Optima Station 6.0 CPP6000 - Dampfreiniger SOLAC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Optima Station 6.0 CPP6000 SOLAC als PDF.
Benutzerfragen zu Optima Station 6.0 CPP6000 SOLAC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Optima Station 6.0 CPP6000 - SOLAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Optima Station 6.0 CPP6000 von der Marke SOLAC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Optima Station 6.0 CPP6000 SOLAC
BÜGELSTATION GEBRAUCHSANLEITUNG
FERRO COM CALDEIRA INSTRUÇÕES DE USO
CENTRO DI STIRATURA ISTRUZIONI PER L'USO
Sehr geehrte Kunden,
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke SOLAC.
Die Technologie, das Design und die Funktionalität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen.
- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfällen kommen.
RATSCHLÄGE UND SICHERHEITSHINWEISE
- Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Oberfläche verwendet und abgestellt werden.
- Wenn das Bügeleisen auf seine Basis gestellt wird, stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf die die Basis gestellt wird, stabil ist.
. Das Bügeleisen darf nie unbeaufsichtigt gelassen werden, solange es an das Elektronetz angeschlossen ist.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, sofern die Verwendung unter Aufsicht oder der entsprechenden Anleitung einer sicherheitsverantwortlichen Person erfolgt und sie über die
möglichen Gefahren aufgeklärt wurden.
- Kinder dürfen keine Reinigungs- oder Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen, sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
Das Bügeleisen und sein Kabel ausserhalb der Reichweite von unter 8-jährigen Kindern lassen, während es sich aufheizt oder abkühlt.
. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder dürfen keine Reinigungs- oder Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen, sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
Das Bügeleisen darf nicht verwendet werden, wenn es auf den Boden gefallen ist und wenn es sichtbare Schäden oder Lecks hat.
• Die zugänglichen Oberflächen können sehr heiß werden, während das Gerät in Betrieb ist.
- Wenn das Stromkabel defekt ist, muss es vom Hersteller, Ihrem Servicevertreter oder qualifiziertem Personal ersetzt werden, damit Gefahrensituationen vermieden werden.
DE

Die Oberflächen neigen dazu, sich während des Gebrauchs zu erwärmen.
- Stecken Sie das Bügeleisen aus, bevor Sie den Wassertank auffüllen.
- Den Reinigungsdeckel nicht gewaltsam öffnen, stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig druckentlastet ist, bevor Sie ihn öffnen.
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.
- Das Gerät an einen Stromanschluss anschließen, der mindestens 16 Ampere liefert.
- Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Gerätestecker darf unter keinen Umständen modifiziert werden. Keine Adapter für den Stecker verwenden.
- Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren.
- Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.
- Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabel ziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen.
- Kabel nicht um das Gerät rollen.
- Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird.
- Achten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt.
- Überprüfen Sie den Zustand des elektrischen Verbindungskabels. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
- Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet wer-
den.
- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
- Die erhitzten Teile des Gerätes nicht berühren, da sie schwere Verbrennungen verursachen können.
BENUTZUNG UND PFLEGE:
- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig abwickeln.
- Das Gerät nur mit sorgfältig zusammengesteckten Zubehörteilen oder Betriebsmitteln verwenden.
- Gerät nicht benützen, wenn die Zubehörteile mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort.
- Niemals das Gerät ohne Wasser einschalten.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert.
- Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu heben oder zu tragen.
- Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz geschlossen ist, darf es nicht umgedreht werden.
- Um die antihaftbehandelte Oberfläche nicht zu beschädigen, keine metallischen oder spitzen Kochutensilien verwenden.
- Bitte beachten Sie die MAX-Füllmenge. (Fig.2)
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch ausgelegt und ist für professionelle oder gewerbliche Zwecke nicht geeignet.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.
- Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heiß ist.
- Für einen korrekten Betrieb die Bügelsohle nicht beschädigen. Fahren Sie mit dem Bügeleisen nicht über Metallgegenständen (zum Beispiel Metall am Bügelbrett, Knöpfe, Reißverschlüsse usw.)
