EINHELL TPVC 3630 S Auto - Odkurzacz

TPVC 3630 S Auto - Odkurzacz EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TPVC 3630 S Auto EINHELL w formacie PDF.

📄 231 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice EINHELL TPVC 3630 S Auto - page 189
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : EINHELL

Model : TPVC 3630 S Auto

Kategoria : Odkurzacz

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TPVC 3630 S Auto - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TPVC 3630 S Auto marki EINHELL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TPVC 3630 S Auto EINHELL

Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska- zówek bezpieczeństwa. Objaśnienie użytych symboli (patrz rys. 14)

1. Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ry-

zyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi.

1. Wskazówki bezpieczeństwa

Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w załączonym zeszycie! Niebezpieczeństwo! Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję.

Uwaga: Przed montażem i uruchomieniem urządzenia koniecznie przeczytać instrukcję obsługi.

Nigdy nie czyścić odkurzacza rozpuszczalnikiem.

Gotowego do pracy odkurzacza nie pozostawiać bez nadzoru.

Chronić przed dostępem dzieci.

W żadnym wypadku nie wolno odkurzać: palących się zapałek, żarzącego się popiołu, niedopałków papierosów, łatwopalnych, żrących, grożących wybuchem lub zapaleniem materiałów, oparów i cieczy.

Odkurzacz nie jest przeznaczony do odkurza- nia pyłów niebezpiecznych dla zdrowia.

Urządzenie przechowywać w suchych po- mieszczeniach.

Nie uruchamiać uszkodzonego odkurzacza.

Serwis tylko w autoryzowanych punktach obsługi klienta.

Urządzenie stosować tylko do prac, do któr- ych zostało skonstruowane.

Zachować najwyższą ostrożność przy od- kurzaniu schodów. Urządzenie może być stosowane przez dzieci, które ukończyły 8 rok życia oraz osoby z ogranic- zonymi zdolnościami fi zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi lub które mają niewystarczające doświadczenie lub wiedzę, tylko i wyłącznie pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną pouczone odnośnie bezpieczne- go użytkowania urządzenia i zrozumieją, jakie zagrożenia z niego wynikają. Dzieci nigdy nie powinny bawić się tym urządzeniem. Pra- ce związane z czyszczeniem i konserwacją urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci bez odpowiedniego nadzoru.

2. Opis urządzenia i zakres dostawy

2.1 Opis urządzenia (rys. 1-12b)

1. Uchwyt do przenoszenia urządzenia

2. Włącznik/wyłącznik/przełącznik poziomu

3. Głowica urządzenia

5. Pływakowy zawór bezpieczeństwa

6. Zaciski zamykające

9. Przyłącze nadmuchu

10. Elastyczny wąż ssący

17. Śruba spustowa wody

18. Filtr harmonijkowy z pokrywą

19. Pokrywa akumulatora

20. Akumulator (nie wchodzi w skład urządzenia)

21. Ładowarka (nie wchodzi w skład urządzenia)

22. Przycisk blokady

23. Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora

26. Uchwyt do mocowania rączki

27. Schowek na akcesoria

29. Regulator powietrza

30. Podkładka do montażu kół - 4 szt.

31. Zawleczka zabezpieczająca do kół - 2 szt.

32. Nakładka na koło - 2 szt.

33. Oś do zamocowania kół

34. Śruba do mocowania rączki - 2 szt.

38. Nakrętka mocująca do montażu rączki

42. Przełącznik funkcji łączności

46. Przewód ładowania z wtykiem micro USB

Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku- pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabelę świadczeń gwarancyjnych.

Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie.

Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu (jeśli jest).

Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.

Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans- porcie.

W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji. Niebezpieczeństwo! Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- zywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!

Wskazówki bezpieczeństwa

Oryginalna instrukcja obsługi Urządzenie wyposażone jest w łańcuch (z) na dnie pojemnika. Działa on antystatycznie pod- czas użytkowania.

3. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Akumulatorowy odkurzacz do pracy na sucho i na mokro przeznaczony jest do odkurzania na sucho i na mokro przy jednoczesnym użyciu odpowied- niego fi ltra. Urządzenie nie jest przeznaczone do zasysania zapalnych, wybuchowych lub szkod- liwych dla zdrowia substancji. Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna- czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan- ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez- naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent. Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowe- go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.

