EVM8E08Z - Piekarnik elektryczny ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EVM8E08Z ELECTROLUX w formacie PDF.
| Typ produktu | Kuchenka mikrofalowa elektryczna |
| Marka | Electrolux |
| Model | EVM8E08Z |
| Wysokość urządzenia | 455 mm (przód) / 440 mm (tył) |
| Szerokość urządzenia | 595 mm (przód) / 559 mm (tył) |
| Głębokość urządzenia | 567 mm (całkowita) / 546 mm (zabudowa) |
| Głębokość z otwartymi drzwiami | 882 mm |
| Minimalna szerokość szafki | 560 mm |
| Minimalna wysokość szafki | 444 mm (460 mm pod blatem) |
| Minimalna głębokość szafki | 550 mm |
| Minimalny otwór wentylacyjny | 560 x 20 mm (tylna dolna powierzchnia) |
| Długość przewodu zasilającego | 1500 mm |
| Moc mikrofal | 100 do 1000 W w zależności od funkcji |
| Poziomy intensywności grilla | Niski (Lo) i Wysoki (Hi) |
| Tryby gotowania | Grill, Grill + Mikrofale, Tylko mikrofale, Rozmrażanie, Roztapianie, Podgrzewanie, Popcorn, Płyny |
| Funkcje zegara | Minutnik, Czas gotowania, Koniec akcji, Wydłużenie, Przypomnienie, Licznik |
| Pojemność programów ulubionych | 3 programy |
| Blokada przycisków | Tak |
| Wentylator chłodzący | Automatyczny |
| Oświetlenie wewnętrzne | Tak (klasa efektywności energetycznej G) |
| Dołączone akcesoria | Zestaw talerza obrotowego, zestaw grilla |
| Materiały odpowiednie do mikrofal | Szkło, ceramika, plastik odporny na ciepło (bez metalu) |
| Czyszczenie | Miękka ściereczka, ciepła woda, delikatny detergent; nie używać myjki parowej |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie przy otwarciu drzwi, blokada dziecięca, blokada przycisków |
| Dane serwisowe | Model, numer PNC i numer seryjny na tabliczce znamionowej (rama przednia komory) |
Często zadawane pytania - EVM8E08Z ELECTROLUX
Pytania użytkowników dotyczące EVM8E08Z ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piekarnik elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EVM8E08Z - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EVM8E08Z marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EVM8E08Z ELECTROLUX
6.4 Karsešanas funkcjjas
STANDARTS
eta informacija pieja
ma nodalias "Pulkstena funkcjjas" sada-la "Kai"
iestatit: Pulkstena funkcjjas.
Durvis nav aizvertas pareizi. Aizvrt durvis lidz galam.
Izdedzis drosinatajs. Parliecinieties, ka ierces da
bhastraucejums
nav saistits ar drosinataju. Ja problema atkartojas, szinieties ar kvalificetu elektriki.
Naudojant šia funkcjja orkaité gali kelti triukšmá: Grilis + mikrobangos. Tai normalu naudojant šia funkcjja.
Su šia funkcjja mikrobangu galia ribojama iki 500 W: Grilis + mikrobangos.
7.1 Laikrodžio funkcjü aprasymas
9.2 Funkcjju užraktas
Dziekujemy za zakup urzadzenia Electrolux. jest ono owocem dziesiecioleci dozwiczen i innowacji. To pomyslowe i stylowe urzadzenia zostalo zaprojektowane z myslą o Tobie. Uzytkujac je, zawsze ma sie pewnosć uzyskania wspaniałych efektów. Witamy w swiecie marki Electrolux Przejdz na nasza wiryne internetowa:

Wskazówki dotyczę uzytkowania, broszury, pomoc w rozwȩzywaniu problemów oraz informacje dotyczȩ serwisu i napraw:
www.electrolux.com/support

Zarejestruj produkt, aby korzystac z lepszej obstugi serwisowej:
www.registerelectrolux.com

