Kärcher B 50 W Bp - Bateria

B 50 W Bp - Bateria Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia B 50 W Bp Kärcher w formacie PDF.

📄 296 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Kärcher B 50 W Bp - page 135

Pytania użytkowników dotyczące B 50 W Bp Kärcher

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Bateria w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję B 50 W Bp - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. B 50 W Bp marki Kärcher.

INSTRUKCJA OBSŁUGI B 50 W Bp Kärcher

Fare for tilstopning

Huis du tilsafter rengeringsmidlet i rentvandstanken, kan rengeringsmidlet torre ud og beskadige doseringsanordningerngens fonction.

Lielo netirumu tvertnes iztuksośana

(Tikai R tirisanas galvinai)
1. Nedaudz pacellet lielo nefrumu tverni un izvelciet to. Attels

① Lielonetirumtvertne
2. Iztuksojiet lielo netirumu tvertni un, ja nepiecesams, iztiriet.
3. levietojiet lieo netirumu tvertni atkal atpakal

lerices novietosana

  1. Programmu sledzi pagrieziet pozijia "0".
  2. Izemiet Intelligent Key atslegu.
  3. Nospiedjet tirifanas galvas pacelfas/nolaifanas sviru 12 leju an nofiksejiet to labaja pusé.
  4. Pagrieziet isuksanas sijas nolaisanas sviru uz augsu.
  5. Nodrosiniet ierici pret aizriposanu.
  6. Aizveriet netirā udens tvertnes vaku. Vienlaikus iespiediet tvertnes ventilijcas jvarstuli tā, lai tas nofikksetos tira udens tvertnes gopro un netirā udens tvertne varetu izut.
  7. Nepiecesamibas gadijumuzladet akumulatoru.

Transportesana

BISTAMI

Brauksana kapuma

Savainosanasrisks

Izmantojiet erici ekrausanai un izkrausanai tikai tados slipumos, kas neparssniedz maksimalo vertibu (skatit nodalu "Tehniskle dat").

Brauciet lenam.

△UZMANIBU

Svara neieverošana

Savainojumu un bojajumu draudi
Transportetjotnemietveraiercessvaru
lekraujiet erici mikai ar tuksu netira un tira udens tvertri.lekraujiet erici mikai ar citas personas palidzibu vai, izmantojot kustibas piedzirn.
1. Nospiediet tirisanas galvas pacelsanas/nolaisanas pedali uz leju un nofiksejit to labaja pusé.
2. Iznemiet sukas, lai izvairitos no bojajumiem.
3. Nonemiet iesuksanas sju no 1erices
4. Transportejot transportlidzekli, ierici ar fiksacijas cilpam, atbilstosi spekā esosajm direktivam, nodrosnat pret slidešanu an apgasanos.

Attels Q

Uzglabasana

△UZMANIBU

Svara neieverosana

Savainojumu un bojajumu draudi
Uzglabajot nemiet vera ierces svaru.

IEVERIBAI

Sals

Sasaluša udens radīti Čerices bojājumi
Pilinba iztuksojiet udeni no ierices
Uzglabajiet ieri ci vieta, kur sals neieklust.
So ierici drikst uzglabat tikai iksehtelpas.
Pirms iIgstoas uzglabasan piliniba uzladet akumulatorus.
Uzglabasanas laika akumulatorus piliniba uzladét vismaz reizi mènès.

Kopsana un apkope

△BISTAMI

Ierice, kas neapzinati lesledzas

Savainosanas risks
Pagrieziet programmu sledzi pozicijia "0".
Pirms visu darbu veiksanas pie iences iznemiet Intel
ligent Key atslęgu.
Atvienojiet uzlades icerice tikla spraudni.
Noteciniet unutilizejiet netiro un tiro edeni.

Drosibas pbarde/apkopes ligums

Ar savu izplafjau Jus varat vienoties par regularu dro-sibas pbaraudi vail noslegt apokopes figumu. Ludzu, kon-sultejieties.

Apkopes intervali

Pec katras lietoanas

JEVERIBAI

Neatbilstoša tirisana

Bojaiumrisks
Nenosmidziniet ieri ci ar edeni.
Neizmantojiet agresivus tirsanas lidzeklus.
Notecinat netiro uteni
- Iztiriet netrā udens tvertri n ar netrā udens tvernes skalosanasystemu.
Iznemiel lielo netirumu sietu no netrā udens tverntes un ɪzīrīt.
- Pärbaudiet turbinas alzsargsietu, ja nepeciešams, nonemiet u iztifrié.
- lerices arpusitnotir ar mitrudru, kas mrcetata viegla ziepjdenu.
- Tikai R firiñanas galvai: Iznemiet lieio netrumu tverti n iztuksojet to.
Tikai R tirisanas galvai: Notiriet udens sadales stieni.
- Nofitcuša nanei, párbaudit to nodilum un nepiešćanémbas gadijuma veicijtomeiun.
Notiriet tirisanas galvas pulesanas mélites, parbaudiet to nodilumu un nepiecesamibas gadijumā veiciet nomainu.
Notiriet sukas, parbaudiet to nodilumu un nepiecesamibas gadijuma veiciet nomiu.
- Aizveriet netirā udens tvertnes vaku, lespiediet tvertnes ventilacijas västu iz ektsu t, lai paliku t-atvarta sprauga un netirā udens tvertne varetu izzut.
Uzladet akumulatoru

Svina akumulators:

Ja uzlades stavoklis ir zem 50% ,akumulatora uzladi veikt plinibn a unb perztraukuma.
- Ja uzliades stavoklis ir virs 50% , akumulatora uzladi veikt tikai tad, ja nakamajia lietosanas reize nepiecišams pils daribbas laiks.

Litija jonu akumulators:

  • Ja nepiecesams, uzladejiet.

Reliz menesi

  • Iztuksojiet un izskalojiet tira udens tvertni.
  • Izfiriet tira udens filtru.
    Notirit pludinu.
  • Islaicigi diktstavé atstatal iericei ar svina akumulatoru: Veiciet akumulatora izlidzino so uzladi.
    Pärbaudit, vai akumulatori pali nav oskidejusies, nepiecesamibas gadjumà notir. Pärbaudit, vai savienojuma kabeli ir clesi savienoti.
    Notirit blives starp nifra udens tvertni un vaku un parbaudit to hermetiskumu, nepiecesamibas gadijuma veikt nomainu.
    Tikai R tirisanas galvai: Notriet sukutuneli.
    Tikai R tirisanas galvai: Nonemiet udens sadales sloksnizirisanagalvas un iztriet udens kanalu
  • Svina akumoriatoni, kam nepiecišama apkope, paþaebaudit šūnku skábes hermetiškumu.
    Igstosas dikstaves gadijumaeierici novietot uzglabasani ar piliniba uzladetu akumulatoru. Akumulatoru uzladet piliniba vismaz reiz menesi.

Reizi gada

  • Klientu servisam jaut veikt noteikto pärbaudi.

Apkopes darbi

Rupjo netirumu sleta tirisana

  1. Avtert netira udens tvertnes vaku. Attels R

①Rupjo netirumu siets
2. Rupjo netirumu sietu izvilkt virziena uz augsu.
3. Rupjo netirumu sietu izskalot zem tekoša udens.
4. Rupjo netirumu sietu ieviot netira udens tvertne.

Tira udens filtra tirisana

  1. Izlaidiet tiro udeni.
  2. Noskrüvejiet tira udens tvernes vaciu. Attels S
    ① Tira udens filtrs
    ② Tira udens tverntes vacinns

  3. Izvelciet lauka tira udens filtru un noskalojiet ar tiru udeni.

  4. levietojiet tira udens filtru.
  5. Uzlieciet tira udens tverntes vacinu.

Apgriezvalnomainitlesuksanasatloces

7Bako ventiliacjos sklendé

8 Plovimo sistemas nešvaraus vandens bako vanden tiekimo jungtis

9Plude

(10) Nesvarumstambiujdaleliiysietas

(1)Homebase" atraminis kreipiklis

(2)Akumulatorius

(3)Sluotos laikiklis

(14)R valymo galvute

(15)Vandens paskirstymo juosta

16 Vandens dozavimo reguliavimo rankenèle (tik „Good" variantas)

Valmyo rinkinio ,Homebase Box" laikymo vieta

(18)Nešvaraus vandens bako dangtis

(19) Ismaniojo telefono laikiklis

20Valdymo pullas

21Neśvaraus vandens bakas

(2) Svaraus vandens pripidymoSYSTEMA

Eksploatavimo pradzia

Ikrovimo charakteristikos nustatymas

Pries pirma karta pradedant eksploatuoti po atliktos technines prieziros nustatymo j pradine arba keiicient baterija kito tipo baterija, privaloma nustatyktrokvimo characteristica.

PAVOJUS

Pavous netyica jiungus prietaisa

Suzalojimo pavojus

Pries atlikdami bet kokius darbus su prietaisu, atjunkite uzdegimo zvakes kistuka arba atjunkite akumulatoriuy.

DÉMESIO

Baterllos pazeidimo pavolus

Netinkama jkrovm克制aristika gali turesti jakos baterijos eksploatavum trkmei ir krovimo talpai.

Patikrinkite, ar kad masinoje pasirinkta baterjos Charakteristiku kreive, atitinkanti baterja.

Siu mu tu pasirinkta baterijos characteristikku krevie jkrainant galima matyki krane arba naodjant programa zonoje, frenginio buke'

Pastaba

Jkrovimo charakteristika gali reguluioti tik „Karcher" kIenty aptamavimo tarnya.

Galimos Siu bateriju charakteristikos:

EXIDE GF12105V
HOPPECKETB115
EXIDE GF12076V
EXIDE FF12080W
TROJAN27TMX
HOPPECKETB80
ZENITHI120185

Pastaba

Kad bu'galima naudoti ir katas baterjas, Karcher" kIenty aptarnavimo tamyba gali sukuri individualiq baterjos characteristikkeire.

Baterijos jkrovimas

△PAVOJUS

Netinkamas jkroviklio naudiojas

Elektros smugis

Atkreipkite demesj prietaiso gamyklineje lenteleje nu-rodyta tinklo itampir saugikli.

Jkrovikljnaudokite tik sausoje patalpoje, kuri buty kapankamai yedinama.

Naudojamu medziagu pripylimas

Svaraus vandens pripyllmas

  1. Atidarykite svaraus vandens bako dangtelj.
  2. Svaraus vandens (ne karstesnio nei 50^ ) pripilkite iki pylimo atvamzdio apatinés briaunos. Nuoroda: pildymo metu svaraus vandens zarma ga lima užfiksuoti zarmos jungikliu.
    3.Uzdarykite svaraus vandens bako dangtelj.

Svaraus vandens ipylimas su pripilldymo zarna

Triktys be rodmenu ekrane

Triktys su rodmenu ekrane
Licio Jonu akumulatoriaus buseinos rodmuo

Zastosowanie zgodne z przyznaczeniem 135

Ochrona srodowiska 135

Akcesoria i czeci zamienne 135

Zakres dostawy. 135

Wskazówki dotyczace bezpieczernstwa 135

Opis urzadzenia 136

Inteligentny klucz 136

Montaz 136

Uruchamianie 137

Wlaczanie urzadzenia 13

Parowanie smartfona 137

Wezwania do konserwaggi 138

Eksplatacja 138

Transport. 139

Przechowywanie 139

Czyszczenie i konserwacja 139

Usuwanie usterek 140

Akcesoria 142

Dane techniczne 142

Gwarancja 143

Deklaracja zgodnosci UE. 143

Wskazowski ogolne

Kärcher B 50 W Bp - Wskazowski ogolne - 1

Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia nalezy przyczycla原有gina nInstruktce oblugi oraz zaiazone

wskazówki dotyczę bezpieczenstwa. Postepowa zgodnia z podanymi instruktymi.

Oba zeszyt przechowac do poźnijszego wykorzystania lub dla跟不上pego uzytkownika.

Funkcja

Niniejsza szorowarka jest przyznaczona do czyszczenia na mokro wykladzin dywanowych.

Urzadzenia można dostosowac do danego zadanía w zakresie czyszczenia przy uzustawienie ilosci wody, ilosci srodka czyszczacego oraz predkosci jazdy.

Urzadzenie möglich dostosowac do danego zadania w zakresie czyszczzenia, wyjbierajc odpwiedni program czyszczenia.

Szerokosc robocza i povemnosc zbiornikow czystej i brudnej wod (patz rozdiaz, Dane techniczne) umo-liwiaja skuteczne czyszczenie przy dlugim okresie uzytkowania uradzenda.

Urzadzenie jest samobieżne

AkumulatoryMZna ladowa 己 za pomoczintegrowajej ladowarki.Ladowarka moze byczasilana napieciem 100-240 V.

