MFZKT50VG - Klimatyzacja MITSUBISHI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MFZKT50VG MITSUBISHI w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MFZKT50VG - MITSUBISHI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MFZKT50VG marki MITSUBISHI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MFZKT50VG MITSUBISHI
Znaczenia symboli wyświetlanych na jegnostce wewétrznej i/lub jegnostce zewétrznej
| A | OSTRZEŽENIE (Rzyzyko pożaru) | Urzejdenie wykorzystuje latwopolny czynnik chlodniczy. Wrazie wyciekui i kontaku czynnika chlodniciego z ogniem lub elementem grzejnym powstanie szkodliwy gaz i wystapi rzyko pożaru. |
| B | Przed przystapieniem do obstugi sąȩzy uwaźne przyȩcztyAAC INSTRUKCJE OBSLUGI. | |
| C | Personel serwisowy ma obyawezek uwaźnie przyȩcztyAAC INSTRUKCJE OBSLUGI i INSTRUKCJE MONTAZU przydwęd przystapieniem do obstugi. | |
| D | Dodatkowe informacjaność在哪�aNZNaleć z w INSTRUKCJI OBSLUGI, INSTRUKCJI MONTAZU itp. | |
- Ponieważ produkt zawiera obracajcie są czȩci oraz czȩci, któ-Mayby spowodowoć porazenie pradem elektrycznym, przy uzyciem naleź przyczycyta nimiejsze "Zalecenia bezpieczędstwa".
- Ponieważ przysstawione tu ostrzezenia są istotne dla bezpiecznychstwa, naleź ich przystrzejaco.
- Po przyczytani niniejszej instrukcj nały przychowyac ja wraz z instrukcj instalaci w latwo dostepnym要比scu do poźniejszej konsultaci.
Symbole i ich znaczenia
OSTRZEJEZENIE: Nieprawidlowa oblsuga moglą spowodowa powazne zagrozenia, z duzym prawlodopobierstwem poniesienia smierci, odnietiesia powsznych obrażenia ciala itd.
PRZESTROGA: Nieprawidlowa obsluga moglaby spowodowac powazne zagrozenia w zaleznosci od sytuaci.
OSTRZEZENIE

