PARKSIDE PAPK 12 A1 - Ładowarka do baterii

PAPK 12 A1 - Ładowarka do baterii PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PAPK 12 A1 PARKSIDE w formacie PDF.

📄 198 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice PARKSIDE PAPK 12 A1 - page 68
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Marka Parkside
Model PAPK 12 A1
Typ produktu Podwójna ładowarka akumulatorów
Napięcie wejściowe 220-240 V~, 50-60 Hz
Napięcie wyjściowe 12 V= (na kanał)
Prąd wyjściowy 4,5 A (na kanał)
Pobór mocy 150 W
Klasa ochronności II (podwójna izolacja)
Bezpiecznik urządzenia Bezpiecznik T3.15A
Kompatybilność akumulatorów Parkside X 12 V Team : PAPK 12 A1, A2, A3, B1, B2, B3, D1
Wskaźniki LED Czerwony (ładowanie), Zielony (naładowany), miganie (usterka)
Czas ładowania (przykład) 60 min (PAPK 12 A1), 45 min (PAPK 12 A2/A3), 60 min (PAPK 12 B3), 80 min (PAPK 12 D1)
Ładowanie jednoczesne Tak, dwa akumulatory
Montaż na ścianie Możliwy (odległość między śrubami 152,4 mm)
Zastosowanie Tylko do użytku wewnątrz
Czyszczenie Sucha ściereczka lub pędzel, bez wody
Konserwacja Nie wymaga konserwacji
Utylizacja Recykling w punkcie zbiórki odpadów
Gwarancja 3 lata (Francja, Belgia)
Części zamienne Dostępne na www.grizzlytools.shop

Często zadawane pytania - PAPK 12 A1 PARKSIDE

Jak prawidłowo naładować akumulator za pomocą ładowarki PAPK 12 A1?
Włóż akumulator do jednego z gniazd ładowarki, podłącz ładowarkę do gniazdka elektrycznego. Czerwona dioda LED wskazuje ładowanie. Gdy zaświeci się zielona dioda LED, akumulator jest naładowany. Odłącz ładowarkę, a następnie wyjmij akumulator.
Co oznaczają diody LED na ładowarce?
Czerwona dioda LED świeci : akumulator się ładuje. Zielona dioda LED świeci : akumulator jest naładowany. Czerwona i zielona dioda LED migają : usterka (akumulator lub ładowarka). Zielona dioda LED świeci bez akumulatora : ładowarka gotowa.
Czy można ładować dwa akumulatory jednocześnie?
Tak, podwójna ładowarka umożliwia jednoczesne ładowanie dwóch akumulatorów Parkside X 12 V Team, po jednym w każdym gnieździe.
Jakie akumulatory są kompatybilne z tą ładowarką?
Wszystkie akumulatory z serii Parkside X 12 V Team są kompatybilne, w tym modele PAPK 12 A1, PAPK 12 A2, PAPK 12 A3, PAPK 12 B1, PAPK 12 B2, PAPK 12 B3 i PAPK 12 D1.
Jak zamontować ładowarkę na ścianie?
Użyj dwóch śrub w odstępie 152,4 mm. Łby śrub powinny wystawać na około 10 mm. Zawieś ładowarkę na jej otworach do montażu ściennego. Upewnij się, że podczas wiercenia nie uszkodzisz przewodów.
Co zrobić, jeśli diody LED migają (czerwona i zielona)?
Oznacza to usterkę. Sprawdź, czy akumulator jest kompatybilny i w dobrym stanie. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z działem obsługi klienta.
Jaki jest czas ładowania akumulatora PAPK 12 A1?
Przybliżony czas ładowania akumulatora PAPK 12 A1 (2,0 Ah) wynosi 60 minut.
Gdzie kupić części zamienne lub akcesoria?
Części zamienne i akcesoria są dostępne w sklepie internetowym www.grizzlytools.shop.
Jak czyścić ładowarkę?
Wyczyść ładowarkę i akumulator suchą ściereczką lub pędzlem. Nie używaj wody ani metalowych przedmiotów.
Jaka jest długość gwarancji tej ładowarki?
Ładowarka objęta jest 3-letnią gwarancją od daty zakupu (Francja i Belgia). Zachowaj paragon jako dowód zakupu.

