BENNING CM 2 - Multimetr

CM 2 - Multimetr BENNING - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CM 2 BENNING w formacie PDF.

📄 128 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BENNING CM 2 - page 85
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Cyfrowy miernik cęgowy
Marka BENNING
Model CM 2
Wymiary (dł x szer x wys) 192 x 66 x 27 mm
Waga 205 g
Zasilanie 2 baterie 1,5 V (typ LR03)
Żywotność baterii Około 60 godzin (baterie alkaliczne)
Wyświetlacz LCD 3 3/4 cyfry, 3999 punktów, wysokość 13 mm
Główne funkcje Pomiar napięcia AC/DC, prądu AC/DC, rezystancji, test ciągłości z sygnalizacją dźwiękową, True RMS
Zakres napięcia stałego 400,0 mV do 600 V, rozdzielczość 100 µV do 1 V
Zakres napięcia przemiennego 400,0 mV do 600 V, rozdzielczość 100 µV do 1 V
Zakres prądu stałego 40,00 A do 300,0 A, rozdzielczość 10 mA do 100 mA
Zakres prądu przemiennego 0 do 300,0 A, rozdzielczość 10 mA do 100 mA
Zakres rezystancji 400 Ω do 40,00 MΩ, rozdzielczość 100 mΩ do 10 kΩ
Rozwarcie cęgów 25 mm (maks. średnica przewodu 22 mm)
Kategoria przepięciowa 300 V CAT III, 600 V CAT II
Ochrona IP 30, klasa ochronności II (podwójna izolacja)
Temperatura pracy 0 °C do 50 °C (zależnie od wilgotności)
Samowyłączanie Po około 30 minutach
Funkcje specjalne Hold, MAX, ZERO (zerowanie), wybór AC/DC, test ciągłości dźwiękowy
Konserwacja Czyszczenie suchą szmatką; wymień baterie, gdy pojawi się symbol baterii
Kalibracja Zalecana corocznie przez serwis klienta
Akcesoria w zestawie Czarne i czerwone przewody pomiarowe, futerał ochronny, baterie, instrukcja obsługi

Często zadawane pytania - CM 2 BENNING

Jak zmierzyć prąd za pomocą BENNING CM 2 ?
Wybierz zakres prądu za pomocą przełącznika i przycisku AC/DC. Otwórz cęgi za pomocą dźwigni, obejmij pojedynczy przewód, a następnie odczytaj wartość na wyświetlaczu. Użyj przycisku ZERO, aby wyzerować przed pomiarem.
Co to jest pomiar True RMS ?
BENNING CM 2 wykorzystuje technologię True RMS (rzeczywista wartość skuteczna) do pomiaru napięć i prądów przemiennych, umożliwiając precyzyjny pomiar nawet przy niesinusoidalnych sygnałach.
Jakie środki ostrożności należy zachować ?
Nigdy nie mierzyć na obwodach przekraczających 600 V. Używaj wyłącznie dostarczonych przewodów pomiarowych, przed każdym użyciem sprawdź ich stan. Dla kategorii III i IV załóż osłony ochronne na sondy.
Jak wymienić baterie w BENNING CM 2 ?
Wyłącz urządzenie i odłącz przewody pomiarowe. Otwórz komorę baterii z tyłu, wyjmij zużyte baterie i włóż dwie nowe baterie LR03, przestrzegając biegunowości. Zamknij pokrywę.
Co oznacza wyświetlenie 'OL' ?
Wyświetlenie OL (Over Load) oznacza przekroczenie zakresu pomiarowego. Wybierz wyższy zakres lub przerwij pomiar, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia.
Jak korzystać z funkcji HOLD ?
Naciśnij krótko przycisk HOLD, aby zatrzymać wyświetlaną wartość. Naciśnij ponownie, aby wznowić pomiar. Dłuższe naciśnięcie (2 sekundy) aktywuje funkcję MAX, która zapamiętuje wartość szczytową.
Jaka jest maksymalna średnica mierzonego przewodu ?
Rozwarcie cęgów wynosi 25 mm, co pozwala na pomiar przewodów o maksymalnej średnicy 22 mm.
Jak wykonać test ciągłości ?
Ustaw przełącznik w pozycji rezystancja/ciągłość i naciśnij przycisk Ω/», aby wybrać test dźwiękowy. Przyłóż sondy do dwóch końców obwodu: rozlegnie się sygnał dźwiękowy, jeśli rezystancja jest mniejsza niż około 50 Ω.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie włącza się ?
Sprawdź stan baterii i w razie potrzeby wymień je. Upewnij się, że przełącznik nie jest w pozycji OFF. Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z serwisem.
Jak wyczyścić miernik ?
Użyj czystej, suchej szmatki do czyszczenia obudowy. Nigdy nie używaj rozpuszczalników ani detergentów. Sprawdź, czy komora baterii nie zawiera wycieków elektrolitu.