Nie podlaczać przemodu zasilajacego do gniazd posrednich, nic uzywaź prędłuczazy i nic podlaczać freiul urzadzen do jegnoż gniażda scieiwoego.
- Moze to spowodowac przyegrzanie, pozar lub porazenie pradem elektrycznym.
Upewni ci, ze wtyczka przemwu dazila jacego jest czysta i staranne umiešci je w gniezdze.
- Brudna wyczka要去 powodować pozar lub parażenie przemę elektrycznym.
Nie zwijać, nie ciągnac, nie niszczycy i ne modyfki kowac
zewodu zasilajęcgo, a takze chronic go przyźewska
temperatura i ne stawlac na nim czkéric prezmiodtow.
- Moze to spowodować pozar lub porazenie pradem elektrycznym
Nie wylacza/wlacza bezpiecznka, ani ne odlacza/pondlaczac przewodu zasilajacego w trakcie pracy.
- Moze to wytworzyc iskry mogace spowodowac pozar.
- Po wylaczeniu jegnostki wewnetznej pilotem nalezy pa-mietac o wylaczeniu bepezcznika lub odlaczeniu wtyczki przewoduzasilajacego.
Nie nazaćcia na bezpos省教育nia dzialanie zimnégo po-wettra przy dluszyny okres czus.
- Moze to byc szkodliwe dla zdrowia.
Urzadzenie nie kowinny bo'y instalatowane, prestawlaigna, Rozbierane, modyfli kowane, ani naprawlene przy uzytkownika.
- Nieprawidlowo obstugiwny klimatzator moze spowodowac pozar, pozaenie pradem elektryczyn, obrazenia ciala wyciek wody itp. Nalezy skontaktowaic sie ze spededawca.
- Jęsł przywoź dazilajczy jest uzskodzony, nałyż zieciecki.goy wymiande producowtul lub przysstwieczłow jej serwuSiby ab uniknac zagroznej
Podczas instalowania, prestawiania lub serwisowania uradzdenia nalezy dopilnowac, aby do oblegu czynika chlodnicego nie dostala sie zadna inna substantca nz okreslony czynnik chlodniczy (R32/R410A).
Obecnoś obcej substancji, na przyklad powietrzna, moze spowodstawie nizypowy wzrost ciasnienia, prowadzac dq wybuchu lub obrazen ciala.
Zastosowanie innego czynnka chlodniczego niz okreslony dltego ukladu spoowodje uszkodzenia mechaniczne, aware iukladub uszkodzenia urzadzenia. W najgorszym prypadku moze to doprowadzic do powaNEG no raruszenia bezpieczentstwa produktu.
Niniejsze urzadzenie nle powinno byc obligwane przyez osoby (w tym dwzieji) o ogranizocene sprawnosci f yzcnej, sensorycznej lub umystowej, albo neposialadajace odpwiednlego doswladcenzi i wiedzy, chbya ze znajdula sie pod oplek lub dostawy przyszekolone w zakresie oblugi urzadzenia przyez osobe odpowiedzialna za ich bepezcienstwo.
Nalezy zadbać o to, aby daneci nie uzywaly urzadzenia do zabawy
Nie nalezy wylaczc bezpiecznika, chyba ze pojawi sie zapach spalenizny albo zaplanowano przyglad lub konserwacea.
Wyclek czynnika chlodniczego nie要去 zostac wykryly, co要去 spowodawoc zozar.
Nie instalować urzadzenia wymięska, ktość moze wypelniod slydzmem, gazem lubŚrodkiem chemiznym.
- W pouchizu Jednostki wewmtrznej nie nalezy uzywać urzadzeni gazworthy, na przykld na propan, butan lub metan, aerozoli na przykld srodków owadobojczych, ani farb.
Czujnik czynnica chlodniczego zareague naiei wyswietli bladj. Moze to spowodawac zaprzeitanism diezdaniau urzadzenia
Znaczenia symboli uzytych w niniejszej instrukcji
: Nie wolno tego robić.
: Postepowac zgodnie z instrukcja.
X : Nie wiktadae palcow, patykow itp.
: Nie wchodzic na Jednostke wewnetzna/zewnetzna i niczego na nich nie stawiac.
A: Niebepezieczneistwo poraZenia pradem elektrycznym. Zachowac strozność.
Odlaczywczy przewodu zasilajacego od gniazda zasilania.
:Wytaczyzazilanie.
A:Rzykyo pozaru.
| (Procedura w przypadku wycieku czynnika chlodniczego) W przypadku wycieku czynnika chlodniczego nealezy zgasic plomien, na przykldw wpiecyk, i odpwiednio przewie-trzyc pomieszczenei, otwierajuć okno. · Natestpnie nalezy skontaktować sie ze sprechodawca. · Aby nie dopućć do požaru, Jednostka wewnetrzna Rozprojedwada czynnik chlodniczy w trybie FAN. W takiej sytuacji nie nalewy wyłęczć bezpiecztnika. | |
| Niew kłowadć palów, patykow ani innych przytedmiotów do wlotów ani wylotów. · W przyciewnym razie要去 dojeść do obrażnych ciala, ponie-waź wentylator wewnetrzny obraca sie z duźć predkość podczas pracy. | |
| W razie nietypowej sytuacji (na przykldw zapachu spele-nizny) najeły wylączyć klimatyzator i odȩczyć wtyczkte przybewodu zasilajęcgo lub wylączyć bezpiecznik. · Dalsza pracwa w nietypowej sytuacji要去 spowodowej awarie, pozar lub prazenie sądem elektrycznym. W takim przypadku nalezy skontaktować sie ze sprechodawca. | |
| Kledy klimatyzator nie chłodzi lub nie grzeje, moglo dojsć do wycleku czynnika chlodniczego. W razie stworzenia wycleku czynnika chlodniczego nalezy natychmiast do-kladnie przywietrzych pomieszczenei i skontaktować sie ze sprechodawca. Nie nalewy wylączyć bezpiecztnika. Ješil naprawa urzadzynica wymaga uzupełnienia czynnika chlodniczego, nalezy zapytć serwisanta o szȩcość. · Czynnik chlodniczy uzywany w klimatyzatorze nie jest szkodliwy. Zawyczej niewycleka. Jednak w razie wycleku i kontaku tczynnika chlodniczego z ogniem lub elementem grzejnym, na przykldz z nagrzewnica, piecykiem naftowym lub kuchenka, powstanie szkodliwy gaz i wystapi rzytko pożaru. | |
| Uzytkownikow ni ewolno myc wnatrza Jednostki wewnetrznej. Ješil wnatrze urzadzenia wymaga czyszczenia, nalezy skontaktować sie z sprechodawca. · NiedopowiexDnieterne亂 goe zuskodzć elementy z tworzy-wa sztuczego wewnatrz urzadzenia, co要去 spowowodawc wyclek wody. Kontakt detergenu z czȩciami elektrycznych lub silnikiem spowowuju awarie, powstanie dymi lub požar. · Urzadzuminium nanezy przechowywać w pomieszczenciu, w ktróym nie wystepuja stale dzialajace zródla zaplonu (na przykld: owarty plomien, dzialajace urzadzenie gazowe lub dzialajocygrzejnik elektryczny). · NalezyMIC swiatdomicse, z czynniki chlodnicze mogaNie zapachu. · Nied stosowadc sroków przyspieszacjauch proces odszra-niania lub do czyszczenia urzadzenia innych niedzecane przyez produenta. · Nie przybijań ani palić. Urzadzuminium nanezy instaladowć w pomieszczeniach o powierzchni wększej od podanej w instrukcji montaź jestnoskiz zewnetrznej. · Patrz instrukcja montaź jestnoskiz zewnetrznej. | |