Napięcie zasilania silnika ........................ 36 V dc Pojemność pojemnika: ................................. 30 L Zakres częstotliwości nadajnik/odbiornik ......................2474-2475 MHz Maksymalna moc nadawcza .....................2 dBm Waga (bez akumulatora): ..................... ok. 9,2 kg

5. Przed uruchomieniem

5.1 Montaż urządzenia

Montaż głowicy urządzenia (rys. 1, 4) Głowica urządzenia (3) zamocowana jest na po- jemniku (7) przy użyciu zacisków zamykających (6). Aby zdjąć głowicę urządzenia (3) należy otworzyć zaciski zamykające (6) i następnie zdjąć głowicę (3). Podczas montowania głowicy urządzenia (3) należy zwrócić uwagę na to, aby zaciski zamykające (6) się poprawnie zatrzasnęły. Montaż kół (rys. 5a-5g) Wsadzić zawleczkę zabezpieczającą (31) w oś (33) przez przewidziany do tego celu otwór i nasadzić na oś (33) podkładkę (30), koło (24) i podk ładkę (rys. 5a-5b). Następnie wsunąć oś (33) przez przewidziane do tego celu elementy Anl_TP_VC_36_30_S_Auto_SPK13.indb 190 14.09.2021 09:58:20PL

prowadzące na spodzie pojemnika (7) (rys. 5c). Nasadzić na wolny koniec osi (33) podkładkę i drugie koło (24) i zabezpieczyć je podkładką (30) i zawleczką zabezpieczającą (31) (rys. 5d- 5f). Nałożyć nakładki (32) na zewnętrzną stronę kół (24) i przycisnąć tak, aby noski mocujące nakładek (32) zatrzasnęły się na kole (24). (rys. 5g). Montaż rączki (rys. 10) Nasadzić rączkę (37) na odpowiednie moco- wania (a) na pojemniku i przymocować rączkę przy pomocy załączonych śrub (34) i nakrętek mocujących do montażu rączki (38) (patrz rys. 10). Montaż kółek (rys. 5/13) Wsadzić kółka (13) w przewidziane do tego celu mocowania na spodzie pojemnika (7). Kółka (13) mocno wcisnąć w mocowania aż będzie słychać lekkie trzaśnięcie i się zablokują (rys. 5).

Wskazówka! Zabrania się stosowania odkurzacza bez zamon- towanego fi ltra! Zwrócić uwagę na to, aby fi ltry były zawsze moc- no zamocowane! Montaż fi ltra piankowego (rys. 6/15) Do pracy na mokro należy naciągnąć na kosz fi ltrujący (rys. 3/4) fi ltr piankowy (15), który wchodzi w skład urządzenia. Montaż fi ltra harmonijkowego (rys. 7) Aby odkurzać na sucho należy naciągnąć na kosz fi ltrujący (rys. 3/4) fi ltr harmonijkowy (rys. 18). Filtr harmonijkowy nadaje się wyłącznie do odkurza- nia na sucho! Montaż worka (rys. 9/14) Zamontować worek na odpady (rys. 2a/14) tak jak pokazano na rys. 9.

5.3 Montaż węża ssącego (rys. 3, 9)

Odpowiednio do przewidzianego zastosowa- nia podłączyć wąż ssący (10) do wybranego przyłącza odkurzacza. Zasysanie Podłączyć wąż ssący (10) do przyłącza węża ssącego (8). Nadmuch Podłączyć wąż ssący (10) do przyłącza nadmu- chu (9). Regulator powietrza (rys. 2a/29) Pomiędzy wężem ssącym (10) a rurą ssawną (11) można umieścić regulator powietrza (29). Regula- tor powietrza (29) służy do płynnej regulacji mocy zasysania ssawki. Podczas pracy na mokro należy użyć regulatora powietrza, aby dodatkowo do zasysanych cie- czy zasysać powietrze poprzez regulator. W ten sposób obniża się obciążenie urządzenia pod- czas zasysania cieczy.

Ssawka uniwersalna (rys. 2a) Ssawka uniwersalna (12) nadaje się do odsysa- nia ciał stałych i cieczy ze powierzchni o średniej i dużej wielkości. Ssawka do fug (rys. 2a) Ssawka do fug (16) nadaje się do odsysania ciał stałych i cieczy z kątów, krawędzi i innych trudno dostępnych miejsc. Ssawka do tapicerki (rys. 2a) Ssawka do tapicerki (25) przeznaczona jest specjalnie do odsysania ciał stałych z tapicerki i dywanów.

5.5 Ładowanie akumulatora (rys. 12a/20)

1. Wyjąć akumulator z urządzenia. W tym celu

nacisnąć boczny przycisk blokady.

2. Sprawdzić, czy napięcie na tabliczce znamio-

nowej ładowarki jest zgodne z napięciem sie- ciowym. Włożyć wtyczkę zasilania ładowarki (21) do gniazdka. Zapala się zielona dioda.