Pytania użytkowników dotyczące PAPK 12 A1 PARKSIDE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka do baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PAPK 12 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PAPK 12 A1 marki PARKSIDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PAPK 12 A1 PARKSIDE

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obstugi

SK

Dvojitá nabíjačka

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

C7

PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obstugi Strona

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ...... 69

Opis ogólny ....69 Zawartość opakowania ....69 Przegląd ....69

Dane techniczne ....69 Czas ładowania ....70

Zasady bezpieczeństwa.....70 Symbole w instrukcji obstugi .....70 Symbole na ładowarce.....71 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa.....71 Prawidłowe obchodzenie się z ładowarką.....74

Ładowanie ....75 Wyjmowanie/wkładanie akumulatora ....76 Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora 76 Ładowanie akumulatora....76 Zużyte akumulatory ....77

Przechowywanie urządzenia....78 Montaż naścienny tadowarki....78

Czyszczenie....79 Konserwacja....79 Usuwanie i ochrona środowiska....79

Części zamienne....80 Gwarancja....80 Serwis naprawczy....82 Service-Center....82 Importer....83 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE...189

Wstep

Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Zdecydowali się Państwo na zakup wartościowego produktu. Niniejsze urządzenie sprawdzono w trakcie produkcji pod kątem jakości, a także dokonano jego kontroli ostatecznej. W ten sposób za-pewniona jest jego sprawność.

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Wstep - 1

Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu.

Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, eksploatacji i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy się zapoznać ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować tylko zgodnie z opisem i podanym przeznacze-

niem. Instrukcję należy prze- chowywać starannie, a w przy- padku przekazania produktu osobom trzecim należy dostar- czyć nabywcy kompletną doku- mentację.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Ładowarkę należy używać w połączeniu z akumulatorem serii Parkside X 12 V Team. Każdy inny sposób użycia urządzenia może doprowadzić do jego urządzenia i stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika. To urządzenie nie nadaje się do użytku profesjonalnego. Użytkowanie do celów komercyjnych powoduje utratę gwarancji.

Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem lub jego nieprawidłową obstugą.

Opis ogólny

i lustracje znajdują się na przedniej rozkła-danej stronie.

Zawartość opakowania

  • Podwójna ładowarka
  • Instrukcja obstugi

Prawidłowo posegreguj i usuń materiały opakowania.

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Zawartość opakowania - 1

Przegląd

1 Akumulator
2 Zatrzask zwalniający
3 ładowarka
4 Czerwona dioda LED
5 Zielona dioda LED

Dane techniczne

Podwójna tadowarka ...... PDSLG 12 A2

Wejście

Pobór mocy...... 150 W

Napięcie

wejściowe......220-240 V\~

Częstotliwość wejściowa

prądu zmiennego...50-60 Hz

Output 1

Napięcie wyjściowe .12 V=

Prąd wyjściowy......4,5 A

Output 2

Napięcie wyjściowe .12 V=

Prąd wyjściowy......4,5 A

Zabezpieczenie urządzenia......T3.15A Klasa ochrony......□ II

Czas ładowania

Urządzenie jest częścią serii Parkside X 12 V TEAM i może być zasilane za pomocą akumulatorów serii Parkside X 12 V TEAM.

Akumulatory serii Parkside X 12 V TEAM można ładować tylko za pomocą ładowarek z serii Parkside X 12 V TEAM.

Zalecamy użytkowanie urządzenia wyłącznie z następującymi akumulatorami: PAPK 12 A3, PAPK 12 B3, PAPK 12 D1

Aktualna lista kompatybilnych akumulatorów znajduje się na stronie: www.lidl.de/akku

Zasady bezpieczeństwa

Urządzenie to mogą obstugi- wać dzieci od 8 roku życia, a także osoby o zmniejszonych zdolnościach fi zycznych, zmy- stowych czy umystowych, czy też osoby dysponujące niedo- statecznym doświadczeniem oraz wiedzą, pod warunkiem, że praca odbywa się pod nad- zorem albo po instruktażu w zakresie bezpiecznej eksploata- cji urządzenia i ze zrozumie- niem istniejących zagrożeń.