Wskazówka

W zaleznosci od zadania w zakresie czyszczenia urzadzenia maybe wyposozyc w rozne akcesonia. Zachecamy do zamówienia naszego katalogu i zapoznania sie nzasnca strona internetowa www.kaercher.com.

Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem

Niniejsze urzadzenie jest przystosowane do uzytku komercytnego i przemyslowego, np. w hotelach, szkolach, szpitalach, fabrykach, sklepak, blurach i lokalach na winajem. Urzadzenie nalewy uzytkować wylącznych w spośb zgodny z informacjami zawartymi w nimiejszej instrukcj obstugi.

  • Urzadzenie maybe uzywane wyłacznie do czyszczenia posadzek gladkich, odpmych na wilgoć i polerowanie.
  • Urzadzenie nie jest przyznaczone do czyszczenia zamarznietych posadzek (np. w chlodniach).
  • Urzadzenie jest przyznaczone do czyszczenia pod-tog wewnatrzm pomszczen lub powierzchni zada-szonych.
  • Urzadzenie jest przystosowane do pracy w zakresie temperatur 5 - 40^
  • Urzadzenie nalezy przechowyac wmiejscu o temperaturze powyzej zera stopni.
  • Urzadzenie nie jest przyznaczone do uzytku w otoczenia zagrozonym wybuchem.
  • Za pomocar urzadzenia nie wolno zbierac zadnych gazow palnych, stęzonych kwasów ani Rozpuszczalników. Naleź do richne zabnajna, rozcieńczanik do forb lub olej opalowy, tkre moja tworzyc mieszania wybuchowe wDyniku wirowania z zasysanym powietrzem. Ponadto nie naleź stosować acetonu, stęzonych kwasów ani Rozpuszczalników, poniewaz dzielañaj agresywnie na materiały zastosowane w urzadzeniu.
  • Reaktywnye pyki metalowe (np. aluminium, magnez, cynk) w polaczeniu z mocno alkalczynmi lub kwaśnymi srokdamiki czyszczacymi wtorza gazy wybuchowe.

  • Urzadzenie nie jest przyznaczone do czyszczenia publicznych ciągow komunikacynjych.
    Nalezy wzią pod uwage dopuszczalne obciązenia powierzchni podlogi (patriz Rozdiaz „Dane techniczne").

  • Urzadzenia besteht byc wyposazone wylacznie w ory-ginalne akcesoria i czeci zamienne.
    Ladowarki i baterie moga byc stosowane wylacznie w polaczeniu z dopusczonymi w instrukci obslugi komponentami. MoZliwoSc innego zastosowania musi zostac potwierdzone przy dostawce ladowarki/baterii, ktory ponosi za to odpowiedzialnosc.

Ochronaśrodowiska

Materialy, z ktoych wykonano opakowania, na-daja sie do recyklingu. Opakowania podda utlizacji przyjaznej dl sroodowska naturalno.

Elektryczne i elektronicznie uradzzenia zawierajă cenne surowce wômetme, a czesto rownejtoktie czȩsci składowe jak baterie, akumulatory lub olej, kotre w riazie

niewaSciwej obligui lub nieprawidowej utyizacji mog stańow potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i srodowska naturaNego. Jednak te czeci skladowse są niedzne do prawlodwej przyarcy urzadzenia. Urzadzenia oznaczonych tym symbolem nie mayza wyrzucać do opdów z gospodarstw domowych.

Wskazówki dotyczace skladnikow (REACH)

Aktualne Informace dotyczec skladnikow moza zna-lez c na stronie: www.kaercher.de/REACH

Akcesoria i czesci zamienne

Nalezy stosowac tylko oryginalne akcesoria i czeci zamienne, poniewaz gwarantuja one bezpieczna i bezawaryjna prace urzadzenia.

Informace部分地区之akcesiorowicycki zamiennych. mogna znalzec na stronie www.kaercher.com/.

Zakres dostawy

Podczas Rozpakowyania urzadzenia nalezy sprawdzone,czy w opakowaniu znejdluja sie wzystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesioriach lub szkod powstały w transporcie nalezy zwroci sie do dystrybutora.

Wskazówki dotyczębezpieczeństwa

Przed pierwszym uruchomieniem nalezy zapoznać sie z niniejsza instrukcja obslugi oraz zaączona broszura „Zasady bezpieczędsta dotyczace szczotkowych urzadź czyszczacych" nr 5.956-251.0, a nastepnie postepować zgodnie z ich tręsca.

OSTRZEZENIE

Urzadzenia要去rzewróci.

Niebepezceznstwo odniesienia obrazen Nie uzywac urzadzenia na pochytonych powierzchniach.

OSTRZEZENIE

Rzyko wypadzu z powodu nieprawidowej obstugi Ludzie moga zostac ranni.

Operatorz musza zostac odpwiednio poinstruowani w zakresie korzystania z tego urzadzenia. Urzadzenie maybe uzykowac tlyko wtedy, gdy ostona i wzysztkie Pokrywy sa zamkniete.

Urzadzenia zabepeziejace

OSTROZNIE

Brak urzadzen zabepezcjazajcych lubzmian wpwadzone w urzadzeniach zabepezcjazajcych! Urzadzenia zabepezcjazoe sluza ochrionie uzytkownika. Nie wolno omija, usuwac ani dezkatywowac zdnych urzadzen zabepezcjazajcych.

Wytaczenie awaryjne

Wskazowka

W celu natychmiastowego wyfaczenia z eksploatacji nalezy wyjac inteligenty klucz (wyfaczenie awaryjne).

Dzwignia jazdy

Po zwolnieniu dzwigni jazdy wylaczaja sie naped jezdny i naped szczotki.

Symbole na urzadzeniu

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 1

NIEBEZPICCZENSTWO

Proces ladowania

Porazenie pradem elektrycznym

Nie zdejmować oston z zacisków akumulata.

Upewnic sie, ze montaz jest prawidlowy

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 2

UWAGA

Rzyko uszkodzenia

Woda uszkadzaturbine saca

Nalezy upewnici sie, ze do tak oznaczonego.
otworu ne dostanie sie woda.

Wskazówki dotyczne akumulatori i ladowarki

Wersja Li-Ion ma wbudowane akumulatory litowo-jonowe. Podlegajone specialnym kryteriom. Demontaz i montaz oraz testowanie uszkodzonych akumatorow moze byc wykonywane wylacznie przy dziat obstugicka lienta firmy Kärcher lub spezialiste.

Aby uzyskac instrukcje dotyczne przechowywnia i transportu, nały skontatkowa są dzialem obssligi klienita firmy Kärcher.

NIEBEZPIECZENSTWO

Modyfikace i zmiany w urzadzeniu sa niedzolone. Nie wolno owierac akumulatora, poniewa grozi zo zwarciem. Ponadto moga wydostawac sie drażniece opary lub zraca ciecz.

Nie poddawac akumulatora silnenu promieniowaniu stoneczenu ani Dziataniu ciepla i ognia. Istnieje niebepezceznstwo wybuchu.

Nie uzywac fadowarki w otoceniu zagrozonym wybuchem. Nie uzywac fadowarki, gdy jestona zabrudzona lub mokra. Podczas procesu sadowania nalezy zapewnic odpowiednia wentyl清洁能源。

Niebezpieczenstwo wybuchu. W poblizu akumulatora lub w komorze ladowania akumulatora nie wolno postugwuac sie otwartym ogniem, powodowa pocawienia sie iskier ani palic.

Niebeziepceznstwo wybuchu. Nie nalezy umieszczac zadnych narzedzi ani podobnych przydmiotow na akumulatorze, np. na zaclskach koncowych i zlaczach ogniw.

OSTRZEZENIE

Przed kaźdym uzyciem naleź sprawdzic,czy urzadzenia i przewod zasilajcy nie są uzskodzone. Nie naleź uzywać uzskodzonych urzadzen, a naprawe uzskodzonych;cȩsi naleź zleca wymiącznia wykwalifikowanemu personelowy.

Naležy chroniczieci przy dostepem do akumulatoria iadowsarki.

Nienalezytadowacuszkodzonychakumulatorow.

Uszkodzone akumulatory nalewy wymienic w dziale obstugi klienfa firmy Karcher.

Uszkodzonych akumulatorów nie nalezy wyrzucać do odpadów domowych. Poinformowac dziat obstugi klien-ta firmy Karcher.

Unikać kontaktu z cieczę wypłwyajć z uszkodzonych akumulatorów. W razine przypadkowej kontaktu z cieczą należ spólkać są wód. W przyypadku kontaktu z ochami należ rownej skonsultowć są z lekarzem.

OSTROZNIE

Nalezy przystrzegać ninijszej instruktcj obstugi. Przejstrzegać prepiszewragow dotycznych obchodzenia sie z akumulatorami.

Napićec w sciemi cui sebi y zgodne z napićeni podanym na tabliczeznamionowej urzadzdenia.

Ladowarke stosowac tylko do ladowania dopuszczonych zestawoch akumulatorów.

Akumulator Boone byc uzywany tylko z tym urzadzeniem. Wykorystwyanie go do innych celow jest zabronione i nebezpieczneze.

Symbole ostrzeżen

Podczas obchodzenia sie z akumulatorem uwzględni onpizsze ostrzezenia?

Kärcher B 50 W Bp - Symbole ostrzeżen - 1

Przestrzegac wskazowek zawartych w instrukcj obsslugi akumulatora i na akumulatorze, a takze w niniejszej instrukcj obsslugi.

Kärcher B 50 W Bp - Symbole ostrzeżen - 2

Nosić okulary ochronne.

Kärcher B 50 W Bp - Symbole ostrzeżen - 3

Dopilnowac, aby daneci nie mialy kontaktu z elektrolitem i akumulatorem.

Kärcher B 50 W Bp - Symbole ostrzeżen - 4

Niebezpieczenstwo wybuchu

Kärcher B 50 W Bp - Symbole ostrzeżen - 5

Zabronione jest stosowanie ognia, iskier otwartego swiata i palenie.

Kärcher B 50 W Bp - Symbole ostrzeżen - 6

Niebepezicznstwo oparzenia srodkiem zracym

+Pierwsza pomoc.
!Ostrzeżenie
Utyilizacja
Akumulatoria nie wyrzucać do smieci.

Rysun

① Zbiornik srodka czyszczacego (tylko wersja z dozwnikiem)
② Wąs srawny srodka czyszczacego (tylko wersja z dozownikiem)
③ Otwó do napelniania zbiornika czystej wody z kör-kiem i zintegrowan miarka
(4)Sitko ochronne turbiny
(5)uchwytweza
(6) Waz do napelniania czysla woda
7klapa do wentylacji zblornika
(8) Przyȩcze wody ukladu przyplukiwania zbiornika brudnej wody
9Phwak
(10) Filtr wększych zanieczyszczɛn
(1) Szyma mocujaca do zestawu Homebase
(12)Akumulator
(3)Uchwytna mop
(14) Glowica czyszczaca R
(5)Listwa rozdzielcza wody
16 Pokretto regulaci dozowania wody (tylko w wersji Good)
17 Schowek na zestaw czyszczacy "Homebase Box"
(18) Pokrywa zbiornika brudnej wody
(9)Uchwyt do smartfona
20Pulpit sterowniczy
(2)Zbiornik brudnej wody
(2) System napelniaia czysta woda
(23) Wskaznik poziomu i wą zspustowy czystej wody
Uchwyt do podnoszenia zbiornika brudnej wody
25 Przycisk wymiany szczotek (glowica czyszczaca R)
66 Pojemnik na duze zanieczyszczenia (glowica czyszczaca R)
Zbiornik czystej wody
28Tabliczka znamionowa
(29) Dzwignia zaciskowa listwy ssqcej
50Listwa ssaca
(51) Dzwignia do opuszczania listwy ssacej
32 Pedal do podnoszenia/opuszczania glowicy czyszczacej
(3)Schowek
64 Wzssacy
(55)Korek zbiornika czystej wody z filtrem
56 Hak kablowy do kabla zasilajacego
Waz spustowy brudnej wody z urzadzeniem dozu-jacym
(38)Pałak przyszuwny
(39)Dzwignia jazdy

40 Szczolki walcowe (glowica czyszczacca R)
(4) Pedal umožliwajacy wymiane szczotki (glowica czyszczacá D)
(42) Szczotka tarczowa (głowica czyszczaca D)
(43) Glowica czyszczaca D 51
44 Pokretlo do regulaçji pochylenia szczolki (glowica czyszczaca D 51)
45Port USB
46) Schowek na listwe ssa
(47) Glowica czyszczaca D 60

  • opcjonalnie, ** Poza zakresem dostawy

Kolor oznaczenia

Elementy urzadzenia przyznaczone do obslugi lub konserwacci przyez uzytkownika są oznaczone kolorem zol'tym.