Pytania użytkowników dotyczące CM 2 BENNING

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Multimetr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CM 2 - BENNING i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CM 2 marki BENNING.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CM 2 BENNING

Rys. 1 Panel przedni przyrządu

Rys.6: Pomiar prądu stałego/ przemiennego

Rys.7: Wymiana baterii

Instrukcja obsługi BENNING CM 2

TRUE RMS Multimetr cęgowy umożliwiający

  • pomiar prądu przemiennego
  • pomiar napięcia przemiennego
  • pomiar prądu przemiennego

-pomiarrezystancji

- sprawdzenie ciągłości obwodu

Spis treści:

  1. Uwagi dla użytkownika
  2. Uwaga odnośnie bezpieczeństwa
  3. Zakres dostawy
  4. Opis przyrządu
  5. Informacje ogólne
  6. Warunki środowiskowe
  7. Dane elektryczne
  8. Wykonywanie pomiarów przy użyciu miernika BENNING CM 2
  9. Konserwacja
  10. Dane techniczne osprzętu pomiarowego
  11. Ochrona środowiska

1. Uwagi dla użytkownika

Niniejsza Instrukcja Obsługi przeznaczona jest dla

  • elektryków oraz
  • osób posiadających wiedzę z dziedziny elektrotechniki.

Przyrząd BENNING CM 2 przeznaczony jest do wykonywania pomiarów w środowisku suchym. Przyrządu nie wolno używać w obwodach o napięciu znamionowym powyżej 600 V (w sprawie dalszych szczegółów, patrz punkt 6. „Warunki środowiskowe”).

W niniejszej instrukcji obsługi oraz na przyrządzie BENNING CM 2 zastosowano następujące symbole:

BENNING CM 2 - Uwagi dla użytkownika - 1

PRACA Z PRZEWODAMI POD WYSOKIM NAPIĘCIEM JEST DOZWOLONA.

BENNING CM 2 - Uwagi dla użytkownika - 2

Niniejszy symbol wskazuje na niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

BENNING CM 2 - Uwagi dla użytkownika - 3

Niniejszy symbol wskazuje na źródła zagrożenia podczas używania przyrządu BENNING CM 2 (patrz dokumentacja).

BENNING CM 2 - Uwagi dla użytkownika - 4

Niniejszy symbol znajdujący się na przyrządzie BENNING CM 2 wskazuje, że przyrząd posiada izolację ochronną (klasa ochronności II).

BENNING CM 2 - Uwagi dla użytkownika - 5

Niniejszy symbol pojawia się na wyświetlaczu w celu wskazania rozładowania baterii.

BENNING CM 2 - Uwagi dla użytkownika - 6

Niniejszy symbol oznacza sprawdzenie ciągłości obwodu. Brzęczyk zapewnia sygnalizację dźwiękową.

BENNING CM 2 - Uwagi dla użytkownika - 7

Napięcie lub prąd stały (DC)

BENNING CM 2 - Uwagi dla użytkownika - 8

Napięcie lub prąd przemienny (AC)

BENNING CM 2 - Uwagi dla użytkownika - 9

Uziemienie (potencjał elektryczny ziemi)

2. Uwagi odnośnie bezpieczeństwa

Przyrząd został zbudowany i przebadany na zgodność z

DIN VDE 0411 część 1/ EN 61010-1

DIN VDE 0411 część 2-032/ EN 61010-2-032

DIN VDE 0411 część 2-033/EN 61010-2-033

DIN VDE 0411 część 031/ EN 61010-031

oraz opuścił fabrykę w idealnym stanie technicznym pod względem bezpieczeństwa.

Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną obsługę przyrządu, użytkownik musi w każdym przypadku przestrzegać zaleceń i uwag podanych w niniejszej instrukcji. Błędne zachowania i nie przestrzeganie ostrzeżeń może być przyczyną zranienia lub śmierci.

BENNING CM 2 - Uwagi odnośnie bezpieczeństwa - 1

UWAGA! Zachować najwyższą czujność przy pracy na odsłoniętym przewodzie albo linii przewodzącej! Dotknięcie przewodu pod napięciem grozi porażeniem elektrycznym!

BENNING CM 2 - Uwagi odnośnie bezpieczeństwa - 2

Przyrząd może być używany wyłącznie w obwodach elektroenergetycznych kategorii przepięciowej II dla przewodów pod napięciem 600 V max względem ziemi, lub kategorii przepięciowej III dla przewodów pod napięciem 300 V względem ziemi. Używaj odpowiednich pomiarów prowadzi do tego. W przypadku pomiarów w ramach kategorii pomiarowej III wystająca przewodząca część końcówki kontaktowej na przewodach pomiarowych nie może być dłuższa niż 4 mm.

Przed rozpoczęciem pomiarów w ramach kategorii pomiarowej III na końcówki kontaktowe należy nałożyć załączone do zestawu nasadzane osłony, oznaczone jako CAT III i CAT IV. Ten środek bezpieczeństwa służy ochronie użytkownika.

Należy pamiętać, że praca przy użyciu wszelkiego rodzaju komponentów elektrycznych jest niebezpieczna. Nawet niskie napięcia 30 V AC i 60 V DC mogą okazać się bardzo niebezpieczne dla ludzi.

BENNING CM 2 - Uwagi odnośnie bezpieczeństwa - 3

Przed każdym uruchomieniem przyrządu, należy sprawdzić czy przyrząd, jak również kable i przewody nie wykazują śladów uszkodzeń.

