Emos P56402 - Czujnik dymu

P56402 - Czujnik dymu Emos - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia P56402 Emos w formacie PDF.

📄 98 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Emos P56402 - page 18

Pytania użytkowników dotyczące P56402 Emos

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Czujnik dymu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję P56402 - Emos i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. P56402 marki Emos.

INSTRUKCJA OBSŁUGI P56402 Emos

  • Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane deťmi), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnému používaniu prístroja, pokiaľ naň nebude dohliadnuté, alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadne použitia tohoto prístroja osobou zodpovednou za jej bezpečnosť. Je nutný dohlaď nad deťmi, aby sa zaistilo, že si nebudú s prístrojom hrať. Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu pre- sakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie. Servisné stredisko: EMOS spol. s r.o., Lipnická 2844, 750 02 Přerov, Czech Republic18 PL | Alarm CO Urządzenie ostrzegawcze (alarm) do wykrywania stężenia trującego tlenku węgla (CO) Ta instrukcja zawiera ważne informacje bezpieczeństwa o instalacji i użytkowaniu urządzenia ostrzegawczego. Prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję i bezpiecznie zachować ją do użycia w przyszłości, na przykład wtedy, gdy będziemy sprzedawać to urządzenie. Ostrzeżenie Instalacja urządzenia ostrzegającego (alarmu) do wykrywania stężenia CO nie zastępuje poprawnej instalacji, użytkowania i konserwowania urządzeń spalających paliwo, łącznie z odpowiednimi sys- temami wentylacji i odprowadzania spalin. To urządzenie ostrzegawcze do kontroli stężenia CO jest przeznaczone do ochrony osób przed ostrymi skutkami krótkotrwałego oddziaływania tlenku węgla, niemniej całkowicie nie zabezpieczy osób, które mają jakieś problemy zdrowotne. W przypadku wąt- pliwości należy się skonsultować z lekarzem. Długotrwała ekspozycja na działanie niskiego stężenia CO (> 10 ppm) może wywołać skutki chroniczne. W przypadku wątpliwości należy się skonsultować z lekarzem. To urządzenie służy do detekcji tylko tlenku węgla (CO), nie wykrywa innych gazów. Jeżeli pojawią się jakiekolwiek wątpliwości, co do przyczyny uruchomienia sygnalizacji ostrzegawczej, to należy założyć, że sygnalizacja włączyła się na skutek pojawienia się niebezpiecznego stężenia tlenku węgla i konieczne jest ewakuowanie ludzi z tego miejsca. Dane techniczne Wykrywany gaz: tlenek węgla (CO) Typ czujnika: ogniwo elektrochemiczne Zgodność z normą ČSN EN 50291-1 ed.2:18 Żywotność urządzenia: 10 lat Przyrząd typu B Temperatura pracy i wilgotność: -10 °C do +40 °C, 30 % do 95 % (bez kondensacji) Temperatura i wilgotność składowania/transportowania: -20 °C do +50 °C, 10 % do 95 % (bez kondensacji) Stopień ochrony: IP30 Sygnalizacja akustyczna: > 85 dB w odległości 3 m Zasilanie: 2× 1,5 V AA Przewidywana żywotność baterii: 3 lata Pobór prądu: Tryb stand-by: < 20 µA Tryb alarmu: < 30 mA Wymiary: 120 × 80 × 38 mm Ciężar: 102 g Przednia strona alarmu CO (patrz rys. 1) Przycisk TEST/SILENCE – wyłączenie sygnalizacji awarii albo rozładowania baterii, wyłączenie sygnalizacji alarmu, test działania GREEN POWER (kolor zielony) – wskaźnik zasilania YELLOW FAULT (kolor żółty) – wskaźnik awarii/rozładowania baterii RED ALARM (kolor czerwony) – wskaźnik alarmu Czym jest tlenek węgla (CO) Tlenek węgla (CO) jest niewidocznym gazem bez zapachu, który jest silnie toksyczny. Powstaje przy niepełnym spalaniu paliw, na przykład drewna, węgla drzewnego, węgla, oleju opa- łowego, parany, benzyny, gazu ziemnego, propanu, butanu, itp., a nawet z dymu papierosowego. Niebezpieczne stężenie CO może powstać, jeżeli urządzenie jest wadliwe albo źle konserwowane, przy zablokowaniu przewodu spalinowego albo przy niedostatecznej wentylacji pomieszczenia.19 Stopień zatrucia wdychanym CO zależy od stężenia (mierzonego, jako liczba cząsteczek na