| Wsklepach, w przymysie lekkim i w gospodarstwachrolinych urzadzienpowinni obsprugwuć profesjonalni lub przeszkoleni uzytkownicy, a w robodisku handlowym moga to byc osoby nieposiadajace fachower wiedzy. |
ZALECENIA BEZPIECZENSTWA
| PRZESTROGA | |
| Niedotykać wlotu powietrza ani alumniowych参加会议 єeber jederystkiewewnetrznej/zewnetrznej. • Moze to spowodować obrażenia ciała. | |
| Niedrozplatać srodków owadobójczych ani latwopalnych na urzadzenia. • Moze to spowodować pozar lub odksztańcie sądzenia. | |
| Chronicz zwieterę t iroslyn domowe przy bezpośrednim nawiewem. • Moze to spowodować obrażenia u zwierzt lub roslin. | |
| Nie umieszczacć innych urzadzenia elektrycznych ani mebli pod jejednostka wewnetrzna/zewnetrzna. • Z urzadzenia są dane sąc wola, co sąpie powodawć uszkodzenia lub awarie. | |
| Nie zostawlć urzadzenia na uszkodzonym stojaku montażwym. • Urzadzenia są dane sąc, powoduć z obrażenia ciała. | |
| Nie wchodźć na niestabilny stojek w celu obstrgli lub czyszczenia urzadzenia. • Upadek sąpie powodować obrażenia ciała. | |
| Nie clągnę za przemówazsillajocy. • Moze to powodować przerwanie czȩci rdzenia przyewodu, prowadźć do przyegrzania lub pozaru. | |
| Nie ladowaNani nie rozblerać baterii I nie wrzucć Ich do ognia. • Moze to powodować wyciek z baterii, pozar lub wybuch. | |
| Nie uzywać urzadzenia dluzej nig mistrzech 4 godziny przy wysokiej milgotnosci (80% RH lub ...) i/lub przy otwartych oknach lub drzwich zewnetrznych. • Moze to powodować powstawanie skroplin w klimatyzatorze, a kapiaca woda mogłowy zamoczyć lub zniszczyc meble. • Skropliny w klimatyzatorze goMa sprzyjać rozwobjów grzybów, na przyklad pleść. | |
| Nie uzywać urzadzenia do celów spezialnych, takich jak przechowywność zzymość, hodowlà zwierzatap, uprawa roslin,czy zabeźpieczanie urzadzenia precyzyjnych lub dziel sztuki. • Moze to powodować pogorszenia sątość lub byc szkodliwe dla zwierzata i roslin. | |
| Nie narażć urzadzenia do spelania na bezpośredné dzia-lanie nawiewu. • Moze to powodować niedle spasianie. | |
| W zadnym riazleNie sąnezy wkladacbateril do ust, aby zapobiec przypadkowemu polknięci. • Polknięcie baterii sąpie powodować zadławienie i/lub zatrucie. | |
| Przed czyszczemenium urzadzenia sąnezy je wylączyć odłączyć wyczykę przy powodu zasilajacjace lub wylączyć bezpiecznik. • W przechiwym sąze sądate do obrażć cieła, ponie-waź wentylator wewnetrzny obracsa są zduź預ȩcość podoczas pracye. | |
| Wszystkie baterie w pilocie zdalnégo sterrowania sąnezy wymiemiać na nowe tego samego typu. • Uzywanie starych bateri sąze z nowymi sąpie powodować przyegrzanie, wyciek lub wybuch. | |
| W razie kontaktu elektrytolu ze skóra lub odzieżą sąnezy je dokladsnie przyzmęcy czysta woda. • W razie dostania są ekletrolitu do oczu sąnezy je dokladnie przyzmęcy czysta woda i natychmiast zglosić są do lekarza. | |
| Kledy urzadzenia pracuje sązez u urzadzeniem do spelania nalezy zadbać o dobra wentylicy potemieszczenia. • Niedopowsiednia wenty placanja sąpie powodować obniżenie poziomu tlenu. | |
| 1 | Slyszac grzmoty, nalezy wylączać beczplecznik, poniewaź istnieje ryzyko uderzenia pioruna. · W razie uderzenia pioruna urzadzenia sąze uleć uzskodzeniu. |
| Po kliku sezonach eksploatacji klimatyzatora, oprocz zwyklego czyszczenia nalezy przyseprowadzić przyegråd i konserwacja. · Zanieczyszczenia lub kurz wurzadzeniu moga powodowej nieprzyjmney zapach, przyjać Rozwojiangowy grzybow, na przykład pleśni, lub zatkawe odpiyw, powodujcie wyciek wody z jestnodski wewnétrnej. W sprawcie przyegrändu i konserwaźci, krone wymagajka specialistycznej wiedź i umiejetnosci, nalezy kontaktowej sąze zsprzemawca. | |
| 4 | Nie dotykać przyȩczników mokrymi dlóhní. · Moze to spowodowej poraźenie pradem elektrycznym. |
| Nie czysć klimatyzatora woda, ani sie stawlac na nim przyzmiotów z woda, ani przykiad wazonów z kwiatami. · Moze to spowodowej pozar zulab piorawyzie pradem elektrycznym. | |
| 5 | Nie stawość na jestodzie zewétrznej, ani sie umieszczadc na niedźachny przyzmietłowicznych. |
| Upadek lub spadniacie przyzmietłowicznych zazstawych spożowność obrożenia ciala. |
WAZNE
Brudne fl trry powodu powsstanie skroplin w klimatyzatorze, co sprzyja rozwojow grzybow, na przykriad plesni. Dlatego zaleca sie czyszczencien fl ttrw powietra co 2 tygodnie.
Informacja dotyczne instalacje
| OSTRZEJEZENIE | |
| W sprawie instalacji klimatyzatora nały skontaktuć sie ze sprezzadwcę. • Urzadzenia są powinno być instalowane przy uzytkownikka, ponieważ instalacja wymaga spezialistycznej wiedZY i umie-jétrnosci. Niekrawidowo zainstalowy klimatyzator要去 spowodawć wyciek wody, požar lub porażenie prȩden elektryczonym. | |
| Klimatyzator poulinen mleć zapewlione oddzielne za-silanie. • Wspólne zasilanie要去 spowodawć przyegrzanie lub požar. | |
| Nie instalować urzadzenia w moiejscach, gdzie要去 ulat-niać要去 latwopolny gaz. • Ulatnianie i gromadzenia gozu wokući Jednostki zewétrz-nej要去 sprewojadność wybuch. | |
| Nalezy prawnidowo uziemiec urzadzenia. • Nie sączyć przemodu uziemiazajacego z rurami gazowymi ani wodnymi, instalacja odgromowa ani z Telefonicznych przemwedem uziemiazajocym. Niekrawidowo uziemienie要去 sprewojadność prȩdom elektryczonym. | |
| PRZESTROGA | |
| Wazolegneosci od mistręsca instalacji klimatyzatora (na przy-kład w moiejscach o duzej wilgotnosci) nały zainstalłowćy wrylacznik rożnicowoprádowy. • Ješli wylącznik rożnicowoprádowy nie zostanie zainstolowy,要去 dojsć do porażenia prȩdom elektryczonym. | |
| Nalezy zadbać要去 spoedwiedcie odpradowanie wody. • Ješli odplyw besteht nieprowidowy, woda要去 kaćz z jest-nostski wewétrznej/zewétrznej, powodujć zamoczenia i zniszczenia mebl. | |
| W razie niedraviltogo daneiania Natychmiast wyliczyc klimatyzator i skontaktuć要去 zse sprezzadwcę. | |
UTYLIZACJA

