PSMA 20Li A1 - Kosiarka do trawy PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PSMA 20Li A1 PARKSIDE w formacie PDF.

📄 216 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PARKSIDE PSMA 20Li A1 - page 72

Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PSMA 20Li A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PSMA 20Li A1 marki PARKSIDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PSMA 20Li A1 PARKSIDE

PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona

  • Spis treści Wstęp p. 72
  • Przeznaczenie p. 72
  • Opis ogólny p. 73
  • Zawartość opakowania p. 73
  • Przegląd p. 73
  • Opis działania p. 73
  • Dane techniczne p. 74
  • Czas ładowania p. 74
  • Wskazówki bezpieczeństwa p. 75
  • Symbole i piktogramy p. 75
  • Ogólne wskazówki bezpieczeństwa p. 76
  • Montaż p. 80
  • Montaż rączki p. 80
  • Obsługa p. 81
  • Regulacja wysokości koszenia p. 81
  • Wkładanie / wyjmowanie akumulatora p. 81
  • Odczytywanie poziomu naładowania akumulatora p. 81
  • Zakładanie i zdejmowanie kosza na trawę p. 82
  • Włączanie i wyłączanie p. 82
  • Ładowanie akumulatora p. 82
  • Praca przy użyciu kosiarki do trawy p. 82
  • Koszenie bez kosza p. 83
  • Czyszczenie/konserwacja/ przechowywanie p. 83
  • Ogólne czyszczenie i prace konserwacyjne p. 83
  • Wymiana noża p. 84
  • Konserwacja / regulacja noża p. 84
  • Przechowywanie p. 84
  • Utylizacja/ochrona środowiska p. 85
  • Części zamienne/Akcesoria p. 85
  • Wykrywanie błędów p. 86
  • Gwarancja p. 87
  • Serwis naprawczy p. 88
  • Service-Center p. 88
  • Importer p. 88
  • Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Zdecydowali się Państwo na zakup warto- ściowego produktu. Niniejsze urządzenie sprawdzono w trakcie produkcji pod ką- tem jakości, a także dokonano jego kontro- li ostatecznej. W ten sposób zapewniona jest jego sprawność. Instrukcja obsługi jest częścią skła- dową produktu. Zawiera ona waż- ne wskazówki dotyczące bezpie- czeństwa, eksploatacji i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy się zapoznać ze wszystkimi wskazówkami dotyczą- cymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować tylko zgodnie z opisem i podanym prze- znaczeniem. Instrukcję należy prze- chowywać starannie, a w przypad- ku przekazania produktu osobom trzecim należy dostarczyć nabywcy kompletną dokumentację. Przeznaczenie Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do koszenia trawy na powierzchniach zieleni w obszarze domowym. Urządzenie jest przeznaczone do użytku prywatnego. To urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania komercyjnego. W przypad- ku użytkowania komercyjnego wygasają prawa z tytułu gwarancji. Każde inne zastosowanie, które nie zosta- ło dozwolone w jednoznaczny sposób, może prowadzić do uszkodzeń urządze- nia i stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika. Urządzenie jest przezna- czone wyłącznie do użytku przez osoby dorosłe. Dzieciom oraz osobom, które się nie zaznajomiły z niniejszą instrukcją, Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE p. 204
  • Rysunek samorozwijający p. 2137

urządzenia nie wolno eksploatować. Eks- ploatacja urządzenia w deszczu i wilgot- nym otoczeniu jest zabroniona. Producent nie ponosi odpowiedzialności cywilnej za szkody, które są powodowane ze względu na użycie niezgodne z przeznaczeniem i nieprawidłową obsługę. Opis ogólny Ilustracja najważniejszych ele- mentów funkcyjnych znajduje się na przedniej i tylnej stronie rozkładanej. Zawartość opakowania Ostrożnie wyjmij urządzenie z opakowa- nia i sprawdź, czy w opakowaniu znajdu- ją się wszystkie wymienione niżej części: - Wrzecionowa kosiarka do trawy z aku- mulatorem i rączką prowadzącą - 2 x trzonek - 1 x pałąk - Kosz na trawę - 2 x uchwyt kablowy - Metalowe płytki - Wkrętak do śrub imbusowych - 4 x nakrętka motylkowa 4 x śruba - instrukcja obsługi Metalowe płytki (16) i wkrętak do śrub imbusowych (15) są w mo- mencie dostarczenia urządzenia umieszczone pod przezroczystą pokrywą (7) urządzenia. Akumulator i ładowarka nie są zawarte w zakresie dostawy! Materiały opakowaniowe usuń zgodnie z przepisami. Przegląd 1 Rączka prowadzenia 2 Dźwignia uruchamiająca 3 Nakrętka motylkowa 4 Śruba 5 Trzonek 6 Pałąk 7 Pokrywa 8 Wskaźnik stanu naładowania 9 Obudowa 10 Nakrętka gwiazdowa 11 Osłona 12 Kosz na trawę 13 Kabel urządzenia 14 Przycisk zwalniający 15 Wkrętak do śrub imbusowych 16 Metalowe płytki 17 Kluczyk stykowy 18 Akumulator 19 Przycisk odblokowujący 20 Ładowarka 21 Uchwyty 22 Śruba 23 Uchwyt kablowy 24 Skala 25 Pałąk rolkowy 26 Zamknięcie wciskane 27 Dolny nóż 28 Walec nożowy 29 Śruba imbusowa Opis działania Wrzecionowa kosiarka do trawy z akumu- latorem posiada narzędzie tnące obraca- jące się równolegle do płaszczyzny kosze- nia. Jest ona jest wyposażona w mocny silnik elektryczny, solidną obudowę z two- rzywa sztucznego, kluczykowy wyłącznik bezpieczeństwa, osłonę i kosz na trawę. Dodatkowo urządzenie jest wyposażone w mechanizm płynnej regulacji wysokości i lekko poruszające się kółka.74