- Das Gerät nur mit Wasser verwenden.
- Das Benutzen von destilliertem Wasser wird empfohlen, besonders wenn es sich beim verfügbaren Leitungswasser um jodhaltiges oder
DE
hartes Wasser (das Kalk oder Magnesium enthält) handelt.
- Bevor Sie das Gerät einschalten, vergewissern Sie sich, dass der Sicherheitsstopfen korrekt eingeschraubt ist und fest sitzt.
- Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes.
- Das Gerät nicht eingeschaltet lassen, wenn es auf einer Fläche abgestellt wird.
- Das Gerät nicht auf einem Köperteil einer Person oder einem Tier verwenden.
- Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden.
- Die vollständige Abschaltung des Geräts wird nicht dadurch garantiert, dass der Temperaturregler auf der niedrigsten Position (MIN) steht.
BETRIEB
- Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät nur von einem Fachmann ausgeführt werden. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein.
- Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.
BEZEICHNUNG
A Dampfschlauch
B Basis des Bügeleisens
C Elektrokabel
D Einschalttaste
E Schlauchauslöseransatz
F Reinigungsdeckel des Kessels
G Licht mit ÖKO-Modus
H Standardmässige Funktionswechseltaste zum ÖKO-Modus
I Anzeigelampe «Kein Wasser»
J Standardmässige Dampf-Anzeigelampe
K Anzeigelampe Kalkreinigung (rot)
L Stand-Auslöser und Reset-Taste der Warnung «Kalkreinigung des Kessels».
M Licht im Standby (grün)
N Entriegelungsknopf des Wassertanks
O Herausnehmbarer Wassertank
P Anzeige der maximalen Wassermenge
Q Blockierung für den Transport
R Entriegelungstaste des Transportsystems
S Einfüllöffnung
T Abzug für die Dampf-Aktivierung
U Temperaturauswahlknopf
V Anzeigelicht «Bügeleisen bereit»
W Sohle
BENUTZUNGSHINWEISE
VOR DER BENUTZUNG:
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.
- Um der auftretenden Geruchsentwicklung bei der ersten Inbetriebnahme entgegenzuwirken, wird empfohlen, das Gerät 2 Stunden lang auf höchster Stufe in einem gut belüfteten Raum in Betrieb zu lassen.
MIT WASSER FÜLLEN:
- Der Behälter muss unbedingt mit Wasser gefüllt werden, bevor die Maschine in Gang gesetzt werden kann.
- Den Tank aus dem Gerät nehmen.
- Den Wassertank bis zur Markierung MAX füllen (P) (Fig.1 + Fig.2).
- Den Wassertank wieder in sein Fach einsetzen. Vergewissern Sie sich, dass er richtig eingesetzt ist.
- tellen Sie sicher, dass der Reinigungs deckel richtig verschraubt und angezogen ist, bevor Sie das Gerät anschliessen
BENUTZUNG:
- Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschalter betätigen.
• Die Leuchtanzeige (J) Die Leuchtanzeige - Den Temperaturregler drehen, bis er sich an der Position befindet, die der richtigen Temperatur entspricht.
- Keine höheren Temperaturen anwenden, als die, die bei dem(n) zu behandelnden Kleidungsstück(en) angegeben werden.
- Temperatur für synthetische Fasern (Polyester, Nylon...).
•• Temperatur für Seide, Wolle.
- Temperatur für Baumwolle. (Mindest temperatur, um mit Dampf zu bügeln)
Max Temperatur für Leinen.
- Wenn die Zusammensetzung des Stoffes mehrere Sorten an Fasern beinhaltet, muss die entsprechende Temperatur der Faser ausgewählt, bei der die niedrigste Temperatur notwendig ist. (Wenn zum Beispiel ein Stoff zu
DE
60% aus Polyester und 40% aus Baumwolle besteht, muss man die entsprechende Temperatur des Polyesters auswählen).