jeden milion, ppm) i czasu ekspozycji. Stężenie Objawy 100 ppm Brak objawów - bez zagrożenia 200 ppm Lekki ból głowy 400 ppm Silny ból głowy po 1–2 godzin 800 ppm Silny ból głowy po 45 minutach, nudności, omdlenia i utrata przytomności po 2 godzinach 1 000 ppm Niebezpieczne stężenie - utrata przytomności po 1 godzinie 1 600 ppm Nudności, silny ból i zawroty głowy po 20 minutach 3 200 ppm Nudności, silny ból i zawroty głowy po 5–10 minutach, utrata przytomności po 30 minutach 6 400 ppm Silny ból i zawroty głowy po 1–2 minutach, utrata przytomności po 10–15 minutach 12 800 ppm Natychmiastowa utrata przytomności, niebezpieczeństwo śmierci po 1–2minutach Co do objawów zatrucia CO powinny być pouczone wszystkie osoby, które przebywają w obiekcie! Urządzenie do kontroli stężenia CO włącza alarm, jeżeli przez określony czas wykrywa określone stężenie CO: Stężenie CO w jednostkach ppm Włączenie alarmu po: ≥ 30 120 min ≥ 50 60 do 90 min ≥ 100 10 do 40 min ≥ 300 do 3 min Instalacja Instalacja musi być wykonana przez kompetentną osobę. W idealnym przypadku urządzenie ostrzegawcze powinno być w każdym pomieszczeniu, w którym znajduje się urządzenie spalające paliwo. Zdecydowanie zalecamy zainstalować urządzenie ostrzegawcze również w sypialni i pomieszczeniu, w którym spędzamy dużo czasu. Jeżeli urządzenie ostrzegawcze jest zainstalowane w tym samym pomieszczeniu, jak urządzenie spalające paliwo:
  • Umieszczamy urządzenie ostrzegawcze w pobliżu stropu i nad poziomem górnych obrzeży okien i drzwi.
  • Przy instalacji na stropie urządzenie ostrzegawcze musi być umieszczone minimalnie 30 cm od ścian. Przy instalacji na ścianie urządzenie ostrzegawcze musi być umieszczone minimalnie 15 cm od stropu, 180 cm od ziemi. Nie instalujemy urządzenia ostrzegawczego w miejscach, gdzie są sklepione stropy albo dach siodłowy. Nie instalujemy urządzenia ostrzegawczego blisko otworów wentylacyjnych albo okien/drzwi, które wychodzą na zewnątrz. Nie instalujemy urządzenia ostrzegawczego za rankami, meblami, bo to pogarsza możliwość poprawnego wykrywania poziomu CO.20 Nie instalujemy urządzenia ostrzegawczego w pomieszczeniu, w którym temperatura jest niższa od -10 °C albo wyższa od 40 °C. Jeżeli jest to możliwe, instalujemy urządzenie ostrzegawcze w przybliżeniu na poziomie oczu dla ułatwienia kontroli stanu diod LED. Jeżeli instalujemy tylko jedno urządzenie ostrzegawcze, umieszczamy je w pobliżu sypialni (nie w piwnicy itp.). Sprawdzamy, czy w pomieszczeniu, w którym śpimy, słychać wszystkie zainstalowane urządzenia ostrzegawcze. Urządzenie ostrzegawcze trzeba umieścić w odległości poziomej 1 m do 3 m od najbliższego brzegu potencjalnego źródła CO. Otwory wentylacyjne urządzenia ostrzegawczego nie mogą być zakryte. Nie korzystamy z preparatów w aerozolu w pobliżu i na urządzeniu ostrzegawczym. Urządzenie ostrzegawcze nie może być malowane. Jeżeli urządzenie ostrzegawcze jest zainstalowane w pomieszczeniu, w którym nie znajduje się urządzenie spalające paliwo, to trzeba je umieścić w pobliżu strefy oddychania osób zamieszkują- cych pomieszczenia. W lokalach jednoizbowych przeznaczonych jednocześnie do pobytu i spania, jakimi są garsoniery, przyczepy albo łodzie, trzeba umieścić to urządzenie jak najdalej od kuchenek i jednocześnie blisko miejsca przeznaczonego do spania. Lokalizacja, która odpowiada wymaganiom NFPA (Narodowe Stowarzyszenie Ochrony Prze- ciwpożarowej USA) Proponowane umieszczenie dalszych alarmów CO w obiekcie Instalacja urządzenia na ścianie (patrz rys. 2) 1 – Otwory do zawieszania na ścianie Wiercimy w ścianie dwa otwory (ø 5 mm), odległość między otworami powinna być 52 mm. Do otworów wkładamy kołki rozporowe z kompletu i wkładamy do nich odpowiednie wkręty. Wkręty wkładamy tak, aby wystawały około 5 mm ze ściany. Wkładamy baterie do alarmu i sprawdzamy jego działanie, patrz Tryb testowania. Jeżeli alarm jest sprawny, zamykamy pojemnik na baterie i zakładamy alarm za pomocą dwóch otworów istniejących w pojemniku na baterie na wystające wkręty.

