Trolley Me - Wózek dziecięcy CHICCO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Trolley Me CHICCO w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Trolley Me - CHICCO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Trolley Me marki CHICCO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Trolley Me CHICCO
OSTRZEŻENIE: W CELU UNIKNIĘ-
MOWLĄT I DZIECI. OSTRZEŻENIA
- OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zostawiaj dziec- ka bez opieki.
- OSTRZEŻENIE: Upewnij się przed uży- ciem, czy wszystkie urządzenia blokujące są włączone.
- OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć obrażeń, upewnij się, czy dziecko jest odsunięte kie- dy rozkłada się lub składa niniejszy wyrób.
- OSTRZEŻENIE: Nie pozwalaj dziecku ba- wić się tym wyrobem.
- OSTRZEŻENIE: Zawsze używaj systemu zapięć.
- Użycie pasa krocznego oraz pasów bez- pieczeństwa jest niezbędne, aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka. Należy zawsze stosować jednocześnie zarówno pasy za- bezpieczające jak i pas kroczny.
- OSTRZEŻENIE: Niniejszy wyrób nie jest odpowiedni do biegania ani jazdy na rol- kach. Wózek jest przeznaczony dla dzieci w wie- ku od 0 do 36 miesięcy, maksymalnie do 15 kg wagi.
- Dla noworodków aż do szóstego miesiąca życia oparcie powinno być używane w po- zycji całkowicie opuszczonej.
- Podczas sadzania i wyjmowania dziecka, blokada postojowa musi być zawsze włą- czona.
- Po zatrzymaniu zawsze włączać tylne urzą- dzenie do hamowania.
- Nie pozostawiać nigdy wózka na pochy- łej powierzchni jeśli siedzi w nim dziecko, nawet wówczas, gdy zostały załączone ha- mulce.
- Nie przeciążać koszyka. Maksymalny ciężar 3 kg.
- Zawieszanie ciężkich przedmiotów na rączkach i/lub na oparciu wózka może za- grażać jego stabilności.
- Nie przewozić jednocześnie kilkorga dzieci.
- Nie montować na wózku akcesoriów, czę- ści zamiennych oraz elementów, które nie zostały dostarczone lub zatwierdzone przez producenta.
- Nie używać produktu jeśli jakikolwiek jego element został uszkodzony, wyrwany lub zgubiony.
- Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić, czy produkt oraz wszystkie jego elementy składowe nie uległy uszkodzeniu podczas transportu. W razie uszkodzenia, produkt nie powinien być używany i na- leży przechowywać go w miejscu niedo- stępnym dla dzieci.
- Podczas czynności związanych z regula- cją wózka należy upewnić się, czy części ruchome wózka nie mają bezpośredniej styczności z ciałem dziecka. Upewnić się, czy użytkownicy wózka znają dokładny sposób jego obsługi.
- Produkt ten powinien być używany tylko i wyłącznie przez osobę dorosłą.
- Produkt powinien być montowany tylko przez dorosłą osobę.
- Aby uniknąć ryzyka uduszenia, nie dawać dziecku, ani nie pozostawiać w jego pobli- żu przedmiotów ze sznurkami.
- Nie używać wózka na schodach, ani na schodach ruchomych: istnieje ryzyko na- głej utraty kontroli nad wózkiem. TROLLEYme31
- Uważać wchodząc na stopień lub chodnik oraz schodząc z nich.
- Jeśli wózek stał przez dłuższy czas na słoń- cu, przed posadzeniem w nim dziecka na- leży poczekać, aż się schłodzi. Długotrwa- łe działanie promieni słonecznych może spowodować zmiany koloru materiałów i tkanin.
- Unikać kontaktu wózka ze słoną wodą, aby zapobiec powstawaniu rdzy.
- Nie używać wózka na plaży.
- Kiedy nie jest używany, wózek powinien być przechowywany w miejscu niedostęp- nym dla dzieci.
ZALECENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I KONSERWACJI
Produkt wymaga okresowej konserwacji. Czyszczenie i konser- wacja produktu muszą być powierzone osobie dorosłej. CZYSZCZENIE Nie można zdjąć obicia wózka. Czyścić części z tkaniny za po- mocą wilgotnej gąbki i łagodnego mydła. Co jakiś czas czyścić plastikowe części przy pomocy wilgotnej szmatki. Po ewentu- alnym zetknięciu z wodą, wysuszyć metalowe części, aby zapo- biec powstawaniu rdzy. Poniżej podano symbole sposobu prania oraz ich znaczenie: Nie prać w wodzie Nie używać wybielaczy Nie suszyć mechanicznie Nie prasować Nie czyścić chemicznie KONSERWACJA W razie konieczności smarować ruchome części suchym ole- jem silikonowym. Kontrolować okresowo stan zużycia kół oraz czyścić je z kurzu i piasku. Aby uniknąć ewentualnego tarcia i zapewnić prawidło- we funkcjonowanie wózka należy czyścić z kurzu, brudu i pia- sku wszystkie plastikowe części, które przesuwają się po jego metalowej ramie. Przechowywać wózek w suchym miejscu.
