Ecogenic LV1700 - Dampfreiniger SOLAC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ecogenic LV1700 SOLAC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ecogenic LV1700 - SOLAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ecogenic LV1700 von der Marke SOLAC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ecogenic LV1700 SOLAC
LV1700_limpiavapor_2.indd 18 29/7/16 8:41deutSch de Sehr geehrte Kundin/Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein SO- LAC Gerät zu kaufen. Die Technologie, das Design und die Funktiona- lität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sor- gfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie sie zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfällen kommen. RAtSchLäge und SIcheRheItShInweISe
- Das Gerät darf nicht unbeau- fsichtigt gelassen werden, während es am Netz anges- chlossen ist.
- Kinder dürfen dieses Gerät ni- cht benutzen.
- Dieses Gerät ist nicht geeig- net für die Verwendung durch Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung oder vermin- derten physischen oder geis- tigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beauf- sichtigt oder bei der Bedienung angeleitet werden und die mö- glichen Gefahren verstehen.
- Das Gerät und seinen Net- zanschluss stets außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
- Dieses Gerät ist kein Spiel- zeug. Kinder müssen beaufsi- chtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Den Dampf nicht auf Geräte ri- chten, die elektrische Elemen- te enthalten (z.B. das Innere von Back-/Bratöfen).
- Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist.
- Nicht in mit Wasser gefüllten Schwimmbecken verwenden.
- Wenn das Gerät nicht benut- zt wird, sowie vor der Dur- chführung von Reinigungs-, Instandhaltungs- oder Auffü- lltätigkeiten unterbrechen Sie bitte den Netzanschluss des Geräts.
- Die Einfüllöffnung darf während des Betriebes nicht geöffnet bleiben.
- Den Sicherheitsstopfen nie- mals mit Gewalt öffnen. Ste- llen Sie sicher, dass der Druck vollständig abgelassen ist, be- vor Sie den Stopfen herausne- hmen.
- Die zugänglichen Oberächen können sehr heiß werden, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Wenn der Netzstecker beschä- digt ist, muss er ausgetauscht werden. Bringen Sie das Gerät LV1700_limpiavapor_2.indd 19 29/7/16 8:41de zu diesem Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst. Um jegliche Gefahr auszus- chließen, versuchen Sie nicht selbst, den Stecker abzumon- tieren und zu reparieren.
- Dieses Symbol weist auf Gefahr von Verbrennungen hin.
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übe- reinstimmt, bevor Sie das Gerät an das Strom- netz anschließen.
- Das Gerät an einen Stromanschluss ans- chlieβen, der mindestens 16 Ampere liefert.
- Der Stecker des Geräts muss mit dem Stec- kdosentyp des Stromanschlusses übereins- timmen. Der Gerätestecker darf unter keinen Umständen modiziert werden. Keine Adapter für den Stecker verwenden.
- Prüfen Sie, ob die zu reinigende Fläche mit Dampf behandelt werden darf.
- Das Gerät muss auf einer ebenen und stan- dfesten Oberäche aufgestellt und benutzt werden.
- Keine Gegenstände auf das Gerät legen. Die- se können den einwandfreien Betrieb des/der Sicherheitsventils/-ventile des Geräts beeinträ- chtigen.
- Dieses Gerät nicht über einen Programmschal- ter, eine externe Zeitschaltuhr oder eine sons- tige Vorrichtung betreiben.
- Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektris- chem Kabel oder Stecker verwendet werden.
- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädi- gt sein, unterbrechen Sie umgehend den Net- zanschluss, um eventuelle elektrische Schläge zu vermeiden.
- Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschluss- kabel ziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen.
- Überprüfen Sie das elektrische Verbindungs- kabel. Beschädigte oder verwickelte Kabel er- höhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
- Das Gerät nicht im Freien benutzen oder au- fbewahren.
- Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. auFbau des geräts (abb. 1) 1 Rohr 2 Gerät 3 Dampfpistole 4 Griff 5 Licht 6 Deckel 7 Sicherheitsventil 8 Räder 9 Ein-/Ausschalter 10 Stecker daMPFPistole (abb. 2) 1 Dampfdüse 2 Zubehörverriegelung 3 Dampfregler 4 Sicherheitsblockierung 5 Dampfschalter benutzung und PFlege:
- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka- bel vollständig abwickeln.
- Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder Er- satzteile nicht richtig angebracht sind.
- Niemals das Gerät ohne Wasser einschalten.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Ein-/ Ausschalter nicht funktioniert.
- Ziehen Sie nicht am Versorgungskabel oder am Schlauch, um das Gerät zu bewegen.
- Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu heben oder zu tragen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten oder umgedrehten Zustand.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den häus- lichen Gebrauch ausgelegt, nicht für den pro- fessionellen oder gewerblichen Einsatz.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin- dern und/oder Personen mit eingeschränk- ten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichen- de Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.
- Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heiß ist.
- Das Gerät nur mit Wasser verwenden. Geben Sie keine aromatischen oder alkoholhaltigen LV1700_limpiavapor_2.indd 20 29/7/16 8:41Stoffe oder Reinigungsmittel hinzu, die Schä- den in dem Gerät verursachen könnten.
- Wir empfehlen die Verwendung von destillier- tem Wasser, insbesondere, wenn Ihr Wasser Schlacke enthält oder „hart“ ist (Kalk oder Magnesium enthält).
- Überprüfen Sie die Dichtung des Sicherheitss- topfens regelmäßig auf ihren einwandfreien Zustand.
- Bevor Sie das Gerät einschalten, vergewis- sern Sie sich, dass der Sicherheitsstopfen ko- rrekt eingeschraubt ist und fest sitzt.
- Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung, dass das/die Ventil/e nicht verstopft ist/sind.
- Das Gerät nicht auf einem Köperteil einer Per- son oder einem Tier verwenden.
- Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät nur von einem Fachmann ausgeführt werden. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein.
- Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichteinhal- tung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesam- te Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.
- Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funk- tion vorbereiten:
- Der Kabelaufwickler kann an der Rücksei- te des Geräts montiert und das Kabel dort aufgewickelt werden. (ABB. 3)
- Die Dampfpistole kann in den Griff einge- setzt werden. Zum Fixieren können Sie das Band benutzen. (ABB. 3)
1. Verlängerungsrohre (Abb. 4)
Stecken Sie das Verlängerungsrohr in den Dampfreiniger, wenn Sie Böden, erhöhte Fens- ter oder schwer zugängliche Stellen reinigen wollen. Drücken Sie dazu den offenen Teil des Rohrs in die Dampfpistole, bis der Auswerfk- nopf der Pistole einrastet. Setzen Sie ein oder zwei Verlängerungsrohre ein. Um die Rohre he- rauszunehmen, drücken Sie die entsprechende Auswerftaste und ziehen Sie an den Rohren.
Mit dieser Düse gelangt man problemlos an schwer zugängliche Stellen wie Ecken, Fugen und WC-Becken. Zum Einsetzen drücken Sie die Düse einfach fest in die Pistole.
Zum Einsetzen der runden Bürsten aus Metall bzw. Nylon diese fest andrücken und die Düse einschieben, bis ein Geräusch zu vernehmen ist. Verwenden Sie die kleine Metallbürste an Rolllä- den, Heizungen, etc. Die Nylonbürste ist ideal, um Flecken von emp- ndlichem Material zu entfernen. Beide Rundbürsten werden durch eine Bewe- gung nach unten herausgenommen.
Zum Bügeln von Kleidung, Sofas, etc., den weißen Mopp auf die Bügelbürste setzen und diese mit der Dampfpistole verbinden. Die 3 Verlängerungsrohre in die dafür vorgesehe- ne Öffnung in dem Gehäuse stecken und zum vertikalen Bügeln in den mitgelieferten Bügel stecken. Die Kleidung kann direkt aufgehängt werden. Zum Bügeln von Kleidung können die 3 Verlän- gerungsrohre in die dafür vorgesehene Geräteö- ffnung gesteckt und der Bügel eingesetzt wer- den, um die Kleidung direkt am Bügel zu bügeln.
Um Fenster, Spiegel oder Kacheln bzw. glat- te Oberächen zu reinigen, benutzen Sie die spezielle Fensterbürste, kombiniert mit der Spraybürste. Zum Einsetzen andrücken, bis ein Klicken zu vernehmen ist. Wenn die Temperatur unter 0º liegt, sollten Fenster nicht mit diesem Produkt gereinigt wer- den.
Setzen Sie die Bodenbürste auf das Ende des Verlängerungsrohrs. Achten Sie darauf, dass die Bürste mit einem Klicken einrastet. Die Boden- bürste ist ideal zum Reinigen von abwaschba- ren Böden und Verkleidungen. Sie kann mit oder ohne Tuch benutzt werden. Zum Reinigen von Teppichen verwenden Sie den Teppichaufsatz, zum Reinigen von Hartbö- den die Bürste.
LV1700_limpiavapor_2.indd 21 29/7/16 8:41benutzung:
- Y Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
- Entnehmen Sie dem Kabelfach die Kabellän- ge, die Sie benötigen.
- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/ Ausschalter betätigen.
- Schalten Sie das Gerät mithilfe des Ein-/Auss- chalters ein.
- Schalten Sie das Gerät mithilfe des Ein-/Auss- chalters ein.
- Die Leuchtanzeige (5) leuchtet auf
- Lassen Sie das Gerät ca. 6 Minuten abkühlen.