Pulpit sterownikczy

Rysunek B

(1)Przelacznik programów

②Dzwignia jazdy

(3) Przycisk dozowania wody

(4)Wyswiellacz

(5)Miejsce na przechowywanie smartfona

(6)Uchwyt do smartfona

(7) Przycisk prędkosci

(8) *Przycisk dozowania srodka czyszczacego

9Przycisk ^ 其

(10)Przycisk

1)Inteligentny kucz

Bialy - operator

Czerwony - serwisant

  • opcja

Przelacznik programów

Rysunek C

10

Urzadzenie jest wytćzone.

(2)TRYBECO

Czyszczenie podlogi na mokro i odyszanie brudnej wody przy agronomiczonym zuzyciuzasobow (zmniejszone: predkosc szcztoki, moc sssania, dozowanieŚrodka czszczacego i wody).

(3)TRYB NORMALNY

Czyszczenie podlogi na mokro i zasysanie brudnej wody.

4TRYB INTENSYWNY

Czyszczenie podloggia mokro (przyzwiekszonym dozowaniu srodka czyszczacego i wody) i zasysanie brudnej wody.

Uchwyt listwy ssacej

Podzas prejudicezdania przyżwskie przestrzenie lub w celu przechowywomaność zydemontowac listwo ssa-ca izaczejpić ja na krawedzi urzadzenia.

Rysunek D

① Mielese do przechowywania listwy ssacej (krawedz urzadzenia)

②Listwa ssaça

Symbole na urzadzeniu

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 1

Kabel sieciowy do ladowarki

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 2

Punkt mocowania zawiesi

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 3

*Uchwyt na mop

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 4

Napelnianie czyst woda

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 5

Poziom napelnienia zbiomika czystej wody 25%

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 6

Poziom napelnienia zbiornika czystej wody 50%

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 7

Poziom napelnienia zbiomika czystej wody 100%

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 8

Pedal wymiany szczotek (BD)
Przycisk wymiany szczotek (BR)

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 9

Regulacja nachylenia szczotki (tylko glowica czyszczaca D 51)

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 10

Odplyw brudnej wody Odplyw czystej wody

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 11

Wyjmowanie pojemnika na duze zanieczyszczenia

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 12

Podnoszenie/opuszczanie glowicy czyszczacej

Kärcher B 50 W Bp - Symbole na urzadzeniu - 13

Jazda do przodu

Jazda do tytu

Inteligenty klucz

Intelgentry kluz szu do whenceza urzadzionia uakytnwiania niekortychkiego fungkci.

Zolty:Operator

Mozna korzysta z urzadzenia. Wolno zmieniace wszystkie ustawienia programow czyszczenia uodostephianych za pomocaj aplikacji na smartfona dla tego klucza.

Szary:Przelozone

Mozna korzystać z urzadzenia. Wolnozmieniac

wszystkie ustawienia programów czyszczenia do

stepnych dla urzadzenia.

Montaž

Rozladowanie urzadzenia

  1. Odkreic s Ruby zabepezien transportowych.

Rysunek E

Rysunek F

① Zabepieczenie transportowe

  1. Zdjabc zabezmieczenia transportowe.

  2. Zsunac urzadzenie z palety do przodu.

Montaiz listwy ssacej

  1. Przesuna dwie dzwignie zaciskowe w gore.

Rysunek G

TWa2 ssacy

(2) Zawieszenie listwy ssacej

3Listwa ssaca

(4) Dzwignia zaciskowa

  1. Zalozyc listwe ssacag do zawieszenia listwy ssacej.

  2. Przesunac dwie dzwignie zaciskowe w doi.

Monta szczotkek

  1. Tylko wersja z dozownikiem (BD): Przed uruchomie

niem zamontowac szczotk tarczowa (patrz rozdiaz)

Prace konserwacyjne)

Wskazowka

W przypadku wersji BR szczotki sa zamontowane.

  1. Zamontowac szcztok (patrz rozdiaz Prace konserwacyjne).

Akumulatory

Niebepeziecnstwo uszkodzenia

AkumulatoryMZnoa wymlenia wytcznie na akumulatory o tej samej technologii.

Akumulatorów ofowlych nie wolno zastepwoć akumulatorami litwojönawymi

Akumulatörw litowo-jonowych nie wolno zastepowač akumulatorów owiewymi.

Akumulatory olowiowe:

Opis Nr katalogowy
Zestaw 76 Ah - bezobstugowy, 24 V 2.815-099.0
Zestaw 105 Ah - bezobstugowy, 24 V 2.815-100.0
Zestaw 115 Ah - bezobstugowy, 24 V 2.815-091.0
Zestaw 80 Ah - bezobstugowy, 24 V 2.815-090.0

Urzadzenie wymaga 2 akumulatorów.

Akumulatory litowo-jonowe:

Opis Nr katalogowy
80 Ah, 25,6 V6.654-454.0

Urzadzenie wymaga 1 akumulatora.

Maksymalne wymiary akumuladora

Dlugość350
Szerokość355
Wysokość290

Zalozenia i podłaczenia akumulatorów

Wskazowska

W przypadyku wersji urzadzenia z akumulatorem litwojonowym akumulator jest juiceszinstalowany i podlacznoy. Akumulator litwojonowy maye bozystalowany lub wymieleni wyjalcznie przyd czlaj obstugi klienita.

NIEBEZPIECZENSTWO

Zagrozenie pozarem i wybuchem!

Nie klasc narzedzi ani podobnych przydmiotow na akumulatorze. Zwarcie i zagrozenia wybuchem.

Palenie tytoniu uzywanie otwartego ognia jest bezwzgliednie zabronione.

Pomieszczenia, w ktopych ladowane sq akumulatory, musza bycOCR dobrzce wentlyane, poniewa podcas ladowania wytrzany jest silnwe ybuchowy gaz.

OSTROZNIE

Demontaz montaz akumulatorow

Niestabilne ustawienie maszyny

Podczas demontazu i montazu akumulatorów zworci uwage na stabilne ustawienie maszyny.

UWAGA

Odwrocenie polaryzacji

Zniszcienie elektroniki sterujucea

Podczas podlaczania akumulatora zwroci uwage na prawidlowa polaryzacje.

UWAGA

Cafkowite Rozladowanie

Niebepezieczneistwo uszkodzenia

Przed uruchomieniem urzadzenia naładowac akumulatory.

  1. Przesunac urzadzenie o ok. 2 m do przyd, tak aby kóka byty skierowane do tytu.

  2. Przytrzyma zbiornik na brudnag wode za uchwyt i odchylic go w bok do gory.

  3. Wlozyc akumulator do wanny.

  4. Podlączyc akumulatory:
    a Wiożyc podkladki dystansowe.
    Rysunek H

① Podkladki dystansowe 340x40x10 (9.763-222.0)
② Przewód lączycy
(3) Akumulator
④ 80 Ah: Podkladki dystansowe 295× 94× 10 (5.642-034.0) 115 Ah: Podkladki dystansowe 295× 94× 23 (5.642-033.0)
(5)Przewóldaczacyzakumulatorem(-)
⑥ Przewód lączy z akumulatore (+)

b Podlączyc obydwa akumulatory za pomocā kabla polączeniowego.
c Podlączyć kabel przyłączeniowy do wolnych sączne bieguław (+) i (-).

  1. Wychylic zbiornik brudnej wody w doj.

Aktywacja akumulatora litowo-jonowego

Akumulatory litowa-jonowe są dostarczane w trybie transportowym i naleź je aktywowac przy urchomieniem uradzenia.
1. Naładować akumulator (patrz „Uruchomienie / Ladowanie akumulatora”), co spowoduje zakońzenia trybu transportowego.

Demontaz akumulatora

OSTROZNIE

Demontaz i montaz akumulatorow Niestabilne ustawennie maszyny

Podczas demontazu i montazu akumulatorow zwrociuwage na stabilne ustawienie maszyny.

OSTRZEJEZENIE

Przewrocenie sie urzadzenia

Niebepieczentwo odniesienia obrażne, niebepieczentwo uszkodzenia
Akumulatory nalezy demontowac tylko wtedy, gdy do urzadzenia podlaczona jest glowica czyszczaca.
1. Ustawic przyȩclaznik programów w pozycji „0".
2. Wyjac inteligenty klucz.
3. Oproznic zbiornik brudnej wody.
4. Przesunac urzadzenie o ok. 2 m do przodu, tak aby kolarska byly skierowane do tylu.
5. Przytrzyma zbiornik na brudnag wode za uchwyt i odchylic go w bok do gory.
6. Odlaczyc kabel od bieguna ujemneo akumulatora
7. Odlaczyc pozostale kable od akumulatorow
8. W przypadku akumulatorów litowo-jonowych nalezy rownikę odłaczyc dwie okräge wychzki znajdujuce sie na akumulatorze.
9. Usanac podkladki dystansowe.
10. Wyjac baterie.
11. Zutylizowac zuzyte baterie zgodnie z obwiazujacymi przyepisami.

Uruchamianie

Ustawianie charakterystyki ludowania

Przed pierewszm uruchomieniem, po resecie serwisowym lub przyzmianie na inny typ akumulatora nalezy koniecznie ustawic charakterystyke ladowania.

NIEBEZPIECZENSTWO

Niebepieciezistwo z powodu przypunkowej uruchomienia uradzędnia

Niebezpieczenstwo odniesienia obrazen

Przed Rozpoczeciem wszelkich prac przy urzadzeniu wyjac wyczke swiecy zaplonowej lub odłuczyc akumulator.

UWAGA

Niebepezlczenstwo uszkodzenia akumulatora

Nieprawidlowa charakterystyka ladowania要去 negatynwie wypnac na zwyolnosic i pojemnosc ladowania akumulatora.

Nalezy upewnicie, ze w maszynie wybrana zostala charakterystyka pasujca do akumulatora.

Aktualnie wybranga Charakterystyke ludawania moins sprawdzić podczas ludawania na wyswietlaczu lub w aplicacja w obszarze „Status urzędzenia".

Wskazowska

Charakterystykte ladowania要去ustwic tylko serwis Kärcher.

Charakterystyki są dostepne dla nastepujacych akumulatorów:

EXIDE GF12105V

  • HOPPECKE TB115
    EXIDE GF12076V
    EXIDEFF12080W
    TROJAN 27TMX
    HOPECKETB80
    ZENITH L120185

Wskazowka

Aby moc stosowac rowniez innate akumulatory, serwis Karcher maybe strowzyc indywidualna Charakterstyk odawania. W ytm celu nalezy udostepnic odpwiednie parametry akumulatora.

Ladowanie akumulatora

△NIEBEZPIECZENSTWO

Niewlasciwe uzytkowanie ladowarki
Porażenie prȩdom elektrycznym

Przestręcag napiecia sieciwogo i zabepziecenia podanych na tabliczeznamionowej urzędzenia.

Uzywac Iadowarki tyko w suchych pomieszczeniach z dystarczajac wentylacj.

Wbudowana ladowarka jest sterowana elektronicznie i są nadaje są do wszystick zalecnych akumulatorów, a proces ludowania konczy są automatycznie.

Wskazowka

Dla kazdego tipo zainstalowanego akumuladora nalezy ustawic odpwiednia charakterystyke fodawania. Podczas fodawania na wyswietlaczu widoczny jest zainstalowanay akumulator.

Czas ludowaniawynosi srednio ok.10-15 godzin. Wtrakcie procesu ludowania nie wolno uzywac urzadzenia.

Wskazowka

Urzadzenia jest wyposazone w zabeziepzenia przy calkowym Rozdawanium. Po osiagniesz podczas przy minimalnogo dopusczalnégo poziwu naładowania nastepuje wylącenien silnilka szczerok oraz turbiny.

  1. Przejecha urzadzeniembezpośrednio做不到? przeznaczonego do ladowania,unikacja jazdy po pochychy powierzochondniach.
  2. Włoźcy wtyczekie siociowa kabla podlaczeniwoego do gniazdka.
  3. Ladować do momentu, gdy na wyświetlaczu pojawisi komunikat o pelmym naładowaniu.

Akumulatory niskoobslugowe (mokre)

△NIEBEZPIECZENSTWO

Niebepzieczestwo oparzenia srodklem zracym na skutek wycieku kwasul

Akumulator napelnić wodź tylko wtedy, gdy jest rożdowany.

Podoczras prazy z kwasem akumatorowym uzywač okulów ochronych i natychmiast spuktac wodź wszelkie roprzyski kwasu na skórze lub urbaniu.

UWAGA

Niebezpiecz精神病uszkodzenia akumulatora!

Uzywania wody z dodatkami spowoduje utrata gwarancjna akumulator.

Do napelniania akumatorów uzywac tylko wody destylowaniej lub zdemineralizowanej (EN 50272-T3).

Nt slosoawzadnyoch obcyd dodatkow ani srodkow poprawijacych wsiacwiwo.

