WEAR7208 - Słuchawki THOMSON - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WEAR7208 THOMSON w formacie PDF.
| Typ produktu | Słuchawki douszne Bluetooth® |
| Marka | Thomson |
| Model | WEAR7208 |
| Łączność | Bluetooth® (2,4 GHz, 2402-2480 MHz) |
| Zasięg Bluetooth | Do 10 metrów (szacunkowo) |
| Maksymalna moc RF | 3,5 mW EIRP |
| Zasilanie | Wbudowany akumulator (Li-ion) |
| Czas ładowania | Około 2-3 godzin |
| Czas pracy | Nieokreślony (typowy 4-6 godzin) |
| Typ ładowarki | USB Micro-USB (kabel w zestawie) |
| Wskaźnik ładowania | Czerwona dioda LED (ładowanie), niebieska dioda LED (naładowany) |
| Sterowanie | Przycisk MF (wł./wył., połączenia, odtwarzanie), Głośność +/-, Następny/poprzedni utwór |
| Główne funkcje | Odtwarzanie audio, zestaw głośnomówiący, multipoint (2 urządzenia), regulacja głośności i utworów |
| Mikrofon | Wbudowany do połączeń |
| Dołączone akcesoria | Kabel USB/Micro-USB, 3 pary poduszek (S/M/L), instrukcja obsługi |
| Konserwacja i czyszczenie | Lekko wilgotna ściereczka bez strzępków, bez agresywnych detergentów |
| Bezpieczeństwo | Nie używać podczas prowadzenia pojazdu; umiarkowana głośność chroniąca słuch; nie otwierać; utylizacja zgodnie z wytycznymi |
| Temperatura użytkowania | Nieokreślona (unikać ekstremalnych temperatur) |
| Waga | Około 20 g (szacunkowo) |
| Wymiary (ok.) | 3 x 2 x 2 cm (szacunkowo) |
| Gwarancja | Patrz warunki producenta (Hama GmbH) |
| Obsługa klienta | Hama: +49 9091 502-115 (niemiecki/angielski) |
Często zadawane pytania - WEAR7208 THOMSON
Pytania użytkowników dotyczące WEAR7208 THOMSON
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WEAR7208 - THOMSON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WEAR7208 marki THOMSON.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WEAR7208 THOMSON
PL Instrukcjaobstugi25
PL Instrukcjaobsługi
Elementyobstugii sy g n a l i z a c j i
- Słuchawkidouszne
- Mikrofon
- DiodystanuLED
- Głośność +, następny tytuł
- Przycisk włączania/wyłączania, sterowanie rozmową, przyciskwielofunkcyjny(MF)
- Głośność -, poprzedni tytuł
7.Gniazdoładujące
1. Objąśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek

Ostrzeżenie
Używanew c eluzwróceniauwaginaszczególne niebezpieczeństwolubryzyko.

Wskazówki
Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje.
2.Zawartoścopakowania
- 1x stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth® „WEAR7208”
• 1 x kabel ładujący USB/Micro-USB
• 3 parypoduszekstuchawkowych(rozmiarS/M/L)
• n iniejszainstrukcjaobsługi
3. Wskazówkibezpieczeństwa
- P roduktjestprzeznaczonydoprywatnego, niekomercyjnego użytkudomowego.
- Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym otoczeniu.
- Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
- N iestosować produktupozazakresemmocypodanymw danychtechnicznych.
- Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony.
- Akumulator jest zamontowany na stałe i nie można go usunąć, poddać cały produkt utylizacji zgodnie z ustawowymi postanowieniami.
- Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi.
- Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji.

Ostrzeżenie- a k u m u l a t o r
- Używać do ładowania tylko odpowiednich ładowarek lubportówUSB.
- Generalnie nie stosować uszkodzonych ładowarek lub portówUSBaniniepróbowaćchnaprawiać.
- Chronić produkt przed przeładowaniem lub głębokim rozładowaniem.
- Unikać przechowywania, ładowania i stosowania w ekstremalnychtemperaturach.
- W przypadku dłuższego przechowywania regularnie (przynajmniej co kwartał) doładowywać akumulator.

Ostrzeżenie - wysoki poziom głośności
- P odczasużywaniaproduktuograniczonajestpercepcja dźwięków z otoczenia. Z tego powodu stosując produkt, nieobsługiwacpojazdówanimaszyn.
- Głośność ustawiać zawsze na rozsądny poziom. Wysoki poziom głośności może – nawet jeżeli trwa krótko – prowadzić do uszkodzenia słuchu.
4.Uruchamianie
- Zestaw słuchawkowy posiada ładowalny akumulator. Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator.
- Przed ładowaniem upewnić się, że zestaw słuchawkowy jestwyłączony.
- Rozpocząć proces ładowania, podłączając dołączony kabel ładujący USB do gniazda ładującego (7) i portu USB komputera/notebooka.
- Alternatywnie zestaw słuchawkowy można też naładować za pomocą odpowiedniej ładowarki USB. Uwzględnić instrukcję obsługistosowanej ładowarki USB.
- Podczas ładowania wskaźnik świeci się ciągle na czerwono.
- Całkowite naładowanie akumulatora trwa ok. 2-3 godzin.
- Po zakończeniu ładowania dioda LED (3) świeci na niebiesko.
- Następnie odłączyć wszystkie połączenia kablowe i sieciowe.
5.Praca
Włączanie/wyłączaniezestawusłuchawkowego
- Nacisnąć przycisk MF (5), aż rozlegnie się komunikat głosowy (Power ON) i zacznie migać niebieska dioda LED.
- Aby wyłączyć, nacisnąć przycisk MF (5), aż rozlegnie się komunikat głosowy (Power OFF) i zacznie migać czerwona dioda LED, a następnie zgaśnie.