Symbole w instrukcji obstugi

Symbol niebezpieczeństwa z informacjami na temat ochrony osób i zapobiegania szkodom materialnym

Czas ładowania (min.)PAPK 12 A1PAPK 12 A3PAPK 12 A2PAPK 12 B1PAPK 12 B2PAPK 12 B3PAPK 12 D1
PDSLG 12 A260 45 60 80

Znak zagrożenia z informacjami dotyczącymi zapobiegania szkodom osobowym na skutek porażenia prądem elektrycznym

Znak informacyjny ze wskazówkami ułatwiającymi posługiwanie się urządzeniem

Symbole na ładowarce

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Symbole na ładowarce - 1

Ładowarce jest częścią serii Parkside X 12 V TEAM.

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Symbole na ładowarce - 2

Uwaga!

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Symbole na ładowarce - 3

Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi.

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Symbole na ładowarce - 4

ładowarka jest przezna- czona tylko do użytku w pomieszczeniach.

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Symbole na ładowarce - 5

Zabezpieczenie urządzenia

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Symbole na ładowarce - 6

Stopień ochronności II (podwójna izolacja)

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Symbole na ładowarce - 7

Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem ze śmieciami domowymi.

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Symbole na ładowarce - 8

Wskaźnik LED podczas ładowania.

Capacity2.0 Ah 2.0 Ah 4.0 Ah 5.0 Ah
ModelPAPK 12 A1 PAPK 12 A2 / A3 PAPK 12 B3PAPK 12 D1
Time ⏻60 min 45 min 60 min80 min

Tabela czasów ładowania

Czasy ładowania w minutach

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Uwaga! Przy korzystaniu z narzędzi elektrycznych należy przestrzegać podanych poniżej podstawowych środków bezpieczeństwa, zabezpieczających przed porażeniem prądem elektrycznym, zranieniem i pożarem.

Uważne obchodzenie się z urządzeniami nap ędzanymi akumulatorami i ich stosowanie

  • ładuj akumulatory tylko przy użyciu zaleconych przez producenta ładowarek. Używanie ładowarki przystosowanej do jednego typu akumulatorów do ładowania akumulatorów innego typu grozi pożarem.

- Stosuj w urządzeniach elektrycznych tylko przystoso-wane do nich akumulatory. Używanie innych akumulatorów może prowadzić do zranień i pożaru.

- Trzymaj nieużywane akumulatory z daleka od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoździ, śrub i innych drobnych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować połączenie biegunów. Zwarcie między biegunami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.

- Nieprawidłowe stosowanie może doprowadzić do wycieku elektrolitu z akumulatora Unikaj kontaktu z

elektrolitem. Jeżeli elektrolit zetknąt się z oczami, umyj oczy wodą. Jeżeli elektrolit dostał się do oka, skorzystaj dodatkowo z pomocy lekarskiej. Wyciekający z akumulatora elektrolit może spowodować podrażnienia skóry lub oparzenia.

- Nie używaj uszkodzonego lub zmienionego akumulatora. Uszkodzone lub zmienione akumulatory mogą zachowywać się nieprzewidywalnie i spowodować pożar, wybuch lub obrażenia ciała.

- Nie wystawiaj akumulatora na działanie ognia lub wysokich temperatur. Ogień lub temperatury powyżej 130 °C mogą spowodować wybuch.

- Przestrzegaj wszystkich instrukcji ładowania i nigdy nie ładuj akumulatora lub narzędzia akumulatorowego poza zakresem temperatur podanym w instrukcji obstugi. Niewłaściwe ładowanie lub ładowanie poza dopuszczalnym zakresem temperatur może zniszczyć

akumulator i zwiększyć nie- bezpieczeństwo pożaru.

Serwis

- Nigdy nie wykonuj konserwacji uszkodzonych akumulatorów. Wszystkie czynności konserwacyjne przy akumulatorach powinny być wykonywane tylko przez producenta lub autoryzowane punkty serwisowe.

Specjalne zasady bezpieczeństwa dotyczące urządzeń zasilanych akumulatorami

- Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone podczas instalowania akumulatora. Instalowanie akumulatora w urządzeniu elektrycznym podłączonym do sieci elektrycznej może spowodować wypadek.