3. Włożyć akumulator (20) do ładowarki (21).

4. W tabeli w punkcie „Wskazania diod na

ładowarce” objaśniono znaczenie wskazań diod na ładowarce. Podczas ładowania akumulator może nieco się nagrz ać, co jest normalnym zjawiskiem. Jeśli ładowanie akumulatora nie jest możliwe, proszę sprawdzić,

czy jest napięcie w gniazdku

czy styk na kontaktach ładowarki jest prawidłowy. Anl_TP_VC_36_30_S_Auto_SPK13.indb 191 14.09.2021 09:58:20PL

Jeśli ładowanie akumulatora nadal nie jest możliwe, prosimy przesłać na adres naszego ser- wisu obsługi klientów

oraz akumulator. Aby zapewnić odpowiednią przesyłkę urządzenia, prosimy skontaktować się z nas- zym serwisem obsługi klienta lub punktem sprzedaży, w którym nabyto urządzenie. Przy wysyłce lub utylizacji akumulatorów lub urządzeń akumulatorowych zwracać uwagę na to, aby były pojedynczo zapakowane w plastikowy worek, aby uniknąć zwarcia i pożaru! Odpowiednie i regularne ładowanie akumulatora zapewnia jego długą żywotność. Ładowanie jest konieczne, jeśli stwierdzi się, że moc urządzenia się zmniejsza. Nie rozładowywać całkowicie akumulatora. Prowadzi to do uszkodzenia aku- mulatora! Wskazówka! Aby osiągnąć najwyższą wydajność (czas pracy i wydajność zasysania) należy zawsze stosować akumulatory o takiej samej pojemności, przy czym pojemność powinna wynosić co najmniej 3,0 Ah. Wskazówka! Używać wyłącznie akumulatorów, które są tak samo mocno naładowane. Nie wkładać jednocześnie pełnych i częściowo rozładowanych akumulatorów. Ładować jednocześnie obydwa akumulatory. Czas trwanie ładowania musi odpowiadać cza- sowi koniecznemu do naładowania bardziej rozładowanego akumulatora. Przed użyciem należy całkowicie naładować obydwa akumulato- ry. Zamknąć pokrywę akumulatora opuszczając ją. Zwrócić przy tym uwagę na to, aby się popraw- nie zatrzasnęła. Montaż akumulatora (rys. 8) Podnieść pokrywę akumulatora (19) tak jak po- kazano na rys. 8. Włożyć obydwa akumulatory (20) w odpowiednie mocowania. Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (rys. 12b/23) Nacisnąć przycisk wskaźnika poziomu naładowania akumulatora (a) Wskaźnik (23) sygnalizuje stan naładowania akumulatora za pomocą 3 diod LED. Wszystkie 3 diody LED się świecą: Akumulator jest całkowicie naładowany. Świecą się 1 lub 2 diody LED Wystarczający do pracy poziom naładowania akumulatora. 1 dioda LED miga: Akumulator jest rozładowany, należy naładować akumulator. Wszystkie diody LED migają: Temperatura akumulatora poniżej wartości mi- nimalnej. Odłączyć akumulator od ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w temperaturze pokojowej. Jeżeli błąd się powtórzy, oznacza to, że akumulator został głęboko rozładowany i jest uszkodzony. Wyjąć akumulator z urządzenia. Zab- rania się używania lub ładowania uszkodzonych akumulatorów.

5.6 Ładowanie nadajnika

Przed pierwszym użyciem oraz po dłuższym okresie składowania naładować całkowicie aku- mulator. Dioda LED stanu nadajnika podczas ładowania Znaczenie miga Akumulator jest ładowany nie świeci się Akumulator jest naładowany; nadajnik jest gotowy do pracy Proces ładowania trwa ok. 2 godzin.

5.7 Nawiązanie połączenia z nadajnikiem

1. Ustawić włącznik/wyłącznik/przełącznik po-

ziomu mocy zasysania (2) w pozycji I.

2. Ustawić przełącznik funkcji łączności (42) w

3. Przytrzymać wciśnięty przycisk odbiornika

(40) tak długo, aż dioda LED stanu (39) zacz- nie migać.

4. Natychmiast nacisnąć raz przycisk nadajnika

5. Dioda LED stanu odbiornika (39) świeci się

przez 3 sekundy - połączenie z nadajnikiem zostało nawiązane.

5.8 Zakończenie połączenia z nadajnikiem

1. Ustawić włącznik/wyłącznik/przełącznik

poziomu mocy zasysania (2) i przełącznik łączności (42) w pozycji I.