Funkcje elementów urządzenia są podane w poniższym opisie. Dane techniczne Akumulatorowa kosiarka wrzecionowa ....... PSMA 20-Li A1 Napięcie silnika U ...................... 20 V Prędkość obrotowa Prędkość obrotowa narzędzia tnącego ........maks. 1000 min

Okrąg cięcia .............................380 mm Wysokość koszenia ............... 12 - 42 mm Klasa ochrony ......................................III Rodzaj ochrony ................................IPX1 Ciężar (bez akumulator i ładowarka) .............. 11,5 kg Pojemność kosza do zbierania trawy ... 35 l Poziom ciśnienia akustycznego

=3 dB Poziom mocy ciśnienia akustycznego (L

zmierzony ..... 85,3 dB(A); K

=1,87 dB gwarantowany .......................... 90 dB Wibracje (a

Temperatura ........................maks. 50 °C Ładowanie ............................4 - 40 °C Praca .................................-20 - 50 °C Przechowywanie ....................0 - 45 °C Podana wartość emisji drgań została zmie- rzona metodą znormalizowaną i może być wykorzystywana do porównań urządzenia elektrycznego z innymi urządzeniami. Podana wartość emisji drgań może też służyć do szacunkowej oceny stopnia eks- pozycji użytkownika na drgania. Ostrzeżenie: Wartość emisji drgań może się różnić w czasie ko- rzystania z urządzenia od podanej wartości, jest to zależne od sposo- bu używania urządzenia. Proszę spróbować maksymalnie ograniczyć narażenie na wibracje. Przykładowymi sposobami zmniej- szenia narażenia na wibracje jest noszenie rękawic w trakcie pracy z narzędziem i ograniczenie czasu pracy. Należy przy tym uwzględnić wszystkie elementy cyklu eksplo- atacji (na przykład czas, w którym elektronarzędzie jest wyłączone, oraz czas, w których jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia). Parametry akustyki i wibracji zostały okre- ślone zgodnie z normami wymienionymi w Deklaracji Producenta. Czas ładowania Urządzenie jest częścią serii Parkside X20V TEAM i może być zasilane za po- mocą akumulatorów serii Parkside X20V TEAM. Akumulatory serii Parkside X20V TEAM można ładować tylko za pomocą ładowa- rek z serii Parkside X20V TEAM. Zalecamy użytkowanie urządzenia wyłącznie z następującymi akumulatorami: PAP20B1, PAP20B3, SmartPAPS204A1, SmartPAPS208A1. Zalecamy ładowanie akumulatorów za pomocą następujących ładowarek: PLG20A3, PLG20A4, PLG20C1, PLG20C3, PDSLG20A1, SmartPLGS2012A1. Aktualna lista kompatybilnych akumulato- rów znajduje się na stronie: www.lidl.de/akku75

Wskazówki bezpieczeństwa W tym punkcie opisano podstawo- we przepisy bezpieczeństwa pod- czas pracy z urządzeniem. Symbole i piktogramy Symbole na urządzeniu: Uwaga! Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Niebezpieczeństwo poraże- nia prądem elektrycznym! Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowanych przez wy- rzucane części Osoby postronne trzymaj z dala od urządzenia Ostrożnie - ostre noże! Trzy- mać z daleka ręce i nogi. Niebezpieczeństwo dozna- nia obrażeń ciała! Przed wykonaniem regulacji lub czyszczenia wyłączyć sil- nik i wyjąć kluczyk startowy. Uwaga! Wybieg noża tnące- go.

Informacje odnośnie poziomu mocy akustycznej L

in dB. Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać wraz z od- padami i śmieciami z gospo- darstw domowych Nie wystawiaj urządzenia na działanie wilgoci i wody. Noś ochronę oczu. Noś ochronniki słuchu. 380 mm Promień koszenia

Regulacja wysokości ko- szenia Wskaźnik stanu naładowania76

To urządzenie nale- ży do serii Parkside X20VTEAM Symbole w instrukcji obsługi: Symbol niebezpieczeń- stwa z informacjami na temat ochrony osób i zapobiegania szkodom materialnym. Znak nakazu z informacjami na temat zapobiegania szko- dom. W trakcie manipulowania no- żem należy nosić rękawice. Znak informacyjny ze wska- zówkami ułatwiającymi po- sługiwanie się urządzeniem. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa WAŻNE

STANIA. W przypadku niewłaściwe- go użycia urządzenie może spowodować poważne ob- rażenia ciała. Aby uniknąć urazów ciała i szkód mate- rialnych, proszę przeczytać i bezwzględnie przestrzegać poniższych instrukcji bez- pieczeństwa i dokładnie zapoznać się ze wszystkimi elementami obsługi.

