PARKSIDE PAPK 12 A1 - Cargador de batería

PAPK 12 A1 - Cargador de batería PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PAPK 12 A1 PARKSIDE en formato PDF.

📄 198 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PARKSIDE PAPK 12 A1 - page 125

Preguntas de los usuarios sobre PAPK 12 A1 PARKSIDE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PAPK 12 A1 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PAPK 12 A1 de la marca PARKSIDE.

MANUAL DE USUARIO PAPK 12 A1 PARKSIDE

ES Traducción del manual de instrucciones original Página

  • Introducción ¡Felicitaciones por la compra de su nueva aspiradora! Con ello se ha decidido por un pro- ducto de suprema calidad. Este aparato fue examinado du- rante la producción con respec- to a su calidad y sometido a un control nal. Con ello queda garantizada la capacidad de funcionamiento de su aparato. Las instrucciones de servi- cio forman parte de este producto. Éstas contienen importantes indicaciones para la seguridad, el uso y la eliminación del aparato. Fami- liarícese con todas las indica- ciones de manejo y seguridad antes de usar el producto. Utili- Traducción de la Declaración de conformidad CE original p. 193
  • Contenido Introducción p. 125
  • Uso previsto p. 126
  • Descripción general p. 126
  • Volumen de suministro p. 126
  • Resumen p. 126
  • Datos técnicos p. 126
  • Tiempo de carga p. 127
  • Advertencias de seguridad 127 Símbolos en las instrucciones p. 127
  • Símbolos grá cos en el dispositivo de carga p. 128
  • Instrucciones generales de seguridad p. 128
  • Instrucciones especiales de seguridad para aparatos con batería recargable p. 130
  • Proceso de carga p. 132
  • Retirar/insertar la batería p. 133
  • Veri cación del estado de carga de la batería recargable p. 133
  • Cargar batería p. 133
  • Baterías recargables gastadas p. 134
  • Almacenaje p. 134
  • Montar el cargador en la pared p. 135
  • Limpieza p. 135
  • Manutenção p. 135
  • Eliminación y protección del medio ambiente p. 135
  • Piezas de repuesto / Accesorios p. 136
  • Garantía p. 136
  • Servicio de reparación p. 139
  • Service-Center p. 139
  • Importador ES p. 139
  • ce el producto sólo como se describe y para los campos de aplicación indicados. Guarde bien estas instrucciones y entré- gueselas al dar este producto a terceros. Uso previsto El cargador se debe utilizar con una batería de la serie Par- kside X12VTeam. Cualquier otra aplicación pue- de provocar daños en el apa- rato y suponer un serio peligro para el usuario. El aparato no está pensado para uso profe- sional. Si se le da un uso profe- sional, se anulará la garantía. El fabricante no se responsabi- liza de los daños derivados de un uso erróneo o distinto del previsto. Descripción general Las ilustraciones se encuentran en la pá- gina abatible frontal. Volumen de suministro Evacue el material de embalaje de una forma conveniente. - Cargador doble - Manual de instrucciones Resumen 1 Batería recargable 2 Botón de desbloqueo 3 Cargador 4 LED rojo 5 LED verde Datos técnicos Cargador doble
  • PDSLG 12 A2 Entrada Consumo de potencia 150 W Tensión de entrada p. 220
  • -240 V~ Frecuencia de corriente alter- na de entrada p. 50
  • -60 Hz Salida 1 Tensión de salida p. 12
  • V Corriente de salida p. 4
  • ,5 A Salida 2 Tensión de salida p. 12
  • V Corriente de salida ,5 A Fusible del aparato T3.15A Clase de protección IIES p. 4

Tiempo de carga Este aparato forma parte de la Serie Parkside X12V TEAM y puede utilizarse con baterías de la serie Parkside X12V TEAM. Las baterías de la serie Parksi- de X12V TEAM solo pueden cargarse con cargadores de la serie Parkside X12V TEAM. Le recomendamos utilizar este aparato únicamente con las si- guientes baterías: PAPK12A3,

¡Atención! Encontrará una lista actual de la compatibilidad de la batería en: www.lidl.de/akku Tiempo de carga (min.) PAPK12A1 PAPK12A3 PAPK12A2 PAPK12B1 PAPK12B2 PAPK12B3 PAPK12D1 PDSLG 12 A2 60 45 60 80 Advertencias de seguridad Este aparato puede ser utiliza- do por niños a partir de los 8 años de edad, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experien- cia y conocimientos, si son vi- gilados o fueron instruidos con respecto al uso seguro del apa- rato y comprenden los peligros resultantes de ello. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser efectua- dos por niños sin vigilancia. Se debe vigilar a los niños para asegurar que no jueguen con el aparato. Símbolos en las instrucciones Símbolos de riesgo con indicaciones para preven- ción de daños personales y ma- terialesES