- ładuj akumulatory tylko wewnątrz pomieszczeń, ponieważ ładowarka jest przeznaczona tylko do takiego ładowania. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.

- Aby zmniejszyć ryzyko pora-

żenia prądem elektrycznym, zawsze odłączaj wtyczkę ładowarki od gniazdka elektrycznego, zanim zaczniesz jej czyszczenie.

- Nie wystawiaj narzędzia elektrycznego przez dłuższy czas na silne promieniowanie słoneczne i nie kładź go na kaloryferze. Gorąco może spowodować uszkodzenie akumulatora i wybuch.

- Przed rozpoczęciem ładowania zaczekaj, aż nagrzany akumulator ostygnie.

- Nie otwieraj akumulatora i chroń go przed mechanicznymi uszkodzeniami. Niebezpieczeństwo zwarcia i wydzielenia par drażniących drogi oddechowe. Zapewnij sobie dopływ świeżego powietrza, a razie wystąpienia dolegliwości skorzystaj dodatkowo z pomocy lekarskiej.

- Nie używaj baterii jednorazowych, które nie nadają się do ponownego ładowania! Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.

Prawidłowe obchodzenie się z ładowarką

  • Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom nie wolno bez nadzoru wykonywać czyszczenia i konserwacji.
  • Przed każdym użycie sprawdzaj ładowarkę, jej kabel i wtyczkę; naprawy zlecaj tylko wykwalifi kowanemu personelowi i tylko z użyciem oryginalnych części zamiennych. Nie używaj uszkodzonej ładowarki i nie ołówieraj jej sam. Zapewni to bezpieczeństwo urządzenia.

- Uważaj, by napięcie siecio- we było zgodne z danymi znajdującymi się na tabliczce znamionowej znajdującej się na ładowarce. Niebez- pieczeńństwo porażenia prą- dem.

- Utrzymuj urządzenie w czystości, nie wystawiaj go na działanie wilgoci i deszczu. Nigdy nie używaj ładowarki na dworze. Zabrudzenie ładowarki i dostanie się wody

do jej wnętrza zwiększa ryzyko porażenia prądem.

  • ładowarka można być używana tylko z przynależnymi oryginalnymi akumulatorami serii Parkside X 12 V TEAM. Ładowanie innych akumulatorów może prowadzić do zranień i pożaru.

- Unikaj mechanicznych uszkodzeń ładowarki. Mogą one powodować wewnętrzne zwarcia.

- ładowarka nie może być użytkowana na palnym podłożu lub w jego bezpośrednim sąsiedztwie (np. papier, tekstylia). Istnieje niebezpieczeństwo pożaru z powodu nagrzewania się podczas ładowania.

- Jeżeli przewód zasilający tego urządzenia jest uszkodzony, należy zlecić jego wymianę producentowi, w punkcie serwisowym, lub osobie posiadającej podobne kwalifi kacje, aby uniknąć zagrożeń.

- Akumulator urządzenia jest dostarczony tylko w stanie częściowo naładowanym.

Przed pierwszym użyciem należy przeprowadzić właściwe ładowanie. Umieścić akumulator w gnieździe i podłączyć ładowarkę do sieci zasilającej.

  • Gdy akumulator jest już całkowicie naładowany, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego i odłączyć akumulator od ładowarki.
  • Przy pomocy ładowarki nie wolno ładować baterii jednorazowych.
  • Nie używaj akcesoriów, które nie są zalecane przez PARKSIDE. Może to spowodować porażenie elektryczne lub pożar.

Ładowanie

Nie wystawiaj akumulatora na ekstremalne warunki, takie jak wysokie temperatury i uderzenia. Niebezpieczeństwo zranienia przez wypływający elektrolit! W przypadku kontaktu z elektrolitem spłukać wodą albo neutralizatorem i udać się do lekarza, jeżeli doszło do kontaktu z oczami itp.

⚠ Akumulator ładować tylko w suchych pomieszczeniach. Powierzchnię zewnętrzną akumulatora należy oczyścić i osuszyć przed podłączeniem ładowarki. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń na skutek porażenia prądem elektrycznym.

Przed wykonaniem wszel- kich prac przy urządze- niu wyłącz urządzenie i wyjmij akumulator.

i Akumulator osiąga swoją pełną pojemność dopiero po kilkukrotnym ładowaniu.