  • Przeczytaj uważnie instrukcję użytkowania.
  • To urządzenie nie może być używane przez dzieci. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Czyszczenia i prac konserwacyjnych nie mogą wykonywać dzieci.
  • To urządzenie może być uży- wane przez osoby o obniżonej sprawności zycznej, sensorycz- nej czy umysłowej lub o niedo- statecznym doświadczeniu i wie- dzy tylko wówczas, jeśli osoby te znajdują się pod nadzorem lub jeśli zostały pouczone o zasadach bezpiecznego użycia urządzenia i zrozumiały wynika- jące stąd niebezpieczeństwa. Przygotowanie:
  • Nigdy nie zezwalaj na używa- nie urządzenia przez dzieci lub inne osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi. Lokalne przepisy mogą określać mini- malny wiek użytkownika.
  • Nigdy nie używaj urządzenia, kiedy w pobliżu znajdują się lu- dzie, a w szczególności dzieci i zwierzęta domowe. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
  • Operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub szkody u innych osób lub ich mienia.
  • Sprawdź teren, na którym uży- wane jest urządzenie i usuń z niego kamienie, kije, druty lub inne ciała obce, które mogą77

zostać uchwycone i wyrzucone przez urządzenie.

  • Noś odpowiednią odzież robo- czą, taką jak mocne obuwie z podeszwą antypoślizgową oraz wytrzymałe długie spodnie. Nie korzystaj z urządzenia bez założonych butów na nogach lub z założonymi odkrytymi san- dałami. Unikaj noszenia luźnej odzieży lub odzieży ze zwisają- cymi sznurkami bądź paskami.
  • Przed użyciem należy zawsze sprawdzić wzrokowo, czy noże, śruby mocujące i cały zespół tnący nie są zużyte lub uszko- dzone. Nie używaj urządzenia, jeśli brakuje w nim elementów ochronnych (np. osłony lub ko- sza na trawę), części zespołu tnącego lub sworzni, lub jeśli są one zużyte bądź uszkodzone. Zużyte lub uszkodzone noże i śruby mocujące można wymie- niać tylko w zestawach, aby uniknąć stanu niewyważenia.
  • Zachowaj ostrożność w przy- padku urządzeń wyposażo- nych w kilka narzędzi tnących, ponieważ ruch jednego noża może spowodować obracanie się pozostałych noży.
  • Używaj tylko części zamiennych i akcesoriów dostarczonych i zalecanych przez producenta. Stosowanie nieautoryzowanych części prowadzi do natychmia- stowej utraty praw gwarancyj- nych.
  • Zużyte lub uszkodzone tabliczki informacyjne należy wymienić. Praca z urządzeniem: Podczas pracy nie stawiaj stóp ani nie kładź dłoni w pobliżu obracających się części lub pod nimi. Niebez- pieczeństwo obrażeń ciała!
  • Włączaj silnik zgodnie z in- strukcją i tylko wtedy, gdy stopy znajdują się w bezpiecznej od- ległości od noży tnących.
  • Nie używaj urządzenia w czasie deszczy, przy złej po- godzie, w wilgotnym otoczeniu lub na mokrej trawie. Pracuj tylko przy świetle dziennym lub dobrym oświetleniu.
  • Nie korzystaj z urządzenia, je- śli jesteś zmęczony, zdekoncen- trowany, po spożyciu alkoholu lub zażyciu tabletek. Zawsze zrób sobie w porę przerwę w pracy. W trakcie pracy zacho- wuj zdrowy rozsądek.
  • W trakcie pracy pamiętaj o za- chowaniu bezpiecznej postawy, w szczególności na zboczach. Pracę na zboczach wykonuj za- wsze w kierunku poprzecznym, nigdy w górę lub w dół. Za- chowaj szczególną ostrożność podczas zmiany kierunku jazdy na zboczu. Nigdy nie pracuj na nadmiernie stromych zboczach.
  • Urządzenie prowadź w tem- pie spacerowym. Zachowaj szczególną ostrożność podczas odwracania urządzenia, przy- ciągania go do siebie lub cho- dzenia tyłem.
  • Podczas wyłączania urządze- nia zachowaj ostrożność i po- stępuj zgodnie z zaleceniami78

instrukcji obsługi. Pamiętaj o zachowaniu odpowiedniego odstępu stóp od obracających się noży.