Jeżeli okaże się, że bezpieczna obsługa przyrządu nie jest już możliwa, przyrząd należy natychmiast wyłączyć i zabezpieczyć przed przypadkowym włączeniem.

Zakłada się, że bezpieczna obsługa przyrządu nie jest już możliwa:

  • jeżeli przyrząd lub kable pomiarowe wykazują widoczne ślady uszkodzeń, lub
  • jeżeli przyrząd przestaje poprawnie działać, lub
  • po dłuższym okresie przechowywania w nieodpowiednich warunkach, lub
  • po narażeniach spowodowanych nieodpowiednim transportem, lub
  • urządzenie albo przewody pomiarowe wykazują zostały na działanie wilgoci.

BENNING CM 2 - Uwagi odnośnie bezpieczeństwa - 4

Aby uniknąć niebezpieczeństwa,

  • nie należy dotykać nie izolowanych końcówek kabli pomiarowych,
  • przewody pomiarowe należy podłączać do przeznaczonych do tego celu odpowiednich gniazdek pomiarowych na przyrządzie

3. Zakres dostawy

Standardowy pakiet dostawy przyrządu BENNING CM 2 obejmuje następujące pozycje:

3.1 Jeden multimetr cyfrowy
3.2 Jeden bezpieczny kabel pomiarowy, czarny (L = 1,4 m)
3.3 Jeden bezpieczny kabel pomiarowy, czerwony (L = 1,4 m)
3.4 Jeden kompaktowy futerał ochronny

3.5 Dwie baterie miniaturowe 1,5 V (zainstalowane w dostarczonym przyrządzie)

3.6 Jedna instrukcja obsługi

Uwagi dotyczące części podlegających zużyciu:

  • Miernik BENNING CM 2 zasilany jest z dwóch baterii miniaturowych 1,5 V (2 x 1,5 V IEC LR 03).
  • Wyżej wymienione bezpieczne kable pomiarowe (akcesoria pomiarowe

(no. 044145)) zostały zaaprobowane na zgodność z kategorią III 1000 V dla prądu do 10 A.

4. Opis przyrządu

Przyrząd BENNING CM 2 to cyfrowy multimetr cęgowy z głowicą pomiarową wyposażoną w czujnik Halla.

Patrz Rys. 1: Panel przedni

Zaznaczone na Rys. 1 elementy wyświetlacza i panelu sterującego mają następujące funkcje:

① Obudowa

② Przełącznik suwakowy do wybierania żądanej funkcji.

- Wyłączanie miernika (OFF)

- Pomiar napięcia przemiennego (AC) i pomiar napięcia stałego (DC)

Przycisk funkcyjny oznakowany AC/ DC służy do przełączania niniejszych funkcji. Wyświetlacz cyfrowy ③ wskazuje bieżącą funkcję.

- Pomiar prądu przemiennego (AC) i pomiar prądu stałego (DC)

Przycisk funkcyjny oznakowany AC/ DC służy do przełączania niniejszych funkcji. Wyświetlacz cyfrowy ③ wskazuje bieżącą funkcję.

- Pomiar rezystancji i sprawdzenie ciągłości obwodu z sygnalizacją dźwiękową Przycisk funkcyjny oznakowany Ω/♂ służy do przełączania niniejszych funkcji. Wyświetlacz cyfrowy ③ wskazuje bieżącą funkcję.

③ Wyświetlacz cyfrowy (ciekłokrystaliczny) z następującymi wskazaniami:

- odczyt pomiaru z maksymalnym wskazaniem 3999

- wskazanie biegunowości

- kropka dziesiętna

- symbol rozładowania baterii

- typ wybranego napięcia (napięcie przemienne AC lub stałe DC)

- typ wybranego prądu (prąd przemienny AC lub stały DC)

- zatrzymana wartość pomiaru (funkcja Hold) lub automatycznie zapamiętana wartość szczytowa pomiaru (funkcja MAX)

- funkcja pomiarowa wybrana poprzez wskazanie rozszerzonych/ nie rozszerzonych jednostek pomiaru prądu lub rezystancji

- wybrane sprawdzenie ciągłości z sygnalizacją dźwiękową.

4 Przycisk funkcyjny AC/ DC - Ω/ 📞. Wyświetlacz cyfrowy ③ pokazuje "DC", "AC", "Ω", "☐".

- Do przełączania pomiędzy pomiarem napięcia/prądu stałego (DC) lub napięcia/prądu przemiennego (AC)

- Pomiar rezystancji i sprawdzenie ciągłości obwodu.

5 Przycisk HOLD/ MAX (funkcja Hold i automatyczne zapamiętanie wartości szczytowej)

- Pierwsze naciśnięcie tego przycisku powoduje zatrzymanie aktualnie wskazywanej wartości (z sygnalizacją „HOLD” na wyświetlaczu cyfrowym ③, bez aktualizacji wartości pomiaru).

- Drugie naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie na pomiar ciągły.

- Naciśnięcie na przycisk (przez 2 sek.) podczas włączenia miernika zainicjuje funkcję zapamiętania wartości szczytowej (MAX). Drugie naciśnięcie przycisku nie spowoduje przełączenia na pomiar ciągły.