Fig. 1
W celu utylizacji produktu nalezy skontaktowac sie ze sprzedawca.
Uwaga:
Ten symbol dotyczy wylacznie krajow czlonkowskich UE. Ten symbol jest zgodny z art. 14 i zaclznikiem IX dyrektwy 2012/19/UE - Informacja dla uzytkowników /lub z art. 20 i zaclznikiem II dyrektwy 2006/66/WE - Informacja dla uzytkowników kochnowych.
Produkt MITSUBISHI ELECTRIC jest zaprojektowany i wykonany z wysokiej jakosci sterowania i componentów nadajych są do recyklungu i/ub ponownego wykorztania.
Symbol ten oznacza, ze sprezt elektryczny i elektroniczny, baterie i akumulatory po zańceniu okresu eksploatagini nie powinny byc utylizowane razem z odpadami domowymi.
Jesli ponizej symbolu jest umieszczony symbol chemiczny (Fig. 1), oznacza to, ze bateria lub akumulator zawieraja metale cięzkie w okresionym steżeniu. Bedzie to oznaczone w nastepujić sposob:
Hg: rtεc (0,0005%), Cd: kadm (0,002%), Pb: olw (0,004%)
W Unii Europejskiej obwiazuja osobne systemy zbiorki odpadów dla zuwytych produktowy elektrycznych i elektrycznych, bateri i akumulatorów.
Urzadzenie, baterie i akumulatory nalezy odpowiednio zutylizowac w lokalnym centrum zbiorki opdaw/recykingu.
Pomóz nam chronicé srodowisko, w ktlórym 2yjemy!
NAZWY POSZCZEGÓLNYCH CZEŚCI