  1. Na godzine przy zakonczieniem procesu ladowania dola wode destylowanq. Zwroci przy tym uwa-ga na prawidowy poziom kwasu zgodnie z oznaczenia na akumulatorze.

Pod koniec proceseu tadowania wszystkie ogniwa powinny gazowac.

Wlaczanie urzadzenia

  1. Wlozyć inteligenty klucz do pulpitu sterownikiczego.
  2. Przelacznikiem programów ustawic program czyszczenia.

Na wyswietlaczu pojawiaja sie kolejno:

  • Logo firmy Kärcher
    Czas do nastepnego serwisowania w godzinach
  • Stan akumulatora i godziny pracy
    Wersja oprogr.
  • Wskažnik pracy

Rysunek I

(1) Poziom naładowania akumulatora
Ustawione dozowanie wody (tylko w przypadku urzadzen z elektrycznym zawowem wody)
③Ustawiona prędkość
④ Ustawione dozOWanie srodka czyszczacego (tylko w przypadku wersji DOSE)

Urzadzenie jest gotowe do dzialania.

Parowanie smartfona

Za pomocapiplakci „Machine Connect" wsmartfonie podlaczonym do urzadzenia moza korzystac z zaawansowanych funkciur uzdradzenia:

  • ustawianie typu glowicy czyszczacej
    -ustawanie maksymalnej predkosci transportu
  • wylaczanie/wiaczanie portu USB
  • ustawianie czasu dobieguszczotki (szczotek)
  • ustawianie czasu dobiegu odsysania
  • włacznanie/wyliczanie dozhouania wodyazoleżnégo od predekosci
  • zarzadzanie uprawnieniami zóltego intelligentegno kluca
  • przywracanie ustawien fabrycznych

Wskazowka

Dostepnosc funkci zalezy od wersji urzadzenia.

  1. Zeskanowac kod QR na urzadzeniu za pomocag smartfona.

Rysunek J

1 Kod QR
(2)Symbol Bluetooth®
2. Zainstalowac appliekaje „Machine Connect" na smartfonie i uruchomic ja.
3. Wlozyć inteligenty klucz do pulpitu sterownikzschego.
4. Nacisćć犄nicie przyciski ^n+1^n na pulpicie sterownikicym urzadzenia i przytrzymac je przyze 3 sekundy.

Wskazowka

Podczas procesu parowania symbol Bluetooth® na puliccie sterownikczym miga.

  1. W celu sparowania nalezy postopawa zgodnia z instruktcjami applikcjwi w smartfonie.
  2. Funkcje aplicacijsa objasnione na smartfonie.

Wskazowka

Jesli smartfon is sparowany z urzadzenien, symbol Bluetooth swiei ci swiatlem cigyfm.

Wskazowka

Telefon komörkowy można podśczyć do portu USB urzadzenia welu naładowania baferi.

Wezwania do konserwacci

Po uplywe okreslonego czasu pracy na wyswieltaczu pojawia sie wezwanie do wykonania roznych czynnosci konserwacynych:

Wezwanie Ondstep czasu (godziny)
CZYSZCZENIE FILTR SSANIA10
CZYSZCZENIE LISTWA SSACA20
CZYSZCZENIE FILTRO-WANIE WODY50
SPRAWDź ZUZYCIE SZCZOT.100
SPRAWDź WARGA SSA-CA100

Wykonac wskazane czynnosci konserwacyne.

  1. W celu potwierdzenia nacisnac dowolny przycisk na pulpicie sterownikzym. Komunikat zostaje zresetowany i pojawi sie ponorwie po upywie danego czasu.

Eksplataja

△NIEBEZPIECZENSTWO

Nebepziepcka zyna struktaj w trakcie eksploataci Nebepieczencnsto odnielsienia obrażen

W riazie niebezpieczenstwa zwolnić dzwignie jazdy. Urata stabilnosi

Nieberpieczecznstwo odniesienia obrazen Pedal do podnoszenia/opuszczania glowicy czyszczacej nalezy naciskać tylko jegna stopa. Druga stope nalezy trzymać pewnie i stabilne na podłodze.

Napelnianie substancjami eksploatacynymi Napelnianie czysta woda

  1. Odkrecic korek zbiornika czystej wody.
  2. Wlac czysta wode (o temperaturze maks. 50^) az do dolnej krawedzi krcca wlewowego.

Wskazowa: Wąz czystej wody można na czas napelniania zamocuć w uchycwuść waź.

  1. Zakrecic korek zbiornika czyslej wody.

Wlewanie czystej wody za pomocza woza do napelniania

  1. Wyciagnac wz do napelniania z urzadzenia.
  2. Podlączyc koniec węda do napelniania do kranu z woda.
  3. Wyjać korek ze zbiomika czystej wody.
  4. Otworzyc dopyw wody (temperatura wody maks. 50^ ).
  5. Obserwować poziom napelnienia zbiornika czystej wody przyȩ owör do napelniania.
  6. Zamknac doplyw wody, gyro poziom wody osiagnie dolna krawedz szycki wewu.

  7. Zalozyk Korek zbiornika czystej wody.

  8. Odlaczyc wzdo napelniadia od krun z woda 9.Wsunacwzdo napelniadia o urzadzenia.

Wlac swieza woda do ukladu napelnianla

  1. Podaczyc wąź doprowadzajcy wode do króca przyplaczeniowej ukladu napelniania (maksymnalna temperatura wody 50°C).
  2. Otworzyc dophy wody.
  3. Kontrolowa urzadzenie - uklad automatycznego napelniania przyerwa doplyw wody, gdy zbiornik czystej wody jest peńy.
  4. Zamknać doplyw wody.
  5. Odlaczyc waz doprowadzajcy wode.

Wskazówki dotyczace srodkow czyszczących

OSTRZEZENIE

Nieodpowiednie srodki czyszczace

Zagrozenia de zrodowa, uszkodzenie urzadzenia Stosowac tlykoazolecne smdki czyszczace.

W przypadku stosowania innch srodkow czyszczacych uzytkownik ponsoi rzykzo zwiazane

z bezpieczencistwem eksploatacji zagrozeniem wypadkowym.

Stosowa węfaczne siodki czyszczqcie NZaewierajcie rozuszczakzników, kwasu solnogo i fluorowodorwegów.

Przestręgac instrukcji bezpieczność zamieszczonych na srodkach czyszczący.

Wskazowska

Nie stosowac silnie pienjiacych sie srodkow czyszczycych.

Zalecane srodki czyszczace

ZastosowanieŚrodki czysz-czȩce
Utrzymanie czystość wszystkich posadzek odpornych na dzialanie wodyCA 50 C RM 756
Utrzymanie czystość za pomocHQ podzespolów dopielegnacjiRM 746 RM 780
Utrzymanie czystość i czyszczenie zasadnicze wykladzin przyemysłowychRM 69
Utrzymanie czystość wykladzin blyszczyczychRM 755
Utrzymanie czystość i czyszczenie dokladyne płytek greśowychRM 753
Utrzymanie czystość i czyszczenie zasadnicze wykladzin odpornych na dzialanie kwasówRM 751
Czyszczenie i dezynfekcjá RM 732
Czyszczenie zasadnicze wszystkich wykladzin podlogowych odpornych na dzialanie zasadRM 752
Czyszczenie zasadnicze i usuwanie warstwo podląg wrażliwych na dzialanie zasadRM 754

Dodawanie srodka czyszczacego za pomocag

dozownika

Tylko wersja z dozownikiem (DOSE): Srodek czyszczacy jest dodawany do czystej wody na od-cinku przyd glowica czyszczaca za pomoc a dozownika.

Wlac srodek czyszczacy do zbiornika srodka czyszczacego.

Wskazowka

Za pomoc sądznika要去dć maksymilne 3% srodka czyszczęcgo. Jesli dawka jest wyźsa, srodek czyszczący naleź do dadc do zbiornika czystej wody.

UWAGA

Niebepezcheinstwo zatkania

W przypadku dodania srodka czyszczacego do zbiornika czystej wody srokdet czyszczczy mozezaschni zaklocic dziatanie dozownka.

Po dodani srodka czyszczacego do zbiornika czystej wody wyplukac urzadzenie czsta woda: Wybrać program czyszczenia z zastosowanych wody, ustawic iłowc woda na现阶段 zieluwość, a doźstawie srodka czyszczȩga no 0.

DodawanieŚrodka czyszczacego bez dozownikka

1. Dodać srodek czyszczący do zbiornika czystej wody Wskazówka

Korek zamykajcy otwor do napelniania ma wewnatrz podzialek moze sluzyc do odmierzania ilosci smrka czyszczacego.

Ustawianie dozowania srodka czyszczącego

W wersji DOSE srodek czyszczacy jest dodawany do czystě wody w droze do glowicy czyszczacej. Dozowanie srodka czyszczacego moins ustów odzie痢 dla kaźdego programu czyszczenia.

  1. Włozyc inteligenty klucz do pulpitu sterownikść.
  2. Za pomocą przelacznika programowybrać program czyszczenia, thómy za zostroi astwyliń.
  3. Nacisna przycisk dozowania srodka czyszczacego.
  4. Ustawic zadane dozwanie smdka czyszczacego za pomocja przyszczowc " + "i - "
  5. Aby zastosowac ustawienie, naley odzeckac 3 sekundy lub naciśnac jederź pozkostalych przycziskowy.

Ustawianie ilosci wody

  1. Ustawic ilosc wody stosownie do stopnia zabrudzenia podlogi.

Wskazowska

Pierwels zéroby czyszczenia przy pręwyciu niewielkiej ilosci wody. Stopniwo zwiekszać ilosci wyd à do uzyszkania poźadego efektu czyszczenia.

Wskazowka

Gdy zbiornik czystej wody jest pusty, glowica czyszczaca kontynuje prace bez doplywu cieczy.

Reczny zawor wody

Urzadzenie z ręczonym zaworem wody jest wyposzazone w pewrétlo regulicyjne dozOWANIy wOUMieszczone po prowě stronie pulpitu sterowniczego.
1. Obrócić Polska wodny na zadana wartość.

Wskazowka

Nawadnianie szczotek jest aktywny tylko wtedy, gdy glowica czyszczaca jest opuszczona i uruchomiona jest dzwignia jazdy.

Elektryczny zawó r wody

Urzadzenie z elektrycznym zaworem wody jest wyposzazone w przyczisk dozowania wody umieszczony na puplecie sterownikzym.

Dozawanie wody można ustawic odzdielnie dla kaźdego programu czyszczzenia.

  1. Wlozyc integlentny klucz do pulpitu sterownikiego.
  2. Za pomocaprzelacznika programow wybrac program czyszczenia,ktory ma zostac ustawiony.
  3. Nacisnac przycisk dozowania wody.
  4. Ustawic zędane dozwanie wady za pocma przy-cieszkow "+" i"
  5. Aby zastosowac ustawienie, nalezy odzeckak 3 sekundy lub nacinsqacd任何人都 za pozostalych przycziskowy.

Wskazowka

Nawadnianie szczotek jest aktywny tylko wtedy, gdy glowica czyszczaca jest opuszczona i uruchomiona jest dzwignia jazdy.

Regulacja pochylenia listwy ssacej

Pochylenie nalezy ustawic w taki sposob, aby wargi sssace listwy sssajebytysrornomiernie dociskane do podloza na calej dlugosci.

  1. Ustawic urzadzenie na powierzchni bez spadku.
  2. Wybrač program „Odsysanie"
  3. Przesunanç urzadzenia nieco do przodu ListaSSIONA zacka sostaje opuszczona.
  4. Odczyta wartosc na poziomicy.

Rysunek K

1 Sruba
2Nakretka
③ Poziomica

  1. Poluzowac nakrtek M 12, przytrzymujac strube z Ibeh szesciokalnym za pomocag klucza plaskiego.
  2. Za pomocă Šruby tak ustawic wskaznik poziornicy, aby znajodwă战胜病毒感染 dwiema kreskami.
  3. Dokrček nákrětek M 12, przytržymujęs Šrubes z Ibem sześćkatojmny m pomocka kluca paskiego.
  4. Aby sprawdzić nowe ustawienie, naleź przesunac urzadzenia na niewielka odlegiosc do przydow utrybie smania z opuszczona listwa ssać i observwoć poziomnic. W riazie potrzeby powtorzyc proces ustlawiania.

Ustawianle wysokość

Za pomocagregulacji wysokosci mozna wplywa c na ugiecie wargssacych przykontakcie z podlozem.

Wskazowka

Ustawienie podstawowe: 3 podkliadki powyzej, 3 pod-kliadki ponijej listwy ssacej.

Nierowa podoga: 5 podkladek powzej, 1 podkladka ponizej listy szech.

Bardo gliadka podgfa: 1 podkladka powyzej, 5 pod-kladek ponizej listwy sseje.