- Pierwsze naciśnięcie przycisku podczas włączenia spowoduje, że wartość szczytowa będzie zapamiętywana (z sygnalizacją „MAX” na wyświetlaczu cyfrowym ③).

Obowiązuje dla wszystkich zakresów oprócz sprawdzenia ciągłości obwo- du. Przełączenie na pomiar ciągły następuje po naciśnięciu przycisku MAX (przez 2 sek.).

- Funkcja ta jest wyłączana poprzez naciśnięcie przycisku OFF.

6 Przycisk ZERO (przycisk ustawienia zera) do ustawienia zera podczas bieżącego pomiaru. Funkcja ta może być również używana we wszystkich zakresach do pomiarów różnicowych (ustawienie zera jest możliwe dla każdej wartości). Sygnalizacja poprzez „REL” na wyświetlaczu cyfrowym.

7 Gniazdko COM: wspólne gniazdko do pomiarów rezystancji i sprawdzenia ciągłości, oznakowane na czarno

8 Gniazdko V-Ω (dodatnie): wspólne gniazdko do pomiarów napięcia i rezystancji oraz sprawdzenia ciągłości, oznakowane na czerwono

9 Dźwignia otwierająca, do otwierania i zamykania cęgów prądowych.

10 Oślona cęgów, zabezpiecza użytkownika przed przypadkowym kontaktem z przewodem

Cęgi pomiarowe, do wprowadzenia i uchwycenia pojedynczego przewodu z prądem przemiennym (AC).

  1. Informacje ogólne

5.1 Informacje ogólne na temat multimetru

5.1.1 Wyświetlacz cyfrowy ③ to 3 ¾- cyfrowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny z cyframi o wysokości 13 mm i kropką dziesiętną. Największą wyświet-

tlaną wartością jest 3999.

5.1.2 Wskazanie biegunowości ③ jest automatyczne. Bez względu na zdefiniowanie przewodów pomiarowych, tylko jeden biegun jest oznakowany jako “-”.

5.1.3 Przekroczenie zakresu wskazywane jest na wyświetlaczu poprzez „OL“ lub „-OL“ i niekiedy sygnałem dźwiękowym.

Uwaga: brak wskazania lub ostrzeżenia w przypadku pełnego przeciążenia!

5.1.4 Nominalna szybkość pomiaru dla wyświetlacza miernika BENNING CM 2 wynosi około 2 pomiary na sekundę.

5.1.5 Miernik BENNING CM 2 wyłącza się automatycznie po upływie około 30 minut. Ponowne włączenie może nastąpić wyłącznie przy użyciu wyłącznika. Dźwięk brzęczyka sygnalizuje automatyczne wyłączenie się miernika.

5.1.6 Współczynnik temperaturowy wartości mierzonej dla pomiarów napięcia i rezystancji: 0,15 x (wyspecyfikowana dokładność pomiaru)/ °C < 18 °C lub > 28 °C, związany z wartością dla temperatury odniesienia 23 °C.

5.1.7 Współczynnik temperaturowy wartości mierzonej dla pomiarów prądu: 0,2 x (wyspecyfikowana dokładność pomiaru)/ °C < 20 °C lub > 26 °C, związany z wartością dla temperatury odniesienia 23 °C.

5.1.8 Miernik BENNING CM 2 zasilany jest z dwóch baterii miniaturowych 1,5 V (2 x 1,5 V IEC LR 03).

5.1.9 Jeżeli napięcie baterii spadnie poniżej ustalonego napięcia roboczego, wówczas na wyświetlaczu miernika BENNING CM 2 pojawi się symbol baterii.

5.1.10 Okres trwałości użytkowej baterii wynosi około 60 godzin (bateria alkaliczna).

5.1.11 Wymiary przyrządu (długość x szerokość x wysokość) = 192 x 66 x 27 mm.

Masa przyrządu: 205 g

5.1.12 Kable pomiarowe i końcówki pomiarowe dostarczone razem z przyrządem BENNING CM 2 są przystosowane do napięcia znamionowego przyrządu. Końcówki pomiarowe mogą być zabezpieczane przy pomo-cy nasadek.

5.1.13 Największe rozwarcie cęgów: 25 mm

5.1.14 Największa średnica przewodu: 22 mm

6. Warunki środowiskowe

- Przyrząd BENNING CM 2 przeznaczony jest do wykonywania pomiarów wyłącznie w środowisku suchym.

- Maksymalna wysokość nad poziomem morza dla wykonywanych pomiarów: 2000 m

- Kategoria przepięciowa/ Kategoria podłączenia: IEC 60664-1/ IEC 61010-1 → 300 V categoria III, 600 V categoria II.

- Klasa zanieczyszczenia: 2,

- Stopień ochrony obudowy: IP 30.

