Optima Station 6.0 CPP6000 - Czyszczarka parowa SOLAC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Optima Station 6.0 CPP6000 SOLAC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Optima Station 6.0 CPP6000 SOLAC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Czyszczarka parowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Optima Station 6.0 CPP6000 - SOLAC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Optima Station 6.0 CPP6000 marki SOLAC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Optima Station 6.0 CPP6000 SOLAC
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki SOLAC.
Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.
- Przeczytać uważnie instrukcję przed uruchomieniem urządzenia i zachować ją w celu późniejszych konsultacji. Niedostosowanie się i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może doprowadzić do wypadku.
PORADY I OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃS- TWA
. Żelazko musi być używane i oparte na stabilnej powierzchni.
Kiedy umieści się żelazko na wsporniku, należy upewnić się, że powierzchnia na na której się znajduje jest stabilna.
- Nie pozostawiać żelazka bez nadzoru, kiedy jest ono podłączone do sieci elektrycznej.
- To urządzenie może być używa-
ne przez dzieci w wieku 8 lat i
powyżej oraz osoby o ograni-
czonej sprawności fizycznej,
sensorycznej lub umysłowej lub
nieposiadające doświadczenia
i wiedzy, jeżeli były one nadzo-
rowane lub odpowiednio przes-
zkolone w zakresie korzystania
z urządzenia w sposób bezpie-
czny i rozumieją zagrożeń z
tego wynikające.
. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
- Utrzymywać żelazko i kabel poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia, podczas gdy jest włączane lub stygnie.
- To urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
- Żelazka nie można używać jeśli spadło, jeśli posiada widoczne znaki uszkodzenia lub jeśli po-jawiły się wycieki.
- Temperatura dostępnych powierzchnie może ulec podniesieniu, kiedy urządzenie jest podłączone do sieci.
Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony powinien być wymieniony przez producenta, jego oficjalny serwis lub przez odpowiedni personel, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji.

Powierzchnie są wrażliwe na nagrzanie się podczas używania.
- Przed napełnieniem zbiornika odłączyć żelazko od sieci.
PL
- Nie należy otwierać zatyczki czyszczącej na siłę, należy upewnić się, że urządzenie jest całkowicie rozhermetyzowane przed przystąpieniem do jej otwierania.
- Przed podłączeniem urządzenia do sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci.
- Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemieniem, które może utrzymać 16 amperów.
- Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z podstawą elektryczną gniazdka. Nigdy nie modyfikować wtyczki. Nie używać przejściówek dla wtyczki.
- Nie używać, ani nie przechowywać urządzenia na zewnątrz.
- Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani narażać na warunki wilgotności. Woda, która dostanie się do urządzenia zwiększy ryzyko porażenia prądem.
- Nie napinać elektrycznego kabla połączeń. Nie używać nigdy kabla elektrycznego do podnoszenia, przenoszenia ani wyłączania urządzenia.
- Nie zwijać kabla elektrycznego podłączenia wokół urządzenia.
- Nie pozostawiać, by kabel elektryczny podłączenia został schwytany lub pomarszczony.
- Kabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorącymi powierzchniami urządzenia.
- Sprawdzać stan elektrycznego kabla połączeń. Uszkodzone czy zapłatane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
- Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
- Nie używać urządzenia, gdy kabel elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona.
- Jeśli popęka jakiś element obudowy urządzenia, natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby uniknąć porażenia prądem.
- Nie dotykać płytek grzejnych, gdyż może to spowodować poważne oparzenia.
UŻYWANIE I KONSERWACJA:
- Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie kabel zasilania urządzenia.
-
Nie stosować urządzenia, jeśli akcesoria lub części podlegające zużyciu nie są odpowiednio zamocowane.
-
Nie używać urządzenia jeśli akcesoria lub osprzęt do niego są uszkodzone. Należy je wówczas natychmiast wymienić.
- Nie włączać urządzenia jeśli nie zawiera wody.
- Nie używać urządzenia jeśli jakiś element włączenia/wyłączenia nie działa.