- Warten, bis die Kontrolllampe (5) erlischt, was darauf hinweist, dass das Gerät die geeignete Temperatur erreicht hat.
- Warten Sie, bis die Dampf-Bereitschaftsanzei- ge aueuchtet.
- Während der Benutzung des Gerätes schaltet sich die Kontrollleuchte automatisch ein und aus (5). Dadurch wird der Betrieb der Hei- zelemente angezeigt, die das Gerät auf die gewünschte Temperatur anheizen. SteueRn deS dAMPFStRAhLS:
- Das Gerät verfügt über ein Bedienelement (Abb. 2) zum Regulieren des Dampfstroms. nach der benutzung des geräts:
- Stellen Sie das Gerät mit dem An-/Ausschalter ab.
- Lassen Sie das Gerät abkühlen
- Reinigen Sie das Gerät. tRAnSPORt-gRIFFe:
- Dieses Gerät ist mit einem Griff zum einfachen Transport ausgestattet (c). PARkPOSItIOn:
- Dieses Gerät verfügt über eine Parkposition, um es bequem aufbewahren zu können.
- Zur vertikalen Aufstellung (der hintere Gerätteil am Boden) erfolgt die Verankerung mit Hilfe des Hemmschuhs am unteren Geräteteil (Abb. 3.) wäRMeSchutzSchALteR:
- Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist.
- Schaltet sich das Gerät von selbst aus und ni- cht wieder ein, unterbrechen Sie die Stromzu- fuhr, warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder ein. ReInIgung
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs- mittel geben und trocknen Sie es danach ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we- der Löse- oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssi- gkeiten tauchen und nicht unter den Wasser- hahn halten.
- Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät montieren und aufbewahren. behandlung Von Verkrusteten kalkablagerungen:
- Für den perfekten Betrieb ist das Gerät von Kalk- oder Magnesiumresten zu befreien, die sich durch besonders hartes Wasser ablagern.
- Um dies zu vermieden empehlt sich der Ge- brauch von Wasser mit geringem Kalk oder Magnesiumgehalt.
- Steht das empfohlene Wasser nicht zur Verfü- gung, sollte in folgenden Abständen eine En- tkalkungsbehandlung erfolgen:
- Alle 6 Wochen wenn das Wasser “sehr hart” ist.
- Alle 12 Wochen wenn das Wasser “hart” ist.
- Dafür müssen Sie ein für dieses Gerät bestim- mtes Antikalkmittel anwenden.
- Hausgemachte Lösungen, wie mit Essig zube- reitete Flüssigkeiten, sind nicht zur Entkalkung des Geräts geeignet. reinigen des heizbehälters
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ab- gekühlt ist (nach dem Abschalten des Geräts mindestens 3 Stunden warten).
- Den Sicherheitsstopfen niemals mit Gewalt öff- nen. Stellen Sie sicher, dass der Druck volls- tändig abgelassen ist, bevor Sie den Stopfen herausnehmen.
- Zum Entleeren des Boilers öffnen Sie die Ver- schlussklappe (5) und drehen den Boilervers- chluss gegen den Uhrzeigersinn ab. (Abb. 6)
- Füllen Sie den Heizbehälter mit ca. 1000 ml Wasser und geben Sie das gewünschte En- tkalkungsprodukt bei.
- Lassen Sie das Produkt rund 30 Minuten wirken.
- Schütteln Sie den Behälter kräftig und entlee-
LV1700_limpiavapor_2.indd 22 29/7/16 8:41de ren Sie ihn dann vollständig.
- Falls erforderlich, wiederholen Sie den gesam- ten Vorgang. StöRungen und RePARAtuR
- Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
ökOLOgIe und RecycLIng deS PRO- duktS
- Das Verpackungsmaterial dieses Geräts ist in ein Entsorgungs-, Klassizierungs- und Re- cyclingsystem integriert. Wenn Sie es entsor- gen möchten, so können Sie die öffentlichen Container für die betreffenden Materialarten verwenden.
- Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebens- dauer entsorgen wollen, in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzuge- ben ist, um die getrennte Sammlung von Elek- tro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicher- zustellen. Dieses Symbol bedeutet, dass es wichtig ist, die Betriebsanleitungen zu lesen. Dieses Symbol bedeutet, dass der Benut- zer vor Gebrauch des Gerätes die Anleitungen aufmerksam zu lesen hat. Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/ EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtli- nie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte. LV1700_limpiavapor_2.indd 23 29/7/16 8:41PORtuguêS Pt Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um produto da marca SOLAC. A sua tecnologia, design e funcionalidade, alia- dos às mais rigorosas normas de qualidade, ga- rantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Leia atentamente este manual de ins- truções antes de ligar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente. cOnSeLhOS e AdVeRtên- cIAS de SeguRAnçA
Notice-Facile