Stopień ochrony IP 30: Ochrona przed dostępem do niebezpiecznych części oraz ochrona przed zanieczyszczeniem ciałami stałymi o wymiarach >2,5 mm (3 - pierwsza cyfra). Brak ochrony przed wodą (0 - druga cyfra)

- Temperatura pracy i wilgotność względna przy pomiarach napięcia i rezystancji:

Dla temperatury pracy od 0 °C do 30 °C: wilgotność względna poniżej 80 %

Dla temperatury pracy od 30 °C do 40 °C: wilgotność względna poniżej 75 %

Dla temperatury pracy od 40 °C do 50 °C: wilgotność względna poniżej 45 %

- Temperatura robocza i wilgotność względna przy pomiarach napięcia i rezystancji:

Dla temperatury pracy od 0 °C do 30 °C: wilgotność względna poniżej 80 %

Dla temperatury pracy od 30 °C do 40 °C: wilgotność względna poniżej 75 %

- Miernik BENNING CM 2 może być przechowywany w temperaturze od - 20 °C do + 60 °C.

Baterie należy wyjąć z miernika na czas przechowywania.

7. Dane elektryczne

Uwaga: Dokładność pomiaru określa się jako sumę

- ułamka względnego wartości mierzonej i

- liczby cyfr (tzn. kroków zliczania ostatniego miejsca).

Określona w ten sposób dokładność obowiązuje dla temperatury 23 °C ± 5 °C

(23 °C ± 3 °C dla pomiarów prądu) i maksymalnej wilgotności względnej 80 %.

Miernik BENNING CM 2 posiada układ automatycznego przełączania zakresu pomiarowego. Dlatego też, nie jest wymagane ustawianie zakresu.

7.1 Zakres napięcia stałego

Rezystancja wejściowa wynosi ≥ 10 MΩ.

Zakres pomiarowyRozdzielczość Dokładność pomiarowaZabezpieczenie przeciążeniowe
400,0 mV100 μV ± (0,5 % odczytu + 5 cyfry)600 Vsk600 V DC
4,000 V1 mV ± (0,5 % odczytu + 2 cyfry)600 Vsk600 V DC
40,00 V10 mV ± (0,5 % odczytu + 2 cyfry)600 Vsk600 V DC
400,0 V100 mV ± (0,5 % odczytu + 2 cyfry)600 Vsk600 V DC
600 V1 V ± (0,5 % odczytu + 2 cyfry)600 Vsk600 V DC

7.2 Zakres pomiaru napięcia przemiennego (AC)

Rezystancja wejściowa wynosi ≥ 10 MΩ równolegle do 100 pF. Wartość pomiaru jest uzyskiwana i wskazywana jako wartość skuteczna (metoda True RMS, sprzężenie AC). Jej kalibracja polega na dopasowaniu do krzywej sinusoidalnej. W przypadku odchyleń od tego kształtu, wyświetlana wartość staje się mniej dokładna. Dodatkowy błąd w zależności od współczynnika szczytu wynosi: współczynnik szczytu 1,4 do 2,0 – błąd dodatkowy ± 1,0% współczynnik szczytu 2,0 do 2,5 – błąd dodatkowy ± 2,5% współczynnik szczytu 2,5 do 3,0 – błąd dodatkowy ± 4,0%

Zakres pomiarowyRozdzielczość Dokładność pomiarowaZabezpieczenie przeciążeniowe
400,0 mV 100 μV± (2,0 % odczytu + 5 cyfr)*w zakresie częstotliwości 50 Hz - 60 Hz600 V_sk 600 V DC
4,000 V 1 mV± (1,5 % odczytu + 5 cyfr)w zakresie częstotliwości 50 Hz - 60 Hz600 V_sk 600 V DC
40,00 V 10 mV± (1,5 % odczytu + 5 cyfr)w zakresie częstotliwości 50 Hz - 60 Hz600 V_sk 600 V DC
400,0 V 100 mV± (1,5 % odczytu + 5 cyfr)w zakresie częstotliwości 50 Hz - 60 Hz600 V_sk 600 V DC
600 V 1 V± (1,5 % odczytu + 5 cyfr)w zakresie częstotliwości 50 Hz - 60 Hz600 V_sk 600 V DC

* Gdy wejście jest otwarte, fluktuacje do 30 cyfr; Zakres pomiarowy ≥ 0,1 mV

7.3 Zakres pomiarowy rezystancji

Napięcie jałowe ok. 0,3 V, maks. prąd pomiarowy 0,2 mA

Zakres pomiarowyRozdzielczość Dokładność pomiarowaZabezpieczenie przeciążeniowe
400 Ω 100 mΩ± (1,2 % odczytu + 6 cyfr)*1600 V_sk 600 V DC
4,000 kΩ1 Ω± (0,9 % odczytu + 3 cyfry)*2600 V_sk 600 V DC
40,00 kΩ 10 Ω± (0,9 % odczytu + 3 cyfry)*2600 V_sk 600 V DC
400,0 kΩ100 Ω ± (1,2 % odczytu + 3 cyfry)*2600 V_sk 600 V DC
4,000 MΩ 1 kΩ± (1,2 % odczytu + 3 cyfry)*2600 V_sk 600 V DC
40,00 MΩ 10 kΩ ± (2,5 % odczytu + 5 cyfr)*2*3600 V_sk 600 V DC

*1 wyłącznie w końcowym obszarze wyświetlacza, + 6 cyfr

*2 wyłącznie w końcowym obszarze wyświetlacza, + 3 cyfry

*3 maksymalny czas od uruchomienia do pojawienia się odczytu, 20 sek.