  1. Odkrecic nakretke.

Rysunek L

(1) Nakrētka
(2) Podkradka
(3) Rolka dystansowa zuchwylem
2. Umiecie odpowiednia licze podkladek między i sta w saca a rolka dystansowa.
3. Pozostale podkladki umiesci nad rolka dystansowa.
4. Nakrecic nakretke i dokrecic ja.
5. Powtorzyc proces na drugiej rolce dystansowej.

Wskazówka

Ustawic obie rolki dystansowe na tej samej wysokość.

Regulacja ciągu boczego szczotki

(Tylko z glowica czyszczaca D 51)

Jesli podczas czyszczenia urzadzenie sciaga na jeder strone, moza temu zaradzic, regulujac nachylenie szczottki.

Wskazowka

Po wymianie szcztoki/pada moze byc konieczne ponowne wyregulowanie ciagu bocznego.
1. WyregulowacPokretto pochylenia szcztki,aby urzadzenie parluzsai zie prosto do przodu.

Rysunek M

① Pokretto regulaci pochylenia szczotki

Wlaczanie urzadzenia

  1. Zajac pozycje siedzaca
  2. Ustawic kluczzyk w stacyjce w pozycji, 1". Na wyswietlaczu wyswietlą sie kolejno nastepujace wskazania:
    Czas pozostaly do nastepnego serwisu
    Wersja oprogramowania, panel obstugowy
  3. Poziomi naładowania akumulatora i liczba godzin przy pracy

Jazda

Wskazowska

Urzadzenie jest tak skonstruowane, ze glowica czyszczaca wystaje po prawej stronie. Dzięki temu przyza pracstaw z dobrym przyglądem otoczenia i blisko krawedzi.

  1. Włozyć inteligenty klucz.

  2. Nacisnac dzwignie do obnizania listwy ssacej w gore.

  3. Przesunć pedał do podnoszenia/opuszczania glowicy czyszczȩczej w dól i zablokownik go z sprawej strony.

  4. Przelacznikiem programów ustawic dowolny program.

  5. Rozpoczacjazde urzadzenia.

a Nacsićnám zȩdwignie jazdy do przodu. Urzadzenia jest的例子 do przodu.

b Nacisnac dzwignie jazdy do tylu. Urzadzenie jegdie do tylu.

Wskazowka

Urzadzenie ne poruszysie, dopókí džwignia jazdy Nie zostanie przyszenię o okolo 5".

  1. Pusci dzwignie jazdy. Urzadzenie zatrzymuje sie.

Czyszczenie

UWAGA

Rzyko uszkodzenia

Jesli urzadzenie bedzie uzywane przy zbyt dlugi czas w Jednym mięscu, podroić podlogi要去 zostac uzzkodzone.

Nie uzywaj urzadzenia w Jednymmiejscu.

Wiozyc inteligentny klucz.

  1. Przelacznikiem programów ustawic odpwiedni program czyszczenia.
  2. Nacisnac dzwignie do obnizania listwy ssacej w dof.
  3. Nacisnac pedat do podnoszenia/opusczania glowicy czyszczecj w dol, przesunac go w lewo i pozwolic mu powrocić do góry.
  4. Nacisnac dzwignie jazdy do przodu i zjecha c czyszczonej powierzchni.

Wskazowka

Gdy zbiornik brudnej wody jest pelny, pplyw zamyka otwor ssawny i turbina ssaça pracujce na zwiekszonych obrotach. W takim przypadku na三点у wyluczyc odysanie i odjechač urzadzeniem w celu oproznienia zbiornika brudnej wody.

Zakończenie pracy

Zakończenie czyszczenla

  1. Ustawic Pokretto regulazioni ilosci wody w pozycji "OFF" (nie dotyczy wersji DOSE).
  2. Puscić dzwignie jazdy.
  3. Nacisnac pedal do podnoszenia/opuszczania glowicy czyszczacej w doli zablokowac go z prawe j strony.
  4. Przejehac jestzsche krótki odcinek.
    Resztwa wody zostanie odessana.
  5. Nacisnac dzwignie do obnizania listwy ssacej w gore.

Spuszczanle brudnej wody

OSTRZEZENIE

ZanieczyszczenieŚrodowiska!

Zanieczyszczene sterodowska w winiku niewaścwiego uzuwania sciekow.

Przestręgac lokalnych przypisów dotycznych oczyszczania scieków.

  1. Wyjac waz spustowy wody z uchwyti opusci go nad odpopiewnia instalacja zborcz.

Rysunek N

  1. Scisnac albo zgiac urzadzenie dozujace.
  2. OtworzycPokrywe urzadzenia dozujacego.
  3. Spuscic brudn wode. Regulowac ilosc wypwajacej wody przy sciskanie albo zginanie.
  4. Przeptukac zbiornik brudnej wody czysta woda.
    Uklat przypełukiwania zbiornika brudnej wody

  5. Wyjac waz spustowy brudnej wody z uchwytu i opusci go nad odpowiednia instalacionzbiorczna.

  6. Otworzyc zatyczke urzadzenia dozu脸颊o przy węź spustowy.
  7. OtworzycPokrywe zbiornika brudnej wody.
  8. Wyciagnac elastyczny korek z systemu plukania.
  9. Podlączyć wź wody do systemu plukania.

Rysunek O

1 Korek

(2) Klapa do wentylacji zbiornika
③ Przyȩcze wody systemu plukiania

  1. ZamknaćPokrywe zbiornika brudnej wody.
  2. Otworzyc doplyw wody i przyteplukiwac zbiornik budnej wody przyze ok. 30 sekund.
    Wrazie potrzeby powtorzyc procese plukania 2 lub 3 razy.
  3. Zamknac doplyw wody i odlaczy waz od urzadzenia.
  4. Zalozyc elastyczny korek z powrotem na dopyw wody systemu plukania.

  5. ZamknacPokrywe zbiornika brudnej wody.Wi-snac klapo wentylaci zbiornika,aby pozostala wolna szczelina i zbiornik brudnej wody mogli wy-schnac.

  6. Wcisnac wz spustowy brudnej wody do uchwytu i zamknac Pokrywe dozownika.

Spuszczanie czystej wody za pomocka korka

  1. Odkrecic korek zbiornika czystej wody.
  2. Spuścic czysta wode.
  3. Wyczyscic filtr.
  4. Zakrecic korek zbiornika czystej wody.

Spuszczanie czystej wody za pomocag wskaznika

poziomu

  1. Wyjac węzyk wskażnika poziimu z uzychytu i odchylicy go w doł.
  2. Zalozyc wzyk z powrolem.

Oproznianie pojemnika na duze zanieczyszczenia

(Tylko z głowica czyszczacarR)
1. Podnięsć pewojnik na多吃 zanieczyszczzenia i wyciagnać go.
Rysunek P
① Pojemnik na duze zanieczyszczenia
2. Oproznic i w razie potrzeby ocyszeci pojemnik na duze zanieczyszczenia.
3. Zalozyc z powrotem povjemnik na duze zanieczyszczenia.

Wylaczanie urzadzenia

  1. Ustawic przyȩcznik programów w poźycji „0".
  2. Wyjac inteligenty klucz.
  3. Nacisnac dzwignie do podhoszenia/opuszczania glowicy czyszczacej w doli zablokowac ja z sprawej strony.
  4. Nacisnac dzwignie do obnizania listwy ssacej w gore.
  5. Zabepieczyc urzadzenie przychod zjechaniem.
  6. ZamknacPokrywe zbiornika brudnej wody .Nacinac klape do wentylaci zbiornika tak,aby zatrzasnela sie w rowku zbiornika czystej wody i zbiornik mogl wyschnac.
  7. W razie potrzeby naładowac akumulator.

Transport

NIEBEZPIECZENSTWO

Jazda po pochylych powlerzchniach

Niebezpieczentwo odniesienia obrazen

W celu zaladunku i Rozladunku uzytkowac urzadzonie tylko na powierzchniach o nachyleniu nleprzekraczajacy podanej wartosci maksymalnej (patrz rozdial, Dane technicznec").

Jecha powol.

OSTROZNIE

NieuwzgLndnianie masy urzadzenia

Niebezpieczentwo odniesenia obrzukodzenia

Podczas transportu uwzględnic masr urzadzenia.

Urzadzenia nalezy tadowsc tylko wtedy, gdy zbiorniki czystej i budnej wody sa puste.

Zaladowanie urzudzzenia wykonywamy wychyznę z po-mocina innerny osoby lub przy uzyciń napelu jezdneo

  1. Nacisnac pedal do podnoszenia/opuszczania glowicy czyszczacej w doli zablokownik go z sprawej strony.
  2. Wyjac szczotki, aby uniknac ich uszkodzenia.
  3. Zdemontowac listwe ssaca z urzadzenia.
  4. Na czas transporte w pojazdach nalezy za pomocauchwytow mucojacych zabeepieczyc urzadzenie prsed szilganiem sie i przewrocenien zgodnie z odpowiednio obowiazujacymi przypisiami.

Rysunek Q

echowywanie

OSTROZNIE

Nieuwzgldniane masy urzadzenla

Niebiepieczneistwo odrniesenia obraż i uzskodzenia Podzcas składOWANIA uzwględnić masę urzędzenia.

UWAGA

Mroz

Zniszczenia urzadzenia przyezmarznacwode
Całkowcie opróznic urzadzenia z wody.
Urzadzenie nalezy przechowywa w moyenscu nienarazonym na dziatiane mozu.
- Urzadzenie wolno przechowywać tylkow pomieszczeniach zamkiptych.
- Przed widgetim okresem przechowyania naładowość akumulatory do pelna.
- W trakcie przechowywnia przyznajmnej raz w mieśiącu naładowac akumulatory do pelna.

Czyszczenie i konserwacja

NIEBEZPIECZENSTWO

Niezamierzone wączenia sie urzadzenia

Niebezpieczenstwo odniesienia obraż

Ustawic przyelacznik programów pozycji „0".

Przed Rozpoczeciem wszelkich prac przy urzadzeniu wyjac klucz integligenty.

Wyciagnac wyczke sieciowa fadowarki.
Spusic i usunac brudn iczysta wode.

Przejgad bezpieczne自主/umowaserwisowa

Mozna umowic sie na regularne przyglady bezpieczne sta zlokarnym przystawcielem handlowym lub zawrzech z nim umowe serwisowa. Prosimi zasięgnac porady.

Terminy konserwacji

Po kazdym uzyciu

UWAGA

Nleprawidfowe czyszczenie

Niebezpieczenstwo uszkodzenia.

Nie spryskiwać urzadzenia woda.

Nie stosowac agresywnych srodkow czyszczacych.

Spusci brudna wode
- Wyczyscz biornik brudnej wyz pomocay systemu plukania biornika.
Wyjac filtr wiekszych zanieczyszczene ze zbiornika budnej wody i ocyszeci go.
- Sprawdacz sitko ochronne turbinary, wrazie potrzeby wyjać je i oczyscic.
- Wyczyscie zewnetrzne powierzchnie urzadzenia wilgonot szmatka nasaczonagodnym srodkiem myjacym.
Tylko glowica czyszczaca R: Wyjać pijemnik na duże zanieczyszczzenia i opróznic go.
- Tylko glowica czyszczacca R: Wyczyscić listwe rozdzielcza wody.
Wczysciwargissace, sprawdzicje pod katem zu-zyciaiwrazie potrzeby wymieni.
- Wyczyscic listwy zgarniacza na glowicy czyszczacej, sprawdzić je pod kątem zuźycia i wrazie potrzeby wymiemic.
Wycyszci sczocztki, sprawdzić je pod kalem zuzycía w riazé potrzejby wymienci.
ZamknaćPokrywe zbiornika brudnej wody.Wci-snac klapedo wentylacji zbiornika,aby pozostatalowa szczelina i zbiornik brudnej wody mogliy-schnac.
- Naładowac akumulator.

Akumulator olowiowy:

Jeli poziom naładowaniaDynosi ponizej 50% naładowac akumulator nieprzerwanie do pelna
- Jesli poizom naładowania przyzekracza 50% , akumulator naładowac tylko wówczas, jejli przy nastepnym uzyciu potrzebny bedzie piyny czas pracy.

Akumulator litowo-jonowy:

  • W razie potrzeby naładowac akumulator.