Jednostka wewétrzna
Wyświetlac i czȩc oblsugowa (po otwarciu panelu przyzniego)

Odiornik sygnalu z pilota

Kontrolka syngnalizacyjna pracy
Kiedy nie要去zna uzywac pilota zdalnego sterowania...
Prace w trybie awaryjynm mozna aktywowac, naciskajc przelacznik pracy awarynej (E.O SW) na Jednostce wewnetrzej.
Kazde nacișnție piezlăcznika E.O SW zmienia tryb w nastepuțajej kolejnosci:

Kontrolka sygnalizacyjna pracy

Jednostka zewnetrzna
Wygliad Jednostek zewnetrznych moze sie roznic.
*1 Rok i mieszac produktci zostaly podane na tablicze znamionowej.
PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Przed Rozpoczeclem pracy: Podlaczyc wtyczke przyewodu zasilajacego do gniazda zasilania i/ub wączy bezpiecznik.

Instalacja baterii w pilocie zdalnégo sterowania

Ustawianiebiezacegoczasu
PRZYGOTOWANIE DO PRACY

Pilot zdalnégo sterowania
Przyciski ustawiania zegara TIME, TIMER Przestaw godzine w przyod /w tyf
ON (programator WL.): Urzadzenia jest w trybie Wl. o ustawionej godzinie.
_OFF (programator WYL.): Urzadzenia jest w trybie WYL. o ustawionej godzinie.
Naciskaj (do przodu) i (do tylu), aby ustawic godzine programatoria.
Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER
Nacijsij [səb] prunejsc do trybu ustawiania programatorat ygodniowego.
Nacijsnj DAY i,aby wybrać;dzień i numer ustawienia.

Nacisnij ON/OFF tTIME ustawic W.L./WYL., godzine i temperature.
Naciśnij SET, aby zakończyć i przyȩstć ustawuminium programata tgodniowego.
WEEKLY Nacisnij TIMER,aby wączyc programator tygodniowy. (Pojawi sie WEEKLY)
WEEKLY TIMER,aby wylaczyc programatior tygodnio- wy. (Weeklyzniknie).

Przycisk OFF/ON (WYL./WL.)

Przycisk wyboru trybu pracy


Przyciski temperature

Przycisk regulacja obrotów wentylatora FAN


Przycisk regulaggi zauzji VANE
Nacijsnij VANE,aby wybrac pionowy kierunek nawiewu.Kazde nacijsniecie zmienia kierunek nawiewuwistepujacej kolejnosci:

- Po ustawieniu trybu AUTO jegnostka wewnetrzna wygeneruje dwakrólkie sygnaly[Dzwiekowe.
- Réczne ustawianie zaluzji poziomej/wielokanałowej boze byc przyczyna problemów.
Zalużja pozioma/wielokanalowa porusza są automatyczne z okreslona czestotliwość przystulieniem poźycji, po czym powraca do poźycji zadnej.
Zmieniajac wylot powietra miiedzy trybami 1 FLOW i 2 FLOW, za-luzje poziome moga poruszac sie izmieniac spozyme pozycje.