Símbolo de peligro con indicaciones para evitar daños personales por descarga eléctrica Señal de indicacion con información para un me- jor manejo del equipo Símbolos gráfi cos en el dispositivo de carga El dispositivo es parte de la serie Parkside X12VTEAM ¡Atención! Lea atentamente las ins- trucciones de uso antes de utilizar el aparato. El dispositivo de carga es apropiado solamente para el uso en espacios cerra- dos. T3.15A Dispositivo de seguri- dad Clase de protección II (Aislamiento doble) Máquinas no deben ir a la basura doméstica. En- tregue su aparato a un centro de reciclaje. Indicador LED durante la carga. Capacity Model Time

2.0 Ah 2.0 Ah 4.0 Ah 5.0 Ah

PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 / A3 PAPK 12 B3 PAPK 12 D1 60 min 45 min 60 min 80 min Tabla de tiempos de carga Tiempo de carga en minutos Instrucciones generales de seguridad ¡Atención! Al usar herra- mientas eléctricas, deben tenerse en cuenta las siguientes medidas de seguridad básicas para protegerse contra descar- gas eléctricas, accidentes e in- cendios: Manejo y uso cuidadoso de aparatos con pilas recargables

  • Cargue las pilas recargables sólo con los cargadores que hayan sido recomendadosES

por el fabricante. Existe peli- gro de incendio si se utiliza el cargador para tipos ex- traños de pilas, que no son adecuadas para el mismo.

  • Utilice por ello solamente las pilas recargables previstas para cada herramienta eléc- trica. El uso de otros tipos de pilas recargables puede producir lesiones y provocar incendios.
  • Mantenga la pila recargable no usada, alejada de clips de ofi cina, monedas, llaves, clavos, tornillos y demás pequeños objetos metálicos que podrían causar el puen- teo de los contactos. Un cor- tocircuito entre los contactos de la pila recargable puede causar quemaduras o provo- car incendios.
  • Si se usa la pila recargable de forma equivocada, puede emanar líquido. Evite todo contacto con ese líquido. En caso de contacto casual, aclarar con agua. Si el líqui- do penetrase en los ojos, de- berá solicitar además ayuda médica. El líquido emanado de las pilas recargables puede producir irritación o quemaduras cutáneas.
  • No utilice una batería daña- da o modifi cada. Las bate- rías dañadas o modi cadas pueden comportarse de forma impredecible y provo- car incendios, explosiones o lesiones.
  • No exponga las baterías al fuego o a temperaturas elevadas. El fuego o las temperaturas superiores a 130°C pueden provocar una explosión.
  • Siga todas las instrucciones de carga y nunca cargue la batería o la herramienta a batería fuera del rango de temperatura especifi cado en las instrucciones de uso. Una carga incorrecta o fuera del rango de temperatura permitido puede destruir la batería y aumentar el riesgo de incendio. Asistencia
  • Nunca realice tareas de mantenimiento en una bate- ría dañada. El mantenimien- to íntegro de la batería debeES

ser efectuado únicamente por el fabricante o por cen- tros de asistencia autoriza- dos. Instrucciones especiales de seguridad para aparatos con batería recargable

  • Asegure que el aparato esté desconectado antes de inser- tar la pila recargable. Si se introduce una pila recarga- ble en una herramienta eléc- trica que tenga el interruptor conectado, pueden producir- se accidentes.
  • Cargue sus baterías sola- mente en el interior de un local, porque el cargador ha sido concebido únicamente para ello.
  • Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, saque el enchufe del cargador de la toma de corriente antes de proceder a su limpieza.
  • No exponga las pilas re- cargables, la herramienta eléctrica o el aparato nunca durante un tiempo prolonga- do a una radiación solar de- masiado intensa, y tampoco las coloque encima de ra- diadores. El calor es dañino para las pilas recargables y existe entonces peligro de explosión.
  • Si la pila recargable está caliente, antes de cargarla, hay que dejar que se enfríe.
  • No abra nunca la pila re- cargable y evite que sufra cualquier tipo de desperfecto mecánico. Existe peligro de cortocircuito y pueden ema- nar gases que son irritantes para las vías respiratorias. Procure hacer llegar aire fresco y solicite además ayu- da médica si tuviese alguna dolencia.
  • No intente utilizar nunca ba- terías no recargables. Manejo correcto del cargador de pilas recargables
  • Para la carga de la batería, utilice únicamente un carga- dor de que forme parte de la serie Parkside X 12 V TEAM. Existe peligro de incendio y de explosión.

el aparato, compruebe el cargador, el cable y el en- chufe, y hágalos reparar so- lamente por personal técnico cualifi cado, y sólo con pie- zas de recambio originales. No utilice nunca un cargador que sea defectuoso y nunca lo abra usted mismo. De esta forma garantizará que se mantenga la seguridad del aparato.