  • Przed pierwszym użyciem naładuj akumulator.
  • Do ładowania akumulatorów serii Parkside X 12 V TEAM należy wykorzystywać jedynie ładowarkę z serii Parkside X 12 V TEAM.
  • Znaczne skrócenie czasu pracy pomimo naładowania sygnalizuje, że akumulator jest zużyty i należy go wymienić. Należy stosować tylko oryginalnego, za-miennego akumulatora serii

Parkside X 12 V Team, do- stępnego w naszym sklepie internetowym (patrz rozdział „Części zamienne“).

  • Zawsze przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów bezpieczeństwa i ochrony środowiska.
  • Uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej obsługi nie są objęte gwarancją.

Wyjmowanie/ wkładanie akumulatora

  1. Aby wyjąć akumulator (1) z urządzenia, naciśnij zwalniacz akumulatora i wyciągnij akumulator z urządzenia.
  2. Aby włożyć akumulator (1), wsuń akumulator do urządzenia po prowadnicy szynowej.

⚠️ Akumulator włóż dopiero, gdy narzędzie akumulatorowe jest gotowe do użycia.

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora

Wskaźnik stanu naładowania na urządzeniu sygnalizuje stan naładowania akumulatora (1).

- Stan naładowania akumulatora sygnalizowany jest zaświeczeniem się odpowiedniej diody w trakcie pracy urządzenia. W tym celu naciśnij i przytrzymaj włącznik.

czerwono-żółto-zielona => akumulator w pełni naładowany czerwono-żółta => akumulator w połowie naładowany czerwona => akumulator wymaga ładowania

Ładowanie akumulatora

Gdy akumulator jest rozgrzany, przed ładowaniem należy odczekać do jego wystudzenia.

i Akumulator (1) wymaga ładowania, gdy na wskaźniku stanu naładowania świeci się już tylko czerwona dioda LED.

Wskaźnik stanu naładowania na urządzeniu sygnalizuje stan naładowania akumulatora (1).

Obydwie kontrolki LED po lewej stronie (4/5) są przyporządkowane do lewego gniazda ładowania. Obydwie kontrolki LED po prawej stronie (4/5) są przyporządkowane do prawego gniazda ładowania.

  1. W razie potrzeby wyjmij akumulator (1) z urządzenia.
  2. Wsuń akumulator (1) do gniazda ładowania w ładowarce (3).
  3. Podłącz ładowarkę (3) do gniazda sieciowego.
  4. Po ukończeniu ładowania należy odłączyć ładowarkę (3) od sieci.
  5. Wyciągnąć akumulator (1) z ładowarki (3).

Przegląd diod kontrolnych na ładowarce (3):

Zielona dioda LED (5) świeci się bez włożonego akumulatora: ładowarka jest gotowa do pracy.

Świeci się zielona dioda

(5): Akumulator jest natadowany.

Świeci się czerwona dio- da (4): Akumulator ładuje się.

Czerwona (4) + zielona (5) kontrolka LED migają: Błąd

Zużyte akumulatory

  • Znacznie krótszy czas pracy pomimo naładowania sygnalizuje, że akumulator jest zużyty i należy go wymienić. Należy stosować tylko oryginalnego, zamiennego akumulatora serii Parkside X 12 V Team, dostępnego w naszym sklepie internetowym (patrz rozdział „Części zamienne”).
  • W każdym przypadku należy przestrzegać aktualnie

obowiązujących przepisów bezpieczeństwa oraz przepisów ochrony środowiska (patrz „Utylizacja/ochrona środowiska”).

Przechowywanie urządzenia

  • Podczas składowania unikać ekstremalnych mrozów bądź gorąca, aby akumulator nie stracit swojej pojemności.
  • Przed dłuższym okresem nieużywania urządzeniem wyjmij akumulator z urządzenia i całkowicie go naładuj.
  • Optymalna temperatura przechowywania akumulatora wynosi od 0 °C do 45 °C. Podczas przechowywania unikaj ekstremalnie niskich lub wysokich temperatur, aby zapobiec utracie wydajności akumulatora.
  • Akumulator przechowuj tylko w stanie częściowo naładowanym. Podczas dłuższego przechowywania powinny świecić się 2 do 3 diod LED. Wskaźnik stanu naładowania na urządzeniu sygnalizu-

je stan natadowania akumulatora (1).