Raz na miesiac

  • Oproznic i wyplukac zbiornik czystej wody.
    Wyczyscic filtr czystej wody.
    Wczysci pwywk.
  • W przypadku przy.§ciwo wycofaneano z ekspoataci urzejdenza z akumulatore ołowiyom: Wykonac wyr王朝awczne ladowania akumulatora.
    Sprawdzić zaciski akumulatora pod katem korozji,
    w razie potzeby wycysz sczoteczka. Zwrociuwage na prawidlowe zamocowanie kabli laczacych.
    Wczyszic uszczelki miedzy zbiornikiem brudnej wody a Pokrywa i sprawdzić ich szczelnosć, w raz potrzeby wymienić je.
    Tylko glowica czyszczacca R: wycyscikanai czsztoki.
    Tylko glowica czyszczacca R: zdjaic lstwe rozdzielcza wody z glowicy czyszczacej i wyczysic kanat wody.
  • W przypadku akumulatorów olowyiewych wymagajcych konserwacji sprawdzić gestość elektrilu w ogniwach.
  • W przypadku dluszego przystoju odstawiac urzadzenia z calkowicie naładowanymi akumulatorami. Co najmiej raz w mieącu ladować akumulator do pelna.

Raz w roku

Zleci serwisowiprzejpwadzenie wymaganogoprzegldu.

Prace konserwacyjne

Czyszczenie filtra wiekszych zanieczyszczcen

  1. OtworzycPokrywe zbiornika brudnej wody. Rysunek R

① Filtr Większych zanieczyszczcen
2. Wyjac filtr wiekszych zanieczyszczeden do góry.
3. Wypliukac filtr freijszych zanieczyszczecn pod bieza cwa doda.
4. Zalozyc filtrwiększych zanieczyszczemu do zbiornika budnej wody.

Czyszczenie filtraczystej wody

  1. Spuisci czysta wode.
  2. Odkrecić korek zbiornika czystej wody.

Rysunek S

① Filtr czystej wody

2Korek zbiornika czystej wody
3. Wyjac filtr czystej wody i przypezlukac go czysta woda.
4. Zalozyc filtr czystej wody.
5. Zalozyk Korek zbiomika czystej wody.

Obracanie lub wymiana wargssacych

Jesli wargi issac sa zuzyte, nalezy je obroci lub wy-mienic.

Wargi issace moza obraca 3 razy, az zuzyja sie wysztkie 4 krawedzie.

  1. Zdjac listwe ssaca.
  2. Wykrecic uchyty gwiazdziste.

Rysunek T

①Uchwyt gwiaazdysty
(2)Pasek
(3) Wewnetrzna częsć listwy ssaçej
(4) Blokada naprezenia

  1. Wyciagnac wewnetzna czesc listwy ssacej.
  2. Otworzyc blokadnaprezenia.

  3. Zdjaç pasek.

  4. Odlaczyc wargi sace od czesci wewnetznej.

Rysunek U

①Listwa zgarniacza
②Pasek podtrzymujacy
③ Wewnetrznac czslic listwssacej
(4)Pasek
7. Docisnac obrocone lub nowe wargi ssace do elementow na weewetrznej czeci listwy ssacej.
8. Zalozyc pasek.
9. Przysunac wewnetrznac czesc listwy ssacej do gornej czesci.
10. Wkrecic uchwty gwiazdiste i dokrecic je.

Wymiana szczotek tarczowych

Wskazowska

Szczotki tarczowene alezy wymienic, gdy dlugosc wlosia osiagnie 10 mm.

  1. Nacisnac dzwignie do podnoszenia/opuszczania glowicy czyszczacej w dol zablokowac ja z sprawej strony.
  2. Nacisnac pedal wymiany szczotki w dol.
  3. Wyciagnac szcztke tarczowa w bok spod glowicy czyszczacej.
  4. Przytrzymać nowa szczotek tarczowa pod glowica czyszczac, wcisnaj do góry i zablokownik w zapadce.

Wymiana szczotek obrotowych

Wskazowka

Szczotki obrotowe nalezy wymienic, gdy dlugosc wosia osiagnie 10 mm.
1. Nacisnac dzwignie do podnoszenia/opuszczania glowicy czyszczacej w dol zablokowac ja z prawe j strony.
2. Nacisnać przycisk wymiany szczotek.

Rysunek V

② Pokrywa tozysk
③ Walek szczotki
3. Odchylic poukyw lozysk w prawo.
4. Wyciagnac szczotki obrotowe.
5. Ustawic nowa przyzdnia szczotke obrotowa w tozyszkach.
6. Ustawic nowa tylnajszcztke obrotoww lozyskach.
7. Zamknac i zablokowacPokrywe tozysk.

Czyszczenie listwy rozdzielczej wody

  1. Nacisnac dzwignie blokujacw lewo i jegnoczesnie odciagnac listwe Rozdziecza wody od glowicy czyszczacej.

Rysunek W

①Listwa rozdwielcza wody
② Dzwignia blokujaca
2. Zdajc listwe rozdwielcza wody z glowicy czyszczacej.
3. Wyczyscic listwe rozdzielcza wody.
4. Wlozyć lewa strone listwy do glowicy czyszczacej.
5. Obróci listwe rozdzielcza wody w kierunku glowicy czyszczacej i zablokowac ja po sprawej stronie.

Animowane prace konserwacyjne

Usuwanie usterek

△NIEBEZPIECZENSTWO

Niezamierzone wączenia sie urzadzenia

Niebezpieczestwo odniesenia obrazen
Przod Rozpoczeciem wszelkich prac przy urzadzeniu nalezy ustawic przelacznik programow w pozycji ^ Przod Rozpoczeciem wszelkich prac przy urzadzeniu wyjac klucz inteligenty.
Wyciagnac wtyczke sieciowa fadowarki.
Spusci ciusunacbrudnajczysta wode.
- Jesli Usuniecie usterki na podstawie informacji za-wartych w niniejszej tabeli nie bedzie moziwe, nale-zy wezwac serwis.

Usterki, które nile sa sygnalizowane na wyswietlaczu

Usterka Sposob usuniecia
Nie mozza uruchomic urzadzenia.1. Włożć inteligenty klucz.2. Przelacznikiem programów ustawić odpowiedni program.3. Uruchomie dzwignie jazdy.4. Sprawdzic i w razie potrzeby naładowość akumulatory.5. Sprawdzic, czy bieguny akumulatora są podlaczone.
Ilość wody jest niewystarczajaca.1. Sprawdzic poziom czystej wody, w razie potrzeby napelnić zbiornik.2. Zwięszycki ilość wody.a Wersja DOSE: Ustawić ilość wody za pomocza przycisku ilość wody na pulpicie sterownikzym.b Inne wersje: Ustawić ilość wody za pomocza poskotreta regulacji ilość wody.3. Wyczyscić filtr czystej wody.4. Glowica czyszczacja R: Wyczyscić listwo rozdzielcie zwoody.5. Sprawdzic, czy są czne są zalkane, w razie potrzeby wyczyscić je.
Moc ssania jest zbyt.Mała.1. Ustawić przelacznik programów w polożeni u TRYB NORMALNY lub TRYB INTENSYWNY.2. W replakenci ustawić moc ssania na HIGH (duź).3. Wylączy urzadzenia i spuȩcie brudnówode.4. Sprawdzic, czy poukrywa na węź spustowym brudnej wody jest zamknieta.5. Wyczyscić uzȩczelki międź zbiorniemiabrudnej wody a poukrywa i sprawdzic ich szczelność, wrazie potrzeby wymienić je.6. Sprawdzic silko ochrnone turbiny pod kąlem zanieczyszczcen, w razie potrzeby wyczyscić.7. Wyczyscić wargi sączne na listwie sączew, w razie potrzeby obrócić je also wymienić.8. Sprawdzic, czy sąż sączy nie jest zatkany, w razie potrzeby wyczyscić go.9. Sprawdzic szczelność wȩ za sączego, w razie potrzeby wyczyscić go.10. Sprawdzic ustawienie listwy sączey.11. Przytrzymać zbiornik na brudnówode za uchwy i odchylic go w bok do góry.a Sprawdzic uzȩczelniene turbiny sączej.b Sprawdzic uzȩczelniene kanalu sączego.Rysunek X① Uszczelnienie kanalu sączego② Uszczelnienie turbiny sączey
Efekt czyszczenia jest niewystarczajacy.1. Zmielejszyć prędkość.2. Wybrać program bardziej intensywnego czyszczenia.3. Sprawdzic szczotk pod kątem zuźycia, w razie potrzeby wymienić je.4. Sprawdzic szczotk pod kątem zanieczyszczcen, w razie potrzeby wyczyscić.5. Sprawdzic, czy typ szczotki i sądek czyszczamy odpowiednie.6. Sprawdzic dopły wody.7. Zwięszyscić ilość wody.8. Zastosowość metode dwuetapowa: W pierwszym przyejsciu czyszczenie bez odsysania, w drugim - z odsysaniem.
Turbina ssaća pracuje na zwięskzo- nych obrotach.1. Spuȩcie brudnówode.2. Wyczyscić pywak.3. Sprawdzic filtr klączów, w razie potrzeby wyczyscić go.4. Sprawdzic, czy sąż sączy nie jest zatkany, w razie potrzeby wyczyscić go.5. Sprawdzic, czy listwa sączna nie jest zatkana, w razie potrzeby udrożnić je.
Szczotki nie obracaju są1. Sprawdzic, czy szczotki nie są zablokowane przyze ciało obce, w razie potrzeby usunęcie ciało obce.2. Przelacznikiem programów ustawić odpowiedni program.3. Opuȩcie glowice czyszczacja.
Urzadzenia wibruju podczas czysz- czenia.1. Sprawdzic, czy szczotki są prawnloo zamontowane.2. Użyć miȩkszej szczotki.3. Wymienić szczotkę.
Usterka Sposob usunięcia
Tylko wersja DOSE: Nie dla dozowników podka czyszczȩcego1. Sprawdzić poziom sądonka czyszczȩcego w zbiorniku sądonka czyszczȩcego.2. Zwiększyc dawkie sądonka czyszczȩcego.3. Sprawdzić po sączenie węga sądonka czyszczȩcego ze zbiornikiem sądonka.4. Wyczyscić filtr w zbiorniku sądonka czyszczȩcego.5. Sprawdzić,czy zawór zworotny w węçu prowadźycym do glowicy czyszczȩcej nie jest zablokownik.6. Sprawdzić szczelność węçu.7. Sprawdzić dziatanie pompy sądonka czyszczȩcego.
Wąź spustowy brudnej wody jest zatkany1. Otorworzycz zatyczke urzystzenia dozuktego przy wȩz spustowym.2. Zȩć wąź sācies z listwy sąciej i zamknąć goość.3. Ustȩci przyłącznik programów na program z odsysanien.Natestpuje przytekanie zatkanego sądie sądie z odszyspustowej do zbiornika brudnej wody.

Usterki sygnalizowane na wyświetlaczu
Wskaznik stanu akumulatora litowo-jonowego

UsterkaPrzyczynaSposob usuniecia
WSTAW KIKNie wędzo intelligentny klucz.• Wędzyc intelligentny klucz.
NIEPRAWIDŁOWY KIKWędzony intelligentny klucz nie upowaźnia do wykonania wy-branej FUNCji.• Uędzyc iniego intelligentnégo klucz. • Ewertualnie aktywacja uzywanego intelligentnégo klucz (w za-leżnosci od przypadku).
BRAK UPRAWNIÉNWędzony intelligentny klucz nie upowaźnia do wykonania wy-branej FUNCji.• Uędzyc iniego intelligentnégo klucz. • Ewertualnie aktywacja uzywanego intelligentnégo klucz (w za-leżnosci od przypadku).
ZWOLNIJ PRZEŁ. UCHWYTUIPrzy wȩczaniu urzadzenia uruchamiana jest dzwignia jazdy.• Zwolnić obie dzwignie jazdy.
NISKI POZ. NAŁ. AKU.Akumulator jest sprawie Rozadowy. Funkcie czyszczenia zostaną automatyczne wymiarczone.• Podjechać urzadzeniem do staciładowania i naładowość akumu-lator.
ROZŁAD. AKUMULATORAkumulator jest Rozadowy. Funkcie czyszczenia i napęd jezdny są wymiarczone.• Wymićzycz urzadzenia, odkrzycać chwilę i ponownie wymićzyc. Na-stepnie podjechać do staciładowania. W razie potrzeby –{jsiurzadzenia jest wymiarczone – przesunuć je do staciładowania. Naładowość akumulator.
BLEZY W PRZEPL. WODYElektryczny zawór wody jest uszkodzony.• Powiadomić serwis.
SIL. NAP. PRZECIAÑ.Pobór prȩdu przy bez分辨率napȩdowy jest zbyt duź.• Sprawdzic, czy w napȩdzie jezdynam nie ma cial obczych. • Wybrać drogo o mnijszym nachyleniu. • Wymićzycz urzadzenia, odkrzycać chwilę i ponownie wymićzyc.
SIL. NAP. ZABLOK.Silnik napȩdowy jest zablokownik.• Sprawdzic, czy w napȩdzie jezdynam nie ma cial obczych. • Podniść kaźde kola napȩdowe z obsolesmie, czy są ob-raca.