7.4 Sprawdzenie ciągłości obwodu

Napięcie jałowe ok. 3 V, maks. prąd pomiarowy 0,1 mA Sygnalizacja dźwiękowa zadziała gdy rezystancja jest mniejsza niż 50 Ω - 300 Ω.

7.5 Zakresy pomiarowe prądu stałego (DC)

Dokładność pomiarowa w temperaturze 23 °C ± 3 °C

Zakres pomiarowyRozdzielczość Dokładność pomiarowaZabezpieczenie przeciążeniowe
40,00 A10 mA± (2,5 % odczytu + 2 cyfry)400 A
40,0 - 200,0 A100 mA± (2,5 % odczytu + 2 cyfry)400 A

200,0 - 300,0 A 100 mA ± (3,0 % odczytu + 2 cyfry) 400 A

7.6 Zakresy pomiarowe prądu AC

Dokładność pomiarowa w temperaturze 23 °C ± 3 °C. Wartość pomiaru jest uzyskiwana i wskazywana jako wartość skuteczna (metoda True RMS, sprzężenie AC). Jej kalibracja polega na dopasowaniu do krzywej sinusoidalnej. W przypadku odchyleń od tego kształtu, wyświetlana wartość staje się mniej dokładna.

Dodatkowy błąd w zależności od współczynnika szczytu wynosi:

współczynnik szczytu 1,4 do 2,0 – błąd dodatkowy ± 1,0%

współczynnik szczytu 2,0 do 2,5 – błąd dodatkowy ± 2,5%

współczynnik szczytu 2,5 do 3,0 – błąd dodatkowy ± 4,0%

Zakres pomiarowyRozdzielczość Dokładność pomiarowaZabezpieczenie przeciążeniowe
0 - 4,00 A 10 mA ± (2,0 % odczytu + 5 cyfr)^* w zakresie częstotliwości 50 Hz - 60 Hz ± (3,0 % odczytu + 7 cyfr)^* w zakresie częstotliwości 40 - 1 kHz400 A
4,00 - 40,00 A 10 mA ± (2,5 % odczytu + 3 cyfry)^* w zakresie częstotliwości 50 - 60 Hz ± (3,5 % odczytu + 5 cyfr)^* w zakresie częstotliwości 40 Hz - 1 kHz400 A
40,0 - 200,0 A 100 mA ± (2,5 % odczytu + 3 cyfry) w zakresie częstotliwości 50 - 60 Hz ± (3,5 % odczytu + 5 cyfr) w zakresie częstotliwości 40 Hz - 1 kHz400 A
200,0 - 300,0 A100 mA ± (4,0 % odczytu + 3 cyfry) w zakresie częstotliwości 50 - 60 Hz ± (6,0 % odczytu + 5 cyfr) w zakresie częstotliwości 40 Hz - 1 kHz400 A

* Zakres pomiarowy ≥ 0,1 A

7.7 Funkcja MAX-HOLD

Dokładność pomiarowa odczytu MAX-Hold równa się wyspecyfikowanej dokładności pomiarowej w % + 10 cyfr dla następnego zakresu pomiarowego. Po przejściu do następnego z kolei zakresu pomiarowego, błąd wzrasta do + 20 cyfr, itd. (Przykład: wielkość początkowa 100 mV - 120 V = + 30 cyfr). Przy pomiarze rezystancji, wskazanie MAX-hold możliwe jest wyłącznie w zakresie od 400 Ω do 400 kΩ.

8. Wykonywanie pomiarów przy użyciu miernika BENNING CM 2

8.1 Przygotowanie do wykonania pomiaru

Miernik BENNING CM 2 należy przechowywać i obsługiwać wyłącznie w wyspecyfikowanym przedziale temperatur. Zawsze należy unikać dłuższego wystawiania na promienie słoneczne.

  • Sprawdzić dane dotyczące napięcia i prądu znamionowego wyspecyfikowane na przewodach i końcówkach pomiarowych. Napięcie i prąd znamionowy przewodów i końcówek pomiarowych są dostosowane miernika BENNING CM 2.
  • Sprawdzić izolację przewodów i końcówek pomiarowych. Kabel pomiarowy należy natychmiast usunąć, jeżeli jego izolacja jest uszkodzona.
  • Sprawdzić ciągłość przewodów pomiarowych. Jeżeli przewód posiada prze- rwę, należy go natychmiast usunąć.
  • Przed wybraniem kolejnej funkcji przy użyciu przełącznika suwakowego ② lub przycisku funkcyjnego ④, należy odłączyć przewody i końcówki pomiarowe od punktu pomiarowego.
  • Źródła silnych zakłóceń w pobliżu przyrządu BENNING CM 2 mogą powodować niestabilność odczytu i błędy pomiaru.

8.2 Pomiar napięcia

BENNING CM 2 - Pomiar napięcia - 1

Zawsze należy przestrzegać dopuszczalnego maksymalnego napięcia względem potencjału ziemi! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Maksymalne napięcie dopuszczalne, które można podać na gniazdka

- gniazdko COM, czarne 7

- gniazdko V-Ω (dodatnie) ⑧ do pomiarów napięcia i rezystancji oraz sprawdzenia ciągłości obwodu (oznakowane na czerwono)

przyrządu BENNING CM 2 względem potencjału ziemi, wynosi 600 V.