- Warten Sie, bis die Dampf-Bereitschaftsanzeige (J) aufleuchtet.
- Leuchtet das rote Anzeigelicht «Kalkreinigung» (K), führen Sie bitte umgehend den Entkalkungsvorgang des Kessels durch (siehe Abschnitt REINIGUNG) und drücken Sie nach der Reinigung die Reset-Taste (L) um den Zyklus erneut zu starten.
TROCKENBÜGELN:
- Je nach Produkt geeignete auswählen
- Das Gerät verfügt über einen Abzug zum Aktivieren des Dampfes. Wird der Dampf nicht aktiviert, kann trocken gebügelt werden.
BÜGELN MIT DAMPF:
- Das Bügeln mit Dampf ist stets möglich, soweit der Wassertank Wasser enthält und die richtige Temperatur eingestellt ist..
STEUERN DES DAMPFSTRAHLS:
- Das Gerät verfügt über einen Regler (S) mit dem der Dauerdampf variabel eingestellt werden kann.
SENKRECHTES BÜGELN:
- Es ist möglich, aufgehängte Vorhänge, Kleidungsstücke am eigenen Kleiderbügel usw. zu bügeln. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor:
- Stellen Sie die höchste Temperatur am Bügeleisen ein, indem Sie den Temperaturregler des Bügeleisens im Uhrzeigersinn drehen. (U)
- Das Bügeleisen von oben nach unten bewegen und dabei die Dampfstoßtaste gedrückt halten (S). Wichtig: für Baumwolle und Leinen ist es ratsam, dass die Bügelsohle Kontakt mit dem Stoff hat. Für empfindlichere Stoffe wird empfohlen, die Bügelsohle einige Zentimeter vom Bügelgut entfernt zu halten.
- Wird länger in vertikaler Position gebügelt, könnten einige Tropfen Wasser aus der Bügelsohle tropfen. Bringen Sie diese dann wieder in horizontale Position, warten Sie einige Sekunden und arbeiten Sie normal weiter.
STAND-BY-FUNKTION:
- Aus Gründen der Energieersparnis geht das Gerät auf Standby, wenn der Benutzer 8 Minutenlang keine seiner Funktionen betätigt hat.
- Das Anzeigelicht der Selbstabschaltung (M) wird blinken, um anzuzeigen, dass diese Funktion aktiviert war. (Grüne Farbe)
- Um zur normalen Funktion zurückzukehren, müssen Sie lediglich die Reset-Taste des Geräts drücken.
ÖKO
- Wählen Sie die ÖKO-Konfiguration für eine optimale Bügelleistung, wählen Sie sue zwischen den Punkten •• und MAX. aus.
- Die Funktion ÖKO verbraucht weniger Energie und garantiert ausreichend Dampf,
- um Ihre Kleidungsstücke adäquat zu bügeln. Aktivieren Sie diese Funktion nur, wenn die Temperatur des Kessels und des Bügeleisens korrekt sind. Die ÖKO-Funktion kann für alle Stoffarten verwendet werden. Möchten Sie allerdings sehr dicke und verknitterte Stoffe bügeln, empfehlen wir Ihnen die Funktion «Maximaler Dampfaustritt», um optimale Ergebnisse garantieren zu können.
NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:
- Die Position Minimum (MIN) mittels des Temperaturreglers auswählen.
- Stellen Sie das Gerät mit dem An-/Ausschalter ab.
- Den Stecker aus der Netzdose ziehen.
- Das Kabel aufrollen und in das Kabelfach stecken.
- Das Wasser aus dem Wassertank gießen.