Wskazówki
Opisane w tym rozdziale funkcje są możliwe tylko z urządzeniami końcowymi kompatybilnymi z technologią Bluetooth®.
5.1.PierwszełączenieBluetooth ^ (pairing)

Wskazówki - parowanie urządzeń (pairing)
- U rządzeniekońcoweBluetooth® musibyćwłączonei łączeBluetooth® musibyćaktywne.
- U rządzeniekońcoweBluetooth® musibyc „widoczne” dla innychurządzeńBluetooth ®.
- Uwzględnić instrukcję obsługi urządzenia końcowego.
- Zestaw słuchawkowy i urządzenie końcowe nie powinny znajdować się w odległości większej niż 1 m od siebie. Im mniejsza odległość, tym lepiej.
- Włączyć zestaw słuchawkowy przyciskiem MF (5).
- Nacisnąć i trzymać wciśnięty przycisk MF (5), aż zaczną migać na przemian niebieska i czerwona dioda LED i rozlegnie się głos „Parowanie” (można również naciskać jednocześnie Głośność + (4) i Głośność – (6) przez 5 s).
- Zestaw słuchawkowy szuka połączenia Bluetooth®.
- Otworzyć na urządzeniu końcowym ustawienia Bluetooth® i poczekać, aż w liście znalezionych urządzeń Bluetooth® pojawisięnapisThomsonWEAR7208.
- Wybrać Thomson WEAR 7208 i poczekać, aż zestaw słuchawkowy będzie wyświetlany jako połączony w ustawieniachBluetooth® urządzeniakońcowego.

Wskazówki – hasło Bluetooth®
Niektóre urządzenia końcowe wymagają podania hasła do konfiguracji połączenia z innym urządzeniem Bluetooth®.
- Jeżeli na urządzeniu końcowym pojawi się wezwanie do podania hasła, wpisać hasło 0000 w celu połączenia się z z estawemgłośnikowym.

Wskazówki
- Po pomyślnym połączeniu rozlega się komunikat głosowy Connected.
- Jeżeli proces łączenia trwa dłużej niż 300 sekund, diody LED gasną i proces jest przerywany.
W takim przypadku powtórzyć czynności podane wyżej w rozdziale 5.1, dotyczące pierwszego łączenia (pairing).
5.2.AutomatycznepołączenieBluetooth ^ (po wcześniejszymsparowaniuurządzeń)

Wskazówki
- U rządzeniekońcoweBluetooth® musibycwfłączonei łączeBluetooth® musibycaktywne.
- U rządzeniekońcoweBluetooth® musibyc„widoczne” dla innychurządzeńBluetooth ®.
-
Uwzględnić instrukcję obsługi urządzenia końcowego.
-
Włączyć zestaw słuchawkowy przyciskiem MF (5). Niebieska dioda LED zaczyna migać i zestaw słuchawkowy łączy się automatyczniezestosowanymostatniourządzeniem końcowym.
- Pomyślne połączenie sygnalizuje komunikat głosowy (Connected).

Wskazówki
- Po pomyślnym połączeniu rozlega się komunikat głosowy Connected.
- Jeżeli proces łączenia trwa dłużej niż 300 sekund, diody LED gasną i proces jest przerywany. W takim przypadku powtórzyć czynności podane wyżej w rozdziale 5.2.
- Ewentualnie należy skonfigurować urządzenie końcowe, abyzezwolićnaautomatycznepołączeniezezestawem słuchawkowym.