  • Nie przechylaj urządzenia podczas jego uruchamiania, chyba że jest to konieczne przy rozruchu w wysokiej trawie. W takiej sytuacji należy przechylić urządzenie naciskając rękojeść, aby unieść lekko przednie koła. Przed opuszczeniem urządze- nia na ziemię zawsze sprawdź, czy obie dłonie znajdują się w położeniu roboczym.
  • Nigdy nie pracuj bez kosza na trawę lub osłony. Stawaj za- wsze z dala od otworu wyrzuto- wego.
  • Nie uruchamiaj silnika, stojąc przed kanałem wyrzutowym. Uwaga - Niebezpieczeń- stwo! Po wyłączeniu urzą- dzenia nóż obraca się jesz- cze przez chwilę. Niebez- pieczeństwo obrażeń ciała.
  • Dopóki silnik pracuje, urzą- dzenia nie wolno podnosić ani transportować. Wyłącz urządzenie, jeżeli musisz je przechylić na czas transportu, podczas przejeżdżania przez powierzchnie inne niż trawnik lub podczas doprowadzania bądź odprowadzania urządze- nie z koszonego obszaru.
  • Otwór wyrzutowy trawy musi być zawsze czysty i drożny. Po- kos usuwaj tylko, gdy urządze- nie jest zatrzymane.
  • Nigdy nie pozostawiaj urządze- nia w miejscu pracy bez nadzoru.
  • Nie używaj urządzenia w stanie uszkodzonym, niekom- pletnym lub po dokonaniu jego mody kacji niezatwierdzonych przez producenta. Nigdy nie używaj urządzenia z uszko- dzonymi elementami ochronny- mi, osłonami lub brakującymi elementami bezpieczeństwa, takimi jak urządzenia odprowa- dzające i/lub kosz na trawę.
  • Nie przeciążaj urządzenia. Wykonuj pracę tylko w poda- nym zakresie mocy i nie zmie- niaj ustawień regulacyjnych silnika. Do wykonania ciężkich prac nie używaj maszyn o słabej mocy. Nie używaj urzą- dzenia do celów, do których nie jest przeznaczone.
  • Nie używaj urządzenia w po- bliżu łatwopalnych cieczy lub gazów. W przypadku nieprze- strzegania tego zakazu istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu.
  • Wyłącz urządzenie, wyciągnij kluczyk zapłonu i wyjmij akumu- lator. Upewnij się, czy wszystkie części ruchome się zatrzymały: - zawsze przed pozostawie- niem urządzenia i kiedy nie jest ono używane, - przed usunięciem blokad lub udrożnieniem kanału wyrzu- towego, - przed sprawdzeniem, czysz- czeniem lub wykonaniem pracy z urządzeniem, - po natra eniu na ciało obce. Przed ponownym uruchomie- niem i rozpoczęciem pracy sprawdź urządzenie pod79

kątem uszkodzeń i wykonaj niezbędne naprawy, - jeżeli urządzenie wpadnie w nienormalne silne drgania, należy je natychmiast spraw- dzić. - Upewnij się, że wszystkie nakrętki, sworznie i śruby są dokręcone do oporu. - Sprawdź urządzenie pod kątem ewentualnych uszko- dzeń. - Przeprowadź wymagane na- prawy uszkodzonych części.

  • Nigdy nie stawiaj stóp ani nie kładź dłoni w pobliżu lub pod obracającymi się częściami. Ni- gdy nie stawaj przed otworem wyrzutowym.
  • Zawsze wyciągaj wyłącznik prądu/ kluczyk startowy, gdy: - oddalasz się od urządzenia, przed usunięciem blokad, - podczas kontroli urządzenia, czyszczenia lub wykonywa- nia innych prac na urządze- niu, - po kolizji z ciałem obcym. Natychmiast sprawdź urzą- dzenie pod kątem uszko- dzeń i w razie konieczności przekaż je do naprawy, - jeśli urządzenie zaczyna dziwnie drgać (niezwłoczna kontrola!).
  • Podczas uruchamiania silnika nie wolno przechylać kosiarki- chyba, że podczas tej czynno- ści konieczne jest jej uniesienie. W takim przypadku kosiarkę przechyl tylko na tyle, na ile jest to konieczne i podnieś tylko stronę przeciwną do użytkowni- ka. Konserwacja i przechowywanie:
  • Przed odstawieniem urządzenia do zamkniętego pomieszczenia odczekaj, aż silnik ostygnie.
  • Podczas konserwacji noży tną- cych pamiętaj, że noże mogą zostać poruszone nawet przy wyłączonym źródle napięcia.
  • Upewnij się, że wszystkie nakrętki, sworznie i śruby są dokręcone do oporu i urządze- nie znajduje się w bezpiecznym stanie roboczym.
  • Nie próbuj samodzielnie na- prawiać urządzenia, chyba że masz w tym zakresie odpowied- nie kwali kacje. Wszelkie pra- ce, które nie zostały wyszcze- gólnione w tej instrukcji, mogą być wykonywane tylko przez autoryzowane przez nas punkty serwisowe.
  • Urządzenie przechowuj w su- chym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
  • Starannie obchodź się z urzą- dzeniem. Dbaj o to, aby na- rzędzia były ostre i czyste, aby zapewnić lepszą i bezpieczniej- szą pracę. Postępuj zgodnie z instrukcjami konserwacji.
  • Noś rękawice ochronne pod- czas wymiany zespołu tnącego.
  • Regularnie sprawdzaj kosz na trawę pod kątem zużycia i od- kształceń. Ze względów bezpie- czeństwa wymieniaj zużyte lub uszkodzone części. Zachowaj szczególną ostrożność podczas ustawiania noży, aby palce nie zakleszczyły się między obraca-80

jącymi się nożami i nieruchomy- mi częściami maszyny.

  • Sprawdź, czy stosowane są tyl- ko zapasowe noże, dopuszczo- ne przez producenta. Bezpieczeństwo elektryczne:
  • Wtyk przyłączeniowy musi pa- sować do gniazda sieciowego. Nigdy nie wolno mody kować wtyku. Nie używaj wtyków adaptera razem z narzędziami elektrycznymi z uziemieniem ochronnym. Niezmody kowa- ne wtyki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia elektrycznego.
  • Unikaj kontaktu ciała z uziemio- nymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodów- ki. Jeżeli ciało jest uziemione, występuje zwiększone ryzyko porażenia elektrycznego.
  • Narzędzia elektryczne chroń przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do narzędzia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Nie używaj akcesoriów, które nie są zalecane przez PARKSI- DE. Może to spowodować po- rażenie elektryczne lub pożar Przestrzegaj zasad bez- pieczeństwa, ładowania i prawidłowego użytkowania, podanych w instrukcji obsłu- gi akumulatora i ładowarki serii Parkside X 20 V Team. Szczegółowy opis procesu ła- dowania i dalsze informacje można znaleźć w tej oddziel- nej instrukcji obsługi. Montaż
  • Noś rękawice ochronne.
  • Wykonuj tylko prace, które potra sz wykonać prawidłowo.
  • W razie niepewności zwróć się do specjalisty lub do naszego serwisu. Montaż rączki

Montaż dolnych trzonków

1. Wykręcić dwie małe śruby (22) z obu-

2. Włożyć dolny pałąk (6) w dwa uchwy-

ty (21) na obudowie.