Przycisk regulaggi zaluzji VANE
2FLOW/1FLOW Nacijsij 串 / 串 ,aby wybrac wyloty powietrza. Po wybraniu trybu 2 FLOW powietrze jest wydmuchiwane z gory i z przyodu urzadzenia. Po wybraniu trybu 1 FLOW powietrze jest wydmuchiwane tylko z gory urzadzenia.

Zaluzja wielokanalowa automatycznie ustawia sie w odpowiednej pozycj.
Pomimo wyboru trybu 2 FLOW w nastepujacych sytuacjach powietrze bedzie wydmuchwane tlyko z góry urzadzenia:
- W trybie COOL/DRY: Temperatura pomieszczenia zbliza sie do
temperaturezadanej. Klimalyzator pracuje od 0,5 do 1 godziny. - W trybie HEAT: Temperatura przeplywugowiatrza jest niska. (Podczas odszraniania, po uruchomieniu itp.)

Przycisk ECONO COOL
Temperatura zadana i kierunek nawiewu sq automatycznie zmieiane przyez mikroprocesor.

Przycisk i save
Prosta funkcja paminsci pozwala przywolaic preferowane (skonfi gurowane) ustawienie Jednym nacijsniciem przycisku save. Ponowne nacijsniece przycisku umoziwia natychmiastowy powrot do poprzednigo ustawienia.
CZYSZCZENIE
Instrukcja:
- Przed czyszczemien naleź wylączy zasilanie lub bezpiecznik.
- Zachowac ostroznosc, aby nie dotykać czȩci metalowych dIonmi.
-
Nie uzywac benzyny, rozcieńczalników, proszków sciernych ani siodkow owadobojczych.
Stosowac tylko Rozcieniczone neutralne detergenty. -
Nie suszc zeci, wystawiajac je na bezposrednie dzialanie promeni slo-necznych, goraca lub plomieni.
- Nie uzywac wody o temperaturze wyzsej ni2 50^
- Nie uzywac szczotek do szorowania, twardych gabek itp.
- Nie zanurzać aniNie polewacżaluzji poziomej.

Filtr oczyszczajacy powietrze (jonizowy srebrem filtr oczyszczajacy powietrze)
Tyl filtragowietrza
Czyscic co 3 miesiace:
Zamoczyc filr i ramke w letniej wodzie przyd jej przyplukaniem.
(Kiedy nie:noza usunac brudu, nalezy uzyc rozcieńczonego lagodneo detergentu).
- Pomuyciu dokladnie osuszyc w zacienionym**
Incorrectly
Co rok:
Wymienić fI tr ocyszczajcy powietrze na nowy, aby zachowac najlepsza wydajnosc.
- Numer党和国家 MAC-2370FT-E

Filtr powietrza (filtr oczyszczajacygowietrze)
CzySci co 2 tygodnie
- Usunac brud odkurzaczem lub spłukać woda.
- Po umyciu woda dokladnie osuszyc w zacienionym mistrscu.
Panel przyedni
- Nacisnj zacepy po obu stronach urzadzenia, aby otworzyc panel przyedni.
- Pociagnij panel przydni do siebie, aby go zdjac.
- Otworz calkowiecie panel przydni, po czym go zdejmij.
Wytrzyj miekka sucha szmatkajub umyj woda. - Nie zamaczaj w wodzie na dluzej niz dwie godziny.
- Przed załozeniem dokladnie go osusz w zacienionym mistrscu.
- Zalóz panel przydni, wykonujac procedure zdejmowania w odwrotnej kolejnosci.