ROZKŁADANIE I PIERWSZY MONTAŻ WÓZKA OSTRZEŻENIE: Wykonując tę czynność upewnić się, że dziec- ko lub inne dzieci znajdują się w odpowiedniej odległości. OSTRZEŻENIE: Upewnić się, czy w trakcie wykonywania tej czynności ruchome elementy wózka nie stykają się z częściami ciała dziecka.
1. Otworzyć zamknięcie (Rys. 1) i pociągnąć w górę uchwyt (Rys.
1A), aż do całkowitego rozłożenia struktury (Rys. 1B). OSTRZEŻENIE: przed przystąpieniem do użytkowania wózka należy upewnić się, czy został zabezpieczony w pozycji rozłożo- nej, sprawdzając prawidłowe zablokowanie mechanizmu.
2. Zamocować przednie koła na wózku, aż do ich zablokowania
3. Zamontować tylne koła wsuwając sworzeń koła do odnośne-
go otworu w tylnej rurce konstrukcji (Rys. 3) OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do użytkowania upew- nić się, czy wszystkie koła zostały prawidłowo zamocowane. KOSZYK Koszyk jest już założony. Gdyby było konieczne jego usunięcie, postępować według etapów opisanych poniżej.
4. Koszyk zaczepiony jest do ramy w kilku miejscach. Odczepić
3 napy na tylnej rurce wózka (Rys. 4); zdjąć boczne tasiemki z tylnych nóżek wózka (Rys. 4A); odczepić napy znajdujące się wewnątrz przegubów wózka (Rys. 4B); odczepić rzepy z przodu (Rys. 4C); zdjąć 3 tasiemki zaczepione do podnóżka (Rys. 4D). Aby ponownie założyć koszyk, wykonać te same czynności w odwrotnej kolejności.
BARIERKA ZABEZPIECZAJĄCA
5. Barierki zabezpieczającej nie można zdjąć; można ją otwo-
rzyć naciskając równocześnie dwa przyciski znajdujące się w centrum barierki (Rys. 5-5A) OSTRZEŻENIE: Nie wykorzystywać barierki do podnoszenia wózka, w którym jest dziecko.
UŻYWANIE PASÓW BEZPIECZEŃSTWA
Wózek wyposażony jest w system zabezpieczający z pięcioma punktami zaczepienia, składający się z dwóch pasów naramien- nych, dwóch otworów regulacyjnych, pasa biodrowego oraz pasa krocznego ze sprzączką.
6. OSTRZEŻENIE: Jeżeli wkładamy do wózka dzieci w wieku
od urodzenia do około 6 miesięcy, należy zapinać pasy na- ramienne, które wcześniej trzeba przeciągnąć przez dwie poziome szlufki regulacyjne, natomiast pasy trzeba przełożyć przez otwory pionowe (Rys. 6). Można wyregulować wysokość pasów naramiennych, przesu- wając je w otworach znajdujących się na oparciu (Rys. 6A-6B).
7. Po ułożeniu dziecka w wózku zapiąć pasy (rys. 7): najpierw
przełożyć dwie pary widełek (A) przez sprzączkę pasów na- ramiennych (B), a następnie do sprzączki pasa krocznego (C); długość pasów naramiennych wyregulować w taki sposób, aby przylegały do ramion dziecka (Rys. 7A). Upewnić się, czy pasy zawsze są poprawnie zapięte. Aby odpiąć pas, należy wcisnąć i pociągnąć boczne widełki. OSTRZEŻENIE: w celu zagwarantowania bezpieczeństwa Wa- szemu dziecku, należy zawsze używać pasów bezpieczeństwa. Aby upewnić się, czy pasy są prawidłowo zamocowane, po włożeniu dziecka i zabezpieczeniu go pasami, należy pocią- gnąć energicznie za końcówkę pasów. REGULACJA OPARCIA Nachylenie oparcia można regulować mechanizmem z pasem regulacyjnym.
8. Aby obniżyć oparcie, trzeba użyć tylnego systemu regulacyj-
nego. Nacisnąć dwa przyciski zacisku (rys. 8) i wyregulować nachylenie w wymagany sposób. Odwrotnie, aby podnieść oparcie, trzeba pociągnąć boczne ta- siemki (Rys. 8A), aż do żądanej pozycji. OSTRZEŻENIE: Kiedy dziecko siedzi w wózku, czynności te mogą być utrudnione. TYLNE HAMULCE Tylne kółka mają sprzężone hamulce, zatrzymujące jednocze- śnie na obie pary tylnych kół po naciśnięciu rurki mechanizmu hamującego.
9. Aby zahamować wózek, nacisnąć w dół pedał umieszczony
30° C32 centralnie (Rys. 9).
10. Aby odblokować układ hamowania, nacisnąć pedał w in-
Budka jest już zainstalowana do wózka i nie można jej zdjąć.