URUCHOMIENIE DO PRACY

(patrz rys. 3) Do pojemnika na baterie znajdującego się z tyłu urządzenia wkładamy baterie (2× 1,5 V AA). Stosujemy tylko alkaliczne baterie tego samego typu, nigdy nie korzystamy z baterii umożliwiających doładowywanie na 1,2V ze względu na ich niższe napięcie.21 Uwaga: Jeżeli nie są włożone obie baterie, nie można zamknąć pojemnika na baterie! Zamknięcie pojemnika na baterie jest blokowane przez dwa metalowe występy pod pojemnikiem na baterie. Jeżeli chcemy zainstalować urządzenie na ścianie, to musimy mieć zawsze włożone baterie i założoną pokrywkę pojemnika na baterie. Po włożeniu baterii słychać piknięcie i widać jedno mignięcie wszystkich trzech diod (POWER, FAULT, ALARM). Zielona dioda LED POWER w czasie 60 sekund od włożenia baterii miga 1× na sekundę, a urządzenie się kalibruje. Po upływie 60 sekund dioda GREEN POWER miga 1× co 40 sekund, co oznacza, że baterie są sprawne. TRYB TESTOWANIA W razie potrzeby albo przy każdej wymianie baterii można sprawdzić poprawność działania alarmu. Naciskamy i przytrzymujemy przycisk TEST/SILENCE, alarm wtedy 4× pika/4× miga dioda LED - ALARM co 5 sekund. Zwalniamy przycisk TEST/SILENCE, alarm jest gotowy do pracy. Tryb testowania uruchamiamy 1× tygodniowo, aby sprawdzić, czy alarm jest sprawny. Uwaga: Sygnał akustyczny i optyczny przy testowaniu służy tylko jako informacja, że alarm jest sprawny. Nie oznacza to, że została stwierdzona obecność CO. STAN AWARYJNY Jeżeli alarm jest w stanie awarii, to jest niesprawny i nie mierzy poziomu CO w pomieszczeniu. Stan awarii jest sygnalizowany jednoczesnym 2× piknięciem/2× mignięciem żółtej diody LED YELLOW FAULT co 8 sekund. Natychmiast wymieniamy baterie. Wykonujemy test działania. Sygnał akustyczny można tymczasowo wyciszyć naciśnięciem przycisku TEST/SILENCE na czas 9godzin (potem sygnał akustyczny jest znowu aktywny). Żółta dioda LED YELLOW FAULT będzie stale sygnalizować awarię. Jeżeli nawet po wymianie baterii stan awaryjny będzie nadal sygnalizowany, prosimy zwrócić się do centrum serwisowego.