  • Wybrać żadaną funkcję przy użyciu przełącznika suwakowego ② i przycisku funkcyjnego ④ na przyrządzie BENNING CM 2.
  • Podłączyć czarny przewód pomiarowy do (czarnego) gniazdka COM 7.
  • Podłączyć czerwony przewód pomiarowy do (czerwonego) gniazdka V-Ω 8.
  • Doprowadzić czarną i czerwoną końcówkę pomiarową do kontaktu z punktami pomiarowymi. Odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym 3.

Uwaga:

- Przy małych zakresach pomiarowych, wskazanie zero Voltów nie pojawia się (ze względu na zakłócenia) gdy przewody pomiarowe są otwarte. Należy upewnić się, że miernik BENNING CM 2 funkcjonuje prawidłowo poprzez zwieranie końcówek pomiarowych.

Patrz Rys. 2: Pomiar napięcia stałego

Patrz Rys. 3: Pomiar napięcia przemiennego

8.3 Pomiar rezystancji

  • Wybrać żadana funkcję przy użyciu przełącznika suwakowego ② i przycisku funkcyjnego ④ na przyrządzie BENNING CM 2.
  • Podłączyć czarny przewód pomiarowy do (czarnego) gniazdka COM ⑦.
  • Podłączyć czerwony przewód pomiarowy do (czerwonego) gniazdka V-Ω 8.
  • Doprowadzić czarną i czerwoną końcówkę pomiarową do kontaktu z punktami pomiarowymi. Odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym 3.

Uwaga:

  • W celu uzyskania poprawnej wartości pomiaru, należy upewnić się, że do punktu pomiarowego nie jest podane napięcie.
  • W przypadku małych rezystancji, wynik pomiaru można poprawić poprzez wcześniejse zmierzenie rezystancji przewodów pomiarowych przez zwarcie końcówek pomiarowych i następnie odjęcie uzyskanej w ten sposób wartości od zmierzonej rezystancji.

Patrz Rys. 4: Pomiar rezystancji

8.4 Sprawdzenie ciągłości z sygnalizacją dźwiękową.

  • Wybrać obszar oznakowany symbolem brzęczyka przy użyciu przełącznika suwakowego ② i przycisku funkcyjnego ④ na przyrządzie BENNING CM 2.
  • Podłączyć czarny przewód pomiarowy do (czarnego) gniazdka COM ⑦.
  • Podłączyć czerwony przewód pomiarowy do (czerwonego) gniazdka V-Ω 8.
  • Doprowadzić czarną i czerwoną końcówkę pomiarową do kontaktu z punktami pomiarowymi. Jeżeli rezystancja pomiędzy punktami pomiarowymi jest mniejsza niż 50 Ω, wówczas zadziała sygnalizacja dźwiękowa miernika BENNING CM 2.

Patrz Rys. 5: Sprawdzenie ciągłości z sygnalizacją dźwiękową.

8.5 Pomiar prądu

8.5.1 Przygotowanie do wykonania pomiaru

Miernik BENNING CM 2 należy przechowywać i obsługiwać wyłącznie w wyspecyfikowanym przedziale temperatur. Zawsze należy unikać dłuższego wystawiania na promienie słoneczne.

- Źródła silnych zakłóceń w pobliżu przyrządu BENNING CM 2 mogą powodować niestabilność odczytu i błędy pomiaru.

BENNING CM 2 - Przygotowanie do wykonania pomiaru - 1

Nie należy podawać żadnego napięcia na styki wyjściowe przyrządu BENNING CM 2. W razie potrzeby, należy odłączyć przewody pomiarowe. W przypadku pomiaru prądu stałego (DC), należy przestrzegać poprawnej biegunowości.

8.5.2 Pomiar prądu

  • Wybrać żądaną funkcję przy użyciu przełącznika suwakowego ② i przycisku funkcyjnego ④ na przyrządzie BENNING CM 2.
  • Nacisnąć przycisk „ZERO” w celu ustawienia miernika BENNING CM 2 w pozycji startowej.
  • Należy posługiwać się dźwignią otwierającą ⑨. Uchwycić pojedynczy przewód z prądem przy użyciu cęgów prądowych miernika BENNING CM 2.
  • Odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym ③.

Patrz Rys. 6: Pomiar prądu przemiennego/ stałego

9. Konserwacja

BENNING CM 2 - Konserwacja - 1

Przed otwarciem przyrządu BENNING CM 2, należy upewnić się, że nie jest on podłączony do źródła napięcia! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Wszelkie prace pod napięciem na otwartym przyrządzie BENNING CM 2 mogą być prowadzone wyłącznie przez uprawnionego elektryka. Należy podjąć odpowiednie środki zapobiegające wypadkom.

Przed otwarciem, należy uwolnić przyrząd BENNING CM 2 od wszelkich źródeł

napięcia w sposób następujący:

  • Po pierwsze, usunąć czarną i czerwoną końcówkę pomiarową od mierzone- go obiektu.
  • Następnie odłączyć czarny i czerwony kabel pomiarowy od miernika BENNING CM 2.
  • Ustawić przełącznik ② suwakowy w pozycji „OFF”.

