Selezionare la lingua desiderata dal selettore di lingua e seguire le istruzioni per la configurazione iniziale.

Reset Sfiorare il campo tattile o con un dito per circa 8 a 10 secondi, finché il LED di stato non si accende con un colore diverso. Se il LED di stato si illumina di verde, il reset è completato e l'unità crea nuovamente la propria rete. La chiave di sicurezza di rete (Key) e il codice QR 1 non sono validi. La connessione alla rete è possibile anche senza la chiave di sicurezza di rete (Key). Significato LED di stato

  • Il LED di stato lampeggia in bianco: la rete è in fase di creazione.
  • Il LED di stato si accende in blu: il dispositivo ha creato la rete ed è pronto per il funzionamento.
  • Il LED di stato si accende in verde: il dispositivo è collegato a un altro dispositivo EHEIMdigital. FunzionamentoAttenzione! Scossa elettrica!
  • Prima dell’eliminazione di guasti, tirare la spina. Eliminazione di guasti Guasto Possibile causa Rimedio La lampada UVC non si Manca la tensione di rete ▶ Verificare la tensione di rete accende ▶ Controllare la linea di alimentazione La spina non è inserita ▶ Inserire la spina nella presa elettrica Lampada UVC difettosa ▶ Sostituire la lampada UVC L’acqua non è chiara Il tubo di flusso è sporco ▶ Pulire con spazzole per la pulizia La lampada UVC non ha più potenza ▶ Sostituire la lampada UVC Ha superato le 8.000 ore di vita In caso di altri guasti, rivolgersi all’assistenza EHEIM. Immagazzinamento

3. Immagazzinare l’apparecchio in un luogo protetto dal gelo.

Smaltimento In caso di smaltimento dell’apparecchio, osservare le rispettive normative di legge. Informazione sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nella comunità europea: All’interno dell’Unione Europea, lo smaltimento di apparecchi elettrici viene stabilito da norme nazionali che sono basate sulla direttiva UE 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettricheed elettroniche (RAEE). Di conseguenza, l’apparecchio non deve più essere smaltito insieme ai rifiuti comunali o domestici. L’apparecchio viene preso in consegna gratuitamente dai punti di raccolta o centri di riciclaggio comunali. L’imballaggio del prodotto è com- posto da materiali riciclabili. Questi devono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente e riciclati. Disattivazione e smaltimento 52Español

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EHEIM

Modello : reeflexUV+e 500

Categoria : Filtro acqua