SOLAC Ecogenic LV1700 - Czyszczarka parowa

Ecogenic LV1700 - Czyszczarka parowa SOLAC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Ecogenic LV1700 SOLAC w formacie PDF.

📄 70 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SOLAC Ecogenic LV1700 - page 43
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SOLAC

Model : Ecogenic LV1700

Kategoria : Czyszczarka parowa

Pobierz instrukcję dla swojego Czyszczarka parowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Ecogenic LV1700 - SOLAC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Ecogenic LV1700 marki SOLAC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Ecogenic LV1700 SOLAC

  • Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
  • Dzieci nie powinny używać tego urządzenia.
  • Urządzenie może być używa- ne przez osoby niezapozna- ne z tego typu produktem, osoby niepełnosprawne, tylko i wyłącznie pod kontrolą do- rosłych zapoznanym z tego typu sprzętem.
  • Konserwacja urządzenia i po- dłączanie go do sieci nie mogą być wykonywane przy dzie- ciach.
  • To urządzenie nie jest za- bawką. Dzieci powinny pozos- tać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem.
  • Nie wolno kierować pary na urządzenia, które zawierają części elektryczne, jak też do środka piekarników.
  • Nie używać urządzenia, jeśli upadło lub jeśli występują wi- doczne oznaki uszkodzenia lub wycieki.
  • Nie używać w basenach, w których jest woda.
  • Odłączyć urządzenie od sieci, gdy nie jest w użyciu i przed jakimkolwiek czyszczeniem, serwisowaniem lub napełnie- niem.
  • Otwór, przez który wlewa się wodę, powinien być otwarty podczas pracy.
  • Nie należy na siłę otwierać pokrywy bezpieczeństwa, na- leży upewnić się, że urządze- nie nie znajduje się pod ciśnie- niem, przed przystąpieniem do jego otwarcia.
  • Temperatura dostępnych powierzchni może wzrosnąć, kiedy urządzenie jest podłąc- zone do sieci.
  • W razie awarii zanieść urzą- dzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządze- nia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.
  • Ten symbol (znak) oznacza, że istnieje niebezpieczeństwo poparzenia
  • Przed podłączeniem maszyny do sieci, spraw- LV1700_limpiavapor_2.indd 43 29/7/16 8:41PL dzić czy napięcie wskazane na tabliczce zna- mionowej odpowiada napięciu sieci.
  • Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemie- niem, które może utrzymać 16 amperów.
  • Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z podstawą elektryczną gniazdka. Nigdy nie wy- mieniać wtyczki. Nie używać przejściówek dla wtyczki.
  • Sprawdzić, czy powierzchnia, którą chcemy czyścić może być czyszczona parą.
  • Urządzenie powinno być ustawiane i używane na powierzchni płaskiej i stabilnej.
  • Nie umieszczać na urządzeniu przedmiotów, które mogą utrudnić prawidłowe funkcjonowa- nie zaworu/ów bezpieczeństwa urządzenia.
  • Nie należy używać z urządzeniami automa- tycznymi jak czasomierze lub podobne.
  • Nie używać urządzenia, gdy kabel elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona.
  • Jeśli popęka jakiś element obudowy urządze- nia, natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby uniknąć porażenia prądem.
  • Nie napinać kabla elektrycznego podłącze- niowego. Nie używać nigdy kabla elektryczne- go do podnoszenia, przenoszenia ani wyłącza- nia urządzenia.
  • Sprawdzać stan elektrycznego kabla połąc- zeń. Uszkodzone czy zaplątane kable zwięks- zają ryzyko porażenia prądem.
  • Nie używać, ani nie przechowywać urządzenia na dworzu.
  • Nie wystawiać urządzenia na działanie deszc- zu lub wilgoci. Woda, która dostanie się do ur- ządzenia zwiększy ryzyko porażenia prądem.
  • Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma. struktura urządzenia (rys.1) 1 Rura 2 Sztuka 3 Pistolet parowy 4 Uchwyt 5 Światło 6 Przykrywka 7 Zawór bezpieczeństwa 8 Kółka 9 Włącznik 10 Wtyczka PIStOLet PAROwy (RyS. 2) 1 Dysza parowa 2 Zamknięcie akcesoriów: 3 Regulator pary 4 Blokada bezpieczeństwa 5 Przycisk pary użyWanie i konserWacja:
  • Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie kabel zasilania urządzenia.
  • Nie używać urządzenia, jeśli jego akcesoria lub ltry nie są odpowiednio dopasowane.
  • Nie włączać urządzenia jeśli nie zawiera wody.
  • Nie używać urządzenia jeśli nie działa przycisk włączania ON/OFF.
  • Nie przemieszczać urządzenia ciągnąc za ka- bel elektryczny (zasilający) lub rurę.
  • Aby przenosić urządzenia, należy używać uchwytów.
  • Nie należy używać urządzenia, gdy jest prze- chylone ani do góry dnem.
  • Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącz- nie do użytku domowego, a nie do użytku pro- fesjonalnego czy przemysłowego.
  • Przechowywać urządzenie w miejsce niedos- tępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych zdolnościach zycznych, dotykowych lub men- talnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń.
  • Nie umieszczać urządzenia w pudełku, szae etc. jeśli jest gorące.
  • Używać urządzenia napełniając je wyłącznie wodą. Nigdy Nie dolewać produktów aroma- tycznych, alkoholi lub detergentów, gdyż mogą uszkodzić urządzenie.
  • Zalecane jest używanie wody destylowanej do napełniania żelazka, zwłaszcza gdy woda z sieci wodociągowej jest „twarda” ( zawiera wapń lub magnez).
  • Regularnie sprawdzać prawidłowy stan uszc- zelki pokrywy bezpieczeństwa.
  • Sprawdzić, czy zawór bezpieczeństwa jest prawidłowo wkręcony i dociśnięty, przed po- dłączeniem urządzenia.
  • Przed każdym użyciem sprawdzić, czy zawory nie są zatkane.
  • Nie używać urządzenia do prasowania ubrań na osobach lub zwierzętach. SeRwIS technIczny:
  • Należy upewnić się, że serwis urządzenia jest przeprowadzony przez wykwalikowany per- sonel, i że części zamienne są oryginalne.
  • Wszelkie użycie niewłaściwe lub niezgodne z instrukcją obsługi może doprowadzić do nie- bezpieczeństwa, unieważniając przy tym gwa- LV1700_limpiavapor_2.indd 44 29/7/16 8:41PL rancję i odpowiedzialność producenta.
  • Upewnij się, że z opakowania produktu zostały wyjęte wszystkie elementy.
  • Przygotowanie urządzenie do pracy w zależ- ności od czynności, którą będzie wykonywać:
  • Można zainstalować bęben kablowy z tyłu urządzenia i zwinąć kabel w. (RYS.3)
  • Pistole parowy może być zamontowany na uchwycie. Można użyć taśmy mocującej. (RYS.3)