3. Za pomocą wkrętaka do śrub imbuso-

wych (15) dokręcić dwie małe śrubki (22) w celu zamocowania dolnego pałąka (6).

4. Zamocować dwa środkowe trzonki (5)

na dolnym pałąku (6) za pomocą na- krętki motylkowej (3) i śruby (4).

Montaż rączki prowadzącej

5. Założyć rączkę prowadzącą (1) na

6. Założyć rączkę prowadzącą (1) za

pomocą nakrętki motylkowej (3) i śruby (4) na środkowych trzonkach (5).

Montaż uchwytów kablowych

7. Zacisnąć uchwyty kabla (23) na trzon-

ku dolnym (6) i na środkowym trzonku (5) i zamocować przy ich użyciu kabel urządzenia (13). Po poluzowaniu nakrętek motyl- kowych (3) można złożyć uchwyt pałąkowy (1) i środkowe trzonki (5) w dół w celu przechowania urzą- dzenia. Należy zwrócić uwagę, aby kabel urządzenia (13) nie był ściśnięty.81

Należy przestrzegać zasad ochro- ny przed hałasem i miejscowych przepisów prawa. Wkładanie / wyjmowa- nie akumulatora Wyłączyć urządzenie, wyciągnąć kluczyk stykowy (17) i odczekać do zatrzymania się noża. Niebezpie- czeństwo dla osób.

1. Podnieś przezroczystą osłonę (7) na

2. W celu włożenia akumulatora (18) do

urządzenia wsunąć akumulator wzdłuż prowadnicy szynowej do urządzenia. Słychać jego zatrzaśnięcie.

3. Aby wyjąć akumulator (18) z urządze-

nia, należy wcisnąć przycisk zwalnia- jący (19) na akumulatorze i wyciągnąć akumulator. Odczytywanie poziomu naładowania akumulatora Poziom nałado- wania akumula- tora można odczytać ze wskaźnika pozio- mu naładowania akumulatora (8), gdy urządzenie jest włączone. czerwony-żółty-zielony => akumulator w pełni naładowany czerwony-żółty => napięcie akumulatora w zakresie ok. 2-18V czerwony => akumulator wymaga łado- wania czerwona kontrolka LED po prawej stronie => błąd Obsługa Wrzecionową kosiarkę akumulato- rową można stosować z akumulato- rem lub bez akumulatora. Ustawienia na kosiarce można wykonywać tylko przy wyłą- czonym silniku i nieruchomym nożu. Należy pamiętać, że nóż obraca się również wtedy, gdy akumulator nie znajduje się w urządzeniu. Niebezpie- czeństwo dla osób. Wyłączyć urządzenie, wyciągnąć kluczyk zapłonu (17) i odczekać do zatrzymania się noża. Regulacja wysokości koszenia Wysokość koszenia można na urządzeniu ustawiać płynnie w zakresie 12-42mm.

1. Poluzować dwie nakrętki gwiazdowe

(10) po prawej i po lewej stronie urzą- dzenia.

2. Ustawić żądaną wysokość koszenia na

skali (24), odpowiednio przemieszcza- jąc pałąk rolkowy (25).

3. Ustalić wysokość koszenia poprzez

dokręcenie dwóch nakrętek gwiazdo- wych (10) po prawej i po lewej stronie urządzenia. Prawidłowa wysokość koszenia wynosi w przypadku trawnika ozdobnego około

25 - 30 mm, w przypadku trawnika użyt-

kowego około 30 - 65 mm. Podczas pierwszego koszenia w sezonie należy wybrać dużą wyso- kość koszenia.82

Zakładanie i zdejmo- wanie kosza na trawę

1. Unieść osłonę (11) i zawiesić kosz na

2. Zamocować kosz na trawę (12) za po-

mocą wciskanego zamknięcia (26) na dolnym pałąku (6). Wysokość zawieszenia kosza na trawę (12) można regulować zmieniając długość paska.

3. Aby zdjąć kosz na trawę (12), należy

odwiesić kosz (12) i zwolnić wciskane zamknięcie (26). Złożyć osłonę (11) z powrotem na obudowę urządzenia (9). Włączanie i wyłączanie

1. Ustawić kosiarkę na równej powierzchni.

2. Unieść przezroczystą osłonę (7) na

obudowie urządzenia.

3. Wsunąć naładowany akumulator (18)

po prowadnicy szynowej do urządze- nia. Słychać jego zatrzaśnięcie.

4. Umieścić kluczyk stykowy (17) do prze-

widzianego do tego celu otworu.

5. Przed załączeniem zwrócić uwagę,

czy urządzenie nie dotyka żadnych przedmiotów.