- Aby przenosić urządzenia, należy używać uchwytów.
- Nie obracać urządzenia, kiedy jest ono w użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci.
- Aby zachować właściwości patelni zapobiegające przywieraniu, nie używać do jej mycia środków żrácych ani czyścików metalowych.
- Nie przekraczać poziomu MAX. (Fig.2)
- Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.
- Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego.
- Przechowywać urządzenie w miejsce niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych, dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń.
- Nie umieszczać żelazka w pudełku, szafie etc. jeśli jest gorące.
- Dla właściwego działania urządzenia należy utrzymywać powierzchnię stopy gładką, nie prasować metalowych obiektów (takich jak guziki, suwaki, nie należy przesuwać żelazka po metalowych częściach deski do prasowania).
- Używać urządzenia napełniając je wyłącznie wodą.
- Zalecane jest używanie wody destylowanej do napełniania żelazka, zwłaszcza gdy woda z sieci wodociągowej jest „twarda” ( zawiera wapń lub magnez).
- Sprawdzić, czy zawór bezpieczeństwa jest prawidłowo wkręcony i dociśnięty, przed podłączeniem urządzenia.
- Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączonego i bez nadzoru. W ten sposób zaoszczędzi się energię i przedłuży okres użytkowania urządzenia.
- Nie pozostawiać urządzenia włączonego leżącego na jakiejś powierzchni.
- Nie używać urządzenia do prasowania ubrań na osobach lub zwierzętach.
- Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego rodzaju tkanin.
- Ustawienie pokrętła termostatu na wartość mi-
PL
nimalną (MIN), nie powoduje stałego wyłączenia urządzenia.
SERWIS TECHNICZNY
- Należy upewnić się, że serwis urządzenia jest przeprowadzony przez wykwalifikowany personel, i że części zamienne są oryginalne.
- Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może doprowadzić do niebezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność producenta.
OPIS
A Przewód parowy
B Wspornik żelazka
C Kabel elektryczny
D Przycisk włączający
E Miejsce na przechowywanie przewodu
F Zatyczka do czyszczenia parownika
G Światło systemu ECO
H Przycisk zmiany funkcji domyślnie w tryb ECO
I Światło braku wody
J Światło pary domyślnie
K Światło odkamieniania (czerwone)
L Aktywator Stand i Przycisk resetowania informacji o odkamienianiu parownika.
M Światło wejścia w Stand/by (zielone)
N Przycisk odblokowujący zbiornik na wodę
O Wyjmowany zbiornik na wodę
P Wskaźnik max. poziomu wody
Q Blokada na czas transportu
R Przycisk zwalniający system przenoszenia
S Otwór do napełniania
T Przycisk uwalniający pare
U Selektor temperatury
V Światło info. żelazko gotowe
W Stopa
SPOSÓB UŻYCIA
UWAGI PRZED UŻYCIEM:
- Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia.
- Aby pozbyć się zapachu, jaki wydostaje się z urządzenia przy jego pierwszym użyciu, zaleca się włączyć urządzenie na maksymalną moc przez 2 godziny w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
NAPEŁNIANIE POJEMNIKA WODĄ:
- Należy koniecznie napełnić pojemnik wodą przed włączeniem urządzenia.
- Wyjąć pojemnik na wodę.
- Napelnić pojemnik, nie przekraczając maksymalnego poziomu MAX(P) (Fig.1 + Fig.2).
- Włożyć pojemnik na filtr do przegrody, upewniając się, że jest poprawnie zamontowany.
- Przed włączeniem urządzenie należy sprawdzić, czy zatyczka czyszczenia jest prawidłowo wkręcona i dociśnięta
SPOSÓB UŻYCIA:
- Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urządzenia.
- Podłączyć urządzenie do prądu.
- Włączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/OFF.
• Lampka kontrolna (J) zapali się - Przekręcić pokrętło regulacji temperatury, aż do umieszczenia go w pozycji odpowiadającej żądanej temperaturze.
-
Nie należy prasować w temperaturach wyższych niż wskazane do odpowiednich rodzajów tkanin.