Wskazówki – zakłócone połączenie
Po pierwszym pomyślnym połączeniu kolejne łączenie odbywa się automatycznie. Jeżeli połączenie Bluetooth® nie zostanie nawiązane automatycznie, sprawdzić następujące punkty:
- Sprawdzić w ustawieniach Bluetooth® urządzenia końcowego, czy urządzenie Thomson WEAR 7208 jest połączone. Jeżeli nie, powtórzyć czynności zgodnie z opisemw rozdziale
5.1.PierwszełączenieBluetooth®
- Sprawdzić, czy zasięg działania nie jest ograniczony przez przeszkody. Ewentualnie przybliżyć urządzenia do siebie.
- Słaba bateria może także niekorzystnie wpływać na działanieurządzenia
5.3.PołączenieBluetooth® Multipoint
Niniejszy zestaw słuchawkowy umożliwia jednocześnie połączenie z d womaurządzeniamikońcowymiBluetooth ^® (Multipoint).
- Połączyć najpierw zestaw słuchawkowy z pierwszym urządzeniem końcowym zgodnie z opisem w rozdziale 5.1.
- Następnie wyłączyć funkcję Bluetooth® natymurządzeniu końcowym.
- Połączyć następnie zestaw słuchawkowy z drugim urządzeniem końcowym zgodnie z opisem w rozdziale 5.1.
- Ponownie włączyć funkcję Bluetooth® napierwszym urządzeniu końcowym. Zestaw słuchawkowy łączy się wtedy z tym urządzeniem końcowym poprzez automatyczne łącze Bluetooth®.
5.4.Odtwarzanieaudio

Wskazówki
- Należy pamiętać, że funkcje opisane w rozdziale 5.3. i 5.4. możliwe są tylko w przypadku aktywnego połączenia Bluetooth®.
- Poza tym urządzenie końcowe musi obsługiwać poszczególnefunkcje.
- Uwzględnić instrukcję obsługi urządzenia końcowego.
- Funkcjami tymi można nadal sterować również bezpośrednio za pomocą urządzenia końcowego.
- Ustawić głośność urządzenia końcowego na niski poziom.
- Włączyć zestaw słuchawkowy przyciskiem MF (5). Pomyślne połączeniesygnalizujekomunikatgłosowy(Connected).
- Uruchomić odtwarzanie audio na połączonym urządzeniu końcowym.
- Nacisnąć przycisk Głośność+ (4), aby zwiększyć poziom głośności. Po uzyskaniu maksymalnej głośności rozlega się odpowiednikomunikatgłosowy.
- Nacisnąć przycisk Głośność- (6), aby zmniejszyć poziom głośności.
- Nacisnąć przycisk MF (5), aby uruchomić lub zatrzymać odtwarzanieaudio.
- Nacisnąć i trzymać wciśnięty przycisk Następny tytuł (4), abyprzejśćdonastępnegotytułu.
- Nacisnąć i trzymać wciśnięty przycisk Poprzedni tytuł (6), abyprzejść dopoprzedniegotytułu.
5.5.Funkcjagłośnomówiąca
- Jednokrotnie nacisnąć przycisk wielofunkcyjny MF (5), aby odebraćpołączenieprzychodzące.
- Nacisnąć przycisk MF (5) przez 1 s lub użyć telefonu, aby odrzucić rozmowę przychodzącą.
- Podczas rozmowy jednokrotnie nacisnąć przycisk MF (5), aby zakończyćpołączenie.
- Nacisnąć dwukrotnie przycisk MF (5), aby wybrać numer ostatniegopołączenia.

Wskazówki— j akoścrozmowytelefonicznej
Zwrócić uwagę, aby podczas rozmowy przebywać z telefonem komórkowym w pobliżu zestawu słuchawkowego w c elupoprawyjakościrozmowy.
5.6.Rozłączaniezestawusłuchawkowego
- Wyłączyć zestaw słuchawkowy.
- Rozłączyć zestaw słuchawkowy poprzez ustawienia Bluetooth® urządzeniakońcowego.
5.7.Pojemnośćakumulatora
- W przypadku niskiej pojemności akumulatora rozlega się komunikat głosowy (Battery Low) i wskaźnik miga na czerwono.
- Naładować zestaw słuchawkowy – zgodnie z opisem w rozdziale4.Uruchamianie.
6.Czyszczenie
Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się, lekko zwilżonej szmatki i nie stosować agresywnych detergentów. Uważać, aby do wnętrza produktu nie wnikneła woda.
7. Wyłączenieodpowiedzialności
Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowegostosowaniaproduktulubnieprzestrzegania instrukcjiobsługii/lubwskazówekbezpieczeństwa.
8.Serwisi p omoctechniczna
W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infoliniiHama.
Gorącalinia:+499091502-115(niem./ang.) Dodatkoweinformacjesądostępnenastronie:www.hama.com
9. Informacjedotyczącarecyklingu
Wskazówkidotycząceochronyśrodowiska:

Odczasuwprowadzenia europejskiejdyrektywy 2012/19/EUi 2 006/66/EUdoprawanarodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznychorazbaterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymiodpadamidomowymi!Użytkownikzobowiązany prawniedoodniesieniazepsutych,zniszczonychlub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisyprawnedanegokraju.Informujeo t ymsymbol przekreślonegokoszaumieszczonynaopakowaniu.Segregując odpadypomagaszchronić ś rodowisko!
10. Deklaracjazgodności

Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzeniaradiowego[00132640,00132641, 00132642,00132643]jestzgodnyz d yrektywą
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny podnastępującymadreseminternetowym:
www.hama.com->00132640,00132641,00132642,00132643->Downloads.
Częstotliwości transmisji
2402MHz-2480MHz
Maksymalnamoctransmisji
3.5mWEIRP