• Das Gerät säubern
KABELFACH
- Dieses Gerät ist mit einem Fach für das Stromnetzkabel ausgestattet, das sich an der Unterseite befindet(E)
PRAKTISCHE RATSCHLÄGE:
- Die zu bügelnden Teile zunächst nach ihrer Bügeltemperatur ordnen. Das Aufheizen des Geräts erfolgt schneller als das Abkühlen. Um Unfälle zu vermeiden, den Energiekonsum zu reduzieren und Ihre Zeit zu optimieren, empfehlen wir daher, beim Bügeln mit den Wäscheartikeln zu beginnen, die bei geringerer Temperatur gebügelt werden müssen, und schrittweise bis zu den höheren Temperaturen fortzufahren.
- Kleidungsstücke aus reiner Wolle (100% Wolle) können mit der Dampffunktion gebügelt werden Eine hohe Dampftemperatur einstellen und ein trockenes Baumwolltuch zwischen das Kleidungsstück und die Bügelsohle legen.
WÄRMESCHUTZSCHALTER:
- Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung
DE
geschützt ist.
TRANSPORT
- Bringen Sie das Bügeleisen richtig am Transportsystem an und befestigen sie es. Stellen Sie dabei sicher, dass es richtig befestigt ist und heben Sie es vertikal am Griff des Bügeleisens hoch (Fig.4).
REINIGUNG
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we der Löse- oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.
BEHANDLUNG VON VERKRUSTETEN KALKABLAGERUNGEN:
- Für den perfekten Betrieb ist das Gerät von Kalk- oder Magnesiumresten zu befreien, die sich durch besonders hartes Wasser ablagern.
- Um dieses Problem zu vermeiden wird empfohlen, destilliertes Wasser anzuwenden.
- Ist der Gebrauch des vorher empfohlenen Wassertyps nicht möglich, müssen Sie das Gerät regelmässig entkalken.
- Dafür müssen Sie ein für dieses Gerät bestimmtes Antikalkmittel anwenden.
- Hausgemachte Lösungen, wie mit Essig zubereitete Flüssigkeiten, sind nicht zur Entkalkung des Geräts geeignet.
REINIGEN DES HEIZBEHÄLTERS
- Überprüfen Sie, ob das Gerät kalt ist (nachdem Sie das Gerät vom Stromnetz genommen haben, müssen Sie mindestens 3 Stunden warten).
- Leeren Sie zuerst den Wassertank(O) und dann den Boiler.
- Zum Entleeren des Boilers öffnen Sie die Verschlussklappe (F) und drehen den Boilerverschluss gegen den Uhrzeigersinn ab.
- Leeren Sie den Wassertank. Danach drehen Sie den Boilerverschluss in die zum Öffnen entgegengesetzte Richtung auf (Fig.5).
- Füllen Sie den Wassertank (O)mit ca.500 ml
Wasser und fügen Sie das gewünschte Entkalkungsprodukt hinzu.
- Schließen Sie das Gerät an (Einstellung auf maximale Dampfstufe) und warten Sie etwa 20 Minuten, damit der Entkalker wirken kann.
- Lassen Sie den gesamten Dampf ab (an einer geeigneten Stelle, z.B. in einer Spüle, bis der Tank kein Wasser mehr enthält.
- Warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat und waschen Sie den Wassertank und den Kessel mit kaltem Wasser.
STÖRUNGEN UND REPARATUR
- Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
FÜR DIE EU-AUSFÜHRUNGEN DES PRODUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DENEN DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND:
ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRO- DUKTS
- Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie es entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Container für die einzelnen Materialarten verwenden.
- Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen, in geeigneter bei einer zugelassenen Entsorgungssabzugeben ist, um die getrennte Samg von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen.

Dieses Symbol bedeutet, dass die Oberfläche beim Gebrauch sehr heiß werden
kann.
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.
PORTUGUÊS PT
Caro cliente:
PRO VERZE PRODUKTŮ PRO EU A/NEBO V PŘÍPADĚ, ŽE TO VYŽADUJE VAŠE ZEMĚ:
EKOLOGIE A RECYKLOVATELNOST PRO- DUKTU
Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Nähe: http://solac.com
Sie können auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://solac.com