1

2

Wazne
- Filtry nalezy regularnieczycic,aby zachowac najepliesz wy-dajnosc Izzmiejszye zuzycie energii.
- Brudne fi ltry powoduja powstawanie skroplin w klimatyzatorze, co przyza rozwojol grzybów, na przyklad pleśnil. Dlategoazole cięczyszcenie fi ltrów powietra co 2 tygodnia.
Niniejsze informace sq oparte na ROZPORZADZENIU (UE) Nr 528/2012
| NAZWA MODELU | Czyszczony element (nazwaXXXXXXXX) | Substançje aktywne (nr CAS) | Dzielanje | Sposob užycia (informacja dot. bezpieczność) |
| MFZ-KT25/35/50/60VG | FILTR | Fosforan srebrowo-sodowo-wodorowo-cyrkonowy (265647-11-8) | Przeciwbaktryjne Przeciwnsniowe | • Produkt naležy stosować zgodnie z zaleceniami w instrukcji stosowania oraz wylącznie zgodnia z przyznaczenia. • Nie wiktadać do ust. Przechowywoć poza zasię-giem;dzieci. |
| Zeolit srebrowo-cynkowy (130328-20-0) | Przeciwbaktryjne | • Produkt naležy stosować zgodnie z zaleceniami w instrukcji stosowania oraz wylącznie zgodnia z przyznaczenia. • Nie wiktadać do ust. Przechowywoć poza zasię-giem;dzieci. | ||
| MAC-2370FT-E FILTR | Zeolit srebrowo-cynkowy (130328-20-0) Przeciwbaktryjne | • Produkt naležy stosować zgodnie z zaleceniami w instrukcji stosowania oraz wylącznie zgodnia z przyznaczenia. • Nie wiktadać do ust. Przechowywoć poza zasię-giem;dzieci. | ||
Jesli po przypoprowadzeniu ponijszych kontrlu urzadzionie nadal nie dziala prawidlowo, nalezy je wylaczy i skontaktowac sie ze sprezedawca.
Objaw Wyjasnienie i punkty kontrlne
| Jednostka wewnetrzna | |
| Urzadzenia nie dwila. • Czy bezpiecznik jest wączony?Czy wtyczka przemodu zasilajacego jest podlaczona?Czy ustawiono programator W.L.? | |
| Urzadzenia nie musta reguloważ przyze okolo 3 minuty po ponownym uruchomieniu. | Chroni to urzadzenia zgodnia z instrukcjam z mikroprocesora. Naleź czekAAC. |
| Z wylotu powiatrzja jegnstki wewnetrznej wydobywa sie para wodna. | Zimne powiatrzce z urzadzenia szybko schladza wilgoć w powiatru w pomsieszczeni i zmieiania ja w pare wodna. |
| Ruch wahadlowy ZALUZJI POZIOMEJ na chwie jest przyerwyany, po czym zostajewzwnowiany. | Ma to zapewnic prowidlowa pracze ZALUZJPOZIOMEJ. |
| Kierunek nawiewu zmieianie są czasie pryac. Kierunku zaluzji poziomej/wie-lokanałowej nie musta ustanicka za povocapi pilota zdalnégo sterowania. | Jesli w trybie ogrzewania temperatura nawiewu jest zbyt niska lub jejsi wączono odszranianie, zaluzja pozioma zostaje automatycznie ustawiona w pozymcjci pionowej. Zaluzja wielokanałowa zostaje ustanicka w pozymcjci zamknięte. Kiedy klimatyzator jest w trybie COOL lub DRY, jejś pracye kontynuwanca z nadmchem ustanio-nym poziomyze 1 godzine, kierunek nadmchu zostaje automatycznie ustanicky w pozymcjci zamknięte. Zaluzja pozioma i zaluzja wielokanałowa poruszaja sie automatycznie z okresióna czȩstotiwość przyźestleniem pozymcjci, po czym powracaju do pozymcjci zadanje. |
| Praca zostaje zatrzymana na okolo 10 minut w trybie ogrzewania. | Trwa odszranizyenie jegnstki zewnetrznej. Naleź czekAAC, ponieważ zakończy są ciagu maks. 10 minut. (Kiedy temperatura na zewnatrix jest zbyt niska, a wilgotnosć zbyt wysoka, po-wstaje szron). |
| Urzadzenia uruchamia są po wączeniu glównego zasiliania, choćNie zostalo wączone pilotem. | Te modele są wyposazone w fungkcje auto magazynego wznowienia pracye. Kiedy glówne zaslilanie zestanie wączone bez węzciezenia urzadzenia za povocapi pilota, a nastepnien ponownie wączone. urzadzenia automatycznie wznawia pracye w tym samytrybie, króty zostaliustawioniy pilotem przyźwczenieni glównego zaslilania. Patrz punkt "Funkcja automatycznego wznowienia praccy". |
| Zaluzjia wielokanalowa obwiera sie i zamyka automatycznie. | Zaluzjia wielokanalowa sterOWANA automatycznie przyzmak microprocesor oppowiednio do temperaturny nawiewu i czasu pracye klimatyzatora. |
| Wylaczona jegnstka wewnetrz-na nagrzewsia są generuje dzwiek podobny do pólampie wody. | Niewielka ilosć czynnika chlidniciego nada dopływa do jegnstki wewnetrznej,ość urzadzenia nie dzilaia. |
| Jednostka wewnetrzna zmieiania kolor wraz z uplywem czasu. | Zolkniecie tworzyw szlucznych w winiku dziaronia pewnych czynników, takich jak swiatlo ultrafoletowe i temperatura, nie wplywa na funkcionomanie produktu. |
| Jednostka zewnetrzna (system Multi) | |
| Po wybraniu trybu ogrzewania tryb nie uruchamia sie natych-miast. | W razie wączenia trybu podcas zodszraniania jegnstki zewnetrznej potrzeba kilku minut (maks. 10 minut), aby urzadzenia zac)—wydmuchiwac cieple powietrze. |
| Wentylator jegnstki zewnetrznej nie obraca sie, nawe kiedy;dzielra sprezzarka. A jejś zacznie sie obracć, wkrótcze przystase. | Kiedy w czasie chlidzenia temperatura na zewnatrix jest niska, wencylator pracje z przechwymi, aby zachowania wystarczacje wydajnosćchodzenia. |
| Z jegnstki zewnetrznej wycieka woda. | W trybach COOL i DRY odkinci rurek lub z)—ników są zimne, co powodujie powstawanie skroplin. W trybie ogrzewania kapią skropliny z wymiennika ciepla. W trybie ogrzewania odszranianie roztapia lód na jegnstce zewnetrznej, powodujuk kansie skroplin. |
| Z jegnstki zewnetrznej wydo-bywa sie bialy dym. | W trybie ogrzewania odszranianie powodujupe powstawanie pary, ktra wyglada jak bialy dym. |
| Pilot zdalnego sterowania | |
| Wyswietlacz piola nie wączaaigub lub jest przyciemiony. Jednostka wewnetrzna nie reaguje na syngl pilota. | Czy baterie ulegly wyczerpaniu? Czy biegunówść (+,-) baterii jest prowidłow? Czy są nasciskane dowolne przyczirski na pilocie lub innych urzadzeniach elektrycznych? |
Objaw Wyjasnienie i punktky kontrolne
| Urzadzenia nie chlodź lub nie grzeje | |
| Nie są熾na wystarczajaco schlodźć lubogratac pomieszczenia. | Czy ustawienie temperatury jest odpowiednie? Czy ustawienie wentylatora jest odpowiednie? Zmień obroty wentylatora na Wys. lub Super wys. Czy wybrany wylot powietrza to 1 FLOW? Zmień go na 2 FLOW. Czy filtr jest czysty? Czy wentylator lub wymiennik ciepla Jednostki wewnetrznej są czyste? Czy nicNie blokuje włotów i wylotów powietrza jestnodestek wewnetrznej lub zewnetrznej? Czy okno lub drzwi są otwarté? Osiagniecie temperatury zadanej sąmymagańcieczu lub ybcni mozy wzmáność od wialeznosci od wieknośc pomieszczenia, temperaturymomieszczenia itp. |
| Nie są熾na wystarczajaco schlodźć pomieszczenia. | Kiedy w pomieszczeniul są uzywane wentylator lub kuchenka gazowa, zapotrzebowanie na chlo-dzenie wZRasta, powodujac.gojo niedostateczna wydajnosć. Kiedy temperatura na zewnatrz jest wysoka, wydajnosć chlodzenia要去icny bec wystarczajca. |
| Nie są熾na wystarczajacoogratac pomieszczenia. | Kiedy temperatura na zewnatrz jest niska, wydajnosć ogrzewania要去icny bec wystarczajca. Powietrze nie jest wydmuchi-wane tuz po wlczeniul trybu ogrzewania. |
| Nadmuh | |
| Powietrze z Jednostki we-wnetrznej Dziwnie pachnie. | Czy filtr jest czysty? Czy wentylator lub wymiennik ciepla Jednostki wewnetrznej są czyste? Urzadzenia要去 wciąagć zapach scian, dy-wanu, mebl, tkanin itp. oraz wydmuchiwac go z powietrzem. |
| Dzwięk | |
| Slychać trzaski. | Ten dzwiek powstaje wyniku rozszerzania/kurzeme zięspanelu itp., z powodu zmlan temperatury. |
| Slychać bulgotanie. Tendzwić pojawia sie, kiedy powietrze zwe-netrzne jest wciagane z weźspustowej go wlczeniul okapu kuchennego lub wentylatora, powodujac przeplyw wody w weźspustowym do wylotu. Ten dzwiek są熾na sąte uslyszone w przypadku wdmuchiwania powietrza zewnetrzngo do weźspustowej przy silnym wierzte. | |
| Z Jednostki wewnetrznej dobie-ga mechaniczny dzwiek. | To dzwiek wiclazania/wylaczania wentylatora lub spreżarki. |
| Slychać przeplyw wody. To dzwiek czynnika chlodniczego lub skroplin przeplywajacych w urzadzeniul. | |
| Czasami slychać syczenia. | To dzwiek wiclazenia przeplywu czynnika chlodniczego w urzadzeniul. |
| Z Jednostki wewnetrznej dobiega dzwiek silniki i zdwiek wirowania. | To dzwiek skroplin odpradowaznych z Jednostki wewnetrznej wtrybie COOL/DRY. Dzwiek odpradowaznej wody要去e do-biegać z wylaczonych Jednostek wewnetrznych. (Dzwiek ucichnie automatyczne. Naleźcy czeka.) |
| Programator | |
| Programatormygodniowy nie dziala zgodnia z ustawieniami. | Czy ustawiono programatom WL./WYL.? Ponomiejr przy.§ij dane ustawien programatorma tymgodniowo do Jednostki wewnetrznej. Po pomyslnym odebraniu danych Jednostka wewnetrz-na wygeneruje dlgl sygnal dzwiekowy. Ješli dane nożstano odebrane, zabrzejmia 3 krótkie sygnaly dzwiekowe. Upewnili sie, ze dane zostaly pomysslne odebrane. Ješli wypapi awaria zasilania i glówne zasilanie zostania wylaczona, wskazanie zegara w Jed-nostce wewnetrznej;będzie nieprawidlowe. W rezultacie programatom tymgodniowy要去e dziala och prawniodlow. Pamietaj, aby umieść pilot zdalnego sterwo-wania w wiejscu, gdzie要去 dBierać sygnaty z Jednostki wewnetrznej. |
| Urzadzenia samoczynnie wólca zie/wlącza. | Czy ustawiono programatom tymgodniowy? |