Kärcher B 50 W Bp - Niezamierzone wączenia sie urzadzenia - 1

① Dioda LED sygnalizujaca stan
(2) Wskaznik LED 1
③ Wskaznik LED 2
4)Wskaznik LED 3
⑤ Wskaznik LED 4
⑥ Akumulator
7Przycisk

  1. Naciskać przyczicism przytez 5 sekund.

  2. Nie sweci sie zdna dioda: Naładować akumulator.

  3. Dioda LED sygnalizujaca stan swieci sie na zielono: Wszystkie 5 diod LED razem wskazuje poziom naladowania akumulatora.
    Dioda LED sygnalizija sta swieci sie na czerwono: Wskazniki LED sygnalizuja uterke. Usterki opisane w ponieszzej tabeli moga byc usuwane przy uzytkownika. W przypadku wszystkich noleopsisnych wskazan uterek nalezy skontaktowac sie 2 serwisem KÄRCHER.
(1)(2)(3)(4)(5)PrzyczynaSposob usunięcia
Czerwony----Zbyt wysoka temperatura akumulatora.Poczekac, aż temperatura akumulator spadnie.
Czerwony---ZielonyZbyt wysoka temperatura systemu zarzadzenia akumulatorem.Poczekac, aż temperatura akumulator spadnie.
Czerwony--Zielony-Zbyt niska temperatura akumulatora, aby:noza go naładowość.Przenieść urzadzenia w cieplejsze.), sączeka, aż temperatura akumu-latora wrozność.
Czerwony--ZielonyZielonyPobór prȩdu podczas ladowania jest zbyt duź.Wyłąc wtyczne sieciowa ladowarki z gniażda. Poczekac 10 sekund. Podlączyćponownie wtyczne sieciowa. Jeśli usterka zostanie wyświetlona ponownie, wy-menic, ladowarke.
Pobór prȩdu przy zurędzenia jest zbyt duź.Wymiarczyć urzadzenia. Jeśli usterka wystapi ponownie po w��ceniu, nałyzy poszukacjej w urzadzeniu.
Czerwony-Zielony-ZielonyZwartcie.Sprawdcziwc wszystkie przyłącza akumulatora.
Czerwony-ZielonyZielony-Zbyt niskie napiȩcie ogniwa podczas rozcludowy-wania.Naladowość akumulator.
Czerwony-ZielonyZielonyZielonyZbyt wysokie napiȩcie ogniwa podczas ladowa-wnia.Rozcludować akumulator do 20% POWemnoSci szczątkowej. Nastepnie naładowość aku-mulator.
CzerwonyZielony--ZielonyNapiȩcie akumulatora jest zbyt niskie.Naladowość akumulator.
CzerwonyZielony-Zielony-Usterka procesu ladowania.Wymiarc wtyczne sieciowa ladowarki z gniażda. Poczekac 10 sekund. Podlączyćponownie wtyczne sieciowa. Jeśli usterka zostanie wyświetlona ponownie, wymienc, ladowarke.
CzerwonyZielonyZielonyZielonyZielony
CzerwonyZielonyZielonyZielony-Zbyt niska temperatura akumulatora, aby uzy-skać odpowiedniónoc.Przenieść urzadzenia w cieplejsze.), sączeka, aż temperatura akumulatora wrozność.
CzerwonyZielonyZielonyZielony-Usterka przy przy bezakzywni u mocy.Wymiarczyć urzadzenia. Jeśli usterka nadal wystepujie, skontaktowaość są z serwisem.

Akcesoria

Akcesoria do glowicy czyszczacej ze szczotkami obrotowymi

A: Jednostka opakowania, B: Liczbawymagana przy uzadzenia

Akcesoria do glowicy czyszczacej ze szcztkami tarczowymi

NazwaNr噤ciOpisAB
Szczotka obrotowa, czerwona (sreddnia, standardowa)4.035-184.0Czerwona standardowa szczotka walcowa do utrzymywania w czystość.12
Szczotki obrotowa, biala (miegka)4.762-409.0Biala szczotka walcowa do czyszczenia delkatnych wykladzin podłogowych.12
Szczotka obrotowa, pomarańczowa (wysoka/głowka)4.762-410.0Pomarańczowa szczotka walcowa o wysokiej i zarzem glębokiej strukturze do szcżegrólne skutecznégo czyszczenia strukturalnych wykladzin podłogowych.12
Szczotka obrotowa, zielona (twarda)4.762-411.0Zielona, scierna szczotka walcowa do czyszczenia zasadniczoego i usuwania silnie przylegajacych zabrudzenia.12
Szczotka obrotowa, czarna (bardzo twarda)4.762-412.0Czarna szczotka walcowa o silnych wȩciwośćciach sciernych do czyszczenia zasadniczoego niewrażliych wykladzin podłogowych ze szcżegrólnie mocno przylegajacych zabrudzenia.12
Walek z mikrofibry4.114-010.0Idealny do płytek gresowych. Walek z mikrofibry do niedawodnosti i delikatnégo uwu- wania szarej warstwy.12
Walek mocujacy4.762-415.0Walek mocujacy z aluminium, umożliwijćcy stosewanie padów lub walków z mikrofibry.12
Pad walcowy na tulei, zóły (miegki)6.369-732.0Zóły pad walcowy do czyszczenia i polerowania wykladzin podłogowych bez tekstury.2040
Pad walcowy na tulei, czerwony (sreddni)6.369-734.0Czerwony standardowy pad walcowy do utrzymania w czystość wykladzin podłog- ych bez tekstury.2040
Pad walcowy na tulei, zielony (twardy)6.369-733.0Zielony, scierny pad rolkowy do czyszczenia zasadniczoego oraz usuwania silnie przy- legajicych zabrudzenia z wykladzin podłogowych bez tekstury.2040

A: Jednostka opakowania, B: Liczba wymagana przy ez urzadzenie

Akcesoria do listwy ssacej

NazwaNr.częsciOpIsAB
D 51D 60D 51D 60
Szcżotka tarczowa, color naturalny (miękka)4.905-027.04.905-016.0Międka szczotka tarczowa w kolorze naturańym do czyszczenia i polerowania wykladzin podłogowych z tekstura.112
Szcżotka tarczowa, biała4.905-028.04.905-015.0Biała, międka szczotka tarczowa do deliknatné czyszczenia delikatnych wykladzin podłogowych.112
Szcżotka tarczowa, czerwona (średnia, stan-dardowa)4.905-026.04.905-014.0Czerwona standardowa szczotka tarczowa do regularnégo ulrzymania w czystość.112
Szcżotka tarczowa, czarna (twarda)4.905-029.04.905-017.0Czarna szczotka tarczowa o silnych wlasciwośćciachSciernych do czysz-czenia zaadniczej niewrażliych wykladzin podłogowych ze szczechol-nie mocono przylegajyczych zabrudzenia.112
Pad diamentowy drobny, zielony6.371-240.06.371-233.0Zielony, droboziarnisty pad diamentowy do polerowania wykladzin podlo-gówych nadajycch sie do polerowania. Umołowia uzyskanie powierzchni o ywasokim polysku i sąbe byc robnież stosowany do krystalizacja.512
Pad diamentowy gruby, biały6.371-260.06.371-246.0Biały, gruboziarnisty pad diamentowy do wartych wykladzin podłogowych. Usu-wa drobne zarsowsania i tworzy czyste, rownie, matowe podlłoje do dalszej obró-bi przy uzyciu tarczy z zol'tym diamentem zol'tego pada diamentowego.512
Pad diamentowy sredni, zóły6.371-261.06.371-247.0Zóły pad diamentowy do przygotowanie i pięłgnacji twardych wykladzin podłogowych. Welu uzyskania satynowego wykończenia, krone sącona natestepnie wypolerować przy uzyciu zielonego pada diamentowego.512
Tarcza do padów4.762-593.04.762-445.0Wymagany w przypadku stosowania podów z melaminy, ale sąbe byc rob-nież stosowany do zwykflammatory podów. Tarcza do podów z dodatkowymi za-z cepami do mocowania podów. Wyjatkowo solidne zamocowanie podu na tarczy glowicy czyszczȩcej D 51.112

A: Jednostka opakowania, B: Liczbwaymagana przyez urzadzenie

NazwaNr噤ciOpisAB
Zestaw warg ssących Linatex4.400-011.0Odporny na Rozdarcie zestaw warg ssących Linatex® do parabolicznych listewssących o szerokość 850 mm.Para1 para
Zestaw warg ssących, PU4.400-005.0Odporna na zuźycie i olej warga ssąca wykonana z poliuretanu.Para1 para

Dane techniczne

D 51D 60R 55
Ogólne
Prędkość jazdy (maks.)km/h666
Teoretryczna wydajnosć powierzchniowa\( m^2/h \)306036003060
Praktyczna wydajnosć powierzchniowa\( m^2/h \)138016201490
Pojemnosć zbiornika brudnej wodyI505050
Pojemnosć zbiornika nawcie zabrudzeniaI--3,5
Pojemnosć zbiornika szrodka czyszczȩcego (opcja Dozowanie)I333
Dozowanie szrodka czyszczȩciego%0...30...30...3
Dozowanie wodyl/min0...2,5±0,20...2,6±0,20...2,6±0,2
Wymiary
Długositymm137512901284
Szerokosity bez listwy sspiejejmm542542542
Wysokośćmm108210821082
Szerokosć roboczamm510600550
Wymiary opakowania dl. x szer. x wys.mm1505x770x12711505x770x12711505x770x1271
Ogumnienie
Przednie koło, szerokośćmm505050
Przednie koło, szärednicamm200200200
Tylne kola, szerokośćmm282828
Tylne kola, szärednicamm100100100
Masa
Dopuszczalna masacalkowitakg245241235
Masa wlasna (masa transportowa)kg195191185
Siła nacisku szczotek, maks.N (kg)290 (29)250 (25)155 (15,5)
C)iśnienie dociskowe szczotek, maks.\( N/m^2(g/cm^2) \)3,2 (32)2,5 (25)6,3 (63)
Wydajnosć urzadzenia
Napiȩcie nominale V 24 24 24
Napiȩcie znamionowe (litowo-jonowy) V 25,6 25,6 25,6
Pojemnosć akumulatoraAh (5 h)76 / 80 / 105 / 11576 / 80 / 105 / 11576 / 80 / 105 / 115
Pojemnosć akumulatora (litowo-jonowego) Ah (5 h) 80 80 80
Średni podór mocy W 1300 1300 1350
Moc silnika napędowoW130130130
Moc turbiny sąjejW250250250
Moc napȩdu szczotekW800800980
Stopiéń ochrynyIPX3IPX3IPX3
Ssanie
Moc sssania, przyȩpywgowietraI/s212121
Podcijsnienie (maks.)kPa (mbar)9,5 (95)9,5 (95)9,5 (95)
Szczotki do czyszczenia
Średnica szczotekmm51060096
Dlągość szczotkimm--550
Prędkość obrotowa szczotek1/min140150965
Wewétrzna ladowarka
Napiȩcie nominaleV100...240100...240100...240
CzęstolniwośćHz50-6050-6050-60
Pobóró prȩduAmax 5max 5max 5
Warunki otoczenia
Dopuszczalny zakres temperatury°C5...405...405...40
Maks. temperatura wody°C50 50 50
C)iśnienie wody w ukaladzie napelnianiaMPa (bar)1(10)1(10)1(10)
C)iśnienie wody w ukaladzie przyȩplukiwania zbiornika brudnej wodyMPa (bar)1 (10)1 (10)1 (10)
Względna wilgotność powietrze%20...9020...9020...90
Nachylenie
Maks. nachylenie obszaru roboczego%222
Wartosci okresione zgodnia z EN 60335-2-72
Organia przenoszone przyż kończyny górne\( m/s^2 \)0,20,20,2
Niepewnosć pomiaru K\( m/s^2 \)0,20,20,2
Poziom ciśnienia akustycznego \( L_{pA} \) w trybie normalnymdB(A)65 65 65
Niepewnosć pomiaru \( K_{pA} \)dB(A)222
Poziom ciśnienia akustycznego \( L_{WA} + \)niepewnosć pomiaru \( K_{WA} \) w trybie normalnymdB(A)81 81 81

Zmiany technicznze zastrzezone.

Gwarancja

W kaźdym kraju obwiatzujar warunki gwarancj ilokreslo ne zezy dystybutora urzadzen Kärcher. Ewentualne usterki urzadzenia usuwan sa w okresie gwarancj bezieplatie, o ile spowodOWane sa bledem materialowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancjynych prosimy kierowac sie z dowodem zakupu do dystybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.