Połączyć rurę przedłużającą do myjki parowej do mycia podłóg, wysokich okien lub miejsc trudno dostępnych. W tym celu, nacisnąć na otwarte miejsce w rurze pistoletu parowego aż przycisk zwalniający pistoletu wejdzie w swoje miejsce. Dołączyć jedną lub dwie rury przedłużające. Nacisnąć na odpowiedni przycisk zwalniający i pociągnąć za rury, aby jej wyciągnąć.

Dysza ta ułatwia dojście do miejsc trudno dos- tępnych, takich jak narożniki, złączenia, sedesy. Wystarczy nacisnąć mocno na dyszy pistoletu, aby go umieścić.

Okrągłe metalowe szczotki i nylonowe, nakła- da się naciskając mocno, wprowadź dyszę aż usłyszysz dźwięk Użyj małej metalowej szczotki przy roletach, gr- zejnikach, ... Szczotka nylonowa jest idealny do plam na ma- teriałach wrażliwych lub delikatnych Identycznie jak szczotka ze stali nierdzewnej, wyciąga się pociągnięciem w dół.

Do prasowania ubrań, sofy, itd., należy założyć biały mop na szczotce do prasowania i połączyć ją z pistoletem parowym. Przymocować 3 rury przedłużające do szczeliny utworzonej przez nią w korpusie przeznaczonym do prasowania pionowego, zawieszając ją na wieszaku. Można zawiesić ubrania bezpośrednio. Podczas prasowania ubrań, można umieścić 3 rury przedłużające w otworze urządzenia i umieścić na nim wieszak, aby móc prasować bezpośrednio.

Do czyszczenia okien, luster lub płytek, gładkich powierzchni, należy używać specjalnej szczo- teczki do czyszczenia okien, w połączeniu ze szczoteczką do czyszczenia spray. W celu montażu docisnąć, aż do usłyszenia kli- knięcia. Jeżeli temperatura jest poniżej 0 ° C, nie należy używać tego produktu do czyszczenia okien.

Umieścić szczotkę do podłóg na zakończeniu rury przedłużającej. Należy się upewnić, że szczotka wpięła się, robiąc klik. Szczotka po- dłogowa jest idealna do czyszczenia podłóg i powierzchni zmywalnych. Może być używana z i bez ręcznika. Dodać akcesorium do wykładzin, jeśli chcemy czyścić wykładzinę/dywan, lub dodać szczotkę jeśli chcemy czyścić twarde podłogi.