11. Poprzez przedni kabłąk można otworzyć i wyregulować
budkę (Rys. 11). Tył budki zaczepiony jest do oparcia przy pomocy zamknięcia (Rys. 11A).
Podnóżka można używać w 2 pozycjach.
12. Aby używać go w pozycji poziomej, wysunąć uchwyt do
przenoszenia do pierwszego kliknięcia (Rys. 12-12A). OSTRZEŻENIE: Używając wózek, nigdy nie wysuwać uchwytu do przenoszenia poza pierwsze kliknięcie.
OSTRZEŻENIE: Wykonując tę czynność upewnić się, że dziec- ko lub inne dzieci znajdują się w odpowiedniej odległości. OSTRZEŻENIE: Upewnić się, czy w trakcie wykonywania tej czynności ruchome elementy wózka nie stykają się z częściami ciała dziecka. Przed przystąpieniem do składania należy upewnić się, czy ko- szyk jest pusty i czy budka jest zamknięta. Wózek jest wyposażony w system do zamykania go jedną ręką.
13. Aby złożyć wózek, przestawić przełącznik A w lewo i równo-
cześnie nacisnąć przycisk B (Rys. 13); popchnąć uchwyt w dół, do całkowitego złożenia wózka (Rys. 13A – 13B). Wózek automatycznie zablokuje się na pozycji zamkniętej. Wó- zek po złożeniu samodzielnie utrzymuje się w pozycji pionowej; w celu większej wygody transportu, można wyciągnąć uchwyt do przenoszenia, aby użyć go jak trolley (Rys. 13C – 13D). AKCESORIA OSTRZEŻENIE: Opisane poniżej akcesoria przewidziane są tyl- ko dla niektórych wersji produktu. Proszę uważnie przeczytać instrukcję dotyczącą akcesoriów przewidzianych dla zakupio- nej przez Was konguracji. ZESTAW DO PASÓW NARAMIENNYCH I PASA KROCZNE-
Wózek wyposażony jest w wyściełane nakładki na pasy nara- mienne i miękki pas kroczny, zapewniające dziecku bezpie- czeństwo i wygodę.
14. Wsunąć nakładki naramienne na pasy (Rys. 14) i przełożyć
pas kroczny przez odnośną wyściółkę (Rys. 14A). OSTRZEŻENIE: jeśli to konieczne wyregulować sprzączkami szerokość pasa biodrowego. OSTRZEŻENIE: w celu zagwarantowania bezpieczeństwa Wa- szemu dziecku, należy zawsze używać pasów bezpieczeństwa.
OSŁONA PRZECIWDESZCZOWA
15. Aby zamocować osłonę przeciwdeszczową, należy przecią-
gnąć tasiemki wokół rurek ramy wózka, w punktach wska- zanych na rysunku 15 (czynności te należy wykonać z obu stron wózka). Jeśli osłona się zmoczyła, po zakończeniu jej użytkowania nale- ży wysuszyć ją na wolnym powietrzu. OSTRZEŻENIE: Osłony przeciwdeszczowej nie wolno używać na wózku bez budki, ponieważ grozi to uduszeniem dziecka. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zostawiać na słońcu wózka z dziec- kiem w środku, jeżeli jest założona osłona przeciwdeszczowa, gdyż grozi to przegrzaniem. DEMONTAŻ KÓŁ Aby dodatkowo zmniejszyć objętość wózka do transportu lub do przechowania, można zdjąć koła.
16. Aby zdjąć przednie koła, należy nacisnąć przycisk wskazany
17. Aby zdjąć tylne koła, należy nacisnąć przycisk i wysunąć
sworzeń koła z odnośnego otworu na tylnej rurce (Rys. 17). GWARANCJA Produkt jest objęty gwarancją w zakresie wszystkich wad, któ- re dotyczą niezgodności z umową w normalnych warunkach użytkowania odpowiadających wymaganiom przewidzianym w instrukcji użytkowania. Gwarancja nie będzie miała nato- miast zastosowania w przypadku uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania, zużycia lub przypadko- wych zdarzeń. Odnośnie czasu trwania gwarancji obejmującej wady dotyczące niezgodności z umową, należy odnieść się do przepisów prawa krajowego, jakie mają zastosowanie w kraju zakupu, jeśli dotyczy.33 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΊΚΟ - ΔΊΑΒΑ- ΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΊΚΑ ΤΊΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΚΑΊ ΦΥΛΑΞ- ΤΕ ΤΕΣ ΓΊΑΤΊ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΤΊΣ ΧΡΕΊΑΣΤΕΊΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ. ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ: ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΚΑΙ ΠΕΤΑΞΤΕ ΤΥΧΟΝ ΠΛΑ- ΣΤΙΚΕΣ ΣΑΚΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΟΛΑ ΤΑ ΣΤΟΙ- ΧΕΙΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Η ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΑ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ. ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΕΊΣ
Notice-Facile