Montaż naścienny tadowarki (opcja)

Ładowarkę (3) można zamonto- wać także na ścianie.

  • Umieścić dwie śruby w odstępie 154,6 mm (6") za pomocą kołków w żądanym miejscu ściany.
  • Główka śruby może mieć średnicę 7 - 9 mm.
  • Główki śrub powinny wystawać ok. 10 mm od ściany.
  • ładowarkę (3) z otworami uchwytu ściennego przytożyć do obydwu śrub i pociągnąć ładowarkę do oporu na dół.

⚠ W trakcie wiercenia uważaj, aby nie uszkodzić przewo- dów zasilających. Użyj odpo- wiednich detektorów, aby je zlokalizować lub postużyć się planem instalacji. Kontakt z przewodami elektrycznymi grozi porażeniem prądem elektrycznym i pożarem, kontakt z

przewodem gazu może spowodować wybuch. Uszkodzenie przewodu wody może spowodować szkody materialne i porażenie prą-dem elektrycznym.

Czyszczenie

Oczyć ładowarkę i akumulator suchą szmatką lub pędzlem. Nie używaj wody ani metalowych przedmiotów.

Konserwacja

- Urządzenie jest bezobstugowe.

Usuwanie i ochrona środowiska

Wyjmij akumulator z urządzenia i przekaż urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji.

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Usuwanie i ochrona środowiska - 1

Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi

PARKSIDE PAPK 12 A1 - Usuwanie i ochrona środowiska - 2

Nie wyrzucaj akumulatorów do śmieci domowych, nie wrzucaj ich do (niebezpieczeństwo wy- u) ani wody. Uszkodzone ulatory mogą być szkodli-a środowiska i Twojego via, jeżeli wydostaną się z rujące pary lub ciecze.

  • Oddaj urządzenie w punkcie recyklingowym. Użyte w produkcji urządzenia elementy z tworzyw sztucznych i metalu można od siebie oddzielić i poddać osobnej utylizacji. Zwróć się po poradę do naszego Centrum Serwisowego.
  • Usuwaj tylko rozładowane akumulatory. Zalecamy zaklejenie biegunów taśmą w celu wyeliminowania niebezpieczeństwa zwarcia. Nie otwieraj akumulatora.
  • Usuwaj akumulatory zgodnie z przepisami lokalnymi. Oddawaj akumulatory do punktu zbiórki zużytych baterii, gdzie zostanie za-pewniona ich przepisowa utylizacja. Zwróć się po poradę do lokalnego zakła-

du oczyszczania albo do naszego Centrum Serwisowego.

- Utylizację przestanych nam uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie.

Części zamienne

Części zamienne i akcesoria można zakupić na www.grizzlytools.shop

W przypadku problemów z za- mawianiem należy skorzystać z formularza kontaktowego.

W razie kolejnych pytań należy zwracać się do „Service-Center” (patrz strona 82).

PDSLG 12 A2

EU....80001293

UK 80001294

Gwarancia

Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie,

na niniejszy artykuł udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu.

W przypadku wad tego pro-

duktu przystugują Państwu ustawowe prawa w stosunku do sprzedawcy produktu. Pra- wa te nie są ograniczone przez naszą przedstawioną niżej gwarancję.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji rozpoczyna się z datą zakupu. Prosimy zachować oryginalny paragon.

Będzie on potrzebny jako do- wód zakupu.

Jeśli w okresie trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiałowa lub fabryczna, produkt zostanie – wedle naszego wyboru – bezpłatnie naprawiony lub wymieniony.

Gwarancja zakłada, że w okresie trzech lat uszkodzone urządzenie zostanie przestane wraz z dowodem zakupu (paragonem) z krótkim opisem, gdzie wystąpiła wada i kiedy się pojawiła.

Jeśli defekt jest objęty naszą gwarancją, otrzymają Państwo z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Wraz z wymianą urządzenia lub ważne części, zgodnie z art. 581 § 1

aktualnej wersji Kodeksu cywil-

nego, okres gwarancji rozpo- czyna się od nowa.