Manual Download

WRAZIEPODEJRZENIA WYSTAPIENIA PROBLEMU
W nastepujacych przypadkach nalezy natychmiast wylaczy klimatyzator i skontaktowac sie ze sprzedawca.
Kiedy z jegnostki wewnetrznej wycieka lub kapie woda.
Kiedy pulsuje lewa kontrlka sygnalizacyjna pracy.
Kiedy bezpiecznik czesto sie wyłacza.
- Sygnal pilota zdalnego sterowania nie jest odbierany w pomieszczeni, gdzie jest uzywana wyczana wyluczana elektronicznie lampa fluorescncyjna (z inwerterem itp.).
- Praca klimatyzatora zakloca odbior sygnalow radiowych lub telewizyjnych. Dane urzadzenie moze wymagac wzmacniacza.
Kiedy slychaic niotypowy dzwiek
- W razie stwierdzenia wycieku czynnika chlodniczego.
DANE TECHNICZNE
| Model | Nazwa zestawu | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | |||||||||
| Jednostka wewnetrzna | MFZ-KT25VG MFZ-KT35VG MFZ-KT50VG MFZ-KT60VG | ||||||||||
| Jednostka zewnetrzna | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | ||||||||||
| Funkcja Chłodzenia Grzanie Chłodzenia Grzanie Chłodzenia Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie GrzanieGrzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie Grzanie GrZ | |||||||||||
| Zasilanie | ~/N, 230 V, 50 Hz | ||||||||||
| Moc kW | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | ||||||||||
| Moc wieściowa kW | 0,020 0,024 0,020 0,024 0,037 0,052 0,063 0,059 0,063 0,059 0,063 0,059 0,063 0,059 0,063 0,059 0,063 0,059 0,063 0,059 0,063 0,059 0,063 0,059 0,14,5 15,0 | ||||||||||
| Masa Jednostka wewr | eitrzna kg | ||||||||||
| Stopień ochroy IP Jednostka wewr | IP20 | ||||||||||
| Dopuszczalne cijsnienie robocze | LP ps | MPa | - | ||||||||
| HP ps | MPa | 4,15 | |||||||||
| Poziom halasu (jedna) | Jednostka wewnetrzna (Super wys./Wys./ Sred./Nis./Cicho) | dB(A) | 41/37/31/24/19 | 44/37/30/23/19 | 41/37/31/24/19 | 44/37/30/23/19 | 48/42/37/32/28 | 49/44/40/35/29 | 53/46/40/36/28 | 51/47/41/35/29 | |
| Objętość przypewu powietrza (jedna) | Jednostka wewnetrzna (Super wys./Wys./ Sred./Nis./Cicho) | m / min | 8,9/7,8/6,5/4,8/3,9 | 9,7/7,3/5,6/4,0/3,5 | 8,9/7,8/6,5/4,8/3,9 | 9,7/7,3/5,6/4,0/3,5 | 12,3/10,4,8,6/6,7/5,6 | 14,0/11,6/9,4/7,7/6,0 | 15,0/12,3/9,6/8,0/5,6 | 14,6/12,5/9,7/7,7/6,0 | |
| Poziom halasu (wiele) | Jednostka wewnetrzna (Super wys./Wys./ Sred./Nis./Cicho) | dB(A) | 43/38/33/28/23 | 44/39/34/28/24 | 43/38/33/28/23 | 44/39/34/28/24 | 48/42/37/32/28 | 49/44/40/35/29 | - | - | |
| Objętość przypewu powietrza (wiele) | Jednostka wewnetrzna (Super wys./Wys./ Sred./Nis./Cicho) | m / min | 9,0/7,8/6,5/4,8/4,2 | 9,7/7,8/6,3/4,9/4,2 | 9,0/7,8/6,5/4,8/4,2 | 9,7/7,8/6,3/4,9/4,2 | 12,3/10,4,8,6/6,7/5,6 | 14,0/11,6/9,4/7,7/6,0 | - | - | |
Gwarantowany zasięg roboczny
| Jednostka wewétrzna | Jednostka zewétrzna | ||
| Chłodzenie | Górna granica | 32°C DB23°C WB | *Uwaga 2 |
| Dolna granica | 21°C DB15°C WB | ||
| Grzanie | Górna granica | 27°C DB- | |
| Dolna granica | 20°C DB- | ||
DB: termometr suchy
WB: termometr mokry
Uwaga:
- Warunki oceny
Chlodzenie — Jednostka wewnetrzna: 27°C DB, 19°C WB
Jednostka zewnetrzna: 35^ DB
Ogrzewanie - Jednostka wewnetrzna: 20^ DB
Jednostka zewnetrzna: 7^ DB, 6^ WB
- Dane technicznne所提供 uzyskac u sprezedawcy i/ub znalez c w katalogu.
| Model | MFZ-KT25VG | MFZ-KT35VG | MFZ-KT50VG | ||
| Wydajnoschłodnicza | jawna | Prated,c kW | 1,98 | 2,45 | 3,60 |
| utajona | Prated,c kW | 0,52 | 1,05 | 1,40 | |
| Wydajnosć grzewcza | Prated,h kW | 2,90 | 4,00 | 5,70 | |
| Całkowity pouró mocy elektrycznej | Pelec kW | 0,024 | 0,024 | 0,052 | |
| Poziom mocy akustycznej(w stosownych przypadkach w zależnosci od ustawuminium prędkosci) | 54/47/43/37/35 | 54/47/43/37/35 | 60/54/49/42/39 | ||
(EU)2016/2281
SIKKERHETSREGLER
Vyclistete kaźde 2 tyny
- Odstraße necistoty pomoci vysavace nebo oplachnetevodou.
- Po umty vodou nechte dukladne uschnout ve stinu.
Předné panel
ninijsym o wsiacda na swoja wylqcnz aoipwiedzialno6, ze klimatzyatori i pompy ciepla opisane ponije, sa prezmaciono do zastosowah w srodowisku mieszkalynm, handlowym i likk uprzemysluyanom:
erklaeer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, somt kommersielle og letindustrielle miljoer:
vauukutaa taten yksinomaisella vastuullaan, etta jaljempana kuvatut asuinrakennuksin, pienteollususkayttoa ja kaupalliseen kayttto narkoitetut limastoinilteet ja iampopumput: timo na vlastni odpovednost prohlasuje, ze nize popasné kimatizačni jednotny a tepolna Čerpadla pro použti v obtynchr prostfedich, komerčnic prostfedich a prostfedich lehkého prumyslu:
ymto na svju yu vlucn zoipovednst yvlasuj, ze nasledovne klatizacne jednotky a tepelne cerpadla urcenai na pouzivanie v oyblnych a obchodnych priestoroch a v prostredi fahkehni priesmuysi.
Uwaga: Numer seryjny znajduje sie na tabliczce znamionowej produktu.
Merk: Serienummeret befinner seg pa navneplatan til produktet.
Notice-Facile