-
Temperatura odpowiednia dla tkanin syntetycznych (Poliester, Nylon...).
- Temperatura odpowiednia dla jedwa biu, wełny.
- - - - Temperatura odpowiednia dla tkanin bawełnianych. (Temperatura minimal na do prasowania z użyciem pary)
Max Temperatura odpowiednia do pra sowania Inu.
- Jeśli tkanina zawiera różne typy włókien, należy wybrać temperaturę odpowiednią dla włókna wymagającego najniższej temperatury. (N.p. jeśli tkanina zawiera 60% poliestru i 40% bawełny, należy wybrać temperaturę odpowiednią do prasowania poliestru).
- Zaczekać aż lampka kontrolna (J)wskazująca temperaturę pary zapali się.
- Jeśli czerwone światło odkamieniania jest włączone (K) należy natychmiast przystąpić do procesu odkamieniania parownika, zapoznać się z punktem CZYSZCZENIE, po zakończeniu czyszczenia nacisnąć przycisk resetowania (L), aby ponownie rozpocząć cykl.
PRASOWANIE BEZ PARY:
- Wybrać właściwy/e w zależności od produktu
- Urządzenie jest wyposażone w spust do wypuszczenia pary, który nie będąc aktywowany, pozwala prasować na sucho (bez pary).
PL
PRASOWANIE Z UŻYCIEM PARY:
- Prasowanie z użyciem pary jest możliwe, jeśli pojemnik zawiera wodę i przy wybraniu odpowiedniej temperatury..
- Urządzenie dysponuje dźwignią (S)która pozwala na kontrolowanie wypływu pary.
PRASOWANIE W POŁOŻENIU PIONOWYM:
- Jest możliwe prasowanie zasłon, ubrania na wieszaku itd. Należy postępować według następujących instrukcji:
- Wybrać najwyższą temperaturę, przekręcając pokrętło wyboru temperatury zgodnie ze wskazówkami zegara. (U)
- Przesuwać żelazko z góry do dołu naciskając na selektor pary(S). Waźne: dla bawełny i Inu, zaleca się, aby stopa żelazka była w kontakcie z tkaniną. Dla innych delikatnych tkanin zaleca się, aby stopa żelazka była oddalona kilka centymetrów od tkaniny.
- Jeśli prasujemy dość długo w pionie, istnieje możliwość, że pojawią się jakieś krople wydobywające się ze stópki żelazka, wtedy należy powrócić do pozycji poziomej, odczekać parę sekund i ponownie kontynuować.
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO-WYŁĄCZE- NIA (STAN-BY)
- W celu oszczędzania energii urządzenie przechodzi w stan automatycznego wyłączenia (stand-by) po upływie 8 minut, jeśli w tym okresie użytkownik nie wykonał nim żadnej czynności.
- Wskaźnik świetlny automatycznego-ywłączenia (M) będzie mrugał, wskazując, że ta funkcja została aktywowana. (Kolor zielony)
- Aby powrócić do normalnego funkcjonowania należy nacisnąć przycisk resetowania urządzenia.
· ECO - W celu optymalnego wykorzystania żelazka wybrać funkcję ECO, należy ją ustawić pomiędzy punktem .... Y MAX.
- Funkcja ECO zużywa mniej energii i gwarantuje wystarczającą ilość pary
, aby można było wyprasować ubrania w odpowieni sposób. Aktywować tę funkcję jedynie wtedy, kiedy temperatura parownika i że- lazka będą prawidłowe. Funkcję ECO można używać do wszystkich typów tkanin Niemniej jednak do tkanin grubych lub pogniecionych zalecamy używanie funkcji z maksymalnym
dozowaniem pary, by zapewnić jak najlepszy efekt..
PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z URZĄ-DZENIA:
- Wybrać po.pozycję temperatury minimalnej (MIN) używając pokrętła regulacji temperatury.
- Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/OFF.
- Wyłączyć z sieci elektrycznej.
- Zwinąć kabel i umieścić do w przegrodzie.
- Wylać wodę z pojemnika.