2. Szybko nacisnąć 5 razy przycisk odbiornika

3. Dioda LED stanu odbiornika (39) świeci się

przez 3 sekundy - połączenie z nadajnikiem zostało zakończone.

6.1 Włącznik/wyłącznik (rys. 1/2)

Położenie 0: Off (urządzenie wyłączone) Położenie I: 1. stopień ssania Położenie II: 2. stopień ssania

6.1.2 Przełącznik funkcji łączności (rys. 1 /

poz. 42) Położenie 0: Funkcja łączności jest wyłączona Położenie I: Funkcja łączności jest włączona

6.1.3 Eksploatacja bez funkcji łączności

(rys. 1) Ustawić przełącznik łączności (42) w pozycji

0. Następnie urządzenie może uruchomione

włącznikiem/wyłącznikiem/przełącznikiem pozio- mu mocy zasysania (2) w żądanym trybie (pozyc- ja przełącznika I lub II).

6.1.4 Eksploatacja z aktywną funkcją

łączności (rys. 13) Funkcja łączności umożliwia automatyczne włączanie/wyłączanie odkurzacza poprzez wykry- cie drgań. Podłączyć wąż ssący (10) do przyłącza odsysa- nia pyłu danego elektronarzędzia i zamocować nadajnik (43) na wężu ssącym (rys. 13). Uważać, aby nadajnik był mocno przymocowany. W przy- padku zbyt słabych drgań, przymocować nadajnik bezpośrednio do elektronarzędzia. Ustawić włącznik/wyłącznik/przełącznik po- ziomu mocy zasysania (2) w pozycji I lub II i przełącznik łączności (42) w pozycji I. Jak tylko elektronarzędzie zostanie włączone i powstaną drgania, odkurzacz się uruchomi. Po wyłączeniu elektronarzędzia odkurzacz wyłącza się po upływie ustawionego wcześniej opóźnienia.

6.2 Odkurzanie na sucho

Do odkurzania na sucho należy używać fi ltra harmonijkowego (18) (patrz punkt 5.2). Podczas usuwania szczególnie silnych zabrudzeń należy można dodatkowo zamontować worek na odpady (14) (patrz punkt 5.3). Zwrócić uwagę na to, aby fi ltry były zawsze moc- no zamocowane!

Do pracy na mokro należy używać fi ltra pianko- wego (15) (patrz punkt 5.2). Zwrócić uwagę na to, aby fi ltr znajdował się zawsze w poprawnej pozycji! Śruba spustowa wody (rys. 1) Aby ułatwić opróżnianie pojemnika (7) przy pracy na mokro wyposażony jest on w śrubę spustową wody (17). Śrubę spustową wody (17) otworzyć przekręcając ją w lewo i spuścić nagromadzoną ciecz. Podczas pracy na mokro pływakowy zawór bezpieczeństwa (rys.3/5) zamyka się po osiągnięciu maksymalnego poziomu napełnienia pojemnika. Odgłos zasysania zmienia się i jest głośniejszy. W tej sytuacji należy wyłączyć urządzenie i opróżnić pojemnik. Niebezpieczeństwo! Odkurzacz na sucho i na mokro nie nadaje się do zasysania palnych cieczy! Do pracy na mokro należy zawsze używać fi ltra piankowego, który został dostarczony wraz z urządzeniem!

Podłączyć wąż ssący (rys. 10) do przyłącza nad- muchu (rys. 9) odkurzacza.

6.5 Czyszczenie głowicy (rys. 1/3)

Urządzenie czyścić regularnie wilgotną ściereczką z niewielką ilością mydła w płynie Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego.

6.6 Czyszczenie pojemnika (rys. 1/7)

Pojemnik może być wyczyszczony w zależności od poziomu zabrudzenia za pomocą wilgotnej sz- matki, szarego mydła lub pod bieżącą wodą. Anl_TP_VC_36_30_S_Auto_SPK13.indb 193 14.09.2021 09:58:21PL

6.7 Czyszczenie fi ltrów

Czyszczenie fi ltra harmonijkowego(rys. 2a) Regularnie czyścić fi ltr (18); ostrożnie go wytrzepać oraz wyczyścić delikatną szczotką lub zmiotką. Czyszczenie piankowego (rys. 2a) Filtr piankowy (15) czyścić pod bieżącą wodą, przy użyciu niewielkiej ilości mydła i odstawić do wyschnięcia na powietrzu. Czyszczenie fi ltra (rys. 11a-11b) Regularnie kontrolować stan fi ltra (26); w razie potrzeby oczyścić fi ltr.