  • Całkowicie rozwinąć kabel przed podłącze- niem urządzenia.
  • Wyciągnąć kabel na taką długość, jaka będzie potrzebna.
  • Podłączyć urządzenie do prądu.
  • Włączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/ OFF
  • Uruchomić urządzenie, używając przycisku ON/OFF
  • Włączyć urządzenie, używając przycisku ON/ OFF
  • Lampka kontrolna (5) zapali się
  • Nie grzać urządzenia przez około 6 minut.
  • Zaczekać, aż lampka kontrolna (5) wyłąc- zy się, co oznacza, że urządzenie uzyskało odpowiednią temperaturę.
  • Zaczekać aż lampka kontrolna wskazująca temperaturę pary zapali się.
  • W trakcie pracy urządzenia zielona lampka kontrolna (5) włącza się i wyłącza automatycz- nie, wskazując funkcjonowanie elementów gr- zewczych utrzymujących żądaną temperaturę.
  • Urządzenie dysponuje dźwignią (RYS 2) która pozwala na kontrolowanie wypływu pary.
  • Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku LV1700_limpiavapor_2.indd 45 29/7/16 8:41PL ON/OFF.
  • Pozostawić urządzenie do ostygnięcia
  • Wyczyścić urządzenie. uchwyty dO PRzenOSzenIA:
  • Urządzenie dysponuje uchwytem w górnej części, umożliwiającym jego łatwe i wygodne przenoszenie (c). POzycjA PARkIngOwA:
  • Urządzenie dysponuje funkcją “parkingu pio- nowego” w celu jego łatwego i wygodnego pr- zechowywania.
  • Aby użyć poziomego parkingu zaczepić hac- zyk stopki o zaczep znajdujący się w tylnej części urządzenia (Rys. 3). OchROnA PRzed PRzegRzAnIeM:
  • Urządzenie posiada termiczny system be- zpieczeństwa, który chroni je przed przegrza- niem.
  • Jeśli urządzenie się samo wyłącza i nie włąc- za się ponownie, należy wyłączyć je z prądu, odczekać około 15 minut przed ponownym włączeniem go. Jeśli nadal nie działa, skontak- tować się z jednym z autoryzowanych serwi- sów technicznych. czySzczenIe
  • Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakie- gokolwiek czyszczenia.
  • Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zwilżoną kilkoma kroplami detergentu i osuszyć go póź- niej.
  • Nie używać do czyszczenia urządzenia ro- zpuszczalników, produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani środków żrących.
  • Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran.
  • Wysuszyć wszystkie elementy przed ponown- ym montażem. uSuwAnIe OSAdu kAMIennegO:
  • Aby urządzenie doskonale działało, nie może ono mieć osadu wapnia czy magnezu, który pochodzi z wody o dużym stopniu twardości.
  • Aby uniknąć tego rodzaju problemu, zaleca się stosowanie wody o niskiej mineralizacji wapnia czy magnezu.
  • Jeśli jednak nie jest możliwe stosowanie za- lecanego powyżej tego rodzaju wody, należy okresowo odkamieniać urządzenie, w nas- tępujących odstępach czasu:
  • Co 6 tygodni, jeśli woda jest “bardzo twarda”.
  • Co 12 tygodni, jeśli woda jest “twarda”.
  • W tym celu należy użyć specjalnego produktu, zalecanego do tego typu urządzeń.
  • Nie zaleca się roztworów będących sposoba- mi domowymi, takich jak używanie octu, przy usuwaniu z urządzenia osadu kamiennego. czySzczenIA POdgRzewAczA
  • Sprawdzić czy urządzenie jest zimne ( należy zaczekać co najmniej 3 godziny po wyłączeniu urządzenia )
  • Nie należy na siłę otwierać pokrywy bezpiec- zeństwa, należy upewnić się, że urządzenie nie znajduje się pod ciśnieniem, przed przys- tąpieniem do jego otwarcia.
  • Aby opróżnić podgrzewacz należy podnieść przykrywkę (5) i odkręcić zatyczkę pojemnika ruchem w kierunku przeciwnym do ruchu ws- kazówek zegara. (Rys 6)
  • Napełnić podgrzewacz około 1000 ml wody i dodać wybrany produkt do odkamieniania.
  • Pozostawić produkt przez około 30 minut.
  • Energicznie wymieszać i całkowicie opróżnić.
  • W razie potrzeby powtórzyć operację.
  • W razie awarii zanieść urządzenie do autory- zowanego Serwisu Technicznego. Nie pró- bować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.
  • Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują się w ramach sys- temu zbierania, klasykacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przeznaczonym do tego typu materiałów.
  • Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska. Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończe- niu okresu jego użytkowania, należy go prze- kazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego LV1700_limpiavapor_2.indd 46 29/7/16 8:41odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Ele- ktronicznych (WEEE). Ten symbol oznacza, że należy przeczytać instrukcje obsługi. Przed użyciem zapoznać się z instrukcją.