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad

Okres gwarancji nie wydłuża się z powodu świadczenia gwarancyjnego. Obowiązuje to również dla wymienionych lub naprawionych części. Ewentualne uszkodzenia i wady istniejące już w momencie zakupu należy zgłosić bezzwłocznie po rozpakowaniu. Naprawy przypadające po upływie okresu gwarancji są odpłatne.

Zakres gwarancji

Urządzenie wyprodukowano z zachowaniem staranności zgodnie z surowymi normami jakościowymi i dokładnie sprawdzono przed wysytką.

Świadczenia gwarancyjne dotyczą wyłącznie wad materiałowych i produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia części szybko zużywających się. Gwarancja przepada, jeśli produkt został uszkodzony, nie był zgodnie z przeznaczeniem użytkowany i konserwowany. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem wiąże się z przestrzeganiem wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań, których odradza się lub przed którymi ostrzega się w instrukcji obsługi.

Produkt jest przeznaczony do użytku prywatnego, a nie komercyjnego. W przypadku niewłaściwego i nieodpowiedniego obchodzenia się z urządzeniem, stosowania „na siłę” i zabiegów, które nie zostały przeprowadzone przez nasz autoryzowany oddział, gwarancja wygasa.

Realizacja w przypadkach objętych gwarancją

Aby zagwarantować szybkie przetworzenie Państwa sprawy, prosimy o przestrzeganie po-niższych wskazówek:

- W przypadku wszelkich zapytań prosimy o przygotowanie paragonu i numeru identyfi kacyjnu jako dowodu zakupu

(IAN 385627_2107).

  • Numer artykułu znajduje się na tabliczce znamionowej.
  • W przypadku wystąpienia usterek lub innych wad pro-simy o skontaktowanie się z wymienionym niżej działem serwisowym telefonicznie lub mailowo. Uzyskają Państwo wówczas szczegółowe informacje na temat realizacji reklamacji.

- Uszkodzony produkt mogą Państwo wystać po skontaktowaniu się z naszym działem obstugi klienta, załączając dowód zakupu (paragon) i określając, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, bezpłatnie na podany adres serwisu. Aby uniknąć problemów z odbiorem i dodatkowych kosztów, prosimy o wystanie przesyłki na adres, który Państwu podano. Należy się upewnić, żeby wysyłka nie nastąpiła odpłatnie, jako ponadwymiarowa, ekspresowo lub na innych specjalnych warunkach. Prosimy o przestanie urządzenia wraz ze wszystkimi częściami wyposażenia

zadbanie o wystarczająco bezpieczne opakowanie.

Serwis naprawczy

Naprawy, które nie są objęte gwarancją, można zlecić odpłatnie w naszym oddziale serwisowym. Serwis sporządzi Państwu kosztorys naprawy. Podejmujemy się wyłącznie naprawy urządzeń, które zostały prawidłowo zapakowane i ofrankowane.

Uwaga: Prosimy o przestanie czystego urządzenia ze wskazaniem usterki.

Urządzenia przestane dla nas odpłatnie, jako przesyłka ponadwymiarowa, ekspresowa lub na innych warunkach specjalnych, nie zostaną odebrane.

Utylizację przestanych do nas uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie.

Service-Center

PL Serwis Polska

Tel.: 22 397 4996

E-Mail: grizzly@lidl.pl

IAN 385627_2107

Importer

Prosimy mieć na uwadze, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Prosimy o kontakt z wymienionym wyżej centrum serwisowym.

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE

Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Podwójna ładowarka, seriia produkcyjna PDSLG 12 A2, Numer seryjny: 000001 - 022000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu:

2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU\* & (EU) 2015/863

W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe:

EN 60335-1:2012/A13:2017 • EN 60335-2-29:2004/A11:2018 • EN 62233:2008

EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015

EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018

Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji (22)** zgodności ponosi producent:

CE

Osoba upoważniona do

sporządzania dokumentacji technicznej

* Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymogi dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.

** Dwie ostatnie cyfry roku nadania znaku CE.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PARKSIDE

Model : PAPK 12 A1

Kategoria : Ładowarka do baterii