9.1 Zabezpieczenie przyrządu

W pewnych okolicznościach, nie jest możliwe zapewnienie bezpiecznej obsługi przyrządu BENNING CM 2. Takie przypadki mają miejsce, jeżeli

  • widoczne są ślady uszkodzenia obudowy przyrządu,
  • występują błędy w pomiarach,
  • przyrząd był przechowywany przez dłuższy czas w nieprawidłowych warunkach, oraz
  • jeżeli przyrząd doznawał nadmiernych narażeń podczas transportu.
    W takich przypadkach, należy natychmiast wyłączyć przyrząd BENNING CM 2, odłączyć od punktów pomiarowych i zabezpieczyć w celu uniemożliwienia dalszego korzystania.

9.2 Czyszczenie

Obudowę należy czyścić od zewnątrz przy użyciu czystej, suchej tkaniny. (Wyjątek: różnego rodzaju specjalne ściereczki do czyszczenia). Nigdy nie należy stosować rozpuszczalników i/ lub środków szorujących do czyszczenia przyrządu. Należy upewnić się, że komora na baterię i styki baterii nie są zanieczyszczone wyciekami elektrolitu. W przypadku zanieczyszczenia elektrolitem lub obecności białego osadu w rejonie baterii lub na obudowie baterii, należy wyczyścić przy użyciu suchej tkaniny.

9.3 Wymiana baterii

BENNING CM 2 - Wymiana baterii - 1

Przed otwarciem przyrządu BENNING CM 2, należy upewnić się, że nie jest on podłączony do źródła napięcia! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Miernik BENNING CM 2 zasilany jest z dwóch baterii 1,5 V. Jeżeli na wyświetlaczu ③ pojawi się symbol baterii, wówczas konieczna jest wymiana baterii (patrz Rys. 8).

W celu wymiany baterii, należy:

  • Po pierwsze, odłączyć czarną i czerwoną końcówkę pomiarową od mierzo- nego obiektu.
  • Następnie odłączyć czarny i czerwony kabel pomiarowy od miernika BENNING CM 2.
  • Położyć przyrząd BENNING CM 2 panelem przednim w dół i odkręcić wkręt pokrywy komory baterii.
  • Przesunąć pokrywę komory baterii w bok uwalniając ją z prowadnicy.
  • Wyjąć wyładowane baterie z uchwytu baterii.
  • Włożyć nowe baterie do uchwytu baterii. Upewnić się, że zostały podłączone do prawidłowych biegunów baterii.
  • Przesunąć pokrywę komory baterii na swoje miejsce i przykręcić wkręt.
    Patrz Rys. 7: Wymiana baterii.

BENNING CM 2 - Wymiana baterii - 2

Należy pamiętać o ochronie środowiska! Nie wyrzucać rozładowanych baterii do śmieci. Należy je przekazywać do punktu zbierania rozładowanych baterii i odpadów toksycznych. Należy zasięgnąć niezbędnych informacji u władz lokalnych.

9.4 Kalibracja

BENNING gwarantuje osiągnięcie wartości określonych w wymienionych w instrukcji obsługi specyfikacjach technicznych oraz danych dotyczących dokładności w okresie 1 roku od daty dostawy.

W celu utrzymania wyspecyfikowanej precyzji wyników pomiarów, przyrząd należy regularnie przekazywać do kalibracji do naszego serwisu fabrycznego.

Zaleca się przeprowadzanie kalibracji w odstępie jednego roku. Przyrząd należy wysłać na następujący adres:

10. Dane techniczne osprzętu pomiarowego

  • Norma: EN 61010-031,
  • Maksymalne napięcie pomiarowe względem ziemi (÷) oraz kategoria pomiarowa:

Z nasadzaną osłoną: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV, Bez nasadzanej osłony: 1000 V CAT II,

  • Maksymalny prąd pomiarowy: 10 A,
  • Klasa ochrony II (回), izolacja podwójna lub wzmocniona, ciągła
  • Stopień zabrudzenia: 2,
  • Długość: 1,4 m, AWG 18,
  • Warunki otoczenia: wysokość przy pomiarach: maksymalnie 2000 m n.p.m., temperatura: 0 °C do + 50 °C, wilgotność 50 % do 80 %

- Przewodu pomiarowego używać tylko w nienaruszonym stanie i zgodnie z niniejszą instrukcją, w innym przypadku może dojść do uszkodzenia przewidzianego zabezpieczenia.

- Nie wolno używać przewodu pomiarowego, jeśli uszkodzona jest izolacja lub jeśli pojawiło się przerwanie w przewodzie / wtyczce.

- Nie chwytać przewodu pomiarowego za nieizolowane końcówki pomiarowe. Trzymać tylko za uchwyty!

- Końcówki kątowe włożyć do urządzenia kontrolnego lub pomiarowego.

11. Ochrona środowiska

BENNING CM 2 - Ochrona środowiska - 1

Po zakończeniu żywotności urządzenia, prosimy o oddanie urządzenie do punktu utylizacji.

INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE BENNING CM 2

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BENNING

Model : CM 2

Kategoria : Multimetr