Rozładowane baterie w alarmie są sygnalizowane jednoczesnym 1× piknięciem/1× mignięciem żółtej diody LED YELLOW FAULT co 40 sekund. Alarm jest niesprawny i nie mierzy poziomu CO w pomieszczeniu. Natychmiast wymieniamy baterie. Wykonujemy test działania. Zalecamy wymieniać baterie 1× rocznie ze względów prolaktycznych. Sygnał akustyczny można tymczasowo wyciszyć naciśnięciem przycisku TEST/SILENCE na czas 9godzin (potem sygnał akustyczny jest znowu aktywny). Żółta dioda LED YELLOW FAULT będzie stale sygnalizować usterkę.

KONIEC OKRESU ŻYWOTNOŚCI ALARMU

Po upływie 10 lat od wyprodukowania alarm trzeba wymienić i nie wolno go już używać. Data produkcji i wymiany znajduje się na tylnej ściance na tabliczce urządzenia. Koniec żywotności alarmu jest wskazywany następująco: Równocześnie alarm 3× pika/3× miga żółta dioda LED YELLOW FAULT co 40 sekund. Sygnał akustyczny można tymczasowo wyciszyć naciśnięciem przycisku TEST/SILENCE na czas 9godzin (potem sygnał akustyczny jest znowu aktywny). Żółta dioda LED YELLOW FAULT będzie stale sygnalizować usterkę.

UWAGA NA OBECNOŚĆ CO

Jeżeli alarm wykryje niebezpieczne wartości CO, zostanie włączone ostrzeżenie optyczne i akustyczne. Co 5 sekund równocześnie 4× pika/4× miga dioda LED RED ALARM. Przez pierwsze 10 sekund głośność ostrzeżenia akustycznego jest mniejsza od 85 dB, potem sygnał będzie głośniejszy.22 Ostrzeżenie będzie aktywne przez cały czas obecności CO, aż poziom CO nie opadnie poniżej bez- piecznego poziomu albo nie zostanie wyłączone ręcznie. RĘCZNE WYŁĄCZENIE ALARMU PRZY STWIERDZENIU CO Sygnał akustyczny przy sygnalizacji obecności CO można tymczasowo 1× wyciszyć. Naciskamy przycisk TEST/SILENCE, sygnał akustyczny zostaje wyłączony na 10 minut. Stale będzie jednak migać dioda LED RED ALARM. Uwaga: Ostrzeżenie będzie ponownie aktywne w czasie najpóźniej do 10 minut od naciśnięcia przycisku TEST/ SILENCE, jeżeli poziom CO będzie równy albo większy od 50 ppm. Wyciszenia nie można wykonać, jeżeli poziom CO będzie równy albo wyższy od 200 ppm. JAK SIĘ ZACHOWAĆ PRZY STWIERDZENIU OBECNOŚCI CO W OBIEKCIE Jeżeli jest sygnalizowana obecność CO w obiekcie, zachowujemy spokój i podejmujemy następujące działania: Przestajemy korzystać ze wszystkich urządzeń spalających paliwo i jeżeli to możliwe, wyłączamy je. Wyciszamy alarm za pomocą przycisku TEST/RESET. Informujemy wszystkie osoby w obiekcie o zaistniałej sytuacji! Otwieramy wszystkie okna i drzwi w celu wietrzenia. Jeżeli alarm utrzymuje się, opuszczamy obiekt. Dzwonimy pod alarmowy numer telefonu 112 i do serwisu urządzeń grzewczych o pomoc dostawcy przy lokalizacji i eliminacji źródła tlenku węgla. Sprawdzamy, czy wszystkie osoby opuściły obiekt! Pozostawiamy otwarte okna i drzwi, aż alarm sam się nie wyłączy. Zapewniamy pomoc lekarską dla wszystkich osób cierpiących na skutki zatrucia tlenkiem węgla (ból głowy, nudności). Informujemy lekarza o podejrzeniu wdychania tlenku węgla. Nie korzystamy dalej z urządzeń, które spalają paliwo, aż nie zostaną sprawdzone przez osobę, która jest do tego upoważniona. Uwaga: Oprócz urządzeń, które spalają paliwo mogą istnieć jeszcze inne źródła tlenku węgla. Na przykład: emisja z dopalającego się ognia, większa ilość dymu z papierosów itp. Uwaga: Niektóre substancje mogą wpływać na czułość czujnika w urządzeniu alarmowym, na przykład: metan, propan, izobutan, izopropanol, etylen, benzol, toluen, octan etylu, siarkowodór, dwutlenek siarki, preparaty na bazie alkoholu, farby, rozpuszczalniki, rozcieńczalniki, kleje, spreje do włosów, wody po goleniu, perfumy i niektóre środki do czyszczenia. Konserwacja i czyszczenie Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy właściwym obchodzeniu się z nim mógł służyć przez wiele lat. Dalej zamieszczamy kilka uwag związanych z jego właściwą obsługą:

  • Przed uruchomieniem tego wyrobu do pracy, prosimy uważnie przeczytać jego instrukcję użytkownika.
  • Wyrób trzeba wymienić po 10 latach na nowy – patrz data produkcji na tylnej ściance.
  • Wyrobu nie wolno malować.
  • Wyrobu nie wystawiamy na działanie bezpośredniego światła słonecznego, ekstremalne zimno albo wilgoć oraz nie narażamy na nagłe zmiany temperatury. Spowoduje to pogorszenie do- kładności wykrywania.
  • Wyrobu nie umieszczamy w miejscach narażonych na wibracje i wstrząsy – mogą spowodować jego uszkodzenie.
  • Wyrobu nie narażamy na nadmierne naciski i uderzenia, pył, wysoką temperaturę albo wilgotność – mogą one spowodować uszkodzenie wyrobu, zwiększony pobór prądu, uszkodzenie baterii i deformację plastikowych części.
  • Nie narażamy wyrobu na działanie deszczu, ani wilgoci lub wody kapiącej i pryskającej.
  • Na wyrobie nie ustawiamy żadnych źródeł otwartego ognia, na przykład zapalonej świeczki, itp.23
  • Wyrobu nie umieszczamy w miejscach, w których nie ma dostatecznego przepływu powietrza.
  • Do otworów wentylacyjnych w wyrobie nie wsuwamy żadnych przedmiotów, wyrobu nie zakrywamy.
  • Nie ingerujemy do wewnętrznych elektronicznych obwodów w wyrobie – możemy je uszkodzić i utracić uprawnienia gwarancyjne. Wyrób może naprawiać wyłącznie przeszkolony specjalista.
  • Do czyszczenia używamy lekko zwilżoną, delikatną ściereczkę. Nie korzystamy z rozpuszczal- ników, ani z preparatów do czyszczenia – mogą one podrapać plastikowe części i uszkodzić obwody elektroniczne.
  • Wyrobu nie zanurzamy jej do wody, ani do innych cieczy.
  • Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu żadnych napraw nie wykonujemy we własnym zakresie. Wyrób przekazujemy do naprawy do sklepu, w którym został zakupiony.
Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Emos

Model : P56402

Kategoria : Czujnik dymu