  • Procure que la tensión de la corriente eléctrica coincida con las indicaciones del rótulo de características del cargador. Existe peligro de sufrir una descarga eléctrica.
  • Mantenga el cargador siem- pre limpio, y alejado de la humedad y la lluvia. No utilice el cargador jamás al aire libre. Si se ensuciase o penetrase agua, aumentaría el riesgo de sufrir una des- carga eléctrica.
  • El cargador solo puede utilizarse con las baterías originales correspondientes de la serie Parkside X 12 V TEAM. Si se cargasen con el cargador otros tipos de pilas recargables, podría sufrir le- siones y provocar incendios.
  • Evite que el cargador tenga desperfectos mecánicos. Los desperfectos mecánicos pue- den producir cortocircuitos internos.
  • El cargador no debe ponerse en funcionamiento sobre o en las inmediaciones de bases infl amables (p. ej., papel, tejidos). Existe peligro de incendio por el calor que se genera al cargar.
  • Si se daña el cable de ali- mentación de este aparato deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona con cuali cación similar para evitar peligros.
  • La batería recargable de su aparato ha sido precargada sólo parcialmente y, antes de usarla por primera vez, debe cargarse correctamente. Para ello, introdúzcala en el zóca- lo y conecte el cargador a la red eléctrica.
  • No recargue en el cargador baterías que no son recarga- bles.ES
  • Utilice exclusivamente ac- cesorios recomendados por PARKSIDE. De lo contrario, existe el riesgo de descarga eléctrica o fuego. Proceso de carga No exponga las baterías recargables a condiciones extremas como calor o golpes. Existe peligro de accidentarse si se derrama la solución de elec- trolitos. En caso de contacto, enjuague los ojos, etc. con agua o neutralizante y acuda al médico. Cargue la batería sólo en estancias secas. La superfi cie exterior de la ba- tería ha de estar limpia y seca antes de conectar el cargador. Existe peligro de lesiones por descarga eléctrica. Apague el aparato y quí- tele la batería antes de hacerle el mantenimiento. La batería alcanza su capacidad máxima solo después de una carga repetida.
  • Cargue la batería antes del primer uso.
  • Para cargar las baterías de la serie Parkside X 12 V Team utilice exclusivamente un cargador de la serie Park- side X12 VTeam.
  • Cuando el tiempo que se puede trabajar se reduce, incluso estando cargada la batería, es un indicador de que se ha gastado y ha de cambiarse. Utilice únicamen- te una batería de repuesto original de la serie Parkside X 12 V Team; puede adqui- rirla a través de la tienda online (ver capítulo «Piezas de repuesto»).
  • Siempre respete las indica- ciones de seguridad vigen- tes, así como las disposicio- nes y advertencias relativas a la protección del medio ambiente.
  • Los defectos originados por un uso inadecuado no esta- rán cubiertos por la garan- tía.ES

Retirar/insertar la batería

1. Para sacar la batería (1) del

aparato tiene que presionar las teclas de desbloqueo (2) en la batería y sacarla.

2. Para insertar la batería (1)

deberá introducirla deslizán- dola por la guía correspon- diente. Introduzca la batería cuando la herramienta eléctrica esté preparada para el funcionamiento. Verifi cación del estado de carga de la batería recargable El indicador señala el estado de carga de la batería recarga- ble (1).

  • Presione la tecla del indica- dor de carga de la batería de la batería. Dependiendo del LED que se ilumine, se indica el estado de carga de la batería. rojo-amarillo-verde => Batería cargada rojo-amarillo => Batería carga- da casi a la mitad rojo => Cargar batería Cargar batería Si la pila recargable está caliente, antes de cargar- la, hay que dejar que se enfríe. Cargue la batería cuando se ilumine en rojo el LED del indicador de carga de la batería (1). El indicador señala el estado de carga de la batería recargable (1). Los dos LEDes izquierdos (4/5) están asignados al receptáculo del cargador iz- quierdo. Los dos LEDes dere- chos (4/5) están asignados al receptáculo del cargador dere- cho.

1. En tal caso, saque la batería

2. Introduzca la batería (1) en

un receptáculo del cargador (3).ES

4. Cuando se haya cargado,

desconecte el cargador (3) de la corriente.