(Adres znajduje sie na odwrocie)

Deklaracja zgodnosci UE

Niniejszym oswiadczamy, ze okreslone ponizej urzadzenia odppowida pod wzgledem koncepjci, konstrukcji oraz wropyadzonej przyez nas do handlu wersjj obwiazujacyzm asadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczym bezpieczeni stwa i zdrowia. Wszelkieniezgodnione z nami modyfikacja urzadzenia powoduja utrate waznosciideo oswiadzenia.Produkt: urzadzenie do czyszczenia podlogTyp:1.533-xxx

Obwiazujace dyrektywy UE

Zastosowane normy zharmonizowane

EN 60335-1

EN 60335-2-29

EN 60335-2-72

EN 62311:2008

EN 55012:2007+A1:2009

EN 61000-6-3:2007 +A1:2011

Zastosowane normy krajowe

Nizj podpisane osoby dzialaja na zlecenie i upoznienia zaradu.

Kärcher B 50 W Bp - Deklaracja zgodnosci UE - 1

H.Jenner

Tartozekok es potalkatrzesek

Vyjmufnadyobnyahrubenečistoty

Kärcher B 50 W Bp - Tartozekok es potalkatrzesek - 1

Zvednut/spusteni cisticihlavy

Kärcher B 50 W Bp - Tartozekok es potalkatrzesek - 2

Pojidénipred

Kärcher B 50 W Bp - Tartozekok es potalkatrzesek - 3

PojtzenI zpet

Inteligentni klic

Intelignti klič se používa k zapnuti pristroje a aktivac ucruch'tych fungól pristroje.

Zluta: Pracovnik obsluhy

Pristro se muze pouzivat. Vsechna nastaveni cristicich programu aktivovanych prs tuto aplicaci pro smartphone se smi monet.

  • Sedá: Vedouci pracovnik

Pomoc pri poruchach 166

Prisluensstvo 168

Technické udaje 168

Zaruka. 169

Vseobecne upozornenia

Kärcher B 50 W Bp - Vseobecne upozornenia - 1

Pred prvym pouzit'm pristroja si preclataje tenlo originny nadvo na obsluhu a proilozene bepeznochste pokyni. Riade

Pristroj mozo vbyerom vchodneho programu cistenia prisposobit prislušnej cistiacej ulohe.

Pracovna slrka a objem nadrzi na cistu a zneci stenu vodu (pozrite si kapitolu „Technicke udaje“) umoznjufektfyne cistenie pri dlhej dobe pouzivania. Pristroj je samohybny.

Baterie mozo nablaj' pomocou zabadovanej nabijaeky. Nabijaeku mozo prevadzkoval's napatim 100-240 V.

Upozornenie

V'sulade s prislusnym cistiacim ukonom mozno pristroj vybavit roznym prisluasnstvom. Vyziadajte si naš katalog alebo nas navstivte na internetovej stranke www.kaercher.com.

Moze dojst'k zraneniu osob.

Obshluh je nutne primerane instruovat o pouzivan toto prostroja.

Pristojst sa smie pouzivat' len vtedy, ked je zatvoreny kray a vsetky keva.

Bezpečnostné zariadenia

UPOZORNENIE

Neodstrańte ochranné kryty połov na połoch bateria.

Nebezpečenstro poranenia

Kärcher B 50 W Bp - UPOZORNENIE - 1

Prva pomoc.

Kärcher B 50 W Bp - UPOZORNENIE - 2

Varovne upozornenie

Kärcher B 50 W Bp - UPOZORNENIE - 3

Likvidácia

Kärcher B 50 W Bp - UPOZORNENIE - 4

Bateriu nehade te do kontajnera na odpadky.

Popis pristroja

Prehlad pristroja

Obrazok A

① Nádoba na cistiaci prostriedok (iba verzia DOSE)

Sacia hadica cristiaceho prostriedku (iba variant DOSE)
3 Plniaci otvor nadrze na cistu vodu suzaverom a integrovanou odmerkou

(4)Ochranné sitko turbiny
(5)Drziaik hadice
(6) Plniaca hadica pre āstú vodu
7Klapka naretranie nadrze
Pripojka vody preplachovacieho systemu nadrze na zneistenu vodu

9Plavak

10 Silko pre hrubé nečistoly

(1) Pridrziavacia kolajnica pre Homebase

(12)Bâtéria

(13)Drziak mopu

(4)Cisliaca hlava R

(15)LiSta rozvodu vody

(2)Uchopovacia priehlina na vyklopenie nadrze na znečistenu vodu nahor

Pre pristroj su potrebne 2 baterie

Batie Li-Ion:

Popis Obj. Č.
80 Ah, 25,6 V6.654-454.0

Pristroj potrebujebatériu.

Maximáne rozmery batarie

Düzka350
Şirka355
Vyväka290

Vlozenie a pripojenie batérii

Upozornenie

V. pripade variantu pristroja s bateriou Li-ion je bateria uz zabudovaná a pripojena. Bateriu Li-ion smie naintalovaf alebo vymen't iba zakaznicky servis.

ANEBEZPECENSTVO

Plinenie cistej vody

  1. Otvorte uzáver nádrze na cistú vodu.
  2. Cistu vodu (maximalna teploa 50^ ) naphte az po spodnu hranu plniaceho hrdla.
    Upozornenie: Hadica na cistu vodu sa pochas plneniaMZe zaseknutv drziaku hadice.
  3. Zatvorte uzáver nárže na cistú vodu.

Plenie cistej vody pomocou plniacej hadice

  1. Plniacu hadicu vytiahnite z pristoja
  2. Koniec piniacej hadice spoje s vodovodnym kohuti-kom.
  3. Odoberte uzáver nádrže na Čistú vodu
  4. Otvorte privod vody (teplota vody max. 50^ ).
  5. Cez piniaci otvor posorzujte y'sku hladiny v nadrzina na cis'tu yodu.

  6. Zalvorte privod vody, ked yvska hladiny dosaehne dolny okraj piniaceho hrdla.

  7. Nasad'te uzáver nárže na Čistú vodu.
  8. Plniacu hadicu odpoje od vodovodného kohúta.
  9. Plniacu hadicuzasunte do pristroja.

Plinenie cistej vody pomocou plniaceho systému

  1. Hadicu na vodu pripoje k pripojovaciemu hrdlu pi- niaceho systemu (maximalna teplota vody 50^)
  2. Otvorte privod vody.
  3. Monitorujte pristroj, automatika plnenia prerusl privod vody, kej de nadr na cristu vodu pina.
  4. Zatvorte prlvod vody.
  5. Odstrante hadicu na vodu.

Upozornenia tkyajuce sa cistiacich prostriedkov

△VYSTRAHA

Nastavenie sklonu sacej listy

Sklon musi byt' nastaveny tak, aby boli odsavacie stierky sacej listy po celej dlze rovnomerne pritacane k podlahe.

  1. Pristroj odstavte na ploche bez spadu.
  2. Zvolte program „Odsávanie"
  3. Pristrojom prejdite trocha dopredu

Dajde k spusteniu sacej listy smerom nadol.

  1. Odčitajte vodováhu.

Obrazok K

1) Skrutka
(2)Matica
③Vodováha

  1. Uvolhite maticu M 12, prizom pomovu vidicovo hkuča pevné drzte skrutku M 10 shoštrhannou hlavou.
  2. Skrutku nastavte tak, aby sa uzakovitel vodovahny naḥádal mezbi obrema Čiarmaki.
  3. Utiahnite maticu M 12, prom cormo pavolvidicovo h K'uča pevné držte struktu M 10 sošesthrunov hlavou.
  4. Pre kontrolu nového nastavenia presuţne pristroj sosacou listou spustenou nadol v prevadze nasăvania o krátku vzdialenost smerom doprodu a pozorujtevodováhu.V pripe potreby zopakujte proces nastavenia.

Nastavenie vysky

Cistenie filtra na hrubé necistoty

Poruchy bez zobrazenia na displeji

Porucha Odstrányenie
Spustenie pristroja nie je możné1. Zasuţe inteligentný křúč. 2. Prepínac programov nastavte na požadovaný program. 3. Stlăčte plynovů páku. 4. Skontrolujte, v pripepte potreby nabite batériu. 5. Skontrolujte, Čs u pripejené póly batérié.
Nedostatoćné množstvo vody1. Skontrolujte stav naplenia Čišej vody, v pripepte potreby napljte nádrž. 2. Zvyšte množstvo vody. a Vyhotovenie DOSE: Množstvo vody nastavte pomocou tlácidla pre množstvo vody na ovladacom paneli. b Iné vyhotovenia: Množstvo vody nastavte pomocou regulačného tlácidla množstva vody. 3. Vyčistète filter Čišej vody. 4. Čišiaca hlava R: Vyčistète lištu Rozvodu vody. 5. Hadice skontrolujte z hladiska upchatia, v pripepte potreby ich vyčistète.
Saci vykon je prilíš nizky1. Preplnac programov nastve na NORMALny alebo INTENZIVNY REŽIM. 2. V ablíkáci nastve sáci vykon na ćroveř HIGH. 3. Odstave pristroj a vypustè znečistenić vodu. 4. Skontrolujte, Či je veko pripejené na vypúšťacej hadici znečistenej vody. 5. Vyčistète tesnenia medzi nádržou na znečistenić vodu a vekom a skontrolujte ich z hladiska tesnosti, v pripepte potreby ich vy-měnte. 6. Skontrolujte, Či ochranné silko turbíny nie je znečistené. V pripepte potreby ho vyčistète. 7. Očistète prisväky na sacej lište, v pripepte potreby ich otočte alebo vymeñe. 8. Saciu hadicu skontrolujte z hladiska upchatia, príp. ji vyčistète. 9. Nasávaciu hadicu skontrolujte z hladiska tesnosti, príp. ji vymeñe. 10. Skontrolujte nastavenie sacej lišty. 11. Nádrž na znečistenić vodu uchopte za uchopovaciu priehlbinu a otočte ju do strany smerom nahor. a Skontrolujte tesnenie na sacej turbíne. b Skontrolujte tesnenie na sacom kanáli. Obrázok X ① Tesnenie na sacom kanáli ② Tesnenie na sacej turbine
Vysledok Čiastenia je nedostatoćné1. Zvižte rychlost. 2. Zvofte intenszivnéjsí program Čiastenia. 3. Kefu skontrolujte z hladiska opotrebovanía, príp. ju vymeñe. 4. Skontrolujte, Či kefa nie je znečistenić, a v pripepte potreby ju vymeñe. 5. Typ kěf y Či stiaci prostriedok skontrolujte z hladiska ich vchodnosti. 6. Skontrolujte privod vody. 7. Zvižte množstvo vody. 8. Použite metódu pozostávajúcu z dvoch krokov: V pvom kroku Čišite bez odsávaní, v druhom s odsávaním.
Porucha Odstranychie
Sacia turbina beži so zvysenymi otáč-kami1. Vypustite znečistenu vodu.2. Vycistite plavák.3. Skontrolujte filter nažmolky a v pripeade potreby ho yvčistite.4. Saciu hadicu skontrolujte z hťadiska upchatia, príp. ju yvčistite.5. Saciu lištu skontrolujte z hťadiska upchatia, v pripeade potreby odstrănte upchatie.
Kefy sa neotáčajú1. Skontrolujte, Č kefy neblokujce cudzie teleso, v pripeade potreby cudzie teleso odstrănte.2. Prepínač programov nastavte na požadovaný program.3. Čistiacu hlavu spustite nadol.
Prístroj pri Čistení vibruje1. Skontrolujte, Č su kefy správné namontované.2. Použite mákšiu kefu.3. Vyměnte kefu.
Len vyhotovenie DOSE: Dávkovanie Čistiache prostriedku nefunguje1. Skontrolujte výšku hladiny Čistiache prostriedku v nádrži na Čistiaci prostriedok.2. Zvýšte dávkovanie Čistiache prostriedku.3. Skontrolujte spojenie hadice Č istioche prostriedku s nádržou na Čistiaci prostriedok.4. Vycistite filter v nádrži na Čistiaci prostriedok.5. Skontrolujte, Č spátné ventil v hadici vedúcej k Čistiacj hlave nie je upchatý.6. Skontrolujte tesnost'dadic.7. Skontrolujte funkěnost' Čerpadla Čistiache prostriedku.
Vypústácia hadica znečistenej vody je upchatá1. Otvorte veko dávkovaceho zariadenia na vypúst'acej hadici.2. Otdiahnite saciu hadicu zo sacej lišty a uzavrìte ju rukou.3. Prepínač programov nastve na program s odsávaním.Upchatie sa vysaje z vypúst'acej hadice do nádrze na znečistenu vodu.

Poruchy s indikaciou na displeji
Indikator stavu nabitia baterie Li-lon

Podpisané osoby konaju z poverenia a s plnou mocou

vedenia spolochnosti.

Kärcher B 50 W Bp - Cistenie filtra na hrubé necistoty - 1

H. Jenner

Djcju drzite podajle od kiseline i akumullatora.

Kärcher B 50 W Bp - Cistenie filtra na hrubé necistoty - 2

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kärcher

Model : B 50 W Bp

Kategoria : Bateria