- Wyczyścić urządzenie.
OSADZENIE KABLA
- Urządzenie posiada specjalne miejsce do zwijania kabla sieciowego w dolnej części(E)
ZALECENIA PRAKTYCZNE:
- Najpierw sklasyfikować rzeczy wg. temperatury prasowania. Urządzenie szybciej się nagrzewa niż chłodzi, w konsekwencji, aby uniknąć wypadków, zminimalizować zużycie energii i zoptymalizować swój czas, zaleca się rozpoczęcie prasowania od materiałów, które wymagają niższej temperatury i progresywnie iść do materiałów, które wymagają wyższej temperatury.
- Rzeczy z czystej wełny (100% wełny) mogą być prasowane z funkcją pary. Ustawić wysoką temperaturę z parą i używać suchej podkładki (tkaniny) z bawełny, pomiędzy żelazkiem a prasowanym materiałem.
OCHRONA PRZED PRZEGRZANIEM:
- Urządzenie posiada termiczny system bezpieczeństwa, który chroni je przed przegrzaniem.
TRANSPORT
- Umieścić żelazko prawidłowo i przymocować je do systemu transportowania, upewniając się, że jest odpowiednio przymocowane i podnieść go, chwytając za uchwyt żelazka..pionowo (Fig.4).
CZYSZCZENIE
- Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia ro- zpuszczalników, produktów z czynnikiem PH
PL
takich jak chlor, ani środków żrących.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran.
USUWANIE OSADU KAMIENNEGO:
- Aby urządzenie doskonale działało, nie może ono mieć osadu wapnia czy magnezu, który pochodzi z wody o dużym stopniu twardości.
- Aby uniknąć tego typu problemów, zalecane jest używanie wody destylowanej.
- W każdym razie, jeżeli nie można użyć zalecanego wcześniej rodzaju wody, należy okresowo przeprowadzać proces odkamieniania (odwapniania) urządzenia.
- W tym celu należy użyć specjalnego produktu, zalecanego do tego typu urządzeń.
- Nie zaleca się roztworów będących sposobami domowymi, takich jak używanie octu, przy usuwaniu z urządzenia osadu kamiennego.
CZYSZCZENIA PODGRZEWACZA
- -Sprawdzić czy urządzenie jest zimne ( należy zaczekać co najmniej 3 godziny po wyłączeniu urządzenia )
- Opróżnić pojemnik na wodę(O) jako pierwszy a następnie opróżnić parownik (podgrzewacz).
- Aby opróżnić podgrzewacz należy podnieść przykrywkę (F) i odkręcić zatyczkę pojemnika ruchem w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
- Opróżnić podgrzewacz z wody i zakręcić zatyczkę pojemnika, postępując w sposób odwrotny do opisanego wcześniej (Fig.5).
- Napełnić zbiornik wody (O) 500ml wody i do- dać produkt przeciw kamieniowi.
- Podłączyć urządzenie (w pozycji maksymalnej prasowania z użyciem pary) i zaczekać około 20 sekund aby środek odwapniający zaczął działać.
- Wypuść całą parę (w dogodnym miejscu, na przykład np.na zlewozmywakiem), aż skończy się woda w zbiorniku.
- Zaczekać aż urządzenie ostygnie, przepłukać zbiornik wody i parownika zimną wodą.
- W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.
DLA URZĄDZEŃ WYPRODUKOWANYCH W UNII EUROPEJSKIEJ I W PRZYPADKU WY-MAGAŃ PRAWNYCH OBOWIĄZUJĄCYCH W DANYM KRAJU:
EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI
- Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przeznaczonym do tego typu materiałów.
- Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska.

Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).

Ten symbol oznacza, że powierzchnie zewnętrzna urządzenia nagrzewają się zas pracy urządzenia.
SLOVENSKÝ SK
Vážený zákazník,
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepi-
sami. W celu wyegzekwowania swoich prawa lub interesów, należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej. Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z poniższego linku: http://solac.com Można również poprosić o informacje, kontaktując się z nami. Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktualizacje http://solac.com