5. Saque la batería (1) del car-

gador (3). Resumen de los LED de control que están en el cargador (3): LED verde (5) se ilumina sin tener la batería insertada: cargador listo para funcionar. Se ilumina el LED (5) verde: batería cargada. Se ilumina el LED (4) rojo: batería cargando. Las luces LED roja (4) y verde (5) parpadean: Error Baterías recargables gastadas

  • Un tiempo de funcionamien- to esencialmente corto, a pesar de estar cargada, in- dica que la batería debe ser sustituida. Utilice solamente paquetes de baterías recar- gables de sustitución origina- les que puede adquirir en el servicio técnico.
  • En todo caso cumpla las instrucciones de seguridad, así como las disposiciones e indicaciones relativas a la protección del medio ambien- te (ver “Eliminación y protec- ción del medio ambiente”). Almacenaje
  • Cuando vaya a almacenar el aparato durante un largo periodo de tiempo retire la batería (p.ej. durante el in- vierno).
  • Si lo guarda durante largo tiempo, compruebe aprox. cada 3 meses la carga de la batería y cárguela en caso necesario.
  • La temperatura óptima de al- macenamiento de la batería oscila entre 0 °C y 45 °C. Durante el almacenamiento evite el frío o calor extremos para que la batería no pier- da potencia.
  • Guarde la batería únicamen- te estando cargada. Durante un tiempo de almacenamien-ES

to prolongado se deberían iluminar de 2 a 3 ledes. El indicador señala el estado de carga de la batería recar- gable (1). Montar el cargador en la pared (opcional) El cargador (3) también se pue- de montar en la pared.

  • Coloque dos tornillos con tacos a una distancia de 154,6 mm (6”) en la pared en la posición que desea.
  • La cabeza del tornillo puede tener un diámetro de 7 - 9mm
  • Deje que las cabezas de los tornillos sobresalgan de la pared unos 10 mm.
  • El cargador (3) se puede colocar con las aperturas del soporte de la pared en los dos tornillos y tirar del cargador hacia abajo hasta el tope. Limpieza Limpie el cargador y la batería con un paño seco y un pincel. No utilice agua ni objetos me- tálicos. Manutenção
  • O aparelho não necessita de manutenção. Eliminación y protección del medio ambiente Extraiga la pila recargable del aparato y lleve el aparato, la pila recargable, los accesorios y el embalaje a un punto de reciclaje ecológico. Máquinas no deben ir a la basura doméstica. No tire las pilas recarga- bles a la basura domésti- ca, al fuego (peligro de explosión), ni al agua. Las pilas recargables deterioradas pue- den representar un peligro para el medio ambiente y para la sa- lud, cuando emanan vapores o líquidos tóxicos.ES
  • Entregue el dispositivo en un sitio de reciclaje. Las piezas plásticas y metálicas utili- zadas pueden clasi carse correctamente, permitiendo así su reciclaje. Consulte en nuestro Centro de Servicio.
  • Evacúe las pilas recargables cuando estén descargadas. Recomendamos cubrir los polos con una tira adhesiva para proteger la pila de un cortocircuito. No abra nunca ninguna pila recargable.
  • Evacúe las pilas recargables según dicten las normativas locales. Entregue las pilas recargables en un punto de recogida de pilas usadas, para que así se puedan volver a reciclar de forma ecológica. Consulte en este sentido al servicio de reco- gida de basura local o a nuestro Service-Center.
  • Los aparatos defectuosos que nos envíe, se los eva- cuaremos de forma gratuita. Piezas de repuesto / Accesorios Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzlytools.shop Si tiene problemas con el pro- ceso de pedido, utilice el formu- lario de contacto. Si tiene más preguntas, pónga- se en contacto con el «Servi- ce-Center» (ver página 139). PDSLG 12 A2 EU......................80001293 UK .....................80001294 Garantía Estimada clienta, estimado cliente: Por este aparato se le concede una garantía de 3 años a par- tir de la fecha de compra. La batería tiene una garantía de 6 meses a partir de la fecha de compra. En caso de defectos de este producto, le corresponden dere- chos legales contra el vendedor del producto. Estos derechos noES