Kup akcesoria, materiały eksploatacyny i oryginalne czeci zamienne do swojejo urzadzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS
Nalezy zawsze uzywać oryginnych对他们 zamiennych.
Przed kontaktem z autoryzowanym centrum serwisowym nalezy przygotowej ponijsze dane:
Model, numer produktu, numer seryjny.
Informacja möglich za naleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacja dotyczne bezpiecznychstwa
Ogólne informacja i wskazówki
Informacja dotyczze sądowiska naturalnégo
Producent zastręga sarebowość wyprowadzenia zmieb bez wczesniejszego powiadomienia.
SPIS TRESCI
1. INFORMACJE DOTYCZACE
BEZPIECZENSTWA 299
1.1 Bezpieczentwo daneci i其中有 o ograniczonych zdolnosciach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych....299
1.2 Ogólne zasady bezpiecznych. 300
2.WSKAZOWKI DOTYCZACE
BEZPIECZENSTWA 303
2.1 Instalacja 303
2.2 Podlaczenia elektryczne 304
2.3 Sposob uzywania 304
2.4 Konserwacja i czyszczenie.....305
2.5 Oswietlenie wewnetrzne.. 306
2.6 Serwis.. 306
2.7 Utylizacja 306
3. OPIS URZADZENIA 306
3.1 Ogólne informacja 306
3.2 Akcesoria 307
4. WłAACZANIE I WYŁACZANIE
PIEKARNIKA 307
4.1 Panel sterowania 307
4.2 Wyswietlacz 308
5. PRZED PIERWSZYM UZYCIEM 309
5.1Czyszczenie wstepne 309
5.2 Pierwsze połaczenia 309
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA....310
6.1 Ustawianie funkci: Grill + mikrofale, Grill 310
6.2 Jak ustawic: Funkcje pieczenia kuchenki mikrofalowej. 311
6.3 Sposob uzycia: Szybkie uruchomienie kuchenki mikrofalowej.312
6.4 Funkcje pieczenia 312
- FUNKCJE ZEGARA 313
7.1 Opis funkcji zegara 313
7.2 Jak ustawic: Funkcje zegara....314
-
SPOSOB UZYCIA: AKCESORIA... 315
8.1 Władanie akcesiorów 315 -
DODATKOWE FUNKCJE 316
9.1 Jak zapisć ustawenia: Ulubione316
9.2 Blokada panelu 316
9.3 Wentylator chłodźcy 316
10.WSKAZOWKI I PORADY. 317
10.1 Zalecenia dotyczne pieczenia..317
10.2 Zalecenia dotyczke korzystania z mikrofal 317
10.3 Odpowiednie naczyna i materiały do kuchenki mikrofalowej 318
10.4 Zalecane ustawenia mocy dla rożnych rodzajów potraw. 319
10.5 Tabele pieczenia na potrzeby osrodków przyepamadzajych testy.320
- KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.....321
11.1 Uwagi dotyczace czyszczenia... 321
- ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW.... 322
12.1 Co zrobić, gdy. 322
12.2 Jak postepowac: Kody bledow.. 323
12.3 Dane serwisowe 323
- EFEKTYWNOSC ENERGETYCZNA....324
13.1 Oszczedzanie energii 324
- STRUKTURA MENU 324
14.1 Menu 324
14.2 Podmenu: Opcje 324
14.3 Podmenu: Konfiguracja 325
14.4 Podmenu opcji: Serwis.. 325
- TO PROSTE! 325
- OCHRONA SRODOWISKA 327
1. INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Przed przystapieniem do instalacji i Rozpoczeciem eksploatacji urzadzeniaNSEwzy uwaaznie zapoznać sie z dołaczona instrukacja obstugi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodOWane nieprawidłowamy instalacj lub eksploatacja produktu. Nalezy zachować instrukcje obstugi w bezpiecznym i latwo dostepnym mistrscu w celu wykorzystania w przyszȩosci.
1.1 Bezpiecznebstwo daneci i其中有 o agraniczonych zabolnosciach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
- Urzadzenia moga obstugiwac daneci po ukończeniu osmego roku zycia oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a takze nieposiadajace odpowiedniaj wiedzy lub doświadczenia, jestli;będa one nadzorowane lub dostana poinstruowane w
zakresie bezpiecznego korzystania z urzadzenia i będa Świadome zwiazanych z tym zagrożen. Dzieci w wieku poniȩj 8 lat i osoby o znacznym stopniu niepełnosprawnosci nie powinny zblżćsi urzadzenia, sąli nie znejduźsi pod stałyzm nadzorem.
Dzieci naleźy pilnowac, aby nie bawły sie urzadzeniem.
- Przechowywać opakowanie w.), niedostepnym dla daneji lub zutylizowej je w odpowiedni sposob.
- OSTRZEŽENIE: Podczas działania urzadzenia了我的ieosłoniete elementy nagrzewaja są do wysokiej temperatury. Dzieci i zwierȩta domoweNie powinny są zblżć do pracujuść lub stygnȩcego urzadzenia.
- Jesli urzadzenie wyposzaźono w blokade uruchomienia, zaleca są jej wączenia.
Dzieci nie powinny zajmować siege czyszczeniem ani konserwacja urzadzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpiecznychstwa
- Urzadzenia jest przyznaczone wyłącznie do stosowania w kuchni.
- Urzadzenia to przyznaczone jest do uzytku domowyego w pomieszczeniach zamkiptych.
- Urzadzenia toość uzywać w biurach, pokojach hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gość w gospodarstwach rolnych i innych podobnych sąjscach, gdzie uzytkowanie nie przyekracza sredniego poziomu uzytkomania w gospodarstwie domowym.
- Installaju urzadzenia i wymiany seinem przystawajacego要去 dokonać wyłącznie osoba o odpowiednich kwalifikacjach.
- Nie uruchamiać urzadzenia przyzed zainstalowaniem go w zagudowie.
-
Przed przystapieniem do jakichkolwiek czynnosci konserwacyjnych nalezy odłaczyc urzadzenia od zasilania.
-
Jesli przywód zasilajcy jest uszkodzony, musi go wymiNIC producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna wykwalifikowsa osoba, aby zapobiec ryzyku porazenia przem.
- OSTRZEJEZENIE: Przed przystapieniem do wymiany zarowki naleź upewnić sądzenie jest wyłączone, abyunikné porazenia prȩdom elektrycznym.
- OSTRZEJEZENIE: Podczas dzialania urzadzenia myo- nieosłoniete elementy nagrzewaja są do wysokiej temperatury. Naleź y zachować ostrożnosć, abyNie dotknąc elementów grzejnych.
- Do wyjmowania lub wiktadania akcesoriów i naczyń naleź y zawsze uzywać rękawic kuchennych.
- Naleźystosować wyłącznie talerz obrotowy i podstawę talerza obrotowej zaprojektowane do tego urzystzenia.
- Nie walks funkcji kuchenki mikrofalowej, gdy urzadzenie jest puste. Metalowe częsci wewnatrix komory mogaspowodować powstanie Łuku elektrycznych.
- Podczas gotowania w kuchence mikrofalowej nie mayna uzywać metalowych pojemników na zywność lub napoje. Ograniczenia to nie obłowȩzije, sąsiroducent okresli rozmiar i ksztymi metalowych pojemników przyznaczonych do gotowania w kuchence mikrofalowej.
- OSTRZEJEZENIE: Ješli nastapi uszkodzenia drzwi lub ich uszczelki, urzadzenia nie sąbć uzywane do czasunaprawy przy wykwalifikowaną osobę.
- OSTRZEJEZENIE: Tylko wykwalifikowana osobaMZE wykonywać czynnosci serwisowe lub naprawcze zwiagini z demontaquem oslony zapewniajȩce ochrone przyd narażeniem na działanie energii mikrofalowej.
- OSTRZEŽENIE: Nie podgrzewaćcieczy aniźadnych potraw w szczelnych pojemnikach. Moga one wybuchnąc.
-
Naleźystosować wyłącznie akcesoria i naczynia przyeznaczone do kuchenek mikrofalowych.
-
Podgrzewajć zwywność w pojemnikach z papieru lub tworzywa, naleź obserwowości urzadzenia, poniewaNystepujue zagrożenie zapłonem.
- Urzadzenie jest przyznaczone do podgrzewania zywnosci i napojów. Suszenia zywnosci lub odziezy oraz podgrzewanie podkładek podgrzewajacych, pantofli, gabek, wilgotnej szmatki i podobnych elementów są prowadzić do obrażenciała, zapalenia lub pożaru.
- Jesli z urzadzenia wydobywa sie dym, nalezy je wyłaczyc lub odźaczyc od zasilania i pozostawic zamknipte drzwi w celu wypalenia płomienia.
- Podgrzewanie napojów w kuchence mikrofalowej要去 spowodować opóznione wrzenie z erupcją. Naleź y zachować ostrożnosć przy obchodzeniu są z pojemnikiem.
- Zawartość butelek do karmenia i słoików dla niemłowat naleź y wymieszȩć lub wstrzasność, a sątpnie sprawdzić temperaturę przy spożyciem, abyunikość poparzenia.
- Jajka w skorupkach ickaie jajka nie powinny byc podgrzewane w urzadzeniu, poniewaz moga eksplodowa, nawet po zakończeniu podgrzewania w kuchence mikrofalowej.
- Urzadzenie nalezy regularnie czyscić i usuwac wszelkie pozostałość zwywnosci.
- Do czyszczenia urzadzenia nie wolno uzywać sprȩćow czyszczących para.
- Do czyszczenia szyb w drzwiatnich nie uzywać sciernych srodków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek, poniewaź moga one porysować powierzchnie, coMZe skutkować出入境 szkła.
- Nieutrzymywanie urzadzenia w czystym stanie są spowodowej pogorszenia stanu seinem powierzchni, co są negatypnie wptywać naźwotnosć urzadzenia i spowodowejNiebezpieczna sytuacje.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
2.1 Instalacja

OSTRZEŽENIE!
Urzejdenie要去zainstalowacwytacznie wykwalifikowana osoba.
- Usança wszystkie elementy opakowania.
- Nie instalować aniNie uzywać uszkodzonego urzadzenia.
- Nalezy postepoweakzgodnie z instrukcja instalacji dołoczona do urzadzenia.
- Zachowac ostrożnosć podczas przenoszenia urzadzenia, poniewacz jest ono ciȩzek. Naleź y zawsze stosowej rękawice ochronne i sąc na stopach piñe obuwie.
- Nigdy nie ciąnę urzadzenia za uchwyt.
- Zainstalować urzadzenia w odpwiednim i bezpiecznym mięscu, któ spełnia wymagania instalacyjne.
- Zachowac minimalne odstepy od innych urzadzeni mebli.
- Przed zamontowaniem urzadzenia naleź sprawdzić, czy drzwi owieraja są bez oporu.
- Urzadzenie wyposzaźono w elektryczny uklad chłodzenia. Uklad zasilany jest napieciem elektrycznym.
- Urzadzenie do zabadowy musi spelniac wymogi dotyczne stabilnosci DIN 68930.
| Minimalna wysokość szafki (minimalna wysokość szafki pod blatem) | 444 (460) mm |
| Szerokość szafki 560 mm | |
| Głowobokość szafki 550 (550) mm | |
| Wysokość przytedniaj czȩci urzadzenia 455 mm | |
| Wysokość tylnej czȩci urzadzenia 440 mm | |
| Szerokość przytedniaj czȩci urzadzenia 595 mm | |
| Szerokość tylnej czȩci urzadzenia 559 mm | |
| Głowobokość urzadzenia 567 mm | |
| Głowobokość czȩci urzadzenia do zapudowy 546 mm | |
| Głowobokość z otworzonymi drzwymi 882 mm | |
| Minimalna wiełność otworu wentylacyjniego. Otwóromieszczony na dole z tyło | 560x20 mm |
| Długość przyzewodu zasilajćego Przewód jest umiejscowiony w sprawym tylnym rogu | 1500 mm |
Wkretymocujace 3.5× 25mm
2.2 Podłaczenia elektryczne