1. Zdjąć pokrywę fi ltra (34) (rys. 11a).

2. Wyjąć fi ltr (26) (rys. 11b).

3. Aby wyczyścić fi ltr należy go wytrzepać lub

przedmuchać sprężonym powietrzem.

4. Złożyć fi ltr postępując w odwrotnej kolejności

7. Czyszczenie, konserwacja i

zamawianie części zamiennych Niebezpieczeństwo! Przed wszystkimi pracami związanymi z czysz- czeniem urządzenie należy wyjąć z niego aku- mulator.

Elementy zabezpieczające, szczeliny po- wietrzne i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń.

Zaleca się czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdorazowym użyciu.

We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji.

7.3 Zamawianie części zamiennych i

osprzętu: Zamawiając części zamienne należy podać następujące informacje:

Numer artykułu urządzenia

Numer identyfikacyjny urządzenia

Numer wymaganej części zamiennej Aktualne ceny i informacje można znaleźć na stronie internetowej: www.Einhell-Service.com

8. Utylizacja i recykling

Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.

Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginal- nym opakowaniu. Anl_TP_VC_36_30_S_Auto_SPK13.indb 194 14.09.2021 09:58:21PL

10. Wskazania diod na ładowarce

Stan diod Znaczenie i postępowanie Czerwona dioda LED Zielona di- oda LED nie świeci się miga Stan gotowości Ładowarka podłączona jest do sieci i znajduje się w stanie gotowości. Brak akumulatora w ładowarce. świeci się nie świeci się Ładowanie Trwa ładowanie akumulatora w przyspieszonym trybie. Informacje odnośnie czasu ładowania znajdują na ładowarce. Wskazówka! W zależności od aktualnego poziomu naładowania akumula- tora faktyczny czas ładowania może odbiegać od podanego. nie świeci się świeci się Akumulator jest naładowany i jest gotowy do użytku. Następnie ładowarka przełącza się automatycznie na proces ładowania ochronnego, który trwa aż do całkowitego naładowania akumulatora. Aby akumulator się całkowicie naładował należy pozostawić go na ok. 15 minut dłużej na ładowarce. Postępowanie: Wyjąć akumulator z ładowarki. Odłączyć ładowarkę od zasilania. miga nie świeci się Ładowanie adaptacyjne Ładowarka pracuje w trybie ładowania ochronnego. Z przyczyn bezpieczeństwa proces ładowania akumulatora jest wolniejszy i trwa dłużej niż podany czas. Może to wystąpić z następujących przyczyn: - Od ostatniego ładowania akumulatora upłynęło bardzo dużo czasu. - Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres. Postępowanie: Mimo to dalsze ładowanie akumulatora jest możliwe; zaczekać, aż zakończy się proces ładowania. miga miga Błąd Nie jest możliwe naładowania akumulatora. Akumulator jest uszkodzony. Postępowanie: Zabrania się ładowania uszkodzonych akumulatorów. Wyjąć akumulator z ładowarki. świeci sięświeci się Nieprawidłowa temperatura Temperatura akumulatora jest za wysoka (np. pod wpływem bezpośredniego promieniowania słonecznego) lub za niska (poniżej 0° C) Postępowanie: Wyjąć akumulator z ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w tempera- turze pokojowej (ok. 20° C). Anl_TP_VC_36_30_S_Auto_SPK13.indb 195 14.09.2021 09:58:21PL

Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpa- dach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone Anl_TP_VC_36_30_S_Auto_SPK13.indb 196 14.09.2021 09:58:21PL

Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych. Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne. Kategoria Przykład Części zużywające się* Akumulator, Ssawka uniwersalna, ssawka do fug, ssawka do tapicerki, adapter itp. Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne* Harmonijkowy wkład fi ltra, fi ltr piankowy, worek na odpady, dodatkowy fi ltr, itp. Brakujące części

  • nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania:

Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?

Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed usterką)?

Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)? Prosimy o podanie opisu. Anl_TP_VC_36_30_S_Auto_SPK13.indb 197 14.09.2021 09:58:21PL

Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:

1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fi zycznych, które nie używają

tego produktu do działalności przemysłowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.

2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producen-

ta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonal- nym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.

3. Gwarancji nie podlegają:

- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowe- go lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia. - szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrze- gania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia). - uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia.

4. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne

winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.

5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na

następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie. Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją bądź po jej upływie za zw- rotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego. W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instruk- cji obsługi. Anl_TP_VC_36_30_S_Auto_SPK13.indb 198 14.09.2021 09:58:21TR