6. Aby włączyć urządzenie, należy

wcisnąć i przytrzymać przycisk zwal- niający (14), równocześnie dociskając dźwignię uruchamiającą (2).

7. Zwolnić przycisk zwalniający (14).

8. W celu wyłączenia zwolnić dźwignię

startową (2). Po wyłączeniu urządzenia nóż obraca się jeszcze przez kilka sekund. Nie dotykać obracającego się noża. Nie- bezpieczeństwo dla osób. Ładowanie akumulatora

1. W razie potrzeby wyciągnąć akumula-

tor (18) z urządzenia.

2. Wsunąć akumulator (18) do wnęki ła-

3. Podłączyć ładowarkę (20) do gniazda.

4. Po zakończeniu ładowania odłączyć

ładowarkę (20) od sieci.

5. Wyciągnąć akumulator (18) z łado-

warki (20). Praca przy użyciu kosiarki do trawy Regularnie koszenie trawy pobudza trawę do silniejszego tworzenia liści, przyczynia się jednocześnie do obumierania chwa- stów. Dlatego też po każdym koszeniu trawy trawa uzyskuje większą gęstość i jednocześnie można ją równomiernie ob- ciążać. Pierwsze koszenie należy wykonać mniej więcej na początku kwietnia, gdy wyso- kość trawy osiąga 70 - 80 mm. W głów- nym okresie wegetacyjnym trawę należy kosić przynajmniej raz w tygodniu.

  • Proszę prowadzić urządzenie w tempie kroku pieszego po w miarę możliwości prostych pasach. W celu przeprowa- dzenia koszenia bez luk, pasypowinny zawsze zachodzić na siebie na szero- kości paru centymetrów.
  • Głębokość koszenia należy ustawić tak, aby urządzenie nie zostało prze- ciążone. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia silnika.
  • Pracę na pochyłościach należy wyko- nywać zawsze poprzecznie do stoku. Proszę zachować szczególną ostroż- ność w trakcie cofania się i ciągnięcia urządzenia.
  • Po każdym użyciu proszę wyczyścić urządzenie w sposób opisany w roz-83

dziale „Czyszczenie/konserwacja/ przechowywanie“. Po wyłączeniu urządzenia nóż obraca się jeszcze przez parę sekund. Proszę nie dotykać poruszającego się noża. Istnieje niebezpieczeństwo doznania szkód osobowych. Koszenie bez kosza Jeśli prace są wykonywane bez kosza na trawę, należy złożyć osłonę w dół. Niebez- pieczeństwo obrażeń ciała. Podczas koszenia bez kosza mocno roz- drobniony materiał nie wędruje do kosza na trawę lecz pozostaje na powierzchni trawnika. Substancje odżywcze zawarte w skoszonej trawie ulegają rozkładowi pod wpływem działalności organizmów żyją- cych w glebie, tworząc obieg substancji odżywczych. Dzięki temu zmulczowana trawa nie wymaga tak częstego nawoże- nia. Zasadniczo obowiązuje zasada, żeby trawę kosić względnie często, tak by na trawniku pozostawały jedynie niewielkie ilości skoszonego materiału. Najlepiej jest zatem kosić trawnik raz w tygodniu bez kosza na trawę i ustawiać kosiarkę w taki sposób, aby skoszony ma- teriał stanowił jedynie ok. 40% całkowitej wysokości trawnika. Jeśli skoszony mate- riał pozostaje widoczny na powierzchni trawnika (na przykład podczas pierwsze- go koszenia w roku lub w przypadku inten- sywnego wzrostu), należy podczas prac stosować kosz na trawę (12). Czyszczenie/ konserwacja/ przechowywanie Proszę zlecać wykonanie prac, które nie są opisane w niniejszej instrukcji, przez upoważnioną przez nas placówkę serwisową. Proszę stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. W trakcie manipulowania nożem należy nosić rękawice. Przed czyszczeniem lub wykona- niem wszelkich prac konserwa- cyjnych wyłączyć urządzenie, wyciągnąć kluczyk zapłonu (17) i odczekać do zatrzymania się noża. Niebezpieczeństwo dla osób. Ogólne czyszczenie i prace konserwacyjne Nie spryskiwać kosiarki do trawy wodą. Niebezpieczeń- stwo z powodu porażenia prądem elektrycznym!

  • Urządzenie należy stale utrzymywać w czystości. Do czyszczenia stosować szczotkę lub szmatkę, jednakże nie należy używać żadnych środków do czyszczenia lub rozpuszczalników.
  • Po koszeniu przylegające resztki ro- ślin należy usuwać z kółek, otworów wentylacyjnych, otworu wyrzutowego i komory noża kawałkiem drewna lub plastiku. W tym celu nie stosować twardych i spiczastych narzędzi, gdyż mogą one uszkodzić urządzenie.
  • Przed każdym użyciem kosiarkę do trawy należy sprawdzać pod kątem84

widocznych usterek, takich jak nie przytwierdzone lub uszkodzone części. Proszę sprawdzić, czy nakrętki, trzpie- nie i śruby są dobrze przymocowane.