OSTRZEJEZENIE!
Zagrożenie poźarem i porazeniem prȩdom elektrycznym.
- Wszystkie połaczenia elektryczne powinien wykonac wykwalifikowy elektryk.
- Urzadzenie musi byc uziemione.
- Upewnić sie, ze parametry na tabliczce znamionowej odpwiadaję parametrom znamionowym zródła zasilania.
- Naleź uzywać wylącznie prawidłowo zamontowanego gniażda elektryczné z uziemieniem.
- Nie stosowac Rozgaleznikow ani przydztuzaczy.
- Nalezy zworcić uwage, aby nie uszkodzić wtyczki ani przyzewodu zasilajacjago. Wymiany przyzewodu zasilajacjago sąna dokonać wyłącznia w naszym autoryzowanym centrum serwisowym.
- Przewody zasilajace nie mogę dotykać ani przybiegać w połȩ zo drzwi urzadzenia lub wneki pod urzadzeniem, zwlaszcza gdy urzadzenia działa i drzwi są mocno rożgrzane.
- Zarówno dla elementów znajdujnych są pod napieciem, jak i zaizolowyanych czȩci, zabezpieczenersie przy pozieniem pradem sąȩzy zamocząć w taków spośob, aby nie maya go było odłacZYc bez użycia narźedzi.
- Podłaczyc wtyczkte do gniażda elektrycznégo dopiero po zakończeniu instalacji. Naleź yadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urzadzenia wtyczka przyȩagego była tławo dostepna.
- Jesli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie walno podłaczać do noiego wtyczki.
- Ołączajć urzadzenie, nie naleźciąnac za przywód zasilajncy. Naleź zawsze ciąnac za wtyczkę sieciowa.
- Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wyłaczników obwodu zasilania: wyłaczników automatycznych, bezpieczników topikowych (typu wykręcanego - wyjmowanych z oprawki), wyłaczników rożnicowoprádowych oraz styczników.
- W instalacji elektrycznej naleź yastosowej wymiarcznik obwodu uzmolniawajcy odśczenia urzadzenia od zasilania na wszystki ch biegunach. Wymiarcznik obwodu musi miec rozwarcie styków wynoszcze minimum 3 mm.
- Urzadzenie wyposaźono w przywód zasilajcy oraz wtyczkte.
2.3 Sposob uzywania

OSTRZEŽENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażen, oparzeniem, porazeniem prȩdem lub wybuchem.
- Nie zmieniać paramétrów technicznych urzadzenia.
- Upewnic sie, ze otwory wentylacyjne są drożne.
- Nie pozostawiac urzadzenia bez nadzoru podczas pracy.
- Wyłaczycz urzadzenia po kaźdym użyciu.
- Zachować ostrożnosć podczas otwierania drzwi, gdy urzadzenia pracuje. Moź dojsć do uwolnienia goracegogowiatrza.
-
Nie wolno obstugiwac urzadzenia mokrymi rekami lub gdy ma ono kontakt z woda.
-
Nie naciskać na otworzone drzwi.
- Nie uzywac urzadzenia jak powierzchni roboczej ani sąje sa do przechowywania.
- Ostrożnie otworzyć drzwi urzadzenia. Stosowanie składników zawierajych alkohol są powodowej zmieszania alkoholu igowietra.
- Podczas otwierania drzwi urzadzenia nie wolno dopuszczac do kontaku iskier lub otwartego plomienia z urzadzeniem.
- Nie umieszczacć produktów latwopalnych ani przytedmiotów nasȩczonych latwopalnymi produktami w połizu lub na urzadzeniu.
- Nie uzywać funkcjki kuchenki mikrofalowej do wstepnégoogrzania piekarnika.

OSTRZEŽENIE!
Zagrożenie uszkodzeniem urzadzenia.
-
Aby zapobiec uszkodzeniu lub przybarwieniu sie emailii:
-
Nie naleź y klasc folii alumiowiej bezposrednio na dnie komory urzadzenia.
- Nie wlewac wody bezposrednio do goracego urzadzenia.
- Nie nalezy pozostawiac wilgotnych naczn ani potraw w urzadzeniu po zakończeniu pieczenia.
-
Podczas wyjmowania lub wyjmowania akcesiorów sąȩzy zachować ostrożnosć.
-
Odbarwienie emalii lub stali niedzewnej nie ma wptywu na dzialanie urzadzenia.
- Nalezy zawsze gotować z zamkiétrymi drzwiczkami urzadzenia.
- Jesli urzadzenia zaintalowano za scianka meblowa (np. za drzwiami szafki), nie wolno zamykać drzwi podczas przy urzadzenia. Połączenia wysokiej temperatury i wilgoci wewnatrz zamkniętego mebla要去 doprowadzić do uszkodzenia urzadzenia, mebla lub podłogi. Nie zamykać drzwi szafki do czasu calkowitego ostygniȩcia urzadzenia.
2.4 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŽENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażć, poźarem lub uszkodzeniem urzadzenia.
- Przed przystapieniem do konserwacci Natezy wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke przewodu zasilajacego z gniazda elektrycznego.
- Upewnicie, ze urzadzenie ostyglo. Wystepuje zagrozenie pęknięciem szyb w drzwich urzadzenia.
- Jesli szyba pęknie, naleź y są niedzwocznie wymiNIC. Naleź skont⁺tow⁻ć są z autoryzowanym centrum serwis⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁺
- Przy zdejmowani drzwi urzadzenia nalewy zachować ostrożnosć. Drzwi są cięzekie!
- Po kaźdym uzyciu wytrzech do sucha komore, talerz obrotowy i drzwi. Para powsta w winiku dzialania urzadzenia skrapla sie na sciankach komory i我会 powodowej korozje.
- Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urzadzenia, naleź regularnie są czyscić.
- Resztki tłusczu i potraw w urzadzeniu moga byc przyczynagowstania pożaru lub Łuku elektryczné podczas dzialania funkci kuchenki mikrofalowej.
- CzySciC urzadzenie za pomocag wilgotnej szmatki. Stosowac wylacznie obojete detergenty. Nie uzywac produktow sciernych, myjak do szorOWania, RozpuszcZalnikow ani metalowych przyedmiotow.
- Stosujac aerozol do piekarników, naleź przy przestrzegać wskazowej dotycznych bezpieczenstwa umieszczonych na是我的 opakowaniu.
2.5 Oświetlenie wewétrzne

OSTRZEŽENIE!
Zagrożenie porazeniem przem.
- Informacja dotyczna oświetzenia w urzadzeniu i elementów oświetleniowych sprzemawanych odobno jako czeci zamienne: Zastosowane elementy oświetleniorewec przystosowane do przyc y wymagajacych warunkach fizycznych (temperatura, drgania, wilgotnosc) w urzadzeniach domowych lub są przyeznaczone do sygnalizacje stanu dzialania urzadzenia. Nie są one przyeznaczone do innych zastosowano iNie nadajcie do oświetlania pomieszczeno domowych.
W ten produkt wbudowo zrodlo swiatla o klasie efektywnosci energetycznej G. - Uzywać wyłacznie zarowek/togo samego typu.
2.6 Serwis
- Aby naprawic urzadzenie, nalezy skontaktować sie z autoryzowanym centrum serwisowym.
- Naleź stosowej wyłączne oryginalne czȩci zamienne.
2.7 Utylizacja

OSTRZEŽENIE!
Zagrozenie odniesieniem obrub uduszeniem.
- Aby uzyskać informacje dotycznych prawidowej utylizacja produktu, sąȩzy skont⁺tawkość są zlokynymi wędzami.
- Ołączyć urzadzenia od zródrę zasilania.
- Odcjać przywod zasilajncy blisko urzadzenia i oddac do utylizacja.
- Wymontowac zatrzask drzwi, aby uniemozliwic zamkniece sie danecka lub zwierzenia w urzadzeniu.
3. OPIS URZADZENIA
3.1 Ogólne informacja


Panel sterowania

Wyświetlacz

Grzalka

Generator mikrofal

Lampa

Walek talerza obrotowego
3.2 Akcesoria
Zestaw talerza obrotowego
Do przyrzadzania potraw.
Zestaw podstawki do grillowania
Do grillowania.