serán limitados por la garantía expuesta a continuación. Condiciones de garantía El plazo de garantía empieza con la fecha de compra. Por fa- vor, conserve bien el resguardo de caja original. Este documen- to se necesitará como prueba de la compra. Si dentro del plazo de tres años después de la fecha de com- pra del aparato se detecta un defecto de material o fabrica- ción, según nuestra elección, el producto será reparado o susti- tuido gratuitamente. Esta pres- tación de garantía presupone entregar el aparato defectuoso y el comprobante de compra (resguardo de caja) dentro del plazo de los tres años, descri- biendo brevemente por escrito en qué consiste el defecto y cuándo se detectó. Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolve- remos el aparato reparado o uno nuevo. Con la reparación o la sustitución del producto no se inicia un nuevo período de garantía. Período de garantía y exigen- cias legales en caso de defectos El período de garantía no será prolongado por la prestación de garantía. Esto se aplica igualmente a las partes susti- tuidas y reparadas. Daños y defectos ya existentes eventual- mente al comprar el aparato, tienen que ser noti cados inmediatamente después de haberlo desempacado. Las re- paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago. Volumen de la garantía El aparato fue producido cuida- dosamente según las directivas estrictas de la calidad y exami- nado concienzudamente antes de la entrega. La prestación de garantía tiene validez para defectos de mate- rial o fabricación. Esta garantía no se extiende a partes del pro- ducto que están sometidas a un desgaste natural y, por lo tanto, pueden ser consideradas como piezas de desgaste, o a daños en partes frágiles. Esta garantía caduca si el producto fue dañado, utilizadoES

impropiamente o no sometido a mantenimiento. Para un uso apropiado del producto, se han de cumplir exactamente todas las indicaciones contenidas en las instrucciones de manejo. Se tienen que evitar absolutamente nes de aplicación y manejos, de los cuales desaconsejan o advierten las instrucciones de servicio. El producto está previsto sola- mente para el uso privado y no comercial. La garantía caduca- rá en el caso de un tratamiento abusivo e impropio, uso de la fuerza o manipulaciones que no fueron efectuadas por una lial de servicio autorizada. Gestión en caso de garantía Para garantizar una gestión rápida de su reclamación, le rogamos seguir las siguientes indicaciones:

  • Para todas las consultas, tenga preparado por fa- vor el resguardo de caja y el número de artículo (IAN385627_2107) como prueba de la compra.
  • Por favor, saque el número de artículo de la placa de características.
  • Si surgen fallas en el funcio- namiento o cualquier defec- to, contacte primeramente a la sección de servicio indicada a continuación por teléfono o vía E-Mail. Se le darán otras informaciones acerca de la gestión de su reclamación.
  • Tras consultar con nuestro servicio de postventa, un aparato identi cado como defectuoso puede ser en- viado libre de franqueo a la dirección de servicio ya conocida por usted, adjun- tando el comprobante de compra (resguardo de caja) e indicando en qué consiste el defecto y cuándo surgió. Para evitar problemas de recepción y costes adiciona- les, utilice de todas maneras sólo la dirección que se le comunicará. Asegúrese de que el envío no se efectúe sin franqueo, como mer- cancía voluminosa, expréss u otro tipo de transporte especial. Envíe por favor el aparato incluyendo todos los accesorios entregadosES

con la compra y garantice un embalaje de transporte lo su cientemente seguro. Servicio de reparación Reparaciones que no están cubiertas por la garantía, las puede dejar efectuar por nues- tra lial de servicio por cuenta suya. Ésta le elaborará gustosa- mente un presupuesto. Sólo atenderemos aparatos que hayan sido enviados en un em- balaje su ciente y franqueados. Atención: Por favor, envíe el aparato limpio, señalando el defecto a nuestra lial de ser- vicio. No aceptaremos aparatos que hayan sido enviados sin fran- queo, como mercancía volumi- nosa, expréss o cualquier tipo de transporte especial. Nos encargamos gratuitamente de la eliminación de sus apara- tos defectuosos enviados. Service-Center

Servicio España Tel.: 900 984 989 E-Mail: grizzly@lidl.es IAN 385627_2107 Importador Por favor, observe que la si- guiente dirección no es una dirección de servicio. Contacte primeramente al centro de servicio mencionado arriba. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Alemania www.grizzlytools.deIT MT

Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Cargador doble de la series PDSLG 12 A2, Número de serie: 000001 - 022000 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguientes normas armonizadas, así como las normas y regulaciones na- cionales: EN 60335-1:2012/A13:2017 • EN 60335-2-29:2004/ A11:2018 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 El fabricante es el único responsable de expedir esta Declara- ción de Conformidad (22)** : Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY

  • El objeto de la declaración arriba descrito cumple con las direc- trices de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y elec- trónicos. ** Las dos últimas cifras del año en el que se colocó el Marcado CE. Christian Frank Apoderado de documentación194
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PARKSIDE

Modelo : PAPK 12 A1

Categoría : Cargador de batería