  • Proszę sprawdzić osłony i urządze- nia ochronne pod kątem uszkodzeń i stabilności przymocowania. W razie konieczności należy je wymienić. Wymiana noża Jeżeli nóż jest tępy, można go naostrzyć lub wymienić. W tym celu proszę się zwra- cać do naszego warsztatu technicznego lub do Centrum Serwisowego. Konserwacja / regulacja noża Nóż Państwa kosiarki został fabrycznie ustawiony w optymalny sposób. Jeśli ko- szony materiał po dłuższym użytkowaniu nie będzie czysty, należy skorygować po- łożenie dolnego noża.

1. Skontrolować walec nożowy (28) i nóż

dolny (27) pod kątem wyszczerbień i w razie potrzeby usunąć wyszczerbie- nia za pomocą osełki.

2. Poluzować śruby imbusowe (29) po

prawej i po lewej stronie na dolnym nożu (27) za pomocą wkrętaka do śrub imbusowych (15).

3. Wsunąć metalową płytkę (16) (szcze-

linomierz) po jednej stronie między jeden nóż walca nożowego (28) i nóż dolny (27).

4. Dokręcić śruby imbusowe (29) po tej

samej stronie za pomocą wkrętaka do śrub imbusowych (15), aż metalowe płytki (16) (szczelinomierz) będą się lekko klinować między walcem nożo- wym (28) a dolnym nożem (27).

5. Obrócić walec nożowy (28) dalej, aż

równo ustawiony nóż będzie się znaj- dował po drugiej stronie dokładnie pod dolnym nożem (27).

6. Następnie dokręcić śruby imbusowe

(29) po tej samej stronie za pomocą wkrętaka do śrub imbusowych (15), aż metalowe płytki (16) (szczelinomierz) będą się lekko klinować między wal- cem nożowym (28) a dolnym nożem (27).

Kontrola: Obrócić walec nożo- wy (28). Jeśli walec nożowy (28) i nóż dolny (27) stykają się, niemal nie wydając odgłosów, wówczas nóż jest ustawiony prawidłowo. Przechowywanie Zwolnić cztery nakrętki motylkowe (3) i złożyć rączkę prowadzenia (1) i środkowe trzonki (5) na czas przechowywania urzą- dzenia. Należy zwrócić uwagę, aby kabel urządzenia (13) nie był ściśnięty.

  • Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu poza zasięgiem dzieci.
  • Przed ustawieniem urządzenia w za- mkniętym pomieszczeniu poczekać, aż silnik ostygnie.
  • Przed dłuższym okresem składowania (np. przed sezonem zimowym) wyjąć akumulator z urządzenia. Odpowiedzialności cywilnej nie ponosimy za szkody wywołane przez nasze urzą- dzenia, jeżeli zostaną wywołane z powo- du nieprawidłowo wykonanej naprawy lub zastosowania nieoryginalnych części za- miennych wzgl. zastosowania urządzenia niezgodnego z przeznaczeniem.85

Utylizacja/ ochrona środowiska Wyciągnąć akumulator z urządzenia i przekazać urządzenie, akcesoria oraz opakowanie do punktu recyklingu opa- dów. Instrukcje dotyczące utylizacji akumu- latora można znaleźć w osobnej instrukcji obsługi akumulatora i ładowarki. Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami do- mowymi. Zużyte urządzenia elektryczne muszą być zbierane oddzielnie i poddawane recyklin- gowi w sposób przyjazny dla środowiska, zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE. W zależności od adaptacji na gruncie prawa krajowego mogą być do wyboru następujące możliwości:

  • zwrot w miejscu zakupu,
  • zwrot w o cjalnym punkcie zbiórki. O szczegóły należy pytać w lokalnym zakładzie gospodarki odpadami lub w naszym Centrum Serwisowym.
  • odesłanie do producenta/podmiotu wprowadzającego produkt na rynek. Utylizację przesłanych przez Państwa uszkodzonych urządzeń wykonujemy bezpłatnie. Przepisy te nie obejmują akcesoriów i środków pomocniczych dołączonych do starych urządzeń, które nie zawierających elementów elektrycznych. Części zamienne/Akcesoria Części zamienne i akcesoria można zakupić na www.grizzlytools.shop W przypadku problemów z zamawianiem należy skorzystać z formularza kontaktowe- go. W razie kolejnych pytań należy zwracać się do „Service-Center” (patrz strona 88). Kosz na trawę ....................................................................................... 9110623786

Wykrywanie błędów Problem Możliwa przyczyna Usuwanie błędów Urządzenie nie uruchamia się Akumulator jest rozładowa- ny lub nie jest założony Sprawdzić stan naładowania akumulatora, w razie potrzeby zlecić naprawę w punkcie na- praw urządzeń elektrycznych Dźwignia włączająca (2) lub przycisk odryglowu- jący (14) jest uszkodzony Naprawa w Centrum serwisowym Uszkodzony silnik Trawa jest za długa Ustawić wyższą wysokość koszenia. Silnik wyłącza się Blokada przez obce ciało Usunąć obce ciała Wynik koszenia nie jest zadawalający lub utrud- niona praca silnika Wysokość koszenia jest za mała Ustawić mniejszą wysokość koszenia Nóż (28) jest tępy Zlecić naostrzenie noża lub go wymienić Komora noża jest zatkana Wyczyścić urządzenie Nóż nie obraca się Nóż (28) jest zablokowany przez trawę Usunąć trawę Nienormalne odgłosy, stukanie lub wibracje Nóż (28) jest uszkodzony Wymienić nóż87

Gwarancja Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, na zakupione urządzenie otrzymują Pań- stwo 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przysłu- gują Państwu ustawowe prawa w stosunku do sprzedawcy produktu. Prawa te nie są ograniczone przez naszą przedstawioną niżej gwarancję. Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się z datą zakupu. Prosimy zachować oryginalny pa- ragon. Będzie on potrzebny jako dowód zakupu. Jeśli w okresie trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiałowa lub fabryczna, produkt zostanie – wedle naszego wyboru – bezpłatnie naprawiony lub wymieniony. Gwarancja zakłada, że w okresie trzech lat uszkodzone urządze- nie zostanie przesłane wraz z dowodem zakupu (paragonem) z krótkim opisem, gdzie wystąpiła wada i kiedy się pojawi- ła. Jeśli defekt jest objęty naszą gwarancją, otrzymają Państwo z powrotem naprawio- ny lub nowy produkt. Wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części, zgodnie z art. 581 § 1 aktualnej wersji Kodeksu cywilnego, okres gwarancji rozpoczyna się od nowa. Okres gwarancji i ustawowe rosz- czenia z tytułu wad Okres gwarancji nie wydłuża się z po- wodu świadczenia gwarancyjnego. Obo- wiązuje to również dla wymienionych lub naprawionych części. Ewentualne uszko- dzenia i wady istniejące już w momencie zakupu należy zgłosić bezzwłocznie po rozpakowaniu. Naprawy przypadające po upływie okresu gwarancji są odpłatne. Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano z zacho- waniem staranności zgodnie z surowymi normami jakościowymi i dokładnie spraw- dzono przed wysyłką. Gwarancja obowiązuje dla wad mate- riałowych lub fabrycznych. Gwarancja nie rozciąga się na części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i można je uznać za części zużywalne (np. nóż), oraz na uszkodzenia części delikatnych (np. przełączniki). Gwarancja przepada, jeśli produkt został uszkodzony, nie był zgodnie z przezna- czeniem użytkowany i konserwowany. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem wiąże się z przestrzeganiem wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań, których odradza się lub przed którymi ostrzega się w instrukcji obsługi. Produkt jest przeznaczony do użytku prywatnego, a nie komercyjnego. W przy- padku niewłaściwego i nieodpowiedniego obchodzenia się z urządzeniem, stosowa- nia „na siłę” i zabiegów, które nie zostały przeprowadzone przez nasz autoryzowa- ny oddział, gwarancja wygasa. Realizacja w przypadkach objętych gwarancją Aby zagwarantować szybkie przetworze- nie Państwa sprawy, prosimy o przestrze- ganie poniższych wskazówek:

  • W przypadku wszelkich zapytań prosimy o przygotowanie paragonu i numeru artykułu jako dowodu zakupu (IAN376666_2104).
  • Numer artykułu znajduje się na tablicz- ce znamionowej.
  • W przypadku wystąpienia usterek lub innych wad prosimy o skontaktowanie się z wymienionym niżej działem ser-88

wisowym telefonicznie lub mailowo. Uzyskają Państwo wówczas szczegó- łowe informacje na temat realizacji reklamacji.

  • Uszkodzony produkt mogą Państwo wysłać po skontaktowaniu się z naszym działem obsługi klienta, za- łączając dowód zakupu (paragon) i określając, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, bezpłatnie na podany adres serwisu. Aby uniknąć problemów z odbiorem i dodatkowych kosztów, prosimy o wysłanie przesyłki na adres, który Państwu podano. Należy się upewnić, żeby wysyłka nie nastąpiła odpłatnie, jako ponadwymiarowa, ekspresowo lub na innych specjalnych warunkach. Prosimy o przesłanie urządzenia wraz ze wszystkimi czę- ściami wyposażenia otrzymanymi przy zakupie i zadbanie o wystarczająco bezpieczne opakowanie. Serwis naprawczy Naprawy, które nie są objęte gwarancją, można zlecić odpłatnie w naszym oddzia- le serwisowym. Serwis sporządzi Państwu kosztorys naprawy. Podejmujemy się wyłącznie naprawy urzą- dzeń, które zostały prawidłowo zapako- wane i ofrankowane. Uwaga: Prosimy o przesłanie czystego urządzenia ze wskazaniem usterki. Urządzenia przesłane dla nas odpłatnie, jako przesyłka ponadwymiarowa, ekspre- sowa lub na innych warunkach specjal- nych, nie zostaną odebrane. Utylizację przesłanych do nas uszkodzo- nych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie. Service-Center

Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: grizzly@lidl.pl IAN 376666_2104 Importer Prosimy mieć na uwadze, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Prosimy o kontakt z wymienionym wyżej centrum serwisowym. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Niemcy www.grizzlytools.de89

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Akumulatorowa kosiarka wrzecionowa 20 V typu PSMA 20-Li A1 Numer seryjny 000001 - 019500 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2006/42/EC • 2014/30/EU 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: EN 60335-1:2012/A15:2021 • EN 60335-2-77:2010 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015

Ponadto potwierdzono, zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000/14/EC: poziom mocy akustycznej gwarantowany: 90 dB(A) zmierzony: 85,3 dB(A) Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi VI/ 2000/14/EC Placówka zgłoszenia: TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Westendstrasse 199, 80686 München, Germany (NB 0036) Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi producent: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY

  • Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymogi dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Christian Frank Osoba upoważniona do sporządzania dokumentacji technicznej205
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PARKSIDE

Model : PSMA 20Li A1

Kategoria : Kosiarka do trawy