4. WłAACZANIE I WYŁACZANIE PIEKARNIKA
4.1 Panel sterowania

| 1 | Wączone / Wymiarczone | Nacisnęc i przytrzymać, aby wȩczyć lub wymiarczyc piekarnik. |
| 2 | Menu Wyswietlenie listy funkcjie piekarnika. | |
| 3 | Ulabione Wyswietlenie listy ulubionych ustawień. | |
| 4 | Wyswietlacz Pokazuje aktualne ustawienia piekarnika. | |
| 5 | Przelącznik oświet- lenia | Wȩczanie i wymiarcze i oświetlenia. |
| 6 | Szybkie uruchomienie kuchenkikmikrofalowej | Właczenia fungcjki kuchenki mikrofalowej (1000 W, 30 sekund). |
| Naciskaj przycisk Przesunjęcie | ←→ | 3s Nacisność przytrzymaN |
| Dotknąć powierzchni placem. | Przesunjć palcem po po- wierzchni. | Dotknąć powierzchni przyez 3 sekundy. |
4.2 Wyswietlacz
| Wskazniki na wyświetlaczu |
| Podstawowe wskazniki – są za do ob.§ugi wyświetlacza. |
| OK Potwierdzenie wyboru lub us-tawienia. | Pwrót do po- przedniego poziomu me- nu. | Anulowanie os- tatniej czyn- nosci. | Wączanie i wy)—czanie opcji. |
| Wskaźniki Alarm dzwijkowy – po upływie ustawionego czasu pieczenia Rozlegnie są sygnat dzwijkowy. | |||
| Funkcja jest w)—oczona. | STOP Funkcja jest w)—oczona. Pieczenie ko)—czy są automa- tycznia. | Alarm dzwijkowy jest wy)—)—czony. | |
| Wskaźniki timera | |||
| Aby ustawić funkcje: Uruchomienie z op)—)—niem. | Anulowanie ustawietenia. | ||
5. PRZED PIERWSZYM UZYCIEM

OSTRZEJEZENIE!
Patrz rozdziel dotyczymi bezpieczneistwa.
5.1 Czyszczenie wstepne
| Krok 1 Krok 2 Krok | 3 | |
| Wyjać wszystkie akcesoria z piekarnika. | Umyć piekarnik i akcesoria miękką szmatka zwilżona ciepla woda z dodatkiem są godnego detergentu. | Umieśćć akcesoria w piekar-niku. |
5.2 Pierwsze połaczenia
Po podłaczeniu urzadzenia po raz pierwszy do zasilania na wyświetlaczu lijawi są wiadomość powitalna.
Nalezy ustawic: Język, Jasnosć wyświetlacza, Dzwieki przycisków, Głowosć sygnalu, Aktualna godzina.
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

OSTRZEJEZENIE!
Patrz rozdziel dotyczymi bezpieczneistwa.
6.1 Ustawianie funkcji: Grill + mikrofale, Grill
Urzadzenie möglich wydawac Charakterystyczne odgosity podczas dzialania funkci: Grill + mikrofale. jest to normalne zjawisko.
| Ustawianie funkcji: Grill + mikrofale | |
| Krok 1 Wędzyc doły ruszcz do grillowania. | |
| Krok 2 Wędzyc piekarnik. Na wyświetlaczu pojawsi są domyjsna funkcjja pieczenia. | |
| Krok 3 Nacisnacja symbol fungcjki pieczenia, aby przyJEŚC do podmenu. | |
| Krok 4 Wybrać fungcję: Nacisnacja przycisc: OK | |
| Krok 5 Wybrać poziom intensywnosci grilla. | |
| Funkcjia Poziom intensywnosci dzialania grilla | |
| Lo Niska | |
| Hi Wysoka | |
| Krok 6 Nacisnacja: OK | |
| Krok 7 Nacisnacja: START | |
| STOP - nacisnacja, aby wyłączycie piekarnik. | |
| Krok 8 Wyȩbatycie piekarnik. |
Moc mikrofal jest ograniczona do 500 W, gdy działa funkcja: Grill + mikrofale.
| Ustawianie funkcji: Grill | |
| Krok 1 W〔〕ożyc rusz do grillomania. | |
| Krok 2 W〔〕ćczycie piekarnik. Na wyświetlaczu pojawi są domyjsna funkcjja pieczenia. | |
| Krok 3 N〔〕acisⁿ⁺ symbol funkcjjipieczenia, aby przyȩść do podmenu. | |
| Ustawianie funkcji: Grill | ||
| Krok 4 | Wybrać funkcję: Nacisność przycisk: OK | |
| Krok 5 Wybrać poziom intensywnosci grilla. | ||
| Funkcjä Poziom intensywnosci dzialania grilla | ||
| Lo Niska | ||
| Hi Wysoka | ||
| Krok 6 | Nacisność: OK | |
| Krok 7 | Nacisność: START | |
| STOP - nacisność, aby wyłączyć funkcję. | ||
| Krok 8 Wyplaćczyć piekarnik. | ||
6.2 Jak ustawic: Funkcje pieczenia kuchenki mikrofalowej
| Krok 1 Wączyść piekarnik. | |
| Krok 2 Nacisność symbol fungcji pieczenia, aby przyłą do podmenu. | |
| Krok 3 | Wybrać fungcję pieczenia mikrofal i nacisność: OK na wyświetlaczu pojawia są wskazanie mocy mikrofal. |
| Krok 4 | Ustawienie: moc mikrofal. Nacisność: OK |
| Krok 5 | Nacisność: START |
| STOP – nacisność, aby wyłączyć fungcję. | |
| Krok 6 WącZYść piekarnik. | |
Maksymalny czas dzialania funkcjki kuchenki mikrofalowej zalezy od ustawienia mocy mikrofal:
| MOC MIKROFAL MAKSYMALNY CZAS | |
| 100-600 W 59 minuty | |
| Powyȩj 600 W 7 minut | |
| Otworzenia drzwi powoduje zatrzymanie funkcj. Aby ponownie uruchomicu urzadzenia,{naleź y nacinność przycisk START | |
Mozna uzyc skrótu!

6.3 Sposob użycia: Szybkie uruchomienie kuchenki mikrofalowej
| Krok 1 | Nacisnac i przytrzymac: Kuchenka mikrofalowa uruchomi są na 30 sekund. | |
| Krok 2 Aby wydluzyc czas gotowania: | ||
| Nacisnac wartość odliczanedo czasu, aby przyjeść do ustawień czasu. Usta- wić czas gotowania. | Nacisnac +30 s. | |
| KuchenkemikrofalowaMZNAWIÇZYC W DOWOLNJ CHWILI ZA POMOC:A Szybkie uruchomienie ku- chenki mikrofalowej. | ||
6.4 Funkcje pieczenia
STANDARDOWE
| Funkcja pieczenia Zastosowanie | |
| Grill | Do grillowania cienkich porcji potraw i opiekania chleba. |
| Grill + mikrofale | Do szybkiego pieczenia i przyrumieniania potraw. Do wyboru są 2 pozio-my mocy grille: niska i wysoka. |
MIKROFALE
| Funkcja pieczenia Zastosowanie | |
| Mikrofale | Podgrzewanie, gotowanie, zakres mocy: 100 - 1000 W |
| Funkcja pieczenia Zastosowanie | |
| Rozmrażanie | Rozmrażanie mięsa, ryb, ciast, zakres mocy: 100 - 200 W |
| Roztapianie | Roztapianie czekolady i masła, zakres mocy: 100 - 400 W |
| Odgrzewanie | Podgrzewanie dań gotowych i delikatnych, zakres mocy: 300 - 700 W |
| Popcorn | Przygotowanie popcornu, zakres mocy: 700 - 1000 W |
| Produkty pląnne | Podgrzewanie napojów i zap, zakres mocy: 800 - 1000 W |
7. FUNKCJE ZEGARA
7.1 Opis funkcji zegara
| Funkcja zegara Zastosowanie | |
| Czas pieczenia Ustawianie czasu pieczenia Maksymalna wartosć: 23 godz. i 59 minut | |
| Zakończ dzialanie Ustawianie czynnosci po zakończeniu odliczania przyez zegar | |
| Wydrzejenie czasu Wydrzejenie czasu pieczenia | |
| Funkcja zegara Zastosowanie | |
| Przypomnienie Ustawianie | odliczania Maksymalna wartoscić: 23 godz. i 59 min. Funkcja taNie ma wptywu na działanie piekarnika. |
| Stoper Monitoruje czas działania fungcji. Stoper –MZNA wączyc i wymiptycę. | |
7.2 Jak ustawic: Funkcje zegara
| Ustawianie zegara | |
| Krok 1 Nacisnacht: Aktualna godzina. | |
| Krok 2 | Ustawic czas. Nacisnacht: OK |
| Jak ustawić czas pieczenia | |
| Krok 1 Wybrać funkości pieczenia. | |
| Krok 2 | Nacisność: |
| Krok 3 | Ustawić czas. Nacisność: OK |
| Wybór opcj ziakończenia pieczenia | |
| Krok 1 Wybrać fungcję pieczenia. | |
| Krok 2 | Nacisnám: |
| Krok 3 Ustawic czas pieczenia. | |
| Krok 4 | Nacisnám: • • • |
| Krok 5 Nacisnám: Zakończ działanie. | |
| Krok 6 Wybrać preferowane: Zakończ działanie. | |
| Krok 7 | Nacisnám: Ok Potypical通讯员 do czasu wyświetzenia są ekranu glówno. |
| Jak wydluzyć czas pieczenia |
| Po upływie 90% czasu pieczenia, jestli potrawa nie jest resurrection gotowa,:NOWA wydluzyć czas pieczenia. Nożna równieź zmieiuć funkcję pieczenia. |
| Nacisniać +1 min, aby wydluzyć czas pieczenia. |
| Jak zmienić ustawuminium timera | |
| Krok 1 | Nacisnám: Ⓒ |
| Krok 2 Ustawić wartosć dla timera. | |
| Krok 3 | Nacisnám: OK |
| Podczas pieczenia möglich w dowolnejchwili zmienić ustawuminium czasu. | |
8. SPOSÓB UZYCIA: AKCESORIA
8.1 Włodanie akcesoriów
Uzywać wylącznie naczyna z odpowiednich materiały. Patrz rozdziel „Wskazówki i porady", Naczyna i materiały odpowiednie do kuchenki mikrofalowej.
| Zestaw talerza obrotowego: Zawsze gotować potrawy na talerzu obrotowym. Załość prowadnicę rolkowa na walek sta- łu obrotowej. Umieść talerz obrotowy na prowadnicy z rolkami. Naleź wyłącznie uzywać zestawu talerza obrotowej dostarczonego z piekarnikiem. | |
| Zestaw podstawki do grillowania: Ustawic podstawka do grillowania, tak aby sylikonowe nakladki były skierOWane w $ dó!, na talerzu obrotowym. |
9. DODATKOWE FUNKCJE
9.1 Jak zapisać ustawenia: Ulubione
Mozna zapisć ulubione ustawenia, takie jak: funkćja pieczenia, czaspieczeniaczy fungcjac czyszczenia. WAMIJI moza zapisć 3 ulubione ustawenia.
| Krok 1 Wynczyść piekarnik. |
| Krok 2 Wybrać preferowane ustawuminium. |
| Krok 3 Nacisⁿ⁻⁶Wybrać: Ulubione. |
| Krok 4 Wybrać opcję: Zapisz aktualne ust.. |
| Krok 5 Nacisⁿ⁺, aby dodać ustawuminium do listy: Ulubione. Nacisⁿ⁺ przycisk OK |
| - nacisⁿ⁺, aby zresetowejustawuminium. - nacisⁿ⁺, aby anulowejustawuminium. |
9.2 Blokada panelu
Funkcja ta zapobiega przyypadowej zmianie funkcj pięczenia.
| Krok 1 W一直处于 pickarnik. |
| Krok 2 Ustawić fungcję pieczenia. |
| Krok 3 三, nacisniać jederoczesnie, aby w一直处于 fungcję. |
| Aby wy一直处于 fungcję,;naleź powtórzyc krok 3. |
9.3 Wentylator chłodźcy
Podczas pracy piekarnika wentylator chłodźcy wącza są automatycznie, aby utrzymywać powierzchnie piekarnika w niskiej temperaturze. Po wyłączeniu piekarnika wentylator chłodźcy dane za do czasu ostygnięcia piekarnika.
10. WSKAZÓWKI I PORADY
10.1 Zalecenia dotyczne pieczenia
①
Temperature i czasy gotowania podane w tabelach major wyłacznie charakter orientacyjny. Zależone od przyepsów oraz jakosci i ilosci uzytych skȩdników.
Nowy piekarnik要去 piec inaczej niz dotychczas uzywany. Ponijsze wskazówkiPokazuja zalecanne funkcie podgrzewania i ustawienia czasu gotowania dla okreslonych rodzajów zwywnosci.
W przypadku braku ustawien dla specjalné go przechisu naleź znaleź ustawenia dla podobnej potrawy.
Wiecejazolecń dotycznych pieczenia jest dostepnych w naszej witrynie internetowej. Aby zna-lezć odpowiednie wskazówki dotycznepieczenia, naleź sprawdzić numer produktu (PNC) podany na tabliczce znamionowej umieszczonej na obramowaniu komory piekarnika.
10.2 Zalecenia dotyczace korzystania z mikrofal
Czas na gotowanie!
Nie umieszczac potraw bezposrednio na talerzu obrotowym. Nalezy zawsze uzywac naczyn przystosowanych do gotowania w kuchence mikrofalowej.
Postawic naczynie na srodku talerza obrotowej.
Zetkniepie ze zbyt zimnym lub zbyt cieplym naczyniem要去 spowodować pękniȩcie talerza obrotowej.
Obróci lub zamiesza potrawe po upwywie połowy czasu rozmrażania lub gotowania.
Potrawy plynne nalezy od czasu do czasu zamieszzać.
Zamieszac potrawe przyd podaniem.
Przykroc potrawe na czas gotowania lub odgrzewania.
Podczas podgrzewania napojów włoźyc执法人员 do butelki lub szklanki, aby zapewnic lepsze Rozpriadowazanieciepla.
Wlozyc do piekarnika potrawe bez opakowania. Pakowane gotowe potrawy maya wkladac do piekarnika w opakowaniu, gdy jest ono przyznaczone do kuchenek mikrofalowych (patrz informacja na opakowaniu).

Gotowanie za pomocā mikrofal
Gotować pod przykryciem. Potrawydoğangotowaćbez przykrycia,jesliichwierzchmabyc przypieczony.
Nie naleź przyegrzewać potraw, ustawiajac za wysoka moc i zbyt dlugi czas. Moze to spowodować wysuszenie, przypalenie lub zapalenie sie potrawy.
Nie gotować w piekarniku slimaków w muszlach ani jajek w skorupkach, poniewaz moga wybuchnęc. Prźed odgrzewaniem sadzonych jajek naleź przy przekości zóltko.
Przed gotowaniem potraw ze skórkà nalezy je kilkakrotnie nakłuc.
WarzywaPokroi na kawalki podobnej wielkosci.
Po wyłaczeniu piekarnika wyjac potrawę i odstawic na kilka minut w celu równomierngo Rozpwadzeniaciepla.

Rozmrażanie za pomocamy mikrofal
Mrozone, pozbawione opakowania mięso poloźć na odwroconym małym talerzu, umieszczonym w większym pojemniku lub na ruszcie do Rozmrażania sądź plastikowy m sicie, aby uzmgliwość splywanie plynu!"); podczas Rozmrażania.
Wyjmować po kolei Rozmrożone kawalki.
Aby ugotować warzywa i owocbe bez ich uprzedniago rozmrażania, naleź uźć wyźsej mocy mikrofal.
10.3 Odpowiednie naczyna i materiały do kuchenki mikrofalowej
Do gotowania w kuchence mikrofalowej uzywac tylko materialow i naczyn do志强 przyeznaczonych. Patrz poniszaabela.
Przed uzyciem nalezy sprawdzić naczynie lub wlasciwość materiały, z którego wykonane jest naczynie.
| Naczyna/material | ||||
| Szekto i porcelain odborne na wysoka temperaturé, bez metalowych elementów, np. szk- to zaroodporne | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Szekto i porcelain nieodporne na wysoka temperaturé bez srebrnych, złotych, platynowych lub innych metalowych elementów | ✓ | XXXX | ||
| Szekto i szkto ceramiczne z materiały odpornych na wy-soką i niską temperaturé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Materialy ceramiczne bez kwarcowych i metalowych elementów oraz szkliwa z za-wartoscią metalu | ✓ | ✓ | X | X |
| Materialy ceramiczne, porcelana i fajans z niedowleka-nym dnek lub z małymi ot-worami np. w uchwytach | XXXX | |||
| Tworzywo sztuczne odborne wysoka temperaturé do 200°C | ✓ | ✓ | X | X |
| Karton, papier XXX | ✓ | |||
| Folia XXX | √ | |||
| Folia do pieczenia z zamknie- ciem{nadajycym sie do ku- chenek mikrofalowych} | √ | √ | X | X |
| Naczyna do pieczenia z me- talu, np. emaliowane, zeliwne | XXX | √ | ||
| Formy do pieczenia lakiero- wane na czarno lub z powlo- ką silikonowa | XXX | √ | ||
| Naczyna przyznaczone do kuchenek mikrofalowych, np. talerz Crisp | XXX | √ | ||
| Zestaw podstawki do grillo- wania | X | X | √ | √ |
10.4 Zalecane ustawenia mocy dla rożnych rodzajów potraw
Dane przystawione w tabelmajor wyłacznie charakter orientacyjny.
| 800 - 1000 W | |
| Smażenie na pouchytku procesu gotowania Podgrzewanie pląnów | SSS |
| 500-700 W | ||||
| Gotowanie wa-rzyw | Gotowanie ja-jek | Powolne gotowa-nie | Podgrzewanie po-traw na Jednym talerzu | Rozmrażanie i podgrzewanie zamrożonych potraw |
| 300-400 W | ||||
| Roztapianie se-ra, czekolady, masła | Gotowanie ry-żu | Podgrzewanie potraw dlaNie-młowat | Gotowanie/ podgrzewanie de-likatnych potraw | Dalsze gotowa-nie |
| 100 - 200 W | |||
| Rozmrażanie chleba | Rozmrażanie owoców i ciast | Rozmrażanie sera, smietany, masła | Rozmrażanie.miąsa, ryb |
10.5 Tabele pieczenia na potrzeby ośrodków przyȩzych testy
Informacja dla instytuci wykonujycch testy
| FUNKCJA KU-CHENKI MIKRO-FALOWEJ | POWER (W) | (kg) | (min) | ||
| Biszkopt 600 0.475 Zestaw | talerza obrotowe- go | 5 - 7 - | |||
| Klops 500 0.9 Zestaw | talerza obrotowe- go | 18 - 20 - | |||
| Krem jajeczny 500 1 | Zestaw | talerza obrotowe- go | 15 - 17 - | ||
| Rozmrażanie mięsa | 200 0.5 Zestaw | talerza obrotowe- go | 8 - 9 - |
| Użyc fungcji: Grillowanie mikrofalami. Użyc podstawki do grillomania. | ||||
| FUNKCJA KOMBI KU- CHENKI MIKROFALO- WEJ | POWER (W) Poziom inten- sywnosci dzia- łania grilla | (min) | i | |
| Zapiekanka ziemniacza- na, 1,1 kg | 300 niska 30 - 35 - | |||
| Kurczak, 1,1 kg 300 wysoka | 30 - 35 Wędzycmięsdo | okrajność szkla- nego naczynia. | ||
11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczymi bezpieczneistwa.
11.1 Uwagi dotyczace czyszczenia
| Środki czyszcze | Umyć przyód piekarnika miękką sciereczka zwilżona ciepla woda z dodatkiem za-godnégo detergentu. |
| Uzyć roztworu czyszczȩcego, aby wyczyść metalowe powierzchnie. | |
| Usuność plamy za pomoczą zagodnégo detergentu. |
| Codzienne uzytkowanie | CzyScićkomośćpo kaźdym uzyciu. Nagromadzenie są tłuszczu lub innych za- brudzenia要去 skutkować poźarem. Ostrożnie oczyScićgórną sciankiego piekarnika z zabrudzenia i tłuszczu. |
| Nie pozostawiaćgotowych potraw w piekarniku na dlȩzej nitź 20 minut. Po kaź- dym uzyciu osuszyćkomośćmiękka sciereczka. |

Wyposazenie
Po kaźdym uzyciu akcesiorów sązy wyczyscić je i pozostawic do wyschniecia. Przed przystapieniem do czyszczenia sązy zaczekać, az talerz obrotowy ostygnie. W przyceiwym razie要去 dojsć do pęknięcia talerza obrotowej. Do czyszczenia sązy uzyc miękkiej sciereczki zwilzonej ciepta woda z dodatkiem fagodnego detergentu. Nie myc akcesiorów w zmywarce.
Do czyszczenia akcesoriow z powloka zapobiegajac przywieraniu nie nalezy uzywać sciernych srodków czyszcząchych ani przyedmiotów o ostrych krawędziach.
12. ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW

OSTRZEJEZENIE!
Patrz rozdziel dotyczymi bezpieczneistwa.
12.1 Co zrobic, gdy...

Piekarnik nie walksie lub nie nagrzewsie

Mozliwa przyczyna
Piekarnika nie podłaczo do zasilania lub podłaczo noNieprawidlowo.
Nie ustawionoactualnego czasu.Ustawicaktualny

Środek zaradczy
Sprawdzić,czy piekarnik podłuczono sprawidłow do zasilania.
Czas. Szczegółowe informa
cje znajduja sie w rozdziale „Funkcje zegara". Jak ustawic: Funkcje zegara.
Drzwi nie są prawidłowo zamkniète. Domknac drzwi.
Zadziala bezpiecznik. Sprawdzic,czy problem nie
jest zwiazany
z bezpiecznikiem. Ješli problem wystapi po-nownie, naležy skontaktivac sie z wykwalifikowanym elektrykiem.
Węczona jest blokada uruchomienia piekarnika.
Patrz rozdzial „Menu", podmenu opcji: Opcje.
| Podzespoly | |
| Opis Środek zaradczy | √ |
| Zarówka oswietlenia jest przyepalona. Wymiennie zarówka oswietlenia; szczegersłowowe informacja znejduje są w rozdziele „Konserwa-cja i czyszczelenie", Sposob wymiany: Lampa. | |
| Talerz obrotowy hałasuju. Pod talerzem obrotowym znejduje są resztki Jedzenia. | |
12.2 Jak postępowac: Kody blȩćów
Gdy wystapi blad oprogramowania, na wyswietlaczu pojawia sie komunikat o bledzie. W ponieszzej tabeli przystawiono problemy, ktore uzytkownik要去 rozwiazac samodzielnie.
| iKod i opis Środek zaradczy | i√ |
| F240, F439 – pola dotykowe na wyświetlaczu nie dzialaja prawidłowo. | WyczyScić powierzchnie wyświetlacza. Upew-nic są,ź na polach dotykowych nie ma zabru-dzeń. |
| F908 – uład elektroniczny piekarnika nie mo-źewaNiewaNAC połowczenia z panelem sterowa-nia. | Wylączyć i ponownie wączyć piekarnik. |
12.3 Dane serwisowe
Jeżeli rozwstawanie problemu we wąsonym zakresie nie jest möglich,NSEzy skont⁺towa⁻c sie ze sprzemawca lub z autoryzowanym punktem serwisowy.
Dane niedźbudne dla serwisu znajduź są na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje są na przydnim obramowaniu komory piekarnika. Nie usuwac tabliczki znamionowej z komory piekarnika.
| Zalecamy zapisanie w tym.),danych: | |
| Model (MOD.) | |
| Numer produktu (PNC) | |
| Numer seryjny (S.N.) | |
13. EFEKTYWNOŚC ENERGETYCZNA
13.1 OszczędzieNZie energii
Podczas dzialania piekarnika sprawdzić,czy和他的 drzwisā prawidłowo zamknięte. Nie otwierac zbyt czego drzwi piekarnika podczas pieczenia. Dbac,aby uszczelka drzwi byla czysta i prawidłowo umieszczona.
Gdy nie jest to konieczne, nie sąȩzy wstepmie nagrzewać piekarnika przy Rozpoczeciem pieczenia.
Przygotowujc kilka potraw, niche wy w miare mozliwosci skracać przyerwy miedzy ich pieczeniem.
Pieczenia z wylaczonym oswietleniem
Wylaczyc oswietlenie podczas pieczenia. Oswietlenie sązy wlaczać tylko wtedy, gdy jest potrzebne.
14. STRUKTURA MENU
14.1 Menu
NacisnacabyotworzycMenu.
| Pozycja menu Zastosowanie | ||
| U lubione Wyswietlenie listy ulubionych usta- | wień. | |
| Opcje Ustawianie konfiguracje piekarnika. | ||
| Ustawienia Konfiguracja | Ustawianie konfiguracje piekarnika. | |
| Serwis Wyswietlanie informaci o wersji op-roGRAMOWANIA i konfiguracje. | ||
14.2 Podmenu: Opcje
| Podmenu Zastosowanie | |
| Oświetlenie piekarnika Wączanie i wymiarcze oświetlenia. | |
| Blokada uruchomienia Zapobiega przyypadowemu wȩczeniu piekarnika. Gdy ta OPCja jest wȩczona, po wȩczeniu piekarnika na wyświetlą czu pojawia są wskazanie „Blokada uruchomienia". Aby korzystać z piekarnika,NSEZY wybrać literzy kodu wolejnosci alfabetycznej. Dosteć do timera, funkcjzi zdalnégo sterowa nian i oświetlenia最容易 jest z wȩczona OPCja Blokada uruchomienia. | |
| Wskazanie czasu Wączanie i wyłączenia zegara. | |
| Styl cyfrowy zegara Zmiana formatu wys战略布局owy wskazania czasu. | |
14.3 Podmenu: Konfiguracja
| Podmenu Opis | |
| Język Ustawia sązyk pickarnika. | |
| Jasność wyświetlacza Ustawia jasność wyświetlacza. | |
| Dzwiedni przyciscźów Wędzka i wędzka dzwiedź pol dotykowych. Nie jest myckiwyłączenia sygnalizacje dzwiejkowej dla: ① | |
| Głowność przyciscźów Ustawia glówność dzwiedźmy przyciscźów i sygnałow. | |
| Aktualna godzina Ustawia aktuvalny godzina i date. |
14.4 Podmenu opcji: Serwis
| Podmenu Opis | |
| Tryb demonstracyjny Kod wączenia wymiarczenia: 2468 | |
| Wersja oprogramOWANIA Informacja na temat wersji oprogramOWANIA. | |
| Zresetuj wszystkie ustawuminium Przywraca ustawuminium fabryczne. | |
15. TO PROSTE!
| Przed pierwszym użyciemNSEUJU: | ||||
| Język | Jasność wy- swietlacza | Dźwiȩ przycisc-ków | Głowność sygna-Theory | Aktualna godzina |
| Zapoznacść z podstawowymi ikonami na panelu sterowania i wyświetlaczu: | ||||
| ① Wączone / Wymiarczone | 3 Menu U lubione | ☆ | Timer | START / STOP |
| Rozpoczȩcie uzytkowania pickarnika | ||
| Szybkie uruchomienie MW | Uruchomienie w dowolnej chwili funkcjki kuchenki mikrofalowej z do-myślnymi ustawieniami: 30 s / 1000 W | Nacisnąć: ◆ |
| grzanie/pieczenia 100 - 1000 W | pieczenie/przyrumie- nianie intensywność: niska / wysoka | pieczenie/przyrumie- nianie | podgrzewanie pląnów 800 - 1000 W |
| odgrzewanie 300 - 700 W | rozmrażanie 100 - 200 W | roztapianie 100 - 400 W | przygotowanie po- pcornu 700 - 1000 W |
| Ustawienia kuchenki mikrofalowej | Wskazówki dotyczne korzystania z ku-chenki mikrofalowej | |
| Moc mikrofal: Maksymalny czas: Przykryć | potrawe na czas gotowania lub od-grzewania. Obrócić lub zamieszać potrawe po upływie po-towy czasu Rozmrażania lub gotowania. Podczas podgrzewania płynów umieść tychy w naczyniu. Umieść potrawe w pickarniku bez opakowania (tylkow kuchence mikrofalowej). | |
| 100-600 W 59 min | ||
| >600 W 7 min | ||
| Rozpoczecie pieczenia | ||||
| Krok 1 Krok | 2 Krok 3 Krok 4 Krok 5 | |||
| Rozpoczȩcie pieczenia | ||||
| ① — nacisność, aby wączyć piekar- nik. | ○… — wybrać funk- cję. | W - ustawić moc mikrofal. | OK — nacisność, aby potwierduźć. | START — nacisność, aby Rozpoczȩcie pie- czenie. |
| Korzystanie z szybkich funkcj do ustawienia czasu pieczenia | |
| 10% - wykończenie potrawyFunkcja 10% - wykończenie potrawy uzmloi-wia wydluzenia.czasupieczenia, gdy do zakoń-czenia pieczenia pozostano 10% ustawionego czasu. | Aby wydlużyć czaspieczenia,naleźynacisność+1 min. |
16. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materialy oznaczone symbole nalezy poddać utylizacja. Opakowanie urzadzenia włość do odpowiedniago pojemnika w celu przyperowadzenia recyklinger. Nalezy zadbać o ponowne przytetwarzanie odpadów urzadzen elektrycznych i elektronicznych, aby chronicć srodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzuć uzadzen oznaczonych symbole razem z odpadami domowymi. Nalezy zwrócić produkt do sąjegowego punktu ponownego przytetwarania lub skontaktowej są z odpowiednimi wędzami miejskimi.
ESTAMOS A PENSAR EM SI
1.2 Ośzaż 6e3o nanopoctb
-Даньи рпбор прднзнayeh ncknoyteьно дяпригOTOBLEHЯ пиц.
-Даньи рпбор прднзанeyн дя 6ыTOBOrO прIMeHnB BOTdJIbHOM DOMOXO3ЯCTBe.
-Даньи рибор можно Incnoь3OBaТьВофисax, roCTINHnHbIX HOMepax, MHN-ROCTINHuaX TIna «HouJIeR 3aBTPaK», ceIbCKNX JINbIX Domax I pyrnx aHaJIoRnHybIX JINbIX NOMEuEHHx, rde TaKoe Incnoь3OBaHne He npeBbIshaet (cpeDHeRo) ypOBHЯ 6bITOBOrO Incnoь3OBaHnY.
- YctaHOBka npnbopa n 3aMeHa Ka6eJn DOJIxHbI BbINOJIHЯTbcr TOnbKO KBaJIncuNcIpuOBaHHbIM CpeZnaJIInCTOM n 3aMeHInTe Ka6eJb.
He 3KcnpnyatnpyTe np6op do ero yCTaHOBKn BO BCTpoEHHyIO Me6eIb.
-Перед правendeшием Лобов的一大егашии по облухиманю OTКлочтей рпбор от сети ппаня.
Bo n36exaHne HeecactHO rCnya, 3aMeHy NOBpeKdEHHOro Ka6eIyPiTaHnI DoJIKeH BbINOJHrTb N3ROTOBNTeIb, ABTOPN3OBaHHbI CepBnCHbI cEHTp IJIcNeuJaNCT C aHaNoRnUHO KBaJIncKaUnei.
BHIMAHHE!праздчem пиступькзаме HeЯмнок, ВыКлочип побор,чTo6bln36жаТь nopaxkeHЯ 3JIeKTPnueckm TOKOM.
BHIMAHNE! Pnp6op n ero otKpbItbIe 3JeMeHTbI CnIbHO HaRpeBaIoTcB BO Bpem 3KcPlyaTaUIN. ByDbTe OCTOpOxHb! He npKacaiTeCb K HaRpeBaTeJbHbIM 3JeMeHTaM.
Bcerda nCnoIb3yIe KxOHHbIe pyKaBnIcbl IJRA yCTaHOBKn IJIIN 13BLeueHnAkCeCCyapOB IJIIN NocSyIb I3 DuyXOBOro 1kaΦa.
- Исторы Толбов Врашистория Ростория Врашистория Ростория
- Данных релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих релегатулих ppribopа.
He BkIIOuAte yHKcIIO MmKPOBOJHOBoOOBpa6oTKn, KOrda np6op npCT. MetaJIInueckne qactn BHyTpN KaMepbIMoryt Bbl3BaTb NCKpeHne.
3aPpeuTcI NCIOB3OBaTB MeTALIueckne KOHTeHepbl IJI npOyKTOB HAnITKOB BO BpeM npnroTOBJeHnB Pexkme MnkpoBOJHOBoI O6pa6OTKn. DaHHe Tpe6oBaHne He npIMeHMo K Cnyaam, KOrda npOn3BOJNTeJb YeTKO
yka3bIBAeT pa3MepbI n φOpMy MeTaJIInuecknX KOHTeINHePoB, pRIOdHbIX dIЯ nCNoJb3OBaHnY B peXIMe MnkpoBOJHOBoI o6pa6OTKn.
BHIMAHNE! Ecni DBepua nIy npIoTHHeHn yBepbI NOBpeJdeHbl, NOpb3OBAtbcra np6Opom MoXHo 6yJeT ToJIbKO IocNe npoBeDeHn peMOHTa KBaJIuΦnCupOBaHHbIM CneuaJIInCTOM.
BHIMAHHE! Bce onepaun no o6cnykubnIO npemOnTy, B XOnde KOtOpbIX Tpe6yeTcR CHrTne Koxyxa, 3aunuauoero OT BO3dEiCTBnMKNPOBOJHOBOrO n3JyuHEnra, D0JXhbl BBINOJIHrTbcr TOJbKO KBaINΦuNpOBaHHbIM CpeuaJIInCTOM.
BHIMAHNE! He harpeBaIte XnIDKOCTN IN Dpyrne npOdyKtbl B repMeTnUHbIX KOHTeINHepax. OHN MOryT B3OpBaTbcra.
-Испοльь3уйTe TОЛьКо Ту ПОсуДу, KOTOPаЯ ПОДхОДNT ДлЯ
-ИСПОЛьЗOBаняВ MИКРОВОЛНовОйпч.
- При НарреBE пордуКTOВ в плacrNKOBbIX ИПИ 6умжны
КоHTeINHepax He OCTaBЯITE пибop 6e3 ппсмOTpa:
МожET пОИЗОТN BO3rOраНe.
-Прибор предназанец Дя награваяни рожуков И напков.Счka пожуков Илл Oджды,а тakke pa3orpeв ГрелOK,Tanoуес,гьok,Bлajхов Ткани И anahorunhbyx п徝metов-heceTВ ce6e pnc TpaBM, BO3ropanя Илл пожара.
- При появленни дыima Вьikлочип рибор Или n3Вileкнite BnIky ka6еля петаши n3 po3etkn I He OTkpbBaIte DBepruy,чTObl He Doonyctntb пrtOK BO3dUxa K nCTOCHNY BO3rOpahnia.
- Pa30rpeBaHHe HAnITKOB B peXIME MmKpOBoJHOBOI 6bpa6OTKn MoKeT npINBeCTn K 3aJePkaHHOMy 6bpyHOMy BcKInaHIO. CJIeDyET npoRbIaTb OCTOpOxHOCtB npi N3BLeueHn KOHTeHepa.
CopeKmoe 6yIIOueK n 6aHOueK c DeTCKm PNTaHnEM Heo6xOIMO nepemeWATb IIN B360NTaTB n npOBepuTb Tempeatpy nepeD ynoTpe6JIeHNem, UTO6bl N36ExKaTb OJXOrOB.
He cneyuET HaraBbB npnbope kaK yu, TaK n Yua, CBapeHHbIe BkpyTuO, TaK KaK OHN MOryT B3OpBaTbcr daxe nocLe 3aBepseHnA HarpeBa B peXnme MnkpoBoHOBoB o6pa6OTKn.
- Прибор сдует рergyларно чисть, a Такке удальть ИЗ Hero ВсЕ OCTаТКИ пюдун.
He nCnoJIb3yIe dIy OUInCTKn np6opa napooOuInCTTeIb.
He nCnoJb3yIte dIra OUHCTKn CTeKJIaHHoN DBePcbl JecTKe a6pa3INBhIe YnCTaIzne CpeIcTBA IJIIOCTpbIE MetaJIInuYeCKne cKpe6Kn, TaK KaK NmM MoXHO PoIapanatb NOBepxHOCTb CTeKNa, B pe3yIbTaTe Yero OHO MoXET IOnHyTb.
- Ecni He IopdepxnbTb np6Op B uHCTOM COCTOHN, 3TO MOKET npBecTN K IOBpeJdeHIO eRO NOBepXHOCTN, YTO, BCBOU OuepeDb, MoKET COKpaTNTb cPOK cIyXbI np6Opa N CTaTB pIuHHOB03HnKHOBeHNAOaCHOcHTyaCIN.
2. yka3AHnI NO Bc3OpAChOCTn
2.1 YctaHOBka

BHIMAHHE!
YCTAHOBKa np6opa DoJxHa OcyueCTBIAeTbCRA ToIbKO KBaINOpuOBaHHbIM CneuaJIInCTOM!
- YdaJInte BCIO ynaKOBky.
He yctahabnbaTe n He nodknouaTe np6op, mEIOUngnoBpeXdeHna.
CneyuTe HNcTpyKzmaM no yctaHOBe, BXOJaUIM B KOMnNeKT np6opa. - Bcerda 6ydbTe octopoxhbl npn nepemeuen npnbopa, nockoIbky OH TjKeIbI. Bcerda nCnoIb3yIe 3aunTHbIe nepaTKN 3akpyTO 06yBb.
- Пп посяшни пибoga He TянITE 3a ero ryky.
Pa3mecntte np6op B 6e3oanHom MeCTe, OTBeauOJcEM Tpe6oBaHnM yCTaHOBKn. - Obecneue He Hnue MmMaIbHO OOnyCTMbIX 3a3OpOB MeKdy COeHNMu np6opamn npedMeTAM Me6en.
- Pered yctaHOBKO np6opa y6eNTecb, yTo DBepua dYxOBOrO uKaΦa CBo6oJHO oTkpblBaetc.
- Пибор осацен сиждени. Oha pa6oTaet ot cetи элкtrponTuHnA.
Tpe6oBaHnK yCTOuHBOcTN BCTPoeHHOro np6opa DOJXHbI COOTBeTCTBOBaTb CTaHdApTy DIN 68930.
| Polożka ponuky Aplikária | ||
| Obłubené Zoznam obłubenych nastavení. | ||
| Voliteńé funkcie Nastavenie konfiguracje rúry. | ||
| Nastavenia Nastavenie | Nastavenie konfiguracje rúry. | |
| Servis Zobrazenie verzie